TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VEHICLE COMBINATION [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Protection of Property
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stolen vehicle tracking system
1, fiche 1, Anglais, stolen%20vehicle%20tracking%20system
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a stolen vehicle tracking system [includes] a device installed in [a] car that uses either GPS(global positioning system), GSM(global system for mobile communications) or RF(radio frequency) technologies(plus others in combination) to pinpoint its location. 2, fiche 1, Anglais, - stolen%20vehicle%20tracking%20system
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- stolen vehicles tracking system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Sécurité des biens
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de repérage de véhicules volés
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20rep%C3%A9rage%20de%20v%C3%A9hicules%20vol%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un système de repérage de véhicules volés comprend un dispositif installé dans une voiture qui utilise soit la technologie GPS (système mondial de positionnement), GSM (système mondial de communication avec les mobiles) ou RF (radiofréquence) (ainsi que d'autres technologies en combinaison) pour déterminer sa position. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20rep%C3%A9rage%20de%20v%C3%A9hicules%20vol%C3%A9s
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- système de repérage de véhicule volé
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- half-track vehicle
1, fiche 2, Anglais, half%2Dtrack%20vehicle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- half track vehicle 2, fiche 2, Anglais, half%20track%20vehicle
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Combination wheeled and track laying motor vehicle in which the rear end is supported on and propelled by complete band tracks and the front end is supported on and steered by wheels. 3, fiche 2, Anglais, - half%2Dtrack%20vehicle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- véhicule semi-chenillé
1, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20semi%2Dchenill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- autochenille 2, fiche 2, Français, autochenille
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le véhicule semi-chenillé Sd.kfz 250 disposait d'un blindage léger, et disposait de remarquables capacités en tout-terrains. Il pouvait suivre les chars de combat sans difficultés, même en terrain difficile, et était fréquemment utilisé comme véhicule de reconnaissance, engin porte-mortier, transporteur de munitions, ainsi que comme véhicule d'appui, de commandement et de radio. 3, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule%20semi%2Dchenill%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Parmi les véhicules produits, le Sd.kfz 7, tracteur semi-chenillé, fut sûrement le plus réussi. Cet engin de 8 tonnes était principalement utilisé par les unités d'artillerie pour tracter le célèbre canon antiaérien de 88 mm et le canon lourd de campagne de 150 mm. [Il] est construit sur un châssis de camion conventionnel modifié. La suspension avant est constituée de ressorts à lamelles. À l'arrière, des ressorts à lamelles et barres de torsion sont reliés au train de roulement compact typique aux véhicules militaires allemands de l'époque. Le moteur Maybach délivrait 140 chevaux assurant une vitesse de pointe de l'ordre de 50 km/h. 4, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule%20semi%2Dchenill%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- driving under the influence of drugs
1, fiche 3, Anglais, driving%20under%20the%20influence%20of%20drugs
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DUID 2, fiche 3, Anglais, DUID
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- drug-impaired driving 3, fiche 3, Anglais, drug%2Dimpaired%20driving
correct
- drugged driving 4, fiche 3, Anglais, drugged%20driving
correct
- drug driving 5, fiche 3, Anglais, drug%20driving
correct
- driving while on drugs 6, fiche 3, Anglais, driving%20while%20on%20drugs
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Drugged driving(also referred to as drug driving, drug-impaired driving and driving under the influence of drugs) is the operation of a motor vehicle while under the influence of or impaired by a psychoactive drug(including illicit substances, prescription medications, over-the-counter medications, or a combination of substances and alcohol). 7, fiche 3, Anglais, - driving%20under%20the%20influence%20of%20drugs
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- drug impaired driving
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conduite avec facultés affaiblies par la drogue
1, fiche 3, Français, conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies%20par%20la%20drogue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conduite avec capacités affaiblies par l'effet d'une drogue 2, fiche 3, Français, conduite%20avec%20capacit%C3%A9s%20affaiblies%20par%20l%27effet%20d%27une%20drogue
correct, nom féminin
- conduite sous l'effet de la drogue 3, fiche 3, Français, conduite%20sous%20l%27effet%20de%20la%20drogue
correct, nom féminin
- conduite sous l'influence de la drogue 4, fiche 3, Français, conduite%20sous%20l%27influence%20de%20la%20drogue
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La conduite sous l'influence de la drogue (aussi appelée conduite avec facultés affaiblies par la drogue [...]) est la conduite d'un véhicule à moteur sous l'influence d'un psychotrope (p. ex. substances illicites, médicaments sur ordonnance, médicaments en vente libre, combinaison de substances et d'alcool). 4, fiche 3, Français, - conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies%20par%20la%20drogue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mirrors
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- front-view mirror
1, fiche 4, Anglais, front%2Dview%20mirror
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- front view mirror 2, fiche 4, Anglais, front%20view%20mirror
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Front-view mirrors allow heavy vehicle drivers to see what's in front of their vehicles. In combination with the mandatory rear-view mirrors, front-view mirrors give drivers an indirect view so that the problematic blind spots at the front and to the right of the cab are covered. 1, fiche 4, Anglais, - front%2Dview%20mirror
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- frontview mirror
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaces et miroiterie
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- miroir antéviseur
1, fiche 4, Français, miroir%20ant%C3%A9viseur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un miroir antéviseur permet de voir ce qui se trouve à l'avant d'un véhicule. En complément des rétroviseurs obligatoires, les miroirs antéviseurs procurent donc au conducteur une visibilité indirecte pour que soient couvertes les zones d'angles morts problématiques, à l'avant et à la droite de la cabine. 1, fiche 4, Français, - miroir%20ant%C3%A9viseur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Espejos
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- espejo antevisor
1, fiche 4, Espagnol, espejo%20antevisor
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-07-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Road Traffic
- Urban Planning
- Road Design
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- traffic calming
1, fiche 5, Anglais, traffic%20calming
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The combination of mainly physical measures that reduce the negative effects of motor vehicle use, alter driver behaviour and improve conditions for non-motorized street users. 2, fiche 5, Anglais, - traffic%20calming
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
traffic calming: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 5, Anglais, - traffic%20calming
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
traffic calming: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 5, Anglais, - traffic%20calming
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation routière
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- modération de la circulation
1, fiche 5, Français, mod%C3%A9ration%20de%20la%20circulation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- apaisement de la circulation 2, fiche 5, Français, apaisement%20de%20la%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de mesures principalement physiques visant à atténuer les effets nuisibles de l'utilisation de l'automobile, [à] modifier le comportement des conducteurs et [à] améliorer l'environnement des utilisateurs non motorisés. 3, fiche 5, Français, - mod%C3%A9ration%20de%20la%20circulation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Parmi ces mesures [de modération de la circulation,] on note les [avancées de trottoir], les îlots pour mieux canaliser les automobiles et minimiser la largeur de la voie à traverser, les dos d'âne allongés et le décalage de l'axe de la chaussée. L'objectif de ces mesures est de minimiser les impacts de la circulation sur la vie de quartier et d'assurer une meilleure cohabitation des automobiles, des cyclistes et des piétons. On vise généralement à limiter la vitesse à 30 km/h. 4, fiche 5, Français, - mod%C3%A9ration%20de%20la%20circulation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
modération de la circulation : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 5, fiche 5, Français, - mod%C3%A9ration%20de%20la%20circulation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
modération de la circulation : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 5, Français, - mod%C3%A9ration%20de%20la%20circulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Planificación urbana
- Diseño de carreteras
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- moderación de la circulación
1, fiche 5, Espagnol, moderaci%C3%B3n%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- moderación del tráfico 1, fiche 5, Espagnol, moderaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1fico
correct, nom féminin
- reducción de la circulación 2, fiche 5, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- reducción del tráfico 2, fiche 5, Espagnol, reducci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1fico
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
moderación de la circulación; moderación del tráfico: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 5, Espagnol, - moderaci%C3%B3n%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- offtracking
1, fiche 6, Anglais, offtracking
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The offtracking of a vehicle or a vehicle combination is measured by the maximum distance between the trajectories of the first and last axles during a specific turn. 2, fiche 6, Anglais, - offtracking
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite automobile
Fiche 6, La vedette principale, Français
- décalage
1, fiche 6, Français, d%C3%A9calage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans un virage, les roues arrière du véhicule ne suivent pas la même trajectoire que les roues avant. L'écart entre les deux trajectoires est appelé «décalage». Plus l'empattement du véhicule (ou de l'ensemble routier) est long, plus le décalage est grand. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9calage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- semi-continuous braking system
1, fiche 7, Anglais, semi%2Dcontinuous%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following :-the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle;-the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by at least two different energy sources(one of which may be the muscular effort of the driver) ;-simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, fiche 7, Anglais, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
semi-continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- semi-continuous brake system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de freinage semi-continu
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : - le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; - l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par au moins deux sources d'énergie différentes (l'une d'elle pouvant être la force musculaire du conducteur); - un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
système de freinage semi-continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado semicontinuo
1, fiche 7, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos que forman una combinación de vehículos con las siguientes características: - el conductor, desde su asiento, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; - la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada mínimo por dos fuentes de energía diferentes (una de las cuales puede ser el esfuerzo muscular del conductor); - se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, fiche 7, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stability control system
1, fiche 8, Anglais, stability%20control%20system
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- dynamic drive control system 1, fiche 8, Anglais, dynamic%20drive%20control%20system
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A system that automatically assists the handling of a vehicle or vehicle combination in response to the degree and the direction of the steering wheel angle. 1, fiche 8, Anglais, - stability%20control%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
stability control system; dynamic drive control system: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - stability%20control%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dispositif de contrôle de la stabilité
1, fiche 8, Français, dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système dynamique de contrôle de la motricité 1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20dynamique%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20motricit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'assistance automatique à la tenue de route d'un véhicule ou d'un ensemble de véhicules en fonction de l'amplitude et du sens de l'angle du volant. 1, fiche 8, Français, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20stabilit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dispositif de contrôle de la stabilité; système dynamique de contrôle de la motricité : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20stabilit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de estabilidad
1, fiche 8, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- sistema dinámico de control de la conducción 1, fiche 8, Espagnol, sistema%20din%C3%A1mico%20de%20control%20de%20la%20conducci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sistema que ayuda automáticamente al manejo de un vehículo o combinación de estos, en respuesta al grado y dirección del ángulo del volante. 1, fiche 8, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20estabilidad
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- continuous braking system
1, fiche 9, Anglais, continuous%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following : the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle; the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by the same energy source(which may be the muscular effort of the driver) ;simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, fiche 9, Anglais, - continuous%20braking%20system
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - continuous%20braking%20system
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- continuous brake system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de freinage continu
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par la même source d'énergie (qui peut être la force musculaire du conducteur); un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
système de freinage continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado continuo
1, fiche 9, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos combinados, que ofrece las siguientes características: el conductor, desde su sitio, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada por la misma fuente de energía (que puede ser el esfuerzo muscular del conductor); se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, fiche 9, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20continuo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Transport of Goods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- consolidated shipment
1, fiche 10, Anglais, consolidated%20shipment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The combination of a number of individual F & E shipments into a single shipment for carriage on one vehicle to obtain lower shipping rates and reduced transit time. 1, fiche 10, Anglais, - consolidated%20shipment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Transport de marchandises
Fiche 10, La vedette principale, Français
- envoi regroupé
1, fiche 10, Français, envoi%20regroup%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- envoi groupé 2, fiche 10, Français, envoi%20group%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Regroupement d'un certain nombre d'envois de meubles et effets en un seul envoi qui sera transporté sur un seul véhicule, afin d'obtenir des tarifs plus bas et de diminuer le temps requis pour le transport. 1, fiche 10, Français, - envoi%20regroup%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Road Traffic
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- phase
1, fiche 11, Anglais, phase
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The part of a cycle allocated to any combination of vehicle movements which receive the right of way simultaneously. 2, fiche 11, Anglais, - phase
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Traffic signals. 3, fiche 11, Anglais, - phase
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Circulation routière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- phase
1, fiche 11, Français, phase
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- combination spreader/shears
1, fiche 12, Anglais, combination%20spreader%2Fshears
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This tool consists of two arms equipped with spreader tips that can be used for pulling or pushing. The inside edges of the arms are equipped with cutting shears... This combination tool is excellent for a small rapid-intervention vehicle or for departments where limited resources prevent the purchase of larger and more expensive individual spreader and cutting tools. 1, fiche 12, Anglais, - combination%20spreader%2Fshears
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- écarteurs-cisailles
1, fiche 12, Français, %C3%A9carteurs%2Dcisailles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ces outils sont constitués de deux bras munis de bouts écarteurs qui peuvent servir à tirer ou à pousser. Le bord intérieur des bras est muni de cisailles [...] Ces outils sont tout indiqués pour utilisation sur les petits véhicules d'intervention rapide ou pour les services d'incendie dont les ressources ne permettent pas l'acquisition d'outils écarteurs et de coupe distincts plus gros et plus coûteux. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9carteurs%2Dcisailles
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- energy storage
1, fiche 13, Anglais, energy%20storage
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A combination of traction battery packs installed on the electric road vehicle. 1, fiche 13, Anglais, - energy%20storage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
energy storage: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - energy%20storage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- accumulateur d'énergie
1, fiche 13, Français, accumulateur%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de châssis de batterie embarqués dans un véhicule routier électrique. 1, fiche 13, Français, - accumulateur%20d%27%C3%A9nergie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
accumulateur d'énergie : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - accumulateur%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- type 1 engine strike team
1, fiche 14, Anglais, type%201%20engine%20strike%20team
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- type I engine strike team 2, fiche 14, Anglais, type%20I%20engine%20strike%20team
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Each type I engine strike team shall be composed of five(5) triple combination pumpers and one(1) qualified strike team leader. A limit of five(5) engines and one(1) command vehicle. Support/utility vehicles are strictly prohibited. 2, fiche 14, Anglais, - type%201%20engine%20strike%20team
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- équipe de frappe autopompe de type 1
1, fiche 14, Français, %C3%A9quipe%20de%20frappe%20autopompe%20de%20type%201
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- équipe de frappe autopompe de type I 1, fiche 14, Français, %C3%A9quipe%20de%20frappe%20autopompe%20de%20type%20I
proposition, nom féminin
- équipe de choc de type I - véhicule d'incendie fourgon pompe 2, fiche 14, Français, %C3%A9quipe%20de%20choc%20de%20type%20I%20%2D%20v%C3%A9hicule%20d%27incendie%20fourgon%20pompe
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Selon la planification axée sur les capacités (PAC). Inclut les véhicules d'incendie, le personnel et un chef d'équipe. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9quipe%20de%20frappe%20autopompe%20de%20type%201
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- équipe de choc de type 1 - véhicule d'incendie fourgon pompe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- full hybrid vehicle
1, fiche 15, Anglais, full%20hybrid%20vehicle
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- full hybrid 2, fiche 15, Anglais, full%20hybrid
correct
- strong hybrid vehicle 3, fiche 15, Anglais, strong%20hybrid%20vehicle
correct
- strong hybrid 4, fiche 15, Anglais, strong%20hybrid
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A hybrid] vehicle that can run on just the engine, just the batteries, or a combination of both. 5, fiche 15, Anglais, - full%20hybrid%20vehicle
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- full-hybrid vehicle
- strong-hybrid vehicle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- véhicule à hybridation complète
1, fiche 15, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20compl%C3%A8te
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- véhicule à motorisation hybride complète 2, fiche 15, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20motorisation%20hybride%20compl%C3%A8te
correct, nom masculin
- hybride complet 3, fiche 15, Français, hybride%20complet
correct, nom masculin
- hybride intégral 4, fiche 15, Français, hybride%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin
- véhicule hybride complet 2, fiche 15, Français, v%C3%A9hicule%20hybride%20complet
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Véhicule à motorisation hybride dont le ou les moteurs électriques ont une puissance suffisante pour assurer à eux seuls, pendant un temps limité, la propulsion. 2, fiche 15, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20compl%C3%A8te
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Dans] un véhicule à hybridation complète [...], le moteur électrique peut atteindre une puissance de 150 kW et se substituer totalement au moteur thermique. Il puise son énergie dans une batterie de forte capacité, qui se recharge automatiquement durant les phases d'accélération, de décélération et de fonctionnement du moteur thermique. Sur des trajets urbains, le véhicule peut ainsi fonctionner en mode totalement électrique. 1, fiche 15, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20compl%C3%A8te
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
véhicule à motorisation hybride complète; hybride complet; véhicule hybride complet : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011. 5, fiche 15, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20compl%C3%A8te
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- vehículo híbrido total
1, fiche 15, Espagnol, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20total
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- híbrido total 1, fiche 15, Espagnol, h%C3%ADbrido%20total
correct, nom masculin
- vehículo híbrido puro 2, fiche 15, Espagnol, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20puro
correct, voir observation, nom masculin
- híbrido puro 1, fiche 15, Espagnol, h%C3%ADbrido%20puro
correct, nom masculin
- vehículo híbrido integral 2, fiche 15, Espagnol, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20integral
correct, voir observation, nom masculin
- híbrido integral 3, fiche 15, Espagnol, h%C3%ADbrido%20integral
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Los híbridos totales o puros están dotados de un sistema de control capaz de seleccionar en cada momento la fuente de energía más eficiente, eligiendo entre el motor eléctrico, el motor térmico o una combinación entre ambos. De esta forma, se logra que el motor de combustión funcione el mayor tiempo posible en régimen de máximo rendimiento. Esta tecnología también aprovecha las frenadas para recargar las baterías. 1, fiche 15, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20total
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
vehículo híbrido total; vehículo híbrido puro; vehículo híbrido integral: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de “automóvil híbrido total”, “automóvil híbrido puro” y “automóvil híbrido integral”, se desaconseja ese uso ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 2, fiche 15, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20total
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Trade Names
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Vigil™
1, fiche 16, Anglais, Vigil%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Vigil is a telematics system which is the combination of telecommunications with computerized locating systems. Vigil offers vehicle owners the comfort of knowing that their vehicle is protected 24 hours a day and that any theft or attempted theft will be reported immediately and not when they come to use their vehicle again. 1, fiche 16, Anglais, - Vigil%26trade%3B
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Services provided by Vigil: Internet access to your vehicle, anywhere, anytime (locating, door lock/unlock, remote car starting), 24h monitoring for rapid and automated notification (automatic theft detection, intrusion monitoring, low battery monitoring), roadside and travel assistance services, in-car navigation. 1, fiche 16, Anglais, - Vigil%26trade%3B
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Vigil Locating Systems Inc. 2, fiche 16, Anglais, - Vigil%26trade%3B
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Vigil
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Vigil
1, fiche 16, Français, Vigil
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Vigil est un système de télématique qui combine la communication sans fil et la technologie de localisation. Vigil vous offre [...] la certitude que votre véhicule rapportera immédiatement toute infraction, offrant ainsi un maximum de protection pour vous et vos biens. 1, fiche 16, Français, - Vigil
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Services fournis par Vigil : accès direct par Internet à votre véhicule, n'importe où et n'importe quand (positionnement géographique, verrouillage et déverrouillage de portes, démarrage à distance), 24h/24 de surveillance (détection immédiate de vol, détection immédiate d'intrusion, détection de la batterie faible), assistance routière et assistance voyage, navigation routière. 1, fiche 16, Français, - Vigil
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
VigilMC : Marque de commerce de Systèmes de localisation Vigil Inc. 2, fiche 16, Français, - Vigil
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- emergency locking retractor
1, fiche 17, Anglais, emergency%20locking%20retractor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A retractor which during normal driving conditions does not restrict the freedom of movement of the wearer of the safety-belt. Such a device has length adjusting components which automatically adjust the strap to the wearer and a locking mechanism actuated in an emergency by deceleration of the vehicle(single sensibility) [or] a combination of deceleration of the vehicle, movement of the webbing or any other automatic means(multiple sensitivity). 1, fiche 17, Anglais, - emergency%20locking%20retractor
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- emergency-locking retractor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rétracteur à verrouillage d'urgence
1, fiche 17, Français, r%C3%A9tracteur%20%C3%A0%20verrouillage%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- dispositif de blocage à double effet 1, fiche 17, Français, dispositif%20de%20blocage%20%C3%A0%20double%20effet
correct, nom masculin
- rétracteur à blocage d'urgence 2, fiche 17, Français, r%C3%A9tracteur%20%C3%A0%20blocage%20d%27urgence
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rétracteur qui, dans les conditions normales de conduite, ne limite pas la liberté de mouvement de l'usager. Il comporte un dispositif de réglage en longueur qui ajuste automatiquement la sangle à la corpulence de l'usager et un mécanisme de verrouillage actionné en cas d'accident par une accélération du véhicule dans une direction quelconque ou un déplacement de la sangle par rapport au véhicule ou tout autre moyen automatique. 1, fiche 17, Français, - r%C3%A9tracteur%20%C3%A0%20verrouillage%20d%27urgence
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-07-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Trucking (Road Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- semi-trailer
1, fiche 18, Anglais, semi%2Dtrailer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- semitrailer 2, fiche 18, Anglais, semitrailer
correct
- semi 3, fiche 18, Anglais, semi
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A freight-carrying vehicle without motor power that is attached by means of a "fifth wheel" to a tractor, resulting in a tractor-trailer combination. 4, fiche 18, Anglais, - semi%2Dtrailer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camionnage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- semi-remorque
1, fiche 18, Français, semi%2Dremorque
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Remorque qui est destinée à être attelée à un véhicule tracteur de semi-remorques, et dont une partie substantielle du poids total est supportée par le véhicule tracteur. 2, fiche 18, Français, - semi%2Dremorque
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Transporte por camión
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- semirremolque
1, fiche 18, Espagnol, semirremolque
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Remolque que se apoya y articula en el vehículo tractor y que carece de ruedas delanteras. 2, fiche 18, Espagnol, - semirremolque
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
semirremolque: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 18, Espagnol, - semirremolque
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-06-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- double road train
1, fiche 19, Anglais, double%20road%20train
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- doubles 2, fiche 19, Anglais, doubles
correct
- double-trailer 3, fiche 19, Anglais, double%2Dtrailer
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[A] vehicle combination consisting of a road tractor and two semi-trailers. 2, fiche 19, Anglais, - double%20road%20train
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
1. The semi-trailers are called lead trailer and second trailer. 2. A dolly can be used to convert the second semi-trailer to a trailer; the combination is then referred to as an A-train or C- train. 2, fiche 19, Anglais, - double%20road%20train
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
double road train: term standardized by ISO in 1977. 4, fiche 19, Anglais, - double%20road%20train
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Fiche 19, La vedette principale, Français
- train double
1, fiche 19, Français, train%20double
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- train routier double 2, fiche 19, Français, train%20routier%20double
correct, nom masculin, normalisé
- train routier 1, fiche 19, Français, train%20routier
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de véhicules constitué d'un tracteur routier attelé à deux semi-remorques. 1, fiche 19, Français, - train%20double
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
1. La première semi-remorque est appelée semi-remorque de tête et la seconde semi-remorque de queue. 2. La seconde semi-remorque peut être convertie en remorque par un diabolo convertisseur, pour former un train double de type A ou C. 1, fiche 19, Français, - train%20double
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
train routier : Au Québec, le terme «train routier» est abusivement utilisé pour désigner le train double. 1, fiche 19, Français, - train%20double
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
train routier double : terme normalisé par l'ISO en 1977. 3, fiche 19, Français, - train%20double
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- tren de doble semirremolque
1, fiche 19, Espagnol, tren%20de%20doble%20semirremolque
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Combinación de vehículos integrada por un tractor de carretera y dos semirremolques. 1, fiche 19, Espagnol, - tren%20de%20doble%20semirremolque
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
1. El primer semirremolque se llama semirremolque de cabeza y el segundo, semirremolque de cola. 2. Acoplando un convertidor al segundo semirremolque se lo convierte en remolque para formar un tren doble tipo A o C. 1, fiche 19, Espagnol, - tren%20de%20doble%20semirremolque
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cross-drive transmission
1, fiche 20, Anglais, cross%2Ddrive%20transmission
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- crossdrive unit 2, fiche 20, Anglais, crossdrive%20unit
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Cross-drive transmission.... This type of transmission is a combination transmission and steering unit for use on tracked vehicles.... The cross-drive transmission provides hydraulic drive through a torque converter and contains the planetary gearing, steering mechanism, braking mechanism, and hydraulically operated clutches. The brakes are foot operated. The forward-and reverse-speed ranges and the steering are selected and hydraulically controlled from the driver's compartment. The transmission mounts crosswise in the vehicle and drives the two tracks through two flanges : the right output shaft flange and the left output shaft flange(right and left facing toward the front of the vehicle). 3, fiche 20, Anglais, - cross%2Ddrive%20transmission
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- crossdrive transmission
- cross drive transmission
- cross-drive unit
- cross drive unit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- transmission transversale
1, fiche 20, Français, transmission%20transversale
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Transmission d'un genre particulier, employée sur les chars d'assaut et autres poids lourds et qui regroupe la boîte de vitesses, le convertisseur de couple, la direction et le différentiel. 2, fiche 20, Français, - transmission%20transversale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-03-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- gradeability
1, fiche 21, Anglais, gradeability
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The ability of a [vehicle] to negotiate a given grade at a specific gross combination weight or gross vehicle weight. 2, fiche 21, Anglais, - gradeability
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Measured in percent (%) of grade. 2, fiche 21, Anglais, - gradeability
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- aptitude en pente
1, fiche 21, Français, aptitude%20en%20pente
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- aptitude en côte 2, fiche 21, Français, aptitude%20en%20c%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'aptitude en pente est exprimée en pourcentage de pente que le camion peut gravir à une vitesse donnée. 3, fiche 21, Français, - aptitude%20en%20pente
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
La traction hydrostatique sur les quatre roues, avec système de verrouillage, confère au compacteur une impressionnante aptitude en côte de 25% (35% sans vibration) et permet à l'engin d'atteindre une vitesse maximale de 12 km/h. 4, fiche 21, Français, - aptitude%20en%20pente
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-06-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Farm Tractors
- Construction Site Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tractor-implement combination
1, fiche 22, Anglais, tractor%2Dimplement%20combination
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... tractor/implement combination can be large, heavy and relatively cumbersome and... the average motorist is not expecting to encounter such a vehicle on the road. With that in mind, and before you move your tractor and attachments over public roads, consider your route, be sure you are familiar with all local regulations.... Make sure [your attachments] are secure, properly mounted and the tractor is properly counter-weighted. Carry them in the transport position. Remove or cover sharp projections. Never operate attachments during transport. 2, fiche 22, Anglais, - tractor%2Dimplement%20combination
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
- Matériel de chantier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ensemble tracteur-outil
1, fiche 22, Français, ensemble%20tracteur%2Doutil
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- ensemble tracteur-instrument 2, fiche 22, Français, ensemble%20tracteur%2Dinstrument
correct, nom masculin
- liaison tracteur-outil 3, fiche 22, Français, liaison%20tracteur%2Doutil
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le tracteur agricole s'est progressivement modifié : l'attelage avec les outils s'est perfectionné jusqu'à aboutir à une liaison tracteur-outil rationnelle grâce à l'attelage trois-points et au relevage hydraulique. 2, fiche 22, Français, - ensemble%20tracteur%2Doutil
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
[...] l'ensemble tracteur-outils aratoires. 4, fiche 22, Français, - ensemble%20tracteur%2Doutil
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- velocity cut-off system
1, fiche 23, Anglais, velocity%20cut%2Doff%20system
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- VCS 2, fiche 23, Anglais, VCS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Analyses of launch-vehicle data obtained during the flight revealed that launch-vehicle propellant depletion occurred before the velocity cut-off system was armed and before the thrust chamber abort switch was disarmed. This combination of events resulted in an abort signal being transmitted to the spacecraft from the launch vehicle. 3, fiche 23, Anglais, - velocity%20cut%2Doff%20system
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- velocity cut off system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système d'arrêt d'accélération
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Schuler-tuned mechanization
1, fiche 24, Anglais, Schuler%2Dtuned%20mechanization
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In order to achieve proper operation in a moving vehicle, we must consider the Schuler-tuned mechanization of the inertial platform. Simply stated, the Schuler-tuned mechanization allows us to maintain a level platform in a moving vehicle. If the vehicle is at rest on the surface of the earth, the accelerometers sense the acceleration of the vehicle resulting from the ground pushing up on the vehicle. This acceleration is exactly that needed to balance the combination of the gravitational acceleration and the centrifugal acceleration resulting from the earth's rotation. 1, fiche 24, Anglais, - Schuler%2Dtuned%20mechanization
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Schuler tuning: Adjusting a system performing the function of a pendulum so that it has a period of 84 minutes. 2, fiche 24, Anglais, - Schuler%2Dtuned%20mechanization
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Schuler tuned mechanization
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- automatisation à la Schuler
1, fiche 24, Français, automatisation%20%C3%A0%20la%20Schuler
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- end dump body
1, fiche 25, Anglais, end%20dump%20body
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Hoist and body combination which discharges the load at the rear of the vehicle. 1, fiche 25, Anglais, - end%20dump%20body
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- benne basculante arrière
1, fiche 25, Français, benne%20basculante%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- benne arrière 1, fiche 25, Français, benne%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
- benne à basculement arrière 1, fiche 25, Français, benne%20%C3%A0%20basculement%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Benne basculante dont la caisse est munie d'un leveur de benne permettant un bennage arrière. 1, fiche 25, Français, - benne%20basculante%20arri%C3%A8re
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- volteo de vaciado trasero
1, fiche 25, Espagnol, volteo%20de%20vaciado%20trasero
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Volteo cuyo casco está provisto de un elevador de volteo que le permite elevarse hacia atrás. 1, fiche 25, Espagnol, - volteo%20de%20vaciado%20trasero
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-12-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- braking control unit
1, fiche 26, Anglais, braking%20control%20unit
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Device used to actuate one of the braking systems of a single vehicle or of a combination of vehicles. 1, fiche 26, Anglais, - braking%20control%20unit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 26, La vedette principale, Français
- appareil de commande de freinage
1, fiche 26, Français, appareil%20de%20commande%20de%20freinage
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant l'actionnement de l'un des systèmes de freinage d'un véhicule isolé ou d'un ensemble de véhicules. 1, fiche 26, Français, - appareil%20de%20commande%20de%20freinage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- unidad para control de frenos
1, fiche 26, Espagnol, unidad%20para%20control%20de%20frenos
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- control de freno 1, fiche 26, Espagnol, control%20de%20freno
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Aparato que permite operar uno de los mecanismos de freno de un vehículo o conjunto de vehículos. 1, fiche 26, Espagnol, - unidad%20para%20control%20de%20frenos
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- supply facility 1, fiche 27, Anglais, supply%20facility
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A CFSS stockholding point, identified by a unique supply account code, at which physical inventory operations take place. A physical plant or installation used for the performance of second or third line supply functions. May be a building, ship, vehicle, outside area, a separate area within a building or any combination of these, including supply and ammunition depots, supply groups, contractor's plants and repair and overhaul facilities. 1, fiche 27, Anglais, - supply%20facility
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 27, La vedette principale, Français
- installation d'approvisionnement 1, fiche 27, Français, installation%20d%27approvisionnement
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Point de conservation des stocks du SAFC désigné par un code d'inventaire unique et où ont lieu les opérations matérielles relatives à l'inventaire. Un établissement ou installation servant à effectuer les travaux d'approvisionnement de deuxième ou troisième échelon. Il peut s'agir d'un immeuble, d'un navire, d'un véhicule, d'un secteur extérieur, d'une zone distincte à l'intérieur d'un édifice ou de toute combinaison de ces éléments, y compris les dépôts d'approvisionnement et de munitions, les groupes d'approvisionnement, les installations d'un entrepreneur et les établissements de réparation et de révision. 1, fiche 27, Français, - installation%20d%27approvisionnement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Land Forces
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- gross vehicle combination weight
1, fiche 28, Anglais, gross%20vehicle%20combination%20weight
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
When pulling the M870 semitrailer at full payload, the gross vehicle combination weight is 130 000 pounds. 1, fiche 28, Anglais, - gross%20vehicle%20combination%20weight
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 28, La vedette principale, Français
- poids total de l'attelage
1, fiche 28, Français, poids%20total%20de%20l%27attelage
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le poids total de l'attelage M916A1 (tracteur) et M870 (semi-remorque) à pleine charge sera de 50 t. 1, fiche 28, Français, - poids%20total%20de%20l%27attelage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Land Forces
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fully loaded
1, fiche 29, Anglais, fully%20loaded
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The system will have a gross vehicle weight combination of 105 000 pounds when hauling a fully loaded M872. 1, fiche 29, Anglais, - fully%20loaded
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pleine charge
1, fiche 29, Français, pleine%20charge
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le poids total de l'attelage en remorquage d'un M872 à pleine charge sera de 47,6 t. 1, fiche 29, Français, - pleine%20charge
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1982-02-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- commercial motor vehicle 1, fiche 30, Anglais, commercial%20motor%20vehicle
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
means any automobile, truck, tractor or other motor vehicle or machine used alone or in combination with a trailer or semi-trailer in the commercial carriage of passengers or goods and driven, propelled, drawn or carried by mechanical power. 1, fiche 30, Anglais, - commercial%20motor%20vehicle
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- véhicule automobile commercial 1, fiche 30, Français, v%C3%A9hicule%20automobile%20commercial
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
s'entend de toute automobile, de tout camion, de tout tracteur ou de toute autre voiture ou machine automobile, employée seule ou combinée avec une remorque ou une semi-remorque pour le transport commercial de voyageurs ou de marchandises, et actionnée, mue ou tirée par une force mécanique. 1, fiche 30, Français, - v%C3%A9hicule%20automobile%20commercial
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1981-06-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- service vehicle 1, fiche 31, Anglais, service%20vehicle
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In the case of an accident caused by a combination of a towing vehicle(whether it be an automobile of the private passenger type, a service vehicle or a commercial vehicle and a towed vehicle,(...) regardless of its description, each vehicle shall be an automobile within the meaning of the Agreement(...). 1, fiche 31, Anglais, - service%20vehicle
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- véhicule de service 1, fiche 31, Français, v%C3%A9hicule%20de%20service
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En cas d'accident causé par un ensemble de véhicules constitué d'un tracteur (qu'il s'agisse d'un véhicule de promenade, d'un véhicule de service ou d'un véhicule de commerce) et d'un véhicule remorqué (...) quelle qu'en soit la description, chaque véhicule est une automobile au sens de la Convention (...). 1, fiche 31, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20service
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1981-04-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- power/weight ratio 1, fiche 32, Anglais, power%2Fweight%20ratio
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The ratio of net power(determined under conditions fixed by ISO 1585, Road vehicles-Engine test code-Net power) to gross weight of a vehicle or a combination of vehicles, determined in either of the following cases : maximum weight set by manufacturer; maximum weight authorized. 1, fiche 32, Anglais, - power%2Fweight%20ratio
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- rapport puissance-poids 1, fiche 32, Français, rapport%20puissance%2Dpoids
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Rapport entre la puissance nette (déterminée dans les conditions fixées par l'ISO 1585, Véhicules routiers - Code d'essai des moteurs - Puissance nette), et le poids total en charge du véhicule ou de l'ensemble de véhicules, déterminé dans l'un des deux cas suivants: poids maximal constructeur; poids maximal autorisé. 1, fiche 32, Français, - rapport%20puissance%2Dpoids
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1981-04-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- composite road train 1, fiche 33, Anglais, composite%20road%20train
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The combination of a motor vehicle for transportation of persons with a trailer for transportation of goods. 1, fiche 33, Anglais, - composite%20road%20train
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- train routier mixte 1, fiche 33, Français, train%20routier%20mixte
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Combinaison d'une automobile pour le transport des personnes et d'une remorque pour le transport des choses. 1, fiche 33, Français, - train%20routier%20mixte
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


