TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VEGETABLE SEED [21 fiches]

Fiche 1 2024-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Soils (Agriculture)
  • Plant and Crop Production
CONT

The ideal vegetable garden soil is deep, well-drained, and has a high organic matter content. Proper soil preparation provides the basis for good seed germination and subsequent growth of garden crops. Careful use of various soil amendments can improve garden soil and provide the best possible start for your crops.

CONT

Lime, ground limestone, marl, or ground oyster-shells on garden soils serves a threefold purpose: (1) To supply calcium and other plant nutrients; (2) to reduce soil acidity; (3) to improve the physical character of certain heavy soils.

Français

Domaine(s)
  • Sols (Agriculture)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Il est souhaitable d'avoir une bonne terre de jardin, de préférence neutre ou légèrement alcaline.

OBS

terre de jardin : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Suelos (Agricultura)
  • Producción vegetal
CONT

En la mayoría de los casos, la tierra de jardín constará de estos tres elementos (arena, limo, arcilla) en cantidades variables.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
  • Plant and Crop Production
CONT

Stella Gardens is a certified organic, hands-on training garden for instructing students in vegetable production.... Giving students experience with the tools, seed, equipment and knowledge to succeed in organic farming is expensive. Our soil, land, environment and food supply depend on the success of the students.

CONT

This training garden can show agriculturalists how to plant and harvest these nontraditional crops.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Jardidatic. Le Jardin-école de l'ECMTN [...] Sa fonction est principalement didactique. C'est d'abord un outil pédagogique mis à disposition des élèves de l'École cantonale des métiers de la terre et de la nature. Il regroupe et présente toutes les espèces végétales vivaces ou annuelles, horticoles ou indigènes ainsi que la plupart des matériaux du domaine de la construction paysagère, qui doivent faire partie de leurs connaissances professionnelles. Il constitue aussi pour eux un terrain de travaux pratiques : ce sont les apprentis eux-mêmes, essentiellement, qui l'aménagent et le développent, dans le cadre de leurs cours et de leurs examens.

CONT

Il s'agissait de mettre en place avec les enfants de la classe d'Agharous, l'instituteur et deux jardiniers un jardin école en expérimentant de nouvelles pratiques agro-écologiques.

OBS

jardin-école : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
OBS

There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed.

OBS

The OECD Seed Schemes are world-wide recognised schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania) ...

OBS

OECD Schemes for the Varietal Certification of Seed Moving in International Trade: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
OBS

L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences certifiées.

OBS

La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage.

OBS

Systèmes de l'OCDE pour la certification variétale des semences destinées au commerce international : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Marketing
  • Agricultural Economics
OBS

The Agricultural Marketing Service (AMS) administers programs that create domestic and international marketing opportunities for U.S. [United States] producers of food, fiber, and specialty crops. AMS also provides the agriculture industry with valuable services to ensure the quality and availability of wholesome food for consumers across the country.

OBS

The Agricultural Marketing Service(AMS) is an agency within the United States Department of Agriculture, and has Programs in five commodity areas : cotton and tobacco; dairy; fruit and vegetable; livestock and seed; and poultry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Commercialisation
  • Économie agricole
OBS

Service de commercialisation agricole : appellation non officielle fournie à titre d'information seulement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités gubernamentales no canadienses
  • Comercialización
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Petrochemistry
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Even though biodiesel can be produced using vegetable or animal oil, to date, all biodiesel produced in France is from Vegetable Oil Methyl Ester(VOME), mainly from canola. Canola methyl ester accounts for 80% of the biodiesel production, followed by sunflower seed methyl ester(10%), soybean oil(5%), and palm oil(2%).

Français

Domaine(s)
  • Chimie du pétrole
  • Éléments et composés chimiques
DEF

[Ester qui] résulte de la transestérification d'huile végétale (colza, tournesol, soja…) par le méthanol ou l'éthanol.

CONT

Les biocarburants adaptés aux moteurs diesel sont produits à partir d'huile végétale de colza ou de tournesol (Europe) et de soja (États-Unis). Cette huile n'est pas utilisable telle quelle dans les moteurs. Afin de la rendre parfaitement compatible, il faut la faire réagir avec du méthanol pour la transformer en «ester», un ester méthylique d'huile végétale (EMHV) plus connu, en France, sous le nom de «diester®».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
CONT

A physico-chemical conversion process provides a liquid fuel based on physical and chemical processes. The most important process so far is vegetable oil production from oil seed, and the esterification of this oil to fatty acid methyl ester as a substitute for diesel fuel. This technology is used on a large scale within Europe.

Terme(s)-clé(s)
  • physicochemical conversion process

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
CONT

Les procédés de conversion physico-chimique donnent lieu à un combustible liquide moyennant une série de processus physiques et chimiques. Le procédé le plus important utilisé de nos jours est la production d'huile végétale à partir de graines d'oléagineux et l'estérification de cette huile pour obtenir un ester méthylique d'acide gras (communément appelé biodiesel) pouvant servir de succédané du gazole (alimentation des moteurs diesel). Cette technologie est utilisée à grande échelle en Europe.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
CuSO4·5H2O
formule, voir observation
7758-98-7
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which is derived by the action of dilute sulfuric acid on copper or copper oxide (often as oxide ores) in large quantities, with evaporation and crystallization, and which is used as a fungicide.

CONT

Copper sulfate is a fungicide used to control bacterial and fungal diseases of fruit, vegetable, nut, and field crops. These diseases include mildew, leaf spots, blights, and apple scab. It is used as a protective fungicide(Bordeaux mixture) for leaf application and seed treatment. It is also used as an algacide and herbicide, and to kill slugs and snails in irrigation and municipal water treatment systems. It has been used to control dutch elm disease. It is available as a dust, wettable powder, or liquid concentrate.

OBS

copper sulfate: commercial and traditional simplified name.

OBS

Trade and other names: Copper sulfate is also called Agritox, Basicap, [bonide copper], BSC copper fungicide, CP basic sulfate, [Phyto-Bordeaux, a mixture of hydrated lime and copper sulfate] and tri-basic copper sulfate.

OBS

Chemical formula: CuSO4·5H2O

Terme(s)-clé(s)
  • Agritox
  • Basicap
  • bonide copper
  • BSC copper fungicide
  • CP basic sulfate
  • Phyto-Bordeaux
  • tri-basic copper sulfate

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
CuSO4·5H2O
formule, voir observation
7758-98-7
numéro du CAS
DEF

Composé préparé industriellement par l'action de l'acide sulfurique dilué sur l'oxyde de cuivre [que l'on utilise comme pesticide].

OBS

sulfate de cuivre : nom traditionnel et commercial simplifié.

OBS

Le sulfate de cuivre pentahydrate peut être déshydraté pour donner le monohydrate puis le sulfate de cuivre anhydre.

OBS

Formule chimique : CuSO4·5H2O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes químicos (Agricultura)
Entrada(s) universal(es)
CuSO4·5H2O
formule, voir observation
7758-98-7
numéro du CAS
DEF

Sólido cristalino azul, o blanco si está hidratado. Soluble en agua y metanol; algo soluble en alcohol y glicerina. Tóxico por ingestión. Plaguicida.

OBS

Fórmula química: CuSO4 SH2O.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Oilseed Crops
CONT

Soybean seeds differ by varieties grown and in relation to the weather conditions and the geographic region in which they are produced.

OBS

An edible seed, [and the] most highly proteinaceous vegetable crop known.

Terme(s)-clé(s)
  • soya bean seed
  • soja bean seed

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

soya ou soja : [...] Sa graine, fève oléagineuse, contient une moyenne de 12 à 24 % de matières grasses et de 30 à 45 % de matières azotées. [...] La graine de soya peut servir pour l'alimentation soit de l'homme, soit des animaux.

CONT

amande de soja : Les cotylédons, qui constituent, pondéralement, la quasi-totalité de l'amande, contiennent à la fois des protéines et de l'huile. Certaines variétés possèdent une quantité très faible d'amidon, mais celui-ci est totalement absent dans la plupart. Selon les variétés et selon les diverses caractéristiques du milieu où le soja est cultivé, la teneur en huile de la graine oscille entre 11 et 25 p. 100, et la teneur en protéines entre 30 et 48 p. 100.

Terme(s)-clé(s)
  • graine de soja
  • amande de soya

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de oleaginosas
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed.

OBS

The OECD Seed Schemes are world-wide recognized schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania)...

Français

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences Certifiées.

CONT

La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Cosmetology
DEF

A primary alcohol (from C[subscript 8 to C[subscript 20), usually straight chain.

OBS

High molecular weight alcohols are produced synthetically by the Oxo and Ziegler processes. Those from C8 to C11 are oily liquids; those greater than C11 are solids. Other methods of production are(1) reduction of vegetable seed oils and their fatty acids with sodium,(2) catalytic hydrogenation at elevated temperatures and pressures, and(3) hydrolysis of spermaceti and sperm oil by saponification and vacuum fractional distillation. The more important commercial saturated alcohols are octyl, decyl, laluryl, myristyl, cetyl, and stearyl. The commercially important unsaturated alcohols, such as oleyl, linoleyl, and linolenyl, are also normally included in this group. The odor tends to disappear as the chain length increases. Uses : Solvent for fats, waxes, gums, and resins; pharmaceutical salves and lotions; lubricating-oil additives; detergents and emulsifiers; textile antistatic and finishing agents; plasticizers; nonionic surfactants; cosmetics.

OBS

... widely used in hand creams and lotions.

Terme(s)-clé(s)
  • fatty alcohols

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Cosmétologie
DEF

Nom générique des alcools primaires de formule générale CH3-[CH2]indice n-CH2OH, «n» ayant la valeur 2 à 26. [D'après le «Compendium de terminologie chimique» de Jean-Claude Richer.]

DEF

Nom générique des alcools acycliques saturés de formule générale CnH2n+2O.

OBS

La lettre «n» en indice, dans la définition ci-haut, est en italique.

Terme(s)-clé(s)
  • alcanols
  • alcools gras
  • alcools saturés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Productos de belleza
OBS

Alcohol primario, de C8 a C20, generalmente de cadena líneal. Desde C8 a C11 son líquidos aceitosos; por encima de C11 son sólidos.

Terme(s)-clé(s)
  • alcoholes grasos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
CONT

"Vegetable seed" includes the seed of any crop that is grown in a garden or on a truck farm and is generally known and sold in this state under the name of vegetable seed.

OBS

As opposed to horticultural (ornamental seeds).

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
CONT

Filiale du groupe japonais Sakata Seed, un des leaders mondiaux de la production de semences potagères et florales, Sakata Seed France a installé l'année dernière son centre de recherche et d'expérimentation à Uchaud près de Nîmes.

OBS

semence potagère : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • semences potagères

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Mass Transit
OBS

Biodiesel is made from vegetable oil. The same [type of oil] french fries are cooked in. It can also be made from animal fat oils like bacon grease, peanut oil or grape seed oil, just to name a few. There are no modifications needed to make a diesel engine run on biodiesel fuel...

OBS

Azman, who is a junior in civil and environmental engineering, designed and built a processor to convert vegetable oil into fuel-grade biodiesel as a project for a class in sustainable engineering design last fall. The processor removes the glycerin from vegetable oil, thereby decreasing its viscosity through a chemical process called transesterification.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Transports en commun
CONT

L'infrastructure de transport en commun est trop bien développée pour être obligé d'avoir recours à son automobile en ville. De plus en plus d'autobus fonctionnent au Biodiésel. La STM [Société des transports de Montréal] a d'ailleurs mis sur pied un projet pilote en vue d'équiper sa flotte d'autobus au biodiésel.

OBS

biodiésel : [...] un produit de gras animal recyclé ou encore d'huile végétale, comme celle utilisée pour la cuisson [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Plant and Crop Production
CONT

When the seed or the associated fruit is the commercial part of the crop, seed is usually produced within the crop-growing area. When the seed is not a usable part of the crop, as in ornamentals and many vegetable crops, seed production tends to concentrate in areas separate from crop-producing areas.

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Parcelle expérimentale (d'hévéa) plantée en vue de la production de latex.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

An adhesive made from vegetable ingredients such as starch(starch adhesive), soya bean, ground nuts and rape seed.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Adhésif fabriqué à base de matières végétales comme l'amidon, le soja, les graines de colza, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
CONT

Vegetable adhesive : An adhesive made from vegetable ingredients such as starch(starch adhesive), soya bean, ground nuts and rape seed.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
CONT

Colles végétales. [...] Appelés aussi [colles de pâte ou d'amidon], les différents types de colles amylacées sont réalisés à partir des amidons et des fécules extraits de certains végétaux, tels que le manioc, la pomme de terre, le blé [...], le riz, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

The seed of field crops, as contrasted with vegetable and flower seeds.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 16

Fiche 17 1995-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

This term is used in conjunction with many specialty crops such as buckwheat, lentils and soybeans, as well as oilseeds such as canola, mustard seed and flaxseed. Processed lots are those that have been cleaned at seed cleaning plants before delivery to terminal or transfer elevators. Processed samples contain the type of foreign material usually found after commercial cleaning. Unprocessed samples(i. e. those which have not been cleaned commercially) contain foreign material typically found in field run samples, e. g. stems, pods, large vegetable matter.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

Ce terme est utilisé avec plusieurs cultures spéciales telles que le sarrasin, les lentilles et le soja ainsi qu'avec les oléagineux tels que le canola, la moutarde et le lin. Les lots traités sont ceux qui ont été nettoyés aux usines de nettoyage de semences avant d'être livrés aux silos terminaux ou de transbordement. Les échantillons traités contiennent le genre de matières étrangères normalement découvertes après le nettoyage commercial. Les échantillons non traités (p. ex. ceux qui n'ont pas été nettoyés commercialement) contiennent des matières étrangères que l'on trouve normalement dans des échantillons prélevés des champs, p. ex. tiges, gousses, matières végétales grossières.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
OBS

Vegetable marrows are usually classified in seed catalogues as either "trailing" or "bush" varieties. The former produces stems which are often several yards long; the latter do not form a true "bush" but they do have a more compact habit of growth.

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
CONT

Il existe des formes de courges longues et rampantes (coureuses) ou courtes et buissonnantes (non coureuses).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1990-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
CONT

Vegetable marrows are usually classified in seed catalogues as either "trailing" or "bush" varieties. The former produces stems which are often several yards long...

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
CONT

Il existe des formes de courges longues et rampantes (coureuses) ou courtes et buissonnantes (non coureuses).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
CONT

Nutmeg is the seed of an evergreen tree belonging to the Nutmeg family. Nutmeg has a characteristic, aromatic odor, and an aromatic, warm slightly bitter taste. Nutmegs are available whole or ground. The culinary uses for nutmeg include the flavoring of sweet dishes, pies, puddings, toppings, some meat and vegetable dishes, and beverages.

CONT

Nutmeg is a very individual spice and it is exceedingly prominent when and whenever it is used. It is very useful as a combination spice.

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
DEF

L'amande de la graine du muscadier, arbre à épice originaire de l'Indonésie; c'est un aromate très recherché. Sa saveur est âcre, brûlante; son odeur est très aromatique grâce à l'huile essentielle qu'elle contient.

CONT

La noix muscade, graine du muscadier, arbre des pays chauds, ou son enveloppe desséchée, le macis ont un parfum corsé. La noix s'utilise râpée.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1981-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
CONT

Tape seeding method. [This specialist] designs and develops equipment for seeding special vegetable crops, such as seed tapes.

Terme(s)-clé(s)
  • tape seeding
  • tape seeding method
  • seeding tape

Français

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
OBS

Le personnel fédéral inspecte les cultures porte-graines sur pied et analyse la semence récoltée (...)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :