TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VEGETATION COMPOSITION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- long-range pollutant
1, fiche 1, Anglais, long%2Drange%20pollutant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ozone is also a long-range pollutant which can cause direct effects on sensitive vegetation. It has been associated with reduced yields in crops and forestry, as well as with changes in species composition and biodiversity in natural and semi-natural ecosystems. 2, fiche 1, Anglais, - long%2Drange%20pollutant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- polluant transporté sur de longues distances
1, fiche 1, Français, polluant%20transport%C3%A9%20sur%20de%20longues%20distances
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- colour composition
1, fiche 2, Anglais, colour%20composition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- coloured composition 2, fiche 2, Anglais, coloured%20composition
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A remote-sensing term referring to the process of assigning different colours to different spectral bands. 2, fiche 2, Anglais, - colour%20composition
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The image processing consisted in generating intensity images and one coherence image. To facilitate their analysis and interpretation, a coloured composition has been created with the results. This composition is obtained by adding the coherence image in red, the average of both images phase intensities in green and the difference between these phase intensities in blue. As such, a high coherence level(value close to 1) appears in red and indicates a very good phase correlation between the two images, a consequence of the various mechanisms of radar signal scattering and of the lack of change which could affect the target. On the contrary, a weak coherence level(value tending to 0) appears in black and indicates a movement in these zones during the 24 hours interval which separated the two image shots. Lastly, the white spots correspond to areas with a strong radar signal backscattering i. e. with zones of hills or vegetation. 3, fiche 2, Anglais, - colour%20composition
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- color composition
- colored composition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- composition colorée
1, fiche 2, Français, composition%20color%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les systèmes de télédétection, nous avons vu qu'il est possible de détecter et d'enregistrer des parties du spectre électromagnétique qui ne sont pas décelables à l'oeil nu, comme l'infrarouge par exemple. Pour pouvoir visualiser cette information, on associe aux bandes spectrales du système d'observation des couleurs d'affichage (rouge-vert-bleu), qui ne leur correspondent pas nécessairement. Ce faisant, on crée des compositions colorées [...] 2, fiche 2, Français, - composition%20color%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- forest site classification
1, fiche 3, Anglais, forest%20site%20classification
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The grouping of forest sites using either the composition or the productivity of the vegetation as well as soil and topographic position. 1, fiche 3, Anglais, - forest%20site%20classification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- classification de station forestière
1, fiche 3, Français, classification%20de%20station%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Évaluation d'une station au moyen de la composition ou de la productivité de la végétation, ainsi que des conditions édaphiques et topographiques. 1, fiche 3, Français, - classification%20de%20station%20foresti%C3%A8re
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- classification de stations forestières
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- landscape area of interest
1, fiche 4, Anglais, landscape%20area%20of%20interest
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The pattern and behavior of fire was closely related to the unique interactions of topography, soils, environmental conditions, and vegetation composition present at that time on each landscape area of interest. 2, fiche 4, Anglais, - landscape%20area%20of%20interest
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- secteur d'intérêt paysager
1, fiche 4, Français, secteur%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20paysager
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Secteur où la qualité visuelle du paysage revêt un intérêt majeur pour la pratique d'activités récréotouristiques en milieu forestier. 1, fiche 4, Français, - secteur%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20paysager
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Plant Biology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vegetation composition
1, fiche 5, Anglais, vegetation%20composition
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Harvesting techniques and their effects on vegetation dynamics as well as cutting cycle could modify forest vegetation composition. 1, fiche 5, Anglais, - vegetation%20composition
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie végétale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- composition végétale
1, fiche 5, Français, composition%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le type de prélèvement et son effet sur la dynamique végétale de même que le cycle de récolte sont des éléments susceptibles de modifier la composition végétale des forêts. 1, fiche 5, Français, - composition%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Botany
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- quadrat
1, fiche 6, Anglais, quadrat
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A clearly demarcated sampling area, often 1 square metre, on which ecological observations are made, usually in studying the composition of an area of vegetation. 2, fiche 6, Anglais, - quadrat
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Quadrate Sampling. Try different numbers, sizes, and spacing of quadrats to sample randomly, patchily, and evenly spaced distribution of plants. Useful before going out into the field. 3, fiche 6, Anglais, - quadrat
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
quadrat: This term was originally applied to square areas, but now frequently to rectangles and even circles. The area is usually defined by a frame, sometimes subdivided by fine wires, laid on the ground. 2, fiche 6, Anglais, - quadrat
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Botanique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- quadrat
1, fiche 6, Français, quadrat
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- placette 2, fiche 6, Français, placette
nom féminin
- élément de quadrillage 3, fiche 6, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20quadrillage
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Surface carrée, de taille variable suivant les travaux, à l'intérieur de laquelle on fait l'étude détaillée de la végétation, en reconnaissant les différentes espèces et en appréciant leur abondance et leur sociabilité. 4, fiche 6, Français, - quadrat
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La localité fait 86 ha de superficie et a une végétation de distribution contagieuse. Ainsi, l'inventaire [...] a consisté en la délimitation d'une parcelle d'un ha à l'intérieur de laquelle tous les arbres des strates arborée et arbustive ont été mesurées [...] La parcelle d'un ha a été divisée en 25 quadrats de 20 x 20 m, et chaque quadrat à son tour subdivisé en 9 subquadrats de 6.67 x 6.67 m. La collecte est réalisée sur la base de l'unité échantillonnale, le quadrat. 5, fiche 6, Français, - quadrat
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
À l'origine, ces échantillons étaient généralement de forme carrée, mais ils peuvent prendre plusieurs autres formes. L'ordre de grandeur va généralement du dm² à quelques m², mais il peut atteindre 1 ha dans certaines forêts claires. 6, fiche 6, Français, - quadrat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Botánica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cuadrado
1, fiche 6, Espagnol, cuadrado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En geobotánica, parcela de ensayo de un metro cuadrado. 1, fiche 6, Espagnol, - cuadrado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- net pyranometer
1, fiche 7, Anglais, net%20pyranometer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instrument for measuring the difference between the solar radiation intensities falling on both sides of a plane surface from the solid angle 2[pi], respectively. 2, fiche 7, Anglais, - net%20pyranometer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When a pyranometer is oriented downwards it measures the reflected shortwave radiation, and is thus called an albedometer. When two pyranometers are associated, one oriented upwards and the other downwards, the net short wave radiation is measured. The instrument is then called a net pyranometer. A point of caution is that any instrument used as an albedometer or net pyranometer must have mil sensitivity to all spectra of visible light. This is important since the composition of reflected light from vegetation is highly biased toward green. 3, fiche 7, Anglais, - net%20pyranometer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pyranomètre pour le rayonnement solaire résultant
1, fiche 7, Français, pyranom%C3%A8tre%20pour%20le%20rayonnement%20solaire%20r%C3%A9sultant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pyranomètre différentiel 2, fiche 7, Français, pyranom%C3%A8tre%20diff%C3%A9rentiel
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure de la différence entre les intensités du rayonnement solaire parvenant respectivement sur chacun des côtés d'une surface plane à partir d'angles solides de 2[pi]. 3, fiche 7, Français, - pyranom%C3%A8tre%20pour%20le%20rayonnement%20solaire%20r%C3%A9sultant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- piranómetro para la radiación solar neta
1, fiche 7, Espagnol, piran%C3%B3metro%20para%20la%20radiaci%C3%B3n%20solar%20neta
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para medir la diferencia entre las intensidades de la radiación solar incidente, desde los correspondientes ángulos sólidos iguales a 2[pi], sobre cada uno de los dos lados de una superficie. 1, fiche 7, Espagnol, - piran%C3%B3metro%20para%20la%20radiaci%C3%B3n%20solar%20neta
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Plant Biology
- Animal Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- selective feeding
1, fiche 8, Anglais, selective%20feeding
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Circumvention of plants’ elemental defences by their predators may occur in three ways: selective feeding on low-metal tissues, use of a varied diet to dilute metal-containing food (likely more efficient in large-sized herbivores), and tolerance of high dietary metal content. 2, fiche 8, Anglais, - selective%20feeding
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Selective feeding of herbivores may also lead to changes in vegetation composition. Herbivory may further cause a thinning of plant populations, which may lead to increased growth of the remaining plants, and thus compensation of the herbivore damage. 3, fiche 8, Anglais, - selective%20feeding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biologie végétale
- Biologie animale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- nourrissement sélectif
1, fiche 8, Français, nourrissement%20s%C3%A9lectif
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les défenses élémentales des plantes sont circonvenues par leurs prédateurs de trois façons : (a) nourrissement sélectif sur des tissus à concentration en métaux peu élevée, (b) régime varié pour diluer le métal (vraisemblable pour les herbivores de grande taille relativement aux plantes), et (c) tolérance de hautes concentrations de métal. 1, fiche 8, Français, - nourrissement%20s%C3%A9lectif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-10-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cultural operations
1, fiche 9, Anglais, cultural%20operations
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- tending 2, fiche 9, Anglais, tending
correct
- stand tending 3, fiche 9, Anglais, stand%20tending
- nurturing 4, fiche 9, Anglais, nurturing
voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The manipulation of vegetation to meet objectives of controlling stand composition or structure, such as site improvement, forest tree improvement, increased regeneration, increased growth, or measures to control insects or disease. 5, fiche 9, Anglais, - cultural%20operations
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Nurturing", which is not an official term, has been confirmed by Mr. Jacques Trencia from the Laurentian Forestry Centre, in Sainte-Foy, Québec. 6, fiche 9, Anglais, - cultural%20operations
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- cultural operation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- soins sylvicoles
1, fiche 9, Français, soins%20sylvicoles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- éducation du peuplement 2, fiche 9, Français, %C3%A9ducation%20du%20peuplement
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- traitements culturaux 2, fiche 9, Français, traitements%20culturaux
nom masculin, pluriel
- soins culturaux 3, fiche 9, Français, soins%20culturaux
nom masculin, pluriel
- entretien 4, fiche 9, Français, entretien
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] tous moyens sylvicoles qui ont pour but d'influencer l'accroissement et le développement des arbres individuels désirés dans le peuplement pour les stades d'âge jeune et moyen (8 ans et plus). 2, fiche 9, Français, - soins%20sylvicoles
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Selon un sylviculturaliste du Centre de foresterie des Laurentides à Sainte-Foy, le syntagme «éducation du peuplement» est usité au Québec. 5, fiche 9, Français, - soins%20sylvicoles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cuidados culturales
1, fiche 9, Espagnol, cuidados%20culturales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Operaciones de mejora de una masa agrícola o forestal. 1, fiche 9, Espagnol, - cuidados%20culturales
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- soil
1, fiche 10, Anglais, soil
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The ground with respect to its composition, quality, etc., or as the source of vegetation. 2, fiche 10, Anglais, - soil
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
(i) The unconsolidated material on the immediate surface of the earth that serves as a natural medium for the growth of land plants. (ii) The naturally occurring unconsolidated material on the surface of the earth that has been influenced by parent material, climate (including the effects of moisture and temperature), macro- and micro-organisms, and relief, all acting over a period of time to produce soil that may differ from the material from which it was derived in many physical, chemical, mineralogical, biological, and morphological properties. 3, fiche 10, Anglais, - soil
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
For the purpose of the Canadian taxonomic system, the earth’s surface (the material that is to be classified) is divided into soil and nonsoil. Soil is the naturally occurring, unconsolidated, mineral or organic material at the earth’s surface that is capable of supporting plant growth. It extends from the surface to 15 cm (6 inches) below the depth at which properties produced by soil-forming processes can be detected. 3, fiche 10, Anglais, - soil
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sol
1, fiche 10, Français, sol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
(i) Matériaux non consolidés à la surface immédiate de la terre, servant de milieu naturel à la croissance des plantes terrestres. (ii) Matériaux non consolidés naturels à la surface de la terre, influencés par le matériau originel, le climat (y compris les effets de l'humidité et de la température), les macro- et micro-organismes et le relief. Cette action répartie sur le temps produit un sol pouvant différer du matériau dont il est formé en bien des points physiques, chimiques, minéralogiques, biologiques et morphologiques. 2, fiche 10, Français, - sol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En taxonomie canadienne, on distingue deux sortes de matériaux à la surface de la terre (objet de la classification) : le sol et le non-sol. On qualifie de sol le matériau naturel, non consolidé, minéral ou organique, qui peut maintenir la croissance des plantes. Le sol s'étend depuis la surface jusqu'à une profondeur de 15 cm (6 po) au-dessous de la limite de détection des caractères attribuables aux processus de la formation des sols. 2, fiche 10, Français, - sol
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 10, Français, - sol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- suelo
1, fiche 10, Espagnol, suelo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Capa superficial de la corteza terrestre considerada en lo concerniente ya a su composición o naturaleza, ya a su aptitud y cualidades para el desarrollo de los vegetales. 2, fiche 10, Espagnol, - suelo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- intelligent fire detection infrared sensor system
1, fiche 11, Anglais, intelligent%20fire%20detection%20infrared%20sensor%20system
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- FOCUS 1, fiche 11, Anglais, FOCUS
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Intelligent Fire Detection Infrared Sensor(FOCUS) will detect, from the ISS orbit, and analyse high-temperature events such as vegetation fires and volcanic eruptions. Large forest and savannah fires, as well as volcanic activities, have global atmospheric consequences(e. g. greenhouse effect, cloud generation, climate change) and the measurements onboard the Station will contribute to the classification, atmospheric composition determination and geocoding of the data, which will be transmitted to a worldwide scientific, application-oriented and pre-operational user community. 2, fiche 11, Anglais, - intelligent%20fire%20detection%20infrared%20sensor%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
intelligent fire detection infrared sensor system; FOCUS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 11, Anglais, - intelligent%20fire%20detection%20infrared%20sensor%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- capteur infrarouge à haute température
1, fiche 11, Français, capteur%20infrarouge%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- FOCUS 2, fiche 11, Français, FOCUS
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Focus permettra d'avertir du début des incendies de forêt sur Terre. 3, fiche 11, Français, - capteur%20infrarouge%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
capteur à infrarouge haute température; FOCUS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 11, Français, - capteur%20infrarouge%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


