TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VEGETABLE PRODUCTION [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vegetable production
1, fiche 1, Anglais, vegetable%20production
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vegetable gardening 2, fiche 1, Anglais, vegetable%20gardening
correct
- vegetable growing 3, fiche 1, Anglais, vegetable%20growing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Success in vegetable production whether it is organic or not is greatly dependent on a well thought out plant. Key factors that should be considered carefully during the planning stage of the farming operation are : site selection, water supply and quality, crop and variety selection, and market development. 1, fiche 1, Anglais, - vegetable%20production
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
organic vegetable production 4, fiche 1, Anglais, - vegetable%20production
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Production légumière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- horticulture maraîchère
1, fiche 1, Français, horticulture%20mara%C3%AEch%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maraîchage 2, fiche 1, Français, mara%C3%AEchage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Culture des légumes. 2, fiche 1, Français, - horticulture%20mara%C3%AEch%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
maraîchage biologique 3, fiche 1, Français, - horticulture%20mara%C3%AEch%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cultivo de hortalizas
1, fiche 1, Espagnol, cultivo%20de%20hortalizas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cultivo de verduras 1, fiche 1, Espagnol, cultivo%20de%20verduras
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-food crop
1, fiche 2, Anglais, non%2Dfood%20crop
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crop used in applications other than for human food or animal feed. 2, fiche 2, Anglais, - non%2Dfood%20crop
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The production of non-food crops has a long tradition in the European Community agriculture. Existing production has been traditionally very often limited to textile fibres(flax, cotton and hemp), starch for industrial use, vegetable oils, chemical and pharmaceutical products and also medicinal plants. 3, fiche 2, Anglais, - non%2Dfood%20crop
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nonfood crop
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- culture non vivrière
1, fiche 2, Français, culture%20non%20vivri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- culture non alimentaire 2, fiche 2, Français, culture%20non%20alimentaire
correct, nom féminin
- production non alimentaire 3, fiche 2, Français, production%20non%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de culture non vivrière pourraient enrichir la diversité agrobiologique. La promotion de systèmes locaux intégrés de production aliments-énergie, par exemple en associant la production de matières premières à la production agricole peut éviter les gaspillages et accroître l'ensemble de la productivité de systèmes à vocation alimentaire et énergétique. 4, fiche 2, Français, - culture%20non%20vivri%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Trois cultures alimentaires sont possibles : le blé, l'orge d'hiver et le colza. Deux cultures non alimentaires sont envisagées, le colza énergétique et une culture ligno-cellulosique. 5, fiche 2, Français, - culture%20non%20vivri%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cultivo no alimentario
1, fiche 2, Espagnol, cultivo%20no%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los cultivos no alimentarios [...] son aquellos que no forman parte de la cadena alimentaria y que son utilizados para producir un amplio abanico de productos de base biológica. 1, fiche 2, Espagnol, - cultivo%20no%20alimentario
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- training garden
1, fiche 3, Anglais, training%20garden
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stella Gardens is a certified organic, hands-on training garden for instructing students in vegetable production.... Giving students experience with the tools, seed, equipment and knowledge to succeed in organic farming is expensive. Our soil, land, environment and food supply depend on the success of the students. 2, fiche 3, Anglais, - training%20garden
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
This training garden can show agriculturalists how to plant and harvest these nontraditional crops. 3, fiche 3, Anglais, - training%20garden
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jardin-école
1, fiche 3, Français, jardin%2D%C3%A9cole
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- jardin école 2, fiche 3, Français, jardin%20%C3%A9cole
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Jardidatic. Le Jardin-école de l'ECMTN [...] Sa fonction est principalement didactique. C'est d'abord un outil pédagogique mis à disposition des élèves de l'École cantonale des métiers de la terre et de la nature. Il regroupe et présente toutes les espèces végétales vivaces ou annuelles, horticoles ou indigènes ainsi que la plupart des matériaux du domaine de la construction paysagère, qui doivent faire partie de leurs connaissances professionnelles. Il constitue aussi pour eux un terrain de travaux pratiques : ce sont les apprentis eux-mêmes, essentiellement, qui l'aménagent et le développent, dans le cadre de leurs cours et de leurs examens. 3, fiche 3, Français, - jardin%2D%C3%A9cole
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Il s'agissait de mettre en place avec les enfants de la classe d'Agharous, l'instituteur et deux jardiniers un jardin école en expérimentant de nouvelles pratiques agro-écologiques. 2, fiche 3, Français, - jardin%2D%C3%A9cole
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jardin-école : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 3, Français, - jardin%2D%C3%A9cole
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- OECD Schemes for the Varietal Certification of Seed Moving in International Trade
1, fiche 4, Anglais, OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed. 2, fiche 4, Anglais, - OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The OECD Seed Schemes are world-wide recognised schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania) ... 3, fiche 4, Anglais, - OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
OECD Schemes for the Varietal Certification of Seed Moving in International Trade: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 4, Anglais, - OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Systèmes de l'OCDE pour la certification variétale des semences destinées au commerce international
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences certifiées. 2, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage. 3, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Systèmes de l'OCDE pour la certification variétale des semences destinées au commerce international : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Botany
- Industrial Crops
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sugar beet
1, fiche 5, Anglais, sugar%20beet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sugarbeet 2, fiche 5, Anglais, sugarbeet
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Four distinct types [of beets] are cultivated for four different purposes :(1) the garden beet [as] a garden vegetable;(2) the sugar beet, a major source of sugar :(3) the mangel-wurzel, or mangold, a succulent feed for livestock; and(4) the leaf beet, or Swiss chard, for its leaves, which may be eaten or used as a seasoning. [The] sugar beet, commercially the most important type, [accounts] for about a third of the world's sugar production... 3, fiche 5, Anglais, - sugar%20beet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes industrielles
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- betterave à sucre
1, fiche 5, Français, betterave%20%C3%A0%20sucre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- betterave sucrière 1, fiche 5, Français, betterave%20sucri%C3%A8re
correct, nom féminin
- betterave industrielle 2, fiche 5, Français, betterave%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La betterave industrielle. La culture de la betterave à sucre débuta en France en 1811, lorsqu'un décret impérial ordonna que [des hectares] lui soient consacrés afin de pallier les effets du blocus anglais qui entravait l'arrivage du sucre de canne en provenance des Antilles. 3, fiche 5, Français, - betterave%20%C3%A0%20sucre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de plantas industriales
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- remolacha azucarera
1, fiche 5, Espagnol, remolacha%20azucarera
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Es una planta de la familia de las Quenopodiáceas (orden Centrospermae) y deriva de la "Beta Marítima", especie originaria del litoral mediterráneo. 2, fiche 5, Espagnol, - remolacha%20azucarera
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La remolacha azucarera durante el primer año desarrolla una gruesa raíz napiforme y una roseta de hojas; durante el segundo, emite una inflorescencia copiosamente ramificada, en panículo y puede pasar de un metro. [...] Aunque el principal aprovechamiento del cultivo de la remolacha sea la producción de azúcar, también se obtienen otros subproductos [...] como son las melazas y las pulpas. 2, fiche 5, Espagnol, - remolacha%20azucarera
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petrochemistry
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vegetable oil ethyl ester
1, fiche 6, Anglais, vegetable%20oil%20ethyl%20ester
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VOEE 1, fiche 6, Anglais, VOEE
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
IFP [Institut Français du Pétrole] is also examining the incorporation of ethanol in diesel fuel via a vegetable oil ethyl ester(VOEE), which is produced by replacing methanol by ethanol in ester production processes. This approach is particularly promising for "100% bio" diesel biofuel production. 2, fiche 6, Anglais, - vegetable%20oil%20ethyl%20ester
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
- Éléments et composés chimiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ester éthylique d'huile végétale
1, fiche 6, Français, ester%20%C3%A9thylique%20d%27huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EEHV 2, fiche 6, Français, EEHV
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] en utilisant de l'éthanol à la place du méthanol dans la fabrication d'ester, les chercheurs ont produit un ester éthylique d'huile végétale (EEHV), une solution séduisante pour produire un bio-diesel 100 % bio permettant d'introduire de l'éthanol dans le gazole [...] 3, fiche 6, Français, - ester%20%C3%A9thylique%20d%27huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrochemistry
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vegetable oil methyl ester
1, fiche 7, Anglais, vegetable%20oil%20methyl%20ester
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- VOME 1, fiche 7, Anglais, VOME
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Even though biodiesel can be produced using vegetable or animal oil, to date, all biodiesel produced in France is from Vegetable Oil Methyl Ester(VOME), mainly from canola. Canola methyl ester accounts for 80% of the biodiesel production, followed by sunflower seed methyl ester(10%), soybean oil(5%), and palm oil(2%). 2, fiche 7, Anglais, - vegetable%20oil%20methyl%20ester
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
- Éléments et composés chimiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ester méthylique d'huile végétale
1, fiche 7, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20d%27huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- EMHV 1, fiche 7, Français, EMHV
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Ester qui] résulte de la transestérification d'huile végétale (colza, tournesol, soja…) par le méthanol ou l'éthanol. 2, fiche 7, Français, - ester%20m%C3%A9thylique%20d%27huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les biocarburants adaptés aux moteurs diesel sont produits à partir d'huile végétale de colza ou de tournesol (Europe) et de soja (États-Unis). Cette huile n'est pas utilisable telle quelle dans les moteurs. Afin de la rendre parfaitement compatible, il faut la faire réagir avec du méthanol pour la transformer en «ester», un ester méthylique d'huile végétale (EMHV) plus connu, en France, sous le nom de «diester®». 3, fiche 7, Français, - ester%20m%C3%A9thylique%20d%27huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-03-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- physico-chemical conversion process
1, fiche 8, Anglais, physico%2Dchemical%20conversion%20process
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A physico-chemical conversion process provides a liquid fuel based on physical and chemical processes. The most important process so far is vegetable oil production from oil seed, and the esterification of this oil to fatty acid methyl ester as a substitute for diesel fuel. This technology is used on a large scale within Europe. 2, fiche 8, Anglais, - physico%2Dchemical%20conversion%20process
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- physicochemical conversion process
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- procédé de conversion physico-chimique
1, fiche 8, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20conversion%20physico%2Dchimique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les procédés de conversion physico-chimique donnent lieu à un combustible liquide moyennant une série de processus physiques et chimiques. Le procédé le plus important utilisé de nos jours est la production d'huile végétale à partir de graines d'oléagineux et l'estérification de cette huile pour obtenir un ester méthylique d'acide gras (communément appelé biodiesel) pouvant servir de succédané du gazole (alimentation des moteurs diesel). Cette technologie est utilisée à grande échelle en Europe. 2, fiche 8, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20conversion%20physico%2Dchimique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Biogeography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mixedwood plains ecozone
1, fiche 9, Anglais, mixedwood%20plains%20ecozone
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A highly-populated region of Canada which covers mainly the Quebec-Windsor corridor and which consists of mixed forests, agricultural lands and highly urbanized/industrialized areas. 2, fiche 9, Anglais, - mixedwood%20plains%20ecozone
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Mixedwood Plains ecozone consists of the St. Lawrence River valley of Quebec and Ontario and the inter-Great Lakes region of southern Ontario. The ecozone is the most populated in Canada and the most intensely developed.... The climate consists of warm summers and cool winters. Once heavily forested, the Mixedwood Plains ecozone contains the greatest variety of tree species in Canada, though only about 10% of the forests, mostly a mixture of coniferous and deciduous trees, remains. Though relatively small in land area, the ecozone is very important agriculturally. The fertile soils, warm growing season, abundant rainfall and gentle topography of rolling hills and level plains result in a very productive and varied agriculture. The ecozone contains the most productive soils in Canada. Dairy, beef, poultry and eggs, and grains and oilseeds are important agricultural commodities. Orchards, fruit and vegetable production and vineyards can also be found throughout the ecozone. 3, fiche 9, Anglais, - mixedwood%20plains%20ecozone
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Often written with the letters "M" and "P" capitalized ("Mixedwood Plains"), when considered as a proper name. 2, fiche 9, Anglais, - mixedwood%20plains%20ecozone
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- mixed wood plains ecozone
- mixed-wood plains ecozone
- mixedwood plain ecozone
- mixed-wood plain ecozone
- mixed wood plain ecozone
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biogéographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écozone des plaines à forêts mixtes
1, fiche 9, Français, %C3%A9cozone%20des%20plaines%20%C3%A0%20for%C3%AAts%20mixtes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'écozone des Plaines à forêts mixtes occupe la région des Grands Lacs et la vallée du Saint-Laurent. Le climat se caractérise par des étés humides et très chauds et par des hivers frais. En raison de sa situation géographique, de ses cours d'eau, de son relief peu accentué, de ses sols fertiles, de sa chaude saison de végétation et de ses précipitations abondantes, l'écozone est devenue une des régions les plus densément peuplées et les plus intensément exploitées du Canada. [...] Environ 85 % de ces personnes vivent dans les agglomérations urbaines de l'axe Québec-Windsor. Autrefois, lorsque l'écozone était fortement boisée, elle présentait une plus grande diversité d'arbres et de plantes que toute autre région du Canada. Un très fort pourcentage des espèces en péril au Canada s'y trouvent. La plus grande partie de la forêt de feuillus a été abattue et remplacée par des fermes, des vergers, des routes et des villes. Dans certains secteurs de l'extrême sud-ouest de l'Ontario, la forêt occupe aujourd'hui moins de 3 % du territoire. Deux siècles de colonisation et de développement ont ainsi amené l'émergence d'un paysage fragmenté caractéristique, constitué d'une mosaïque de terres en culture, de secteurs urbanisés et de lambeaux de végétation naturelle. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9cozone%20des%20plaines%20%C3%A0%20for%C3%AAts%20mixtes
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
écozone des plaines à forêts mixtes : On voit souvent cette expression écrite avec une majuscule aux mots «plaines» et/ou «forêts», comme s'il s'agissait d'un nom propre. Le Guide du rédacteur de l'administration fédérale précise qu'«un nom commun peut devenir un nom propre s'il a acquis une valeur unique dans un contexte restreint», auquel cas on peut utiliser la majuscule initiale. Il est à noter, cependant, que seul le mot «plaines» peut prendre une majuscule initiale (jamais le mot «forêts»). 3, fiche 9, Français, - %C3%A9cozone%20des%20plaines%20%C3%A0%20for%C3%AAts%20mixtes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Ontario Research Enhancement Program
1, fiche 10, Anglais, Ontario%20Research%20Enhancement%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- OREP 1, fiche 10, Anglais, OREP
correct, Ontario
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Research Enhancement Program(OREP) is a $4-million two-year federal research initiative that will be administered by the Research Branch of Agriculture and Agri-Food Canada(AAFC), with input from the agriculture and agri-food sector, universities and the province. The Program is expected to be of particular interest to the corn, soybean, greenhouse, fruit and vegetable sectors and the emphasis will be on projects focusing on food quality improvement and sustainable crop production management. 1, fiche 10, Anglais, - Ontario%20Research%20Enhancement%20Program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme de facilitation de la recherche de l'Ontario
1, fiche 10, Français, Programme%20de%20facilitation%20de%20la%20recherche%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PFRO 1, fiche 10, Français, PFRO
correct, Ontario
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de facilitation de la recherche de l'Ontario (PFRO) est un projet fédéral de recherche doté d'un budget de 4 millions de dollars sur deux ans; il sera administré par la Direction générale de la recherche d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC), avec la participation du secteur agricole et agroalimentaire, des universités et de la province. Le Programme devrait intéresser tout particulièrement les producteurs de maïs, de soja, de légumes de serre ainsi que de fruits et légumes, et l'accent sera mis sur les projets conçus pour améliorer la qualité des aliments et favoriser l'implantation de pratiques agricoles durables. 1, fiche 10, Français, - Programme%20de%20facilitation%20de%20la%20recherche%20de%20l%27Ontario
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lard-type pig 1, fiche 11, Anglais, lard%2Dtype%20pig
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Today's hogs have been bred for lean cuts of meats. In the early years, the lard-type pig was important. Today, however, because of vegetable oils being used in cooking more often than lards, pork producers have turned their attention to production of meat-type hogs. 1, fiche 11, Anglais, - lard%2Dtype%20pig
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- porc gras
1, fiche 11, Français, porc%20gras
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Selon certaines études, la viande de porc est moins tendre et moins juteuse lorsqu'elle provient de porcs maigres plutôt que de porcs gras, alors que d'autres études ne démontrent pas cet effet. 1, fiche 11, Français, - porc%20gras
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cerdo graso
1, fiche 11, Espagnol, cerdo%20graso
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- cerdo charcutero 1, fiche 11, Espagnol, cerdo%20charcutero
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En base a su aptitud cárnica [los cerdos pueden ser] de tipo [...] charcuteros [porque] tienen mayor capacidad de deposición grasa, se sacrifican con pesos superiores a 150 kg y sus piezas se destinan principalmente a la industria charcutera. A [estos] animales [...] se les denomina grasos. 1, fiche 11, Espagnol, - cerdo%20graso
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- varietal certification
1, fiche 12, Anglais, varietal%20certification
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed. 2, fiche 12, Anglais, - varietal%20certification
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The OECD Seed Schemes are world-wide recognized schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania)... 3, fiche 12, Anglais, - varietal%20certification
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- certification variétale
1, fiche 12, Français, certification%20vari%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences Certifiées. 2, fiche 12, Français, - certification%20vari%C3%A9tale
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage. 3, fiche 12, Français, - certification%20vari%C3%A9tale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-03-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Industries - General
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fruit and vegetable industry
1, fiche 13, Anglais, fruit%20and%20vegetable%20industry
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For example, the fresh and processed fruit and vegetable industry has an annual production that exceeds $4 billion. 2, fiche 13, Anglais, - fruit%20and%20vegetable%20industry
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Industries - Généralités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- industrie des fruits et légumes
1, fiche 13, Français, industrie%20des%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'industrie des fruits et légumes est soumise à de nombreux règlements municipaux, provinciaux et fédéraux, mais Agriculture Canada est le principal organisme de réglementation. 2, fiche 13, Français, - industrie%20des%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- goods wholly obtained or produced entirely in the territory of one or both of the Parties
1, fiche 14, Anglais, goods%20wholly%20obtained%20or%20produced%20entirely%20in%20the%20territory%20of%20one%20or%20both%20of%20the%20Parties
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Goods that are :(a) mineral goods extracted in the territory of one or both of the Parties;(b) vegetable goods as... defined in the Harmonized System, harvested in the territory of one or both of the Parties;(c) live animals born and raised in the territory of one or both of the Parties;(d) goods obtained from hunting, trapping, or fishing in the territory of one or both of the Parties;(e) goods(fish, shellfish, and other marine life) taken from the sea by vessels registered or recorded with a Party and flying its flag;(f) goods produced on board factory ships for the goods... provided that such factory ships are registered or recorded with that Party and fly its flag;(g) goods taken by a Party or a person of a Party from the seabed or beneath the seabed outside territorial waters, provided that a Party has his rights to exploit such seabed;(h) goods taken from outer space, provided they are obtained by a Party or a person of a Party and not processed in the territory of a non-Party;(i) waste and scrap derived from a. production in the territory of one or both of the Parties, or b. used goods collected in the territory of one or both of the Parties, provided such goods are fit only for the recovery of raw materials;(j) recovered goods derived in the territory of a Party from used goods, and utilized in the Party's territory in the production of remanufactured goods; and(k) goods produced in the territory of one or both of the Parties exclusively from goods referred to in subparagraphs(a) through(i) [of the North American Free Trade Agreement], or from their derivatives, at any stage of production. 2, fiche 14, Anglais, - goods%20wholly%20obtained%20or%20produced%20entirely%20in%20the%20territory%20of%20one%20or%20both%20of%20the%20Parties
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Goods wholly obtained or produced entirely in Canada, Mexico, or the United States contain no foreign materials or parts from outside the NAFTA [North American Free Trade Agreement] territory. 2, fiche 14, Anglais, - goods%20wholly%20obtained%20or%20produced%20entirely%20in%20the%20territory%20of%20one%20or%20both%20of%20the%20Parties
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 14, La vedette principale, Français
- produits entièrement obtenus ou produits sur le territoire de l'une ou de plusieurs Parties
1, fiche 14, Français, produits%20enti%C3%A8rement%20obtenus%20ou%20produits%20sur%20le%20territoire%20de%20l%27une%20ou%20de%20plusieurs%20Parties
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Produits qui comprennent : a) des produits minéraux extraits sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; b) des produits de culture, selon la définition qui leur est donnée dans le Système harmonisé, récoltés sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; c) d'animaux vivants nés et élevés sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; d) des produits obtenus de la chasse, du piégeage ou de la pêche sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; e) des produits (poissons, crustacés et autres animaux marins) tirés de la mer par des navires immatriculés ou enregistrés auprès d'une Partie et battant son pavillon; f) des produits fabriqués à bord de navires-usines à partir des produits visés à l'alinéa e), à condition que ces navires-usines soient immatriculés ou enregistrés auprès de cette Partie et qu'ils battent son pavillon; g) des produits qu'une Partie ou qu'une personne d'une Partie tire des fonds marins ou de leur sous-sol à l'extérieur des eaux territoriales, à condition que cette Partie ait le droit d'exploiter les dits fonds marins; h) des produits tirés de l'espace extra-atmosphérique, à condition qu'ils soient obtenus par une Partie ou par une personne d'une Partie et qu'ils ne soient pas transformés sur le territoire d'un pays tiers; i) des déchets et résidus provenant: (i) d'opérations de production sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; ou (ii) de produits usagés recueillis sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties, à condition qu'ils ne puissent servir qu'à la récupération de matières premières; et j) des produits qui sont produits sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties, uniquement à partir de produits visés aux alinéas a) à i) inclusivement [de l'Accord de libre-échange nord-américain], ou à partir de leurs dérivés, à toute étape de la production. 2, fiche 14, Français, - produits%20enti%C3%A8rement%20obtenus%20ou%20produits%20sur%20le%20territoire%20de%20l%27une%20ou%20de%20plusieurs%20Parties
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- bienes obtenidos en su totalidad o producidos enteramente en el territorio de una o de ambas Partes
1, fiche 14, Espagnol, bienes%20obtenidos%20en%20su%20totalidad%20o%20producidos%20enteramente%20en%20el%20territorio%20de%20una%20o%20de%20ambas%20Partes
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bienes que son: (a) minerales extraídos en el territorio de una o de ambas Partes; (b) productos vegetales, tal como se definen esos productos en el Sistema Armonizado, cultivados y cosechados en el territorio de una o de ambas Partes; (c) animales vivos, nacidos y criados en el territorio de una o de ambas Partes; (d) bienes obtenidos de la caza (habitual o mediante trampas) o la pesca en el territorio de una o de ambas Partes; (e) bienes obtenidos de la pesca marina y otros productos del mar obtenidos fuera del territorio de una o de ambas Partes por barcos registrados o matriculados por una de las Partes y que lleven su bandera; (f) bienes producidos a bordo de barcos factoría a partir de los bienes identificados en el inciso (e), a condición de que dichos barcos factoría estén registrados o matriculados por una de las Partes y que lleven su bandera; (g) bienes obtenidos por una de las Partes o una persona de una de las Partes del lecho o del subsuelo marino fuera de las aguas territoriales, siempre que una de las Partes tenga derecho a explotar dicho lecho marino; (h) bienes obtenidos del espacio exterior, siempre que sean obtenidos por una de las Partes o una persona de una de las Partes y que no sean procesados en un país que no sea Parte; (i) desechos y desperdicios derivados de: ( i) la producción en el territorio de una o de ambas Partes; o (ii) bienes usados, recolectados en el territorio de una o de ambas Partes, siempre que dichos bienes sean adecuados sólo para la recuperación de materias primas; y (j) bienes producidos en el territorio de una o de ambas Partes exclusivamente a partir de los bienes mencionados en los incisos incluidas desde las letras (a) hasta la (i) [del Acuerdo], o de sus derivados, en cualquier etapa de la producción. 1, fiche 14, Espagnol, - bienes%20obtenidos%20en%20su%20totalidad%20o%20producidos%20enteramente%20en%20el%20territorio%20de%20una%20o%20de%20ambas%20Partes
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Horticulture
- Vegetable Crop Production
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Horticulture Research and Development Centre
1, fiche 15, Anglais, Horticulture%20Research%20and%20Development%20Centre
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Horticulture Research and Development Centre at Saint-Jean-sur-Richelieu is specialized in field vegetable crops. At a regional level, the Centre is also involved in specific research in a few of other crops. The Centre conducts research in production, protection and conservation of horticultural commodities for example through precision farming in integrated production, options to substitute pesticides and modern postharvest technologies. 1, fiche 15, Anglais, - Horticulture%20Research%20and%20Development%20Centre
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Horticulture
- Production légumière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Centre de recherche et de développement en horticulture
1, fiche 15, Français, Centre%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20horticulture
correct, nom masculin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de recherche et de développement en horticulture de Saint-Jean-sur-Richelieu est spécialisé dans les cultures légumières de plein champ. Le Centre consacre aussi une partie de ses activités pour répondre aux besoins spécifiques régionaux dans certaines autres cultures. Le Centre répond aux besoins de recherche en production, en protection et en conservation des cultures légumières notamment par l'agriculture de précision en production intégrée, les alternatives aux pesticides de synthèse et les technologies postrécoltes de pointe. 1, fiche 15, Français, - Centre%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20horticulture
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-01-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Vegetable Crop Production
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fresh vegetable market
1, fiche 16, Anglais, fresh%20vegetable%20market
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The fresh vegetable market has become a truly North American market where production shortages in one region are balanced off by imports from other regions where crops are bountiful. 1, fiche 16, Anglais, - fresh%20vegetable%20market
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Production légumière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- marché des légumes frais
1, fiche 16, Français, march%C3%A9%20des%20l%C3%A9gumes%20frais
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le marché des légumes frais est devenu véritablement nord-américain, puisque les manques à produire d'une région sont comblés par les importations des récoltes abondantes d'une autre région. 1, fiche 16, Français, - march%C3%A9%20des%20l%C3%A9gumes%20frais
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- textured vegetable protein
1, fiche 17, Anglais, textured%20vegetable%20protein
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- TVP 2, fiche 17, Anglais, TVP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- textured soy protein 3, fiche 17, Anglais, textured%20soy%20protein
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A meat substitute made from defatted soy flour, a by-product of making soybean oil. 3, fiche 17, Anglais, - textured%20vegetable%20protein
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Thus the development of textured vegetable proteins may eventually influence the choice of crop for starch production.(McNichol et al., Grain Starch Utilization Study, Canadian Wheat Board, Sept. 1972, p. 69) 4, fiche 17, Anglais, - textured%20vegetable%20protein
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- protéine végétale texturée
1, fiche 17, Français, prot%C3%A9ine%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20textur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- protéine végétale structurée 2, fiche 17, Français, prot%C3%A9ine%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin
- protéine végétale tissée 2, fiche 17, Français, prot%C3%A9ine%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20tiss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Euresia est le seul producteur agréé de protéine végétale texturée en Suisse. L'entreprise produit et distribue des produits de remplacement de la viande, et commercialise des ingrédients alimentaires et des condiments naturels. 3, fiche 17, Français, - prot%C3%A9ine%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20textur%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cosmetology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fatty alcohol
1, fiche 18, Anglais, fatty%20alcohol
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A primary alcohol (from C[subscript 8 to C[subscript 20), usually straight chain. 2, fiche 18, Anglais, - fatty%20alcohol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
High molecular weight alcohols are produced synthetically by the Oxo and Ziegler processes. Those from C8 to C11 are oily liquids; those greater than C11 are solids. Other methods of production are(1) reduction of vegetable seed oils and their fatty acids with sodium,(2) catalytic hydrogenation at elevated temperatures and pressures, and(3) hydrolysis of spermaceti and sperm oil by saponification and vacuum fractional distillation. The more important commercial saturated alcohols are octyl, decyl, laluryl, myristyl, cetyl, and stearyl. The commercially important unsaturated alcohols, such as oleyl, linoleyl, and linolenyl, are also normally included in this group. The odor tends to disappear as the chain length increases. Uses : Solvent for fats, waxes, gums, and resins; pharmaceutical salves and lotions; lubricating-oil additives; detergents and emulsifiers; textile antistatic and finishing agents; plasticizers; nonionic surfactants; cosmetics. 3, fiche 18, Anglais, - fatty%20alcohol
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
... widely used in hand creams and lotions. 3, fiche 18, Anglais, - fatty%20alcohol
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- fatty alcohols
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cosmétologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- alcool gras
1, fiche 18, Français, alcool%20gras
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- alcanol 2, fiche 18, Français, alcanol
nom masculin
- alcool saturé 3, fiche 18, Français, alcool%20satur%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Nom générique des alcools primaires de formule générale CH3-[CH2]indice n-CH2OH, «n» ayant la valeur 2 à 26. [D'après le «Compendium de terminologie chimique» de Jean-Claude Richer.] 4, fiche 18, Français, - alcool%20gras
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Nom générique des alcools acycliques saturés de formule générale CnH2n+2O. 3, fiche 18, Français, - alcool%20gras
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La lettre «n» en indice, dans la définition ci-haut, est en italique. 5, fiche 18, Français, - alcool%20gras
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- alcanols
- alcools gras
- alcools saturés
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Productos de belleza
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- alcohol graso
1, fiche 18, Espagnol, alcohol%20graso
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Alcohol primario, de C8 a C20, generalmente de cadena líneal. Desde C8 a C11 son líquidos aceitosos; por encima de C11 son sólidos. 2, fiche 18, Espagnol, - alcohol%20graso
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- alcoholes grasos
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Farm Animals
- Animal Science
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- productive livestock
1, fiche 19, Anglais, productive%20livestock
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Not all farms keep productive livestock. About one third of the farms specialise in crop farming, vegetable growing or fruit and vine production. Productive livestock such as horses, sheep and bees are not exclusively kept by farmers. 2, fiche 19, Anglais, - productive%20livestock
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Animaux de ferme
- Zootechnie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- animaux de rente
1, fiche 19, Français, animaux%20de%20rente
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Animaux des espèces bovine et porcine autre que [animaux de boucherie] notamment ceux destinés à l'élevage et la production du lait ou au travail. 2, fiche 19, Français, - animaux%20de%20rente
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Food Additives
- Biochemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pectinase
1, fiche 20, Anglais, pectinase
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An enzyme present in most plants. It catalyzes the hydrolysis of pectin to sugar and galacturonic acid. Uses: Biochemical research; juice and jelly industry. 2, fiche 20, Anglais, - pectinase
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pectinase... [is used in] cider; wine; distillers’ mash;... skins of citrus fruits destined for jam, marmalade and candied fruit production; vegetable stock for use in soups... 3, fiche 20, Anglais, - pectinase
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Biochimie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pectinase
1, fiche 20, Français, pectinase
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Enzyme présente dans les végétaux ou sécrétée par certains microorganismes, notamment les moisissures, capable d'hydrolyser les pectines. 2, fiche 20, Français, - pectinase
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La pectinase hydrolyse les pectines en acide galacturonique. Dans l'industrie des jus de fruit, les pectinases sont utilisées soit pour augmenter le rendement de l'extraction (jus de raisin), soit pour abaisser la viscosité des solutions (jus de pomme). Grâce aux pectinases, la concentration des jus de fruit évite la gélification. 3, fiche 20, Français, - pectinase
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Bioquímica
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- pectinasa
1, fiche 20, Espagnol, pectinasa
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fermento hidrolizante de las pectinas que se encuentra en las semillas y frutos, solubilizando las propectinas durante el proceso de maduración. 2, fiche 20, Espagnol, - pectinasa
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- protein ingredient
1, fiche 21, Anglais, protein%20ingredient
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The manufacture of feed products is a highly specialized, complex business involving the production of scientifically formulated feed compounds from such raw materials as grains(barley, corn, wheat and oats), protein ingredients(canola meal, soybean meal, linseed meal, fish meal and meat meal), grain by-products, vegetable and animal oils, minerals, vitamins and medicating ingredients. 1, fiche 21, Anglais, - protein%20ingredient
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ingrédient protéiné
1, fiche 21, Français, ingr%C3%A9dient%20prot%C3%A9in%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La fabrication des aliments du bétail est une activité hautement spécialisée et complexe, qui suppose la production de composés alimentaires scientifiquement formulés à partir de matières premières comme les céréales (orge, maïs, blé et avoine), d'ingrédients protéinés (tourteaux de canola, de soja et de lin, farines de poisson et de viande), de sous-produits des céréales, d'huiles végétales et animales, de minéraux, de vitamines et de substances médicamenteuses. 1, fiche 21, Français, - ingr%C3%A9dient%20prot%C3%A9in%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- high-protein meal
1, fiche 22, Anglais, high%2Dprotein%20meal
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Oilseeds are used in the production of vegetable oils and high-protein meals. Vegetable oils may be used for edible purposes, especially as salad or cooking oils, shortenings and margarines, and also for industrial purposes, primarily as a source of fatty acids and related derivatives or as polymerization agents in the paint and linoleum industries. The major oilseeds grown in Canada are rapeseed(of which the low-erucic acid, low-glucosinolate varieties are known as canola), soybean, flaxseed and sunflowerseed. 1, fiche 22, Anglais, - high%2Dprotein%20meal
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tourteau riche en protéines
1, fiche 22, Français, tourteau%20riche%20en%20prot%C3%A9ines
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les graines oléagineuses sont utilisées dans la production d'huiles végétales et de tourteaux riches en protéines. Les huiles végétales peuvent être utilisées dans l'alimentation, surtout comme huiles de table et huiles de cuisine, et dans la composition des shortenings et des margarines; elles sont aussi utilisées dans l'industrie, principalement comme source d'acides gras et de dérivés apparentés ou comme agents de polymérisation dans la fabrication ds peintures et du linoléum. Les principales plantes oléagineuses cultivées au Canada sont le colza (dont les variétés à faible teneur en acide érucique et en glucosinolates portent le nom de canola), le soja, le lin et le tournesol. 1, fiche 22, Français, - tourteau%20riche%20en%20prot%C3%A9ines
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Grain Growing
- Fatty Substances (Food)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- polymerization agent
1, fiche 23, Anglais, polymerization%20agent
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Oilseeds are used in the production of vegetable oils and high-protein meals. Vegetable oils may be used for edible purposes, especially as salad or cooking oils, shortenings and margarines, and also for industrial purposes, primarily as a source of fatty acids and related derivatives or as polymerization agents in the paint and linoleum industries. The major oilseeds grown in Canada are rapeseed(of which the low-erucic acid, low-glucosinolate varieties are known as canola), soybean, flaxseed and sunflowerseed. 1, fiche 23, Anglais, - polymerization%20agent
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- agent de polymérisation
1, fiche 23, Français, agent%20de%20polym%C3%A9risation
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les graines oléagineuses sont utilisées dans la production d'huiles végétales et de tourteaux riches en protéines. Les huiles végétales peuvent être utilisées dans l'alimentation, surtout comme huiles de table et huiles de cuisine, et dans la composition des shortenings et des margarines; elles sont aussi utilisées dans l'industrie, principalement comme source d'acides gras et de dérivés apparentés ou comme agents de polymérisation dans la fabrication ds peintures et du linoléum. Les principales plantes oléagineuses cultivées au Canada sont le colza (dont les variétés à faible teneur en acide érucique et en glucosinolates portent le nom de canola), le soja, le lin et le tournesol. 1, fiche 23, Français, - agent%20de%20polym%C3%A9risation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- conjugated linoleic acid
1, fiche 24, Anglais, conjugated%20linoleic%20acid
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CLA 1, fiche 24, Anglais, CLA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In the late 1970's, a group of molecules called ’conjugated linoleic acids’(CLA) were found to prevent selected cancers. They are fatty acids, are quite similar in structure, and are derived biologically from a very common fatty acid, linoleic acid. The CLA family can also be synthesized in the laboratory from vegetable oils, offering an opportunity for increased utilization of agricultural lipids. It is now known that the effects of dietary CLA include not only cancer prevention but also prevention of Type 2 diabetes, reduced fat production with increased muscle production, and decreased atherosclerosis. 1, fiche 24, Anglais, - conjugated%20linoleic%20acid
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- acide linoléique conjugué
1, fiche 24, Français, acide%20linol%C3%A9ique%20conjugu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ALC 1, fiche 24, Français, ALC
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une substance présente dans le lait pourrait prévenir efficacement le cancer, l'artériosclérose, le diabète et même l'obésité! Cette substance miracle, c'est l'acide linoléique conjugué (ALC), une sorte d'acide gras présent en assez faible quantité dans le lait naturel, puisqu'il ne représente que 0,5% de tous les acides gras du lait. 1, fiche 24, Français, - acide%20linol%C3%A9ique%20conjugu%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-11-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- peanut pomace 1, fiche 25, Anglais, peanut%20pomace
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Vegetable pressings from oil production such as any bean meal will, linseed cake, or meal, peanut pumice and like products. 1, fiche 25, Anglais, - peanut%20pomace
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tourteaux d'arachide 1, fiche 25, Français, tourteaux%20d%27arachide
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
tourteau: la transformation des graines d'arachides en huiles fournit des sous-produits, appelés tourteaux. 2, fiche 25, Français, - tourteaux%20d%27arachide
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-08-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Food Industries
- Fatty Substances (Food)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- specialty triglyceride
1, fiche 26, Anglais, specialty%20triglyceride
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Liberty Vegetable Oil company is a world leader in the production of the Tree Nut Oils, including a wide range of other specialty triglyceride oils. 1, fiche 26, Anglais, - specialty%20triglyceride
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- triglycéride de spécialité
1, fiche 26, Français, triglyc%C3%A9ride%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-04-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- crop-growing area
1, fiche 27, Anglais, crop%2Dgrowing%20area
correct, générique
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- crop-producing area 1, fiche 27, Anglais, crop%2Dproducing%20area
correct, générique
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
When the seed or the associated fruit is the commercial part of the crop, seed is usually produced within the crop-growing area. When the seed is not a usable part of the crop, as in ornamentals and many vegetable crops, seed production tends to concentrate in areas separate from crop-producing areas. 1, fiche 27, Anglais, - crop%2Dgrowing%20area
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- jardin à bois
1, fiche 27, Français, jardin%20%C3%A0%20bois
nom masculin, spécifique
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Parcelle expérimentale (d'hévéa) plantée en vue de la production de latex. 1, fiche 27, Français, - jardin%20%C3%A0%20bois
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- walled garden
1, fiche 28, Anglais, walled%20garden
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- closed garden 2, fiche 28, Anglais, closed%20garden
correct
- enclosed garden 2, fiche 28, Anglais, enclosed%20garden
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
There were also gardens of strictly architectural design--huge walled enclosures with corner towers, a central palace, regularly disposed avenues, and tanks of water. Deer and pheasants were kept in these gardens, which combined the quality of hunting park and of hortus conclusus, or closed garden .... 2, fiche 28, Anglais, - walled%20garden
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Walled gardens were an important feature of the historic demesnes in Great Britain and Ireland. They were built to provide a favourable micro-climate for fruit, vegetable and flower production, and were staffed by large teams of highly skilled horticulturalists. At the beginning of the 20th century, however, walled gardens were in decline. With increasing labour costs, and the ready availability of fresh produce, it was no longer economic to maintain self sufficiency within an estate. A further blow was dealt by the two world wars, and the attendant social and economic changes. 1, fiche 28, Anglais, - walled%20garden
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 28, La vedette principale, Français
- jardin fermé
1, fiche 28, Français, jardin%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- jardin enclos de murs 2, fiche 28, Français, jardin%20enclos%20de%20murs
correct, nom masculin
- jardin enfermé par des murs 1, fiche 28, Français, jardin%20enferm%C3%A9%20par%20des%20murs
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le promenoir se prête admirablement à entourer le petit jardin carré enfermé par des murs devant une demeure de style, il est bien dans l'esprit de ce que l'on dénomme "jardin de curé", traité avec des lignes classiques, encadrant les massifs de fleurs cernés de buis. Il s'impose pour restituer à une demeure d'allure médiévale ou Renaissance son cadre un peu austère, mais aussi sa réelle beauté. 1, fiche 28, Français, - jardin%20ferm%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- multipurpose species
1, fiche 29, Anglais, multipurpose%20species
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
P. cineraria is a genuine multipurpose species. It yields excellent firewood and produces high-quality charcoal. The wood is hard and reasonably durable with a variety of small timber uses. The foliage provides nutritious fodder, maximum yields being produced when the trees are pollarded on a three-year rotation. Palatability is good. The pods also provide good fodder, and when young, are a popular vegetable in the human diet in parts of India and Pakistan. In times of famine the bark of the tree is pounded into flour and made into cakes. The bark yields edible gums, is used locally in leather tanning, and is reported to be used to treat scorpion stings and snake bites. The flowers are valuable in honey production. 2, fiche 29, Anglais, - multipurpose%20species
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- multipurpose tree species
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 29, La vedette principale, Français
- espèce polyvalente
1, fiche 29, Français, esp%C3%A8ce%20polyvalente
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- espèce à plusieurs usages 2, fiche 29, Français, esp%C3%A8ce%20%C3%A0%20plusieurs%20usages
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Une chance nouvelle s'offre-t-elle au châtaignier? Les multiples utilisations d'une espèce polyvalente. 1, fiche 29, Français, - esp%C3%A8ce%20polyvalente
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-01-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- modified vegetable protein
1, fiche 30, Anglais, modified%20vegetable%20protein
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The basis of the use of manufactured whipping agents is discussed, and an example is given of the use of enzyme modified vegetable protein as a whipping agent in the production of biscuit marshmallows.(Dialog Data Bank) 1, fiche 30, Anglais, - modified%20vegetable%20protein
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 30, La vedette principale, Français
- protéine végétale modifiée
1, fiche 30, Français, prot%C3%A9ine%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20modifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-12-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- water-pumping windmill 1, fiche 31, Anglais, water%2Dpumping%20windmill
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Windmills have a wide range of possible applications. Water-pumping windmills have been used and will likely continue to be used in agriculture for irrigation and in the production of mechanical power, such as that required for feed grinding, shredding of vegetable materials and crop residues or wastes and sawing. 1, fiche 31, Anglais, - water%2Dpumping%20windmill
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 31, La vedette principale, Français
- éolienne à pompe à eau
1, fiche 31, Français, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20pompe%20%C3%A0%20eau
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


