TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VEGETABLE OIL [67 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A concentrate of cannabis obtained by the extraction of cannabis or cannabis resin and usually containing a vegetable oil.

CONT

Hash oil is typically placed on a cigarette or mixed with tobacco and then smoked. It is stronger than other cannabis products, given its higher [tetrahydrocannabinol] content.

Terme(s)-clé(s)
  • hasheesh oil
  • liquid hasheesh
  • marihuana oil

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Drogue liquide extraite chimiquement de la résine du chanvre indien.

CONT

L'huile de haschich est généralement déposée sur une cigarette ou mélangée à du tabac, puis fumée. Elle est plus puissante que les autres produits du cannabis, car elle contient plus de [tétrahydrocannabinol].

Terme(s)-clé(s)
  • huile de haschisch
  • hachich liquide
  • haschisch liquide
  • huile de marijuana
  • hach liquide

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

El aceite de cannabis o "aceite de hachís" es la resina de cannabis en forma líquida.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Applications of Electronics
DEF

A material consisting of microscopic cells that can be turned from white to black and vice versa with the application of a small electric charge allowing electronically stored text to appear on a paper-like substance.

CONT

Electronic ink is a liquid substance... that responds to electrical impulses to enable changeable text and image displays on a flexible surface. Electronic ink will be used for applications such as e-books, electronic newspapers, portable signs, and foldable, rollable displays. Electronic ink consists of millions of tiny capsules filled with dark dyes and containing negatively charged white chips, floating in a substance like vegetable oil.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Applications de l'électronique
DEF

Matériau composé de microcapsules contenant des particules dont le déplacement, sous l'effet d'un champ électrique, permet d'afficher des textes ou des images.

CONT

Les encres conductrices sont des encres particulières conçues pour conduire l'électricité. Elles sont à base d'ions métalliques ou de polymères organiques [qui] permettent d'imprimer des circuits électroniques sur divers types de matériaux et de rendre des objets communicants ou capables de mémoriser des informations. Elles sont utilisées pour produire les circuits de l'électronique imprimée.

OBS

Les textes et les images ainsi affichés demeurent visibles après la suppression du champ électrique.

OBS

Elle est composée de milliers de microcapsules qui changent de couleur à volonté. Chaque microcapsule voit ses particules blanches migrer en fonction de la polarité du champ électrique, formant soit un point blanc, soit un point bleu.

OBS

encre électronique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Aplicaciones de la electrónica
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Museums
CONT

Traditional care... may involve the periodic smudging of objects or the ritual feeding of selected items such as masks.... Ritual feeding might involve the application of vegetable oil or foodstuffs to the surfaces of objects.

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Muséologie
CONT

Certains [soins traditionnels] sont prodigués en privé, par exemple dans les réserves muséales abritant les collections. Parmi ces soins, il y a [...] l'alimentation rituelle de certains articles, comme des masques. [...] L'alimentation rituelle peut comprendre l'application d'huile végétale ou d'aliments à la surface des objets.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
DEF

A thick sauce made from vegetable oil, plant milk, and vinegar or lemon juice, used as a vegan substitute for mayonnaise.

CONT

The big difference between vegan mayonnaise and traditional mayo really comes down to the egg substitute.

Terme(s)-clé(s)
  • vegannaise

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
DEF

Sauce froide qui ressemble à la mayonnaise, mais qui ne contient aucune substance animale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Fat-filled milk powder(FFMP) is milk powder that has a fat content similar to whole milk powder, but instead of butterfat contains vegetable fats, for example palm oil. The fat is added to skim milk and then the product is dried to create a cheaper alternative to whole milk powder.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Les échanges de lait en poudre réengraissé (lait écrémé en poudre avec adjonction d'huile végétale) ne sont pas pris en compte, mais augmentent notamment entre l'Union européenne et l'Afrique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Tortilla chips are made from corn tortillas that have been cut into wedges and then fried. The corn tortillas are made from corn, vegetable oil, salt and water.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les chips tortillas sont des chips faites à partir de tortillas de maïs taillées en morceaux et frites. Les ingrédients sont […] simples : maïs, huile végétale, sel et eau.

Terme(s)-clé(s)
  • croustille au maïs

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

Vegetable and animal oils which have been heated and agitated by a current of air or oxygen. They are partially oxidized, deodorized and polymerized by the treatment ...

DEF

Fatty oil, generally of vegetable origin, submitted to a controlled oxidation by heating and air blowing, to increase its viscosity. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

blown oil: term standardized by ISO.

OBS

blown oil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Huile raffinée, épaissie par oxydation, traitée par insufflation d'air, d'oxygène ou d'ozone à chaud, en présence ou non de catalyseurs. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

DEF

Huile grasse, généralement d'origine végétale, ayant subi une oxydation contrôlée à chaud, par soufflage d'air, dans le but d'augmenter la viscosité. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

huile soufflée : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

OBS

huile soufflée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Petróleo bruto y derivados
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Food fraud is generally considered to be the misrepresentation or adulteration of a product for economic gain. For example, if farmed salmon is marketed as wild salmon, consumers will pay a higher price for it. Substituting less expensive ingredients, such as other vegetable oils added to olive oil, is also food fraud.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

La fraude alimentaire est généralement considérée comme la représentation trompeuse ou la falsification d'un produit pour un gain économique. Par exemple, si le saumon d'élevage est commercialisé en tant que saumon sauvage, les consommateurs le paieront plus cher. La substitution d'ingrédients moins coûteux, comme d'autres huiles végétales ajoutées à l'huile d'olive, constitue aussi une fraude alimentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
DEF

The Ayurvedic practice of vigorously swishing a small amount of vegetable oil through the teeth for approximately 15 minutes, first thing in the morning.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
DEF

Pratique ayurvédique consistant à faire circuler vigoureusement une petite quantité d'huile végétale entre les dents pendant environ 15 minutes, le matin dès le levé.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2018-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
CONT

In soap shampoos the vegetable oil and the alkali are boiled together. The resultant saponified liquid is diluted for use as shampoo. Soap shampoos are excellent for untreated or virgin hair(hair that hasn’t been bleached, permed, or dyed).

OBS

soap shampoo: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
CONT

[...] on fait bouillir l'huile végétale en y ajoutant l'alcali et on dilue ensuite le liquide saponifié pour obtenir un shampoing. Le shampoing-savon est excellent pour les cheveux non traités ou vierges, ceux qui n'ont jamais subi de permanentes, de teintures ou de décolorants.

OBS

shampooing-savon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Black Products (Petroleum)
DEF

A vegetable or animal oil which has been treated with sulfuric acid and the excess of acid washed out and the oil neutralized with a small amount of caustic soda or ammonia.

OBS

sulphonated oil; sulfonated oil: terms term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Huile raffinée, ou cuite, ou standolisée, ou soufflée, qu'on traite par l'acide sulfurique ou d'autres agents sulfonants, sous certaines conditions de température et qu'on neutralise ensuite par une base.

OBS

huile sulfonée : terme et définition normalisés par l'AFNOR.

OBS

huile sulfonée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Productos negros (Petróleo)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cost of Living
  • Collaboration with the FAO
DEF

An indicator that measures the [average] cost of 100 grams of fat by food groups.

OBS

From [that] cost it is possible to identify among the food groups that provide fat those that provide low cost fat(for instance to obtain 100 grams of fats from milk and cheese may cost more than to get 100 grams of fat from vegetable oil).

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Coût de la vie
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Indicateur qui mesure le coût [moyen] de 100 grammes de lipides dans les différents groupes d'aliments.

OBS

Grâce à ce coût, on peut déterminer quels groupes d'aliments sont des sources peu onéreuses de lipides (par exemple, il sera peut-être plus cher d'obtenir 100 grammes de lipides à partir de lait ou de fromage qu'à partir d'huile végétale).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Cooking and Gastronomy
CONT

Fauxmage is becoming the commonly-used generic term for artisanal cheese made without dairy.

OBS

Depending on the brand and recipe that's used, vegan cheese can be made from soy protein(used in shiny, slick, rubbery varieties), solidified vegetable oil(like coconut, palm, or safflower) nutritional yeast, thickening agar flakes, nuts(including cashews, macadamias, and almonds), tapioca flour, natural enzymes, vegetable glycerin, assorted bacterial cultures, arrowroot, and even pea protein.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Cuisine et gastronomie
DEF

[Substitut] de fromage sans produits laitiers [qui] est fabriqué à partir d'ingrédients comme des noix et du lait de coco.

OBS

La recette du faux-mage est relativement simple, cet aliment peut être composé de laits végétaux (soja, amande, coco, etc.), d'oléagineux : noix, noisette ou amande par exemple, de sésame, de tofu, d'huile d'olive ou de coco, d'oignons, d'ail, de champignons, de farine et d'épices en tous genres.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
CONT

Butter, Margarine & Vegetable Oil Spread Fat Comparison.

OBS

spread fat: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
CONT

Pour garder une alimentation équilibrée et peu calorique, tu peux prendre : le petit déjeuner : pain ou céréales peu sucrées, un peu de matière grasse à tartiner, un produit laitier maigre et sans sucre, une boisson chaude sans sucre et tu peux ajouter un fruit si tu as l'habitude d'un petit déjeuner complet.

OBS

matière grasse à tartiner : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Smooth finished, dyed side or calf leather scented with birch tar oil, vegetable tanned and made in imitation of the old-fashioned genuine Russia calf.

OBS

[Genuine Russia calf] was a calf leather tanned with the bark of willow, poplar and larch, curried on the flesh side with a mixture containing birch tar oil which gave it a characteristic odour. Now also chrome or combination tanned and given water-repellent properties.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Bande de vachette ou peau de veau teinte, finissage lisse, parfumée à l'essence de bouleau, de tannage végétal et traitée à l'imitation des véritables cuirs de Russie à l'ancienne mode.

OBS

[Les cuirs de Russie à l'ancienne mode] étaient tannés à l'écorce de saule, de peuplier et de mélèze, travaillés sur chair avec une mixture contenant des huiles de bouleau qui leur donnaient une odeur caractéristique. Maintenant ces peaux sont également de tannage chrome ou combiné et ont des propriétés hydrofuges.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
  • Textile Industries
DEF

Butt or sometimes shoulder leather with or without the hair, combination tanned(e. g. oil/vegetable) or chrome tanned, curried to produce leather with high tensile, tear and flexural strength, for use on textile looms.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
  • Industries du textile
DEF

Croupon, ou parfois collet avec ou sans poil, de tannage combiné ou chrome, corroyé pour obtenir un cuir avec forte résistance à l'extension, la flexion et l'arrachement, destiné à des métiers à tisser, dits «à chasse haute».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

A thick, creamy dressing that's an emulsion of vegetable oil, lemon juice or vinegar and seasonings.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Rossini : Cette appellation s'applique bien sûr au célèbre tournedos, mais aussi aux œufs brouillés, mollets ou pochés, à une omelette ainsi qu'à une poularde, des suprêmes de volaille, des filets de sole, un poulet sauté et même à une sauce pour salade. Pour Rossini, la truffe est le Mozart des champignons.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Spices and Condiments
  • Restaurant Menus
DEF

A vegetable oil in which hot red chilies have been steeped to release their heat and flavour.

OBS

This spicy-hot oil is red-colored (from the chiles) and is a mainstay of Chinese cookery.

Terme(s)-clé(s)
  • chile oil

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Épices et condiments
  • Menus (Restauration)
CONT

Risotto. Crevettes, chorizo, tomates fraîches, oignons verts, crème, romano, huile d'épinard et huile de chili.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Especias y condimentos
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Culinary Techniques
DEF

A thick dressing of egg yolks, vinegar or lemon juice, oil, and seasonings, used for salads, sandwiches, vegetable dishes, etc.

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Techniques culinaires
DEF

Sauce froide composée d'une émulsion de jaunes d'œufs et d'huile [et de jus de citron].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
  • Técnicas culinarias
DEF

Salsa que se hace batiendo aceite crudo, [limón] y huevo.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fatty Substances (Food)
  • Grain Growing
CONT

Many crude vegetable oils contain large amounts of phosphatides or "break" material. This material is very similar to the parent triglyceride except that one of the fatty acid chains has been replaced by a compound of phosphorus. The phosphatides precipitate as a gelatinous mass when the oil is heated to 260°C to 300°C.... In such a test, the oil is carefully heated in a test tube; if any break is present, the oil clouds at about 260°C and within 5° to 25°C the break will have separated. Also, at the temperature of incipient break, the oil will bleach, the extent of heat-bleach(as well as the amount of break) giving a good indication as to the quality of the oil.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des céréales
CONT

Beaucoup d'huiles végétales brutes renferment de grandes quantités de phospholipides. Ces substances ressemblent aux triglycérides correspondants sauf que l'un des acides gras est remplacé par un composé phosphoré. Les phospholipides forment en précipitant une masse gélatineuse lorsque l'huile est chauffée entre 260° et 300°C. [...] Il est très important, dans le contrôle de la qualité, de disposer d'un test pour vérifier la présence de phospholipides. Dans l'essai à la chaleur, l'huile est chauffée lentement dans un tube à essai; si elle contient des phospholipides, elle se trouble vers 260°C et une élévation de la température de 5° à 25°C provoque la séparation des phospholipides [...]

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A roasted vegetable dish usually consisting of eggplant, tomato, onion, red peppers and olive oil.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
CONT

L’escalivada est une recette typique de la cuisine catalane.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Ensalada compuesta de pimientos, berenjenas y otras hortalizas asadas.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Petrochemistry
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

IFP [Institut Français du Pétrole] is also examining the incorporation of ethanol in diesel fuel via a vegetable oil ethyl ester(VOEE), which is produced by replacing methanol by ethanol in ester production processes. This approach is particularly promising for "100% bio" diesel biofuel production.

Français

Domaine(s)
  • Chimie du pétrole
  • Éléments et composés chimiques
CONT

[...] en utilisant de l'éthanol à la place du méthanol dans la fabrication d'ester, les chercheurs ont produit un ester éthylique d'huile végétale (EEHV), une solution séduisante pour produire un bio-diesel 100 % bio permettant d'introduire de l'éthanol dans le gazole [...]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Petrochemistry
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Even though biodiesel can be produced using vegetable or animal oil, to date, all biodiesel produced in France is from Vegetable Oil Methyl Ester(VOME), mainly from canola. Canola methyl ester accounts for 80% of the biodiesel production, followed by sunflower seed methyl ester(10%), soybean oil(5%), and palm oil(2%).

Français

Domaine(s)
  • Chimie du pétrole
  • Éléments et composés chimiques
DEF

[Ester qui] résulte de la transestérification d'huile végétale (colza, tournesol, soja…) par le méthanol ou l'éthanol.

CONT

Les biocarburants adaptés aux moteurs diesel sont produits à partir d'huile végétale de colza ou de tournesol (Europe) et de soja (États-Unis). Cette huile n'est pas utilisable telle quelle dans les moteurs. Afin de la rendre parfaitement compatible, il faut la faire réagir avec du méthanol pour la transformer en «ester», un ester méthylique d'huile végétale (EMHV) plus connu, en France, sous le nom de «diester®».

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
CONT

A physico-chemical conversion process provides a liquid fuel based on physical and chemical processes. The most important process so far is vegetable oil production from oil seed, and the esterification of this oil to fatty acid methyl ester as a substitute for diesel fuel. This technology is used on a large scale within Europe.

Terme(s)-clé(s)
  • physicochemical conversion process

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
CONT

Les procédés de conversion physico-chimique donnent lieu à un combustible liquide moyennant une série de processus physiques et chimiques. Le procédé le plus important utilisé de nos jours est la production d'huile végétale à partir de graines d'oléagineux et l'estérification de cette huile pour obtenir un ester méthylique d'acide gras (communément appelé biodiesel) pouvant servir de succédané du gazole (alimentation des moteurs diesel). Cette technologie est utilisée à grande échelle en Europe.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C18H34O2
formule, voir observation
CH3(CH2)7CH:CH(CH2)7COOH
formule, voir observation
112-80-1
numéro du CAS
OBS

A monounsaturated fatty acid, a component of almost all natural fats as well as tall oil. Most oleic acid is derived from animal tallow or vegetable oils. Properties : Commercial grades : Yellow to red oily liquid, lardlike odor, darkens on exposure to air. Insoluble in water;... Use : Soap base, manufacture of oleates, ointments, cosmetics, polishing compounds, lubricants, ore flotation, intermediate, surface coatings, foodgrade additives.

OBS

(9Z)-octadec-9-enoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

cis-; Z-: must be italicized.

OBS

delta9- or delta-9-. The word delta must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formulas: C18H34O2 or CH3(CH2)7CH:CH(CH2)7COOH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C18H34O2
formule, voir observation
CH3(CH2)7CH:CH(CH2)7COOH
formule, voir observation
112-80-1
numéro du CAS
OBS

Acide (9Z)-octadéc-9-énoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

cis-; Z- : s'écrit en italique.

OBS

delta9- ou delta-9-. Le mot delta doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

Formules chimiques : C18H34O2 ou CH3(CH2)7CH:CH(CH2)7COOH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C18H34O2
formule, voir observation
CH3(CH2)7CH:CH(CH2)7COOH
formule, voir observation
112-80-1
numéro du CAS
DEF

Líquido oleoso e incoloro [...] en su configuración cis (la cadena de carbono continúa en el mismo lado del doble enlace). Es un ácido graso no saturado que amarillea con rapidez en contacto con el aire. [...] No es soluble en agua, pero sí en benceno, alcohol, éter y otros muchos disolventes orgánicos. Se solidifica por enfriamiento y funde a 14 °C.

CONT

Por hidrogenación del ácido oleico se obtiene el ácido esteárico (saturado). [...] Su isómero trans (ácido elaídico) es sólido y funde a 51 °C; se puede obtener por calentamiento del ácido oleico en presencia de un catalizador. [...] Se utiliza en la fabricación de jabones y cosméticos, en la industria textil y en la limpieza de metales.

OBS

Junto con el ácido esteárico y el ácido palmítico se encuentra, en forma de éster, en la mayoría de las grasas y aceites naturales, sobre todo en el aceite de oliva. Se obtiene por hidrólisis del éster y se purifica mediante destilación.

OBS

Fórmula química: C18H34O2 o CH3(CH2)7CH:CH(CH2)7COOH

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
  • Cosmetology
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C17H34O2
formule, voir observation
CH3(CH2)12CO2CH(CH3)2
formule, voir observation
110-27-0
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a combustible, colorless, practically odorless oil, is soluble in most organic solvents and vegetable oils, dissolves waxes, lanolin and similar products, is insoluble in water, and is used as a plasticizer for derivatives of cellulose, in cosmetic creams and topical medicinals.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, among which: Bisomel; Crodamol IPM; Deltylextra; Emcol-IM; Emerest 2314; Isomyst; Ja-Fa IPM; Kessco isopropyl myristate; Kesscomir; Plymoutm IPM; Promyr; Starfol IPM; Stepan D-50; Tegester; Unimate IPM; Wickenol 101.

OBS

Chemical formula: C17H34O2 or CH3(CH2)12CO2CH(CH3)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
  • Cosmétologie
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C17H34O2
formule, voir observation
CH3(CH2)12CO2CH(CH3)2
formule, voir observation
110-27-0
numéro du CAS
DEF

Composé chimique se présentant sous la forme d'une huile combustible, incolore, pratiquement inodore, soluble dans la plupart des solvants organiques et les huiles végétales, insoluble dans l'eau, utilisé comme plastifiant pour les dérivés de la cellulose, en cosmétologie et en pharmacologie.

CONT

Formule chimique : C17H34O2 ou CH3(CH2)12CO2CH(CH3)2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
  • Productos de belleza
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
C17H34O2
formule, voir observation
CH3(CH2)12CO2CH(CH3)2
formule, voir observation
110-27-0
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C17H34O2 o CH3(CH2)12CO2CH(CH3)2

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Fatty Substances (Food)
  • Cosmetology
DEF

Fatty acid found in peanut oil, vegetable and fish oils, etc. Also obtained by hydrogenation of arachidonic acid.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Cosmétologie
DEF

Produit ayant l'aspect de la graisse et utilisé en cosmétologie et en savonnerie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Productos de belleza
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Preoperative and Postoperative Treatment
DEF

A vegetable oil containing organically combined iodine and used as a contrast medium in radiologic examinations, such as bronchography, hysterosalpingography and laryngography.

Terme(s)-clé(s)
  • iodised oil

Français

Domaine(s)
  • Traitements pré- et post-opératoires
CONT

La préparation du mélange polymérisant se fait au dernier moment: le N-Butyl Cyanoacrylate est mélangé en proportions variables à une huile iodée. Cette huile iodée donne le caractère radio-opaque au mélange et agit sur le temps de polymérisation (ce temps est grossièrement fonction de la quantité d'huile iodée). Outre les proportions du mélange, interviennent dans le temps de polymérisation le pH, la température et surtout la vitesse d'injection.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamientos preoperatorios y postoperatorios
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Cosmetology
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C14H28O2
formule, voir observation
CH3(CH2)12COOH
formule, voir observation
544-63-8
numéro du CAS
OBS

Oily, white crystalline solid. Soluble in alcohol and ether; insoluble in water... Derivation : Fractional distillation of coconut acid and other vegetable oils; occurs in sperm oil... Uses : Soaps, cosmetics; synthesis of ester for flavors and perfumes; component of food-grade additives.

OBS

Myristic acid [is an] organic acid [used] in butter, butterscotch, chocolate, cocoa, and fruit flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, and gelatin desserts.

OBS

tetradecanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

n-: This abbreviation must be italicized.

OBS

Also known under the following commercial designations: Crodacid; Emery 655; Hydrofol Acid 1495; Hystrene 9014; Neo-Fat 14; Univol U 316S.

OBS

Chemical formula: C14H28O2 or CH3(CH2)12COOH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Parfumerie
  • Cosmétologie
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C14H28O2
formule, voir observation
CH3(CH2)12COOH
formule, voir observation
544-63-8
numéro du CAS
OBS

Substance cristalline blanche, huileuse, soluble dans l'alcool, présente dans le blanc de baleine, les huiles végétales et les graisses animales. Nombreux usages en savonnerie, parfumerie, cosmétologie. Arôme artificiel de fruit, de beurre ou de cacao.

OBS

acide tétradécanoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

n-: Cette abréviation s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C14H28O2 ou CH3(CH2)12COOH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Industria del perfume y cosméticos
  • Productos de belleza
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C14H28O2
formule, voir observation
CH3(CH2)12COOH
formule, voir observation
544-63-8
numéro du CAS
OBS

Sólido blanco cristalino y aceitoso. Soluble en alcohol y éter, insoluble en agua. Combustible. No tóxico.

OBS

Fórmula química: C14H28O2 o CH3(CH2)12COOH

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2010-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Fatty Substances (Food)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Vegetable oils have natural tastes and odours which must be removed when the oils are to be used for edible purposes. Because these flavour bodies are relatively more volatile than the triglyceride oils, they can be effectively removed by high-temperature(about 230°C) and high-vacuum treatment-a process known as deodorisation. The process is carried out on refined oils or hydrogenated fats. Besides removal of odoriferous components, the free fatty acid content is reduced and the oil further decolourised by destruction of carotenoid pigments.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Minoterie et céréales
CONT

Les huiles végétales ont des goûts et des odeurs naturelles dont il faut se débarrasser lorsqu'elles doivent servir dans l'alimentation. Étant donné que ces flaveurs sont relativement plus volatiles que les triglycérides, elles peuvent être efficacement éliminées par un traitement thermique (à environ 230°C) sous vide poussé, la désodorisation. Ce procédé est utilisé dans le cas des huiles raffinées ou des corps gras hydrogénés. Non seulement les substances odorantes sont éliminées, mais la teneur en acides gras libres est réduite et la décoloration de l'huile est complétée par destruction des caroténoïdes.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procesos y técnicas industriales
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Molinería y cereales
DEF

Operación destinada a suprimir el gusto y el olor demasiado fuertes de los aceites comestibles.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Petrochemistry
  • Non-Surgical Treatment
  • Special-Language Phraseology
CONT

Penreco’s Versagel F-1000 gelled hydrocarbon base will provide an endless array of fragrance release possibilities that are only limited by the formulator’s imagination.

CONT

(Question of an exam) What is the main difference between a hydrocarbon ointment and an anhydrous absorption base like lanolin USP. Give an example of when the absorption base would be used instead of the hydrocarbon ointment. The main difference between an absorption base and a hydrocarbon base is that the absorption base contains surfactants that allow the incorporation of water.

CONT

Ointment bases can be classified by water content into four categories. I. Hydrocarbon bases(or oleaginous) : Ointment bases of this type contain and absorb no water. They are prepared from vegetable fixed oils or animal fats, and may contain or include lard, olive oil, cottonseed oil, and other oils. All of these oils contain glycerides, and are subject to rancidification by oxidation. Many of these ingredients possess an unpleasant and unmaskable odor. White Petrolatum is the most common hydrocarbon base.... II. Absorption bases(Emulsifiable Bases).... III. Water-Removable Bases(Emulsion Bases).... IV. Water-Soluble bases...

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
  • Traitements non chirurgicaux
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Composition lubrifiante, avec ou sans additif, à base d'hydrocarbures.

CONT

Mesure d'interface dans une unité de déshydratation de GPL. [...] Si l'adsorbeur reçoit une quantité excessive d'eau, il doit être régénéré plus souvent, ce qui épuise ses granules, augmente la consommation de liquide de séchage à base d'hydrocarbure et accroît les coûts d'exploitation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Petroquímica
  • Tratamiento sin cirugía
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2009-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Oilseed Crops
CONT

Textured vegetable protein is basically defatted soya flour which has been processed and dried to give a substance with a sponge-like texture which may be flavoured to resemble meat. Soya beans are dehulled and their oil extracted before being ground into flour. This flour is then mixed with water to remove soluble carbohydrate and the residue is textured by either spinning or extrusion.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des plantes oléagineuses

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Cultivo de oleaginosas
CONT

La proteína aislada de soja [...] se elabora a partir de harina de soja desgrasada, a la que se elimina la mayor parte de sus componentes no-proteicos, grasas y carbohidratos.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2008-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Industries - General
  • Biochemistry
DEF

A vegetable oil that has been treated with steam and or water to remove the "break" material(phosphatides), gums and other impurities.

OBS

These oils find extensive use for making varnishes where pale colour and low-acid value are not of prime importance.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Industries - Généralités
  • Biochimie
DEF

Huile végétale traitée à la vapeur ou à l'eau chaude pour éliminer les phospholipides, les gommes et les autres impuretés qu'elle contient.

OBS

Ces huiles sont largement utilisées dans la fabrication des vernis lorsqu'il n'est pas indispensable qu'ils soient pâles et aient un indice d'acide faible.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2008-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Cosmetology
CONT

Expeller pressed oil uses only mechanical extraction, in which seeds are crushed to release their oil.

OBS

There are three methods of extracting vegetable oils from nuts, grains, beans, seeds or olives. The first is by use of a hydraulic press.... The second method is by expeller, described in "The Lowdown on Edible Oils" as follows :"This uses a screw or continuous press with a constantly rotating worm shaft. Cooked material goes into one end and is put under continuous pressure until discharged at the other end with oil squeezed out. "Temperatures between 200 and 250 degrees are normal. Obviously, this type of extraction does not qualify as "cold pressed" either. Organic Merchants will refer to it as "expeller pressed. "... The last method is solvent extraction...

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Cosmétologie
OBS

extraction par pression : Procédé industriel pour extraire l'huile de différentes graines.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Plant and Crop Production
DEF

Oil obtained by extraction of oilseeds that has not undergone any process of purification other than a filtration or centrifugation to remove gross particles of foreign matter.

CONT

Crude olive oil.

OBS

Vegetable oils from oilseeds.

OBS

Olive oil is prized for its natural flavor and is used crude as a salad or cooking oil without processing.

OBS

Source : Critical Fluid Extraction of Vegetable Oils from Oilseeds, American Oil the mist's Society 25th Annual Meeting, May 84, p. 5.

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Huile obtenue par extraction des graines oléagineuses et qui n'a fait l'objet d'aucun procédé de purification autre qu'une filtration ou centrifugation destinée à éliminer les grosses particules de matières étrangères.

CONT

Huile d'olive brute.

OBS

Il s'agit d'huiles végétales alimentaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2007-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
CONT

What is a hydrogenated vegetable oil? Vegetable oils, as the name implies, are liquid at room temperature. To make them suitable for use in margarines and shortenings, they are hydrogenated, i. e. treated with hydrogen, to solidify them. The hydrogenation process makes them more saturated.

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

A type of open pot or vessel in which an oil fire is maintained to heat the air in orchards and vegetable plots in hopes to prevent frost damage.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Brasero constitué d'un récipient métallique, alimenté en fuel, qui sert à brasser et à réchauffer l'air pour lutter contre les gelées printanières.

OBS

Une bonne efficacité de ce processus exige une densité d'environ 200 chaufferettes à l'hectare. Ces dispositifs, qui, par nuit de forte gelée, nécessitent la combustion de 200 à 400 litres de fuel par heure et par hectare, sont évidemment coûteux. Ils ont été largement utilisés tant que les prix du pétrole étaient bas. On peut apporter les calories nécessaires à la lutte contre le gel par des procédés plus coûteux à l'installation; mais beaucoup plus économiques sous l'angle énergétique, notamment grâce aux techniques d'aspersion antigel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2006-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Kryzpo are potato chips, very similar to Pringles... The Chips are made of dehydrated potatoes, vegetable oil and/or partially hydrogenated vegetable oil, maltodextrin, modified and unmodified potato starch...

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2005-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

"Biodiesel fuel" means a biodegradable, combustible liquid fuel derived from vegetable oils or animal fats that meets American Society for Testing and Materials(ASTM) specifications D6751 and is suitable for blending with diesel fuel oil for use in internal combustion diesel engines.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

La BTDEE [Bulletin trimestriel - disponibilité et écoulement d'énergie] présente des estimations de la consommation de charbon, de pétrole brut, de gaz naturel, de liquides du gaz naturel (LGN) d'usine à gaz, d'électricité, de vapeur, de coke, de gaz de four à coke, [...] de kérosène et de pétrole de chauffage, d'huile combustible pour diesel, de coke de pétrole [...]

OBS

On écrirait mieux «diésel».

OBS

diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Properties of Paper
DEF

An essential characteristic of papers used for wrapping greasy or fatty food products.

OBS

[The oil resistance is] determined by measuring the rate of penetration of a mineral or vegetable oil through the paper.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
CONT

Sulfuric acid treatment of mineral oils results in oils of improved odor, color, color stability, stability to heat and oxidation and resistance to sludge formation.

CONT

acid refining : Process whereby the impurities in a crude vegetable oil are removed by treatment with sulphuric [sic : obsolete form for sulfuric] acid.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
CONT

raffinage à l'acide : Procédé par lequel les impuretés d'une huile végétale brute sont éliminées par traitement à l'acide sulfurique.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2004-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Cosmetology
DEF

A primary alcohol (from C[subscript 8 to C[subscript 20), usually straight chain.

OBS

High molecular weight alcohols are produced synthetically by the Oxo and Ziegler processes. Those from C8 to C11 are oily liquids; those greater than C11 are solids. Other methods of production are(1) reduction of vegetable seed oils and their fatty acids with sodium,(2) catalytic hydrogenation at elevated temperatures and pressures, and(3) hydrolysis of spermaceti and sperm oil by saponification and vacuum fractional distillation. The more important commercial saturated alcohols are octyl, decyl, laluryl, myristyl, cetyl, and stearyl. The commercially important unsaturated alcohols, such as oleyl, linoleyl, and linolenyl, are also normally included in this group. The odor tends to disappear as the chain length increases. Uses : Solvent for fats, waxes, gums, and resins; pharmaceutical salves and lotions; lubricating-oil additives; detergents and emulsifiers; textile antistatic and finishing agents; plasticizers; nonionic surfactants; cosmetics.

OBS

... widely used in hand creams and lotions.

Terme(s)-clé(s)
  • fatty alcohols

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Cosmétologie
DEF

Nom générique des alcools primaires de formule générale CH3-[CH2]indice n-CH2OH, «n» ayant la valeur 2 à 26. [D'après le «Compendium de terminologie chimique» de Jean-Claude Richer.]

DEF

Nom générique des alcools acycliques saturés de formule générale CnH2n+2O.

OBS

La lettre «n» en indice, dans la définition ci-haut, est en italique.

Terme(s)-clé(s)
  • alcanols
  • alcools gras
  • alcools saturés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Productos de belleza
OBS

Alcohol primario, de C8 a C20, generalmente de cadena líneal. Desde C8 a C11 son líquidos aceitosos; por encima de C11 son sólidos.

Terme(s)-clé(s)
  • alcoholes grasos
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
DEF

A fatty acid occurring in many vegetable fats as the glyceride, especially in coconut oil and laurel oil.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
DEF

Acide gras existant sous forme de glycéride dans divers graisses et huiles végétales, utilisé en cosmétologie et dans la fabrication des résines et des insecticides.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
DEF

Ácido graso que se presenta en diversas grasas vegetales en forma de glicérido. Combustible. Poco tóxico. Agujas incoloras insolubles en agua; solubles en alcohol y éter.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2003-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Mass Transit
OBS

Biodiesel is made from vegetable oil. The same [type of oil] french fries are cooked in. It can also be made from animal fat oils like bacon grease, peanut oil or grape seed oil, just to name a few. There are no modifications needed to make a diesel engine run on biodiesel fuel...

OBS

Azman, who is a junior in civil and environmental engineering, designed and built a processor to convert vegetable oil into fuel-grade biodiesel as a project for a class in sustainable engineering design last fall. The processor removes the glycerin from vegetable oil, thereby decreasing its viscosity through a chemical process called transesterification.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Transports en commun
CONT

L'infrastructure de transport en commun est trop bien développée pour être obligé d'avoir recours à son automobile en ville. De plus en plus d'autobus fonctionnent au Biodiésel. La STM [Société des transports de Montréal] a d'ailleurs mis sur pied un projet pilote en vue d'équiper sa flotte d'autobus au biodiésel.

OBS

biodiésel : [...] un produit de gras animal recyclé ou encore d'huile végétale, comme celle utilisée pour la cuisson [...]

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2003-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • River and Sea Navigation
CONT

Besides the "Moni Delmas", a vegetable oil carrier and "Pilat"... Delmas-Villjeux owns four new flexible chemical carriers...

OBS

Chemical tankers do carry a variety of products which would normally be considered to be unrelated to chemicals, i.e. wine, molasses, animal and vegetable oils.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

Dans ces navires transporteurs de produits chimiques (ou naturels) on peut distinguer [...] les navires transporteurs de soufre liquide [...] les navires pinardiers, les navires porteurs d'huile, les navires asphaltiers.

OBS

Le Chimiste-Nantes est un navire capable de transporter [...] [tous] liquides chimiques ou pétro-chimiques [...] huiles végétales et alimentaires [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Industrial Techniques and Processes
  • Fatty Substances (Food)
DEF

A process whereby the impurities in a crude vegetable oil are removed by treatment with sulphuric acid.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Techniques industrielles
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Procédé par lequel les impuretés d'une huile végétale brute sont éliminées par traitement à l'acide sulfurique.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fatty Substances (Food)
  • Biochemistry
CONT

The free phosphatide content of a vegetable oil or "foots" mixture can be determined by extraction of a sample with acetone that has previously been saturated with phosphatides. The oil is thereby dissolved, leaving the phosphatides, or acetone insolubles, undissolved.

Terme(s)-clé(s)
  • acetone insolubles

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Biochimie
CONT

La teneur d'une huile végétale en phospholipides libres peut être déterminée par extraction d'un échantillon d'huile avec de l'acétone déjà saturée de phospholipides. L'huile entre en solution alors que les phospholipides, insolubles dans l'acétone, précipitent.

Terme(s)-clé(s)
  • insolubles dans l'acétone

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2001-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
  • Production (Economics)
OBS

Canbra Foods is a Canadian public trading company with 39 years of experience in vegetable oil processing.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Culture des céréales
  • Production (Économie)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Fatty Substances (Food)
CONT

This said hydrogenated Canola oil is still lower in saturated fats than animal fats, palm oil, coconut oil and even some other vegetable oils. As well it is cholesterol free like other vegetable oils.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
OBS

Si l'huile de source unique a été modifiée ou hydrogénée, le nom usuel figurant sur l'espace principal doit être accompagné du mot «modifiée» ou «hydrogénée», p.ex., «huile de canola hydrogénée», «huile de palmiste hydrogénée», etc. Le nom usuel figurant dans la liste d'ingrédients doit comprendre le mot «modifiée» ou «hydrogénée», selon le cas, p. ex., «huile de canola hydrogénée», «huile de palmiste hydrogénée», etc., et le terme général «huile végétale modifiée» peut être permis dans certains cas.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Chocolate and Confectionery
OBS

moulding starch : Starch, usually with low levels of added oil which is applied by spraying. This starch has deliberately-induced poor flow properties and therefore retains an impression. It is used as depositing medium for moulded candies and gum confectionery. White mineral oil was originally used to prepare moulding starch and the mineral oil-based product continues to be available. However following concern about its safety particularly in the UK, vegetable oil-based moulding starches were developed and are also available commercially.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Confiserie et chocolaterie
DEF

Opération par laquelle on coule à chaud dans des empreintes formées par pression dans une couche d'amidon de maïs, des produits de confiserie liquides, pour leur donner leur forme après refroidissement.

OBS

Ex. Boule de gomme, intérieurs liqueur, réglisse.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Sugar Industry
DEF

Starch, usually with low levels of added oil which is applied by spraying. This starch has deliberately-induced poor flow properties and therefore retains an impression. It is used as depositing medium for moulded candies and gum confectionery.

OBS

White mineral oil was originally used to prepare moulding starch and the mineral oil-based product continues to be available. However following concern about its safety particularly in the UK, vegetable oil-based moulding starches were developed and are also available commercially.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
CONT

Amidon de coulage. Exigences - fonctions - propriétés.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2000-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Vegetable pressings from oil production such as any bean meal will, linseed cake, or meal, peanut pumice and like products.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

tourteau: la transformation des graines d'arachides en huiles fournit des sous-produits, appelés tourteaux.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2000-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

... a non volatile fatty oil of vegetable origin.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

(...) huile grasse par opposition à l'huile essentielle [qui elle, est un] mélange de divers produits issus d'une espèce végétale, passant avec une certaine proportion d'eau lors d'une distillation effectuée dans un courant de vapeur d'eau.

OBS

Désigne commercialement l'anhydride sulfurique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 53

Fiche 54 2000-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Black Products (Petroleum)
  • Crop Protection
  • Protection of Farm Animals
DEF

Petroleum product of low viscosity, resembling a lubricating oil and used, alone or with other ingredients, for pest control in animal or vegetable husbandry. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

spray oil: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Protection des végétaux
  • Protection des animaux (Agric.)
DEF

Produit pétrolier de faible viscosité, ayant l'aspect d'une huile lubrifiante et utilisé, seul ou en mélange, notamment dans la lutte contre les parasites des animaux ou des végétaux. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

huile pour pulvérisation : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2000-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fatty Substances (Food)
CONT

Liberty Vegetable Oil company is a world leader in the production of the Tree Nut Oils, including a wide range of other specialty triglyceride oils.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2000-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Air Transport
DEF

A simple, temporary fence designed to reduce deer depredation of small gardens, nurseries, tree seedling plantations and orchards.

OBS

A mixture of peanut butter and vegetable oil with a consistency of very thick paint is applied on the fence with a roller. Aluminum foil strips are attached around the wire. Deer are attracted by the peanut butter and the foil strips, which encourage them to make nose-to-fence contact. After being shocked, deer learn to avoid fenced areas.

OBS

Document consulted: "Evaluation of the efficacy of various deer exclusion devices and deterrent techniques for use at airport", prepared by LGL Limited, environmental research associates, for the Aerodrome Safety Branch of Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Transport aérien
DEF

Clôture mobile rudimentaire conçue pour protéger les potagers, les pépinières, les plantations de jeunes arbres et les vergers contre les ravages des cervidés.

OBS

Le fil est enduit d'un mélange de beurre d'arachide et d'huile végétale de la consistance d'une peinture très épaisse, appliqué au rouleau. Aux endroits de prédilection, des bandes de pellicule d'aluminium pliées en deux sont placées sur le fil. Les cerfs sont attirés par le beurre d'arachide et les bandes métalliques, qui les incitent à s'approcher le museau du fil. Les décharges qu'ils reçoivent leur apprennent à éviter la clôture.

OBS

Document consulté : «Évaluation de divers moyens de lutte contre les cerfs aux aéroports», élaboré par la firme LGL Limited, environmental research associates, pour le compte de la Direction de la sécurité des aérodromes de Transports Canada. Traduction de Lorraine Léonard.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1999-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Fatty Substances (Food)
DEF

An oil(mainly of vegetable origin) that contains a certain amount of brome. Used in soft drinks, cream and some bakery products.

OBS

The Food and Drug Administration have the brominated vegetable oils on the "suspect list".

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Huile, surtout végétale, traitée au brome. Utilisée dans les boissons gazeuses, les crèmes et certains produits boulangers.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Meats and Meat Industries
DEF

Anchovy paste mixed with vegetable oil to give a creamy consistency.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Pâte d'anchois mélangée avec de l'huile de table pour donner une consistance crémeuse.

OBS

Se vend en tube.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

Modified alkyds are those in which the polybasic acid is substituted in part by a monobasic acid, of which the vegetable oil fatty acids are typical.

Terme(s)-clé(s)
  • oil-modified alkyd resin

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Produit résultant de la modification par les acides gras d'une résine alkyde, modification qui consiste à remplacer, au cours de la fabrication, une partie des polyacides par une quantité équifonctionnelle d'acides gras. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

résine alkyde modifiée aux acides gras : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1996-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

A natural concentrated butter flavor extracted from butter oil and suspended uniformly in vegetable oil. Functioning like a liquid butter, the product may be used in candy, soups, sauces, baked goods, and snack foods. Called ButterFlo R. It consists of partially hydrogenated soybean oil, salt natural butter flavor, butter oil, licithin, and carotene for color.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Much of the recent activity took place at industry leader CALGENE. Its scientists reported the cloning of an expression of lysophophatidic acyl transferase gene from coconut, which is key to deciphering the structure of vegetable oils and raising the level of commercial harvest of laurate and myristage in the oil.

CONT

Immature endosperm of coconut (Cocos nucifera) contains a membrane-bound lysophosphatidic acid acyltransferase (LPAAT) having medium chain length substrate specificity appropriate to the biosynthesis of coconut oil.

OBS

Extrait de la base de données DIALOG

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Localisation de l'activité acide lysophosphatidique acyltransférase à la surface cytoplasmique des microsomes en absence de protéases.

OBS

Contexte tiré de la base de données documentaire PASCAL.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1993-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Fungal Diseases (Mycoses)
OBS

Triglyceride of vegetable oil.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Maladies fongiques (mycoses)
OBS

Excipient qui sert à la fabrication d'un fongicide utilisé dans le traitement local de la candidose vulvo-vaginal.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacy
CONT

If a lubricant is desired, use water-based or silicone-based lubricants. Do not use oil-based products, such as those made with petroleum jelly, mineral oil, vegetable oil, or cold cream, as these may damage the condom.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacie
OBS

Par analogie avec lubrifiant à base d'huile.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1988-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
OBS

for removal of acids from vegetable oils, palm oil and coconut oil refining plants

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
OBS

pour les huileries raffinant les huiles végétales, de palmes et de coco

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

Animal fats or vegetable oils that have been treated by adding a caustic material such as caustic soda or bicarbonate of soda to combine with free fatty acids. The fat or oil is then washed free of the caustic material and reaction products.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
OBS

Les corps gras, démucilaginés ou non, doivent être débarrassés des acides libres qu'ils contiennent. La dispersion de l'huile dans la soude est suffisante pour que la neutralisation soit totale, et l'absence d'agitation évite une émulsion persistante.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1984-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Vegetable water. During the processing of olives, vegetable water or black liquor is obtained as a waste product... The black liquor always retains a proportion of oil, and in efficiently managed olive oil mills is not allowed to run to waste...

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Liquide noir et d'odeur peu agréable constituant un des résidus (l'autre partie, solide, étant les grignons) du traitement des olives en vue d'en extraire l'huile.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1984-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fatty Substances (Food)
CONT

During the processing of olives, vegetable water or black liquor is obtained as a waste product.... The black liquor always retains a proportion of oil, and in efficiently managed olive oil mills is not allowed to run to waste but flows into a series of intercommunicating decanting tanks, called settling or bilge tanks, or vats. In these vats, the oil collects on the surface of the water and is gathered during and after the processing of the olives.

Terme(s)-clé(s)
  • settling vat
  • bilge vat

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Bassin de décantation et de fermentation des margines qui libèrent ainsi les traces d'huile qu'elles retenaient encore.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :