TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VEHICLE AMBUSH [3 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
CONT

Since these vehicles had a fixed gun mount on a limited traverse, you had to point the whole vehicle at your target, which was perfectly well suited for the defensive and ambush role.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
CONT

Tracked combat vehicles are more mobile when travelling off-road, which helps to avoid the... predictability of vehicle movement that significantly increases the danger of ambush and [improvised explosive device] attacks.

PHR

light tracked combat vehicle

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos de oruga (Militar)
CONT

Su complemento es el vehículo oruga de combate de infantería Kurganets-25, con misiles contra carro y un nuevo cañón de 57 milímetros.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1981-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Police
OBS

When the attack occurs while the officer is in a vehicle, the automobile can be used as a weapon(...) ;the officer may be able to direct his vehicle toward(...) "the assailant" while clearing the ambush area.

Français

Domaine(s)
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :