TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VEHICLE SYSTEM [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stage
1, fiche 1, Anglais, stage
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... an element of the... launch vehicle system that usually separates from the vehicle at burnout or engine cutoff. 1, fiche 1, Anglais, - stage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In multistage rockets, the stages are numbered chronologically in the order of burning (i.e., first stage, second stage, etc.). 1, fiche 1, Anglais, - stage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étage
1, fiche 1, Français, %C3%A9tage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie autonome et séparable d'un véhicule spatial, généralement dotée de moyens de propulsion et assurant certaines fonctions pendant une phase donnée du vol. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] les lanceurs doivent être construits en étages pour atteindre les vitesses élevées que demande la mise en orbite autour de la Terre. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9tage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lanzadores (Astronáutica)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- etapa
1, fiche 1, Espagnol, etapa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mayor parte de los cohetes están compuestos por dos o tres etapas. Cuando una etapa ha consumido todo su combustible, se la separa del cohete para deshacerse del peso muerto. Entonces cae sobre la superficie terrestre (usualmente en el océano y lejos de áreas pobladas) o arde en la atmósfera. 2, fiche 1, Espagnol, - etapa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exhaust system
1, fiche 2, Anglais, exhaust%20system
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The exhaust system has three main functions[ :] suppress loud engine noise[;] remove harmful pollutants from the exhaust fumes[;] move exhaust fumes from the engine out through the exhaust pipe. The exhaust system includes a manifold that collects fumes from the cylinders, a flexible part that absorbs shocks in the engine, an exhaust fumes analyzer, a catalytic converter that burns off harmful gases and a pipe with a sound-suppressing muffler. Everything is held together under [the] vehicle with bands, clamps and supports. 2, fiche 2, Anglais, - exhaust%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exhaust system: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - exhaust%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système d'échappement
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les trois principales fonctions du système d'échappement [sont : d']atténuer le bruit du moteur[; d']éliminer les polluants nocifs des gaz d'échappement[; d']évacuer les gaz d'échappement du moteur par le tuyau d'échappement. Le système d'échappement est composé d'une tubulure d'échappement qui achemine les gaz provenant de chaque cylindre, d'une composante flexible qui amortit les vibrations du moteur, d'une sonde d'analyse des gaz, d'un convertisseur catalytique où sont traités les gaz nocifs et d'un tuyau auquel est fixé un silencieux. Des collets, des brides et des supports maintiennent le tout en place sous le véhicule. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système d'échappement : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de escape (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema de escape
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20escape
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El sistema de escape es una de las partes esenciales de un automóvil ya que desempeña funciones vitales: elimina los peligrosos gases de la combustión fuera del vehículo, para continuar con el ciclo de funcionamiento del motor [y] reduce el ruido de los gases de escape, ya que los amortigua o disminuye a través de un conjunto de tuberías de diferentes formas y tamaños. 1, fiche 2, Espagnol, - sistema%20de%20escape
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security Devices
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anti theft alarm system
1, fiche 3, Anglais, anti%20theft%20alarm%20system
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- anti-theft alarm 2, fiche 3, Anglais, anti%2Dtheft%20alarm
correct, nom
- anti-theft system 3, fiche 3, Anglais, anti%2Dtheft%20system
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An anti-theft alarm system is [a device] designed to protect [a] vehicle from theft and unauthorized access. These systems often include multiple features working together. 4, fiche 3, Anglais, - anti%20theft%20alarm%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
anti-theft system: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 3, Anglais, - anti%20theft%20alarm%20system
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- anti-theft alarm system
- anti theft alarm
- anti theft system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système d'alarme antivol
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%27alarme%20antivol
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alarme antivol 2, fiche 3, Français, alarme%20antivol
correct, nom féminin
- système antivol 3, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20antivol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un système d'alarme antivol est un dispositif conçu pour protéger un véhicule contre le vol et l'accès non autorisé. Ces systèmes comprennent souvent plusieurs fonctionnalités qui fonctionnent ensemble. 4, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20d%27alarme%20antivol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'alarme antivol vous avertit de toute entrée non autorisée dans [un] véhicule. Elle se déclenche à l'ouverture de n'importe quelle porte, du coffre à bagages ou du capot sans l'utilisation d'une clé, de la télécommande ou du clavier d'entrée sans clé. Les clignotants clignoteront et l'avertisseur sonore retentira si une entrée non autorisée est détectée lorsque l'alarme est armée. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20d%27alarme%20antivol
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
système antivol : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20d%27alarme%20antivol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- système d'alarme anti-vol
- alarme anti-vol
- système anti-vol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Protection of Property
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vehicle theft recovery
1, fiche 4, Anglais, vehicle%20theft%20recovery
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Vehicle theft recovery refers to the process of locating and retrieving a vehicle that has been stolen. 2, fiche 4, Anglais, - vehicle%20theft%20recovery
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This process can be facilitated by taking certain preventive measures, such as engraving the vehicle identification number(VIN) on the windows, installing a GPS [global positioning system] system to track the vehicle in case of theft, or leaving documents inside the vehicle that help identify the owner, in order to assist law enforcement in quickly finding the vehicle and verifying ownership. 2, fiche 4, Anglais, - vehicle%20theft%20recovery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recouvrement d'un véhicule volé
1, fiche 4, Français, recouvrement%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le recouvrement d'un véhicule volé désigne le processus visant à retrouver et récupérer un véhicule qui a été dérobé. 2, fiche 4, Français, - recouvrement%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ce processus peut être facilité en prenant certaines mesures préventives, comme graver le numéro d'identification du véhicule (NIV) sur les vitres, installer un système de localisation GPS pour repérer le véhicule en cas de vol, ou laisser des documents permettant d'identifier le propriétaire à l'intérieur du véhicule, afin d'aider les forces de l'ordre à retrouver rapidement le véhicule et à vérifier sa propriété. 2, fiche 4, Français, - recouvrement%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Security Devices
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vehicle recovery device
1, fiche 5, Anglais, vehicle%20recovery%20device
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A vehicle recovery device is a discreetly installed tracking unit that helps authorities locate and recover a stolen vehicle. It emits a GPS(global positioning system) signal that assists law enforcement after the vehicle is reported stolen, and is highly effective in improving recovery rates. 2, fiche 5, Anglais, - vehicle%20recovery%20device
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dispositif de récupération du véhicule
1, fiche 5, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20du%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un dispositif de récupération du véhicule est une unité de repérage installée discrètement dans un véhicule pour aider les autorités à localiser et récupérer un véhicule volé. Il émet un signal GPS (système mondial de localisation) qui assiste les forces de l'ordre une fois le vol signalé et s'avère très efficace pour améliorer les taux de recouvrement. 2, fiche 5, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20du%20v%C3%A9hicule
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Protection of Property
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stolen vehicle tracking system
1, fiche 6, Anglais, stolen%20vehicle%20tracking%20system
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... a stolen vehicle tracking system [includes] a device installed in [a] car that uses either GPS(global positioning system), GSM(global system for mobile communications) or RF(radio frequency) technologies(plus others in combination) to pinpoint its location. 2, fiche 6, Anglais, - stolen%20vehicle%20tracking%20system
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- stolen vehicles tracking system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Sécurité des biens
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de repérage de véhicules volés
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20rep%C3%A9rage%20de%20v%C3%A9hicules%20vol%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un système de repérage de véhicules volés comprend un dispositif installé dans une voiture qui utilise soit la technologie GPS (système mondial de positionnement), GSM (système mondial de communication avec les mobiles) ou RF (radiofréquence) (ainsi que d'autres technologies en combinaison) pour déterminer sa position. 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20rep%C3%A9rage%20de%20v%C3%A9hicules%20vol%C3%A9s
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- système de repérage de véhicule volé
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Investment
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- registered retirement income fund
1, fiche 7, Anglais, registered%20retirement%20income%20fund
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RRIF 2, fiche 7, Anglais, RRIF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A registered retirement income fund(RRIF) is a retirement income plan that receives beneficial treatment under the income tax system... A RRIF provides a flexible vehicle that individuals may use to convert RRSP [registered retirement savings plan] savings, which they have accumulated during their working years, into retirement income. 3, fiche 7, Anglais, - registered%20retirement%20income%20fund
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
registered retirement income fund: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, fiche 7, Anglais, - registered%20retirement%20income%20fund
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fonds enregistré de revenu de retraite
1, fiche 7, Français, fonds%20enregistr%C3%A9%20de%20revenu%20de%20retraite
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FERR 2, fiche 7, Français, FERR
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plan d'épargne prévu dans la législation fiscale canadienne qui permet à un particulier retraité de retirer progressivement les sommes qu'il avait investies dans un régime enregistré d'épargne-retraite tout en différant le paiement des impôts correspondants. 3, fiche 7, Français, - fonds%20enregistr%C3%A9%20de%20revenu%20de%20retraite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fonds enregistré de revenu de retraite : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 4, fiche 7, Français, - fonds%20enregistr%C3%A9%20de%20revenu%20de%20retraite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- push button start vehicle
1, fiche 8, Anglais, push%20button%20start%20vehicle
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A push button start vehicle is equipped with a keyless ignition system that uses a fob-based entry and a button to start the engine instead of a traditional key. 2, fiche 8, Anglais, - push%20button%20start%20vehicle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Push button start vehicles are more susceptible to theft than traditional vehicles. 2, fiche 8, Anglais, - push%20button%20start%20vehicle
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- push-button start vehicle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- véhicule à démarrage par bouton-poussoir
1, fiche 8, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20d%C3%A9marrage%20par%20bouton%2Dpoussoir
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un véhicule à démarrage par bouton-poussoir est équipé d'un système d'allumage sans clé qui utilise une télécommande (porte-clés) et un bouton pour démarrer le moteur, au lieu d'une clé traditionnelle. 2, fiche 8, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20d%C3%A9marrage%20par%20bouton%2Dpoussoir
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les véhicules à démarrage par bouton-poussoir sont plus vulnérables au vol que les véhicules traditionnels. 2, fiche 8, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20d%C3%A9marrage%20par%20bouton%2Dpoussoir
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-06-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Vehicle Parking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- automated valet parking system
1, fiche 9, Anglais, automated%20valet%20parking%20system
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AVPS 1, fiche 9, Anglais, AVPS
correct, nom
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- automated valet parking 2, fiche 9, Anglais, automated%20valet%20parking
correct, nom
- AVP 3, fiche 9, Anglais, AVP
correct, nom
- AVP 3, fiche 9, Anglais, AVP
- automatic valet parking 4, fiche 9, Anglais, automatic%20valet%20parking
correct, nom
- AVP 5, fiche 9, Anglais, AVP
correct, nom
- AVP 5, fiche 9, Anglais, AVP
- autonomous valet parking 6, fiche 9, Anglais, autonomous%20valet%20parking
correct, nom
- AVP 6, fiche 9, Anglais, AVP
correct, nom
- AVP 6, fiche 9, Anglais, AVP
- driverless parking system 7, fiche 9, Anglais, driverless%20parking%20system
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An automated valet parking system(AVPS) automatically operates unoccupied vehicles from the dropoff area, where the driver and passengers leave the vehicle, and returns the vehicle to a pickup area upon the user's request to retrieve the vehicle. 1, fiche 9, Anglais, - automated%20valet%20parking%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Stationnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- voiturier automatique embarqué
1, fiche 9, Français, voiturier%20automatique%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- voiturier embarqué 1, fiche 9, Français, voiturier%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système embarqué qui prend en charge, en l'absence du conducteur, l'intégralité des manœuvres nécessaires pour qu'un véhicule parvenu à destination gagne son aire de stationnement et en reparte le moment venu. 1, fiche 9, Français, - voiturier%20automatique%20embarqu%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
voiturier automatique embarqué; voiturier embarqué : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 30 avril 2025. 2, fiche 9, Français, - voiturier%20automatique%20embarqu%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-05-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- automatic emergency braking system
1, fiche 10, Anglais, automatic%20emergency%20braking%20system
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- automatic emergency braking 2, fiche 10, Anglais, automatic%20emergency%20braking
correct, nom
- AEB 3, fiche 10, Anglais, AEB
correct, nom
- AEB 3, fiche 10, Anglais, AEB
- autonomous emergency braking system 4, fiche 10, Anglais, autonomous%20emergency%20braking%20system
correct, nom
- autonomous emergency braking 5, fiche 10, Anglais, autonomous%20emergency%20braking
correct, nom
- AEB 6, fiche 10, Anglais, AEB
correct, nom
- AEB 6, fiche 10, Anglais, AEB
- auto emergency braking 7, fiche 10, Anglais, auto%20emergency%20braking
correct, nom
- AEB system 1, fiche 10, Anglais, AEB%20system
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Automatic emergency braking(AEB) is a safety system that can identify when a possible collision is about to occur and responds by autonomously activating the brakes to slow a vehicle prior to impact or bring it to a stop to avoid a collision. 8, fiche 10, Anglais, - automatic%20emergency%20braking%20system
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "emergency brake assist" (EBA). 9, fiche 10, Anglais, - automatic%20emergency%20braking%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système de freinage d'urgence automatique
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20d%27urgence%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- freinage d'urgence automatique 2, fiche 10, Français, freinage%20d%27urgence%20automatique
correct, nom masculin
- FUA 3, fiche 10, Français, FUA
correct, nom masculin
- FUA 3, fiche 10, Français, FUA
- système de freinage automatique d'urgence 4, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20automatique%20d%27urgence
correct, nom masculin
- freinage automatique d'urgence 5, fiche 10, Français, freinage%20automatique%20d%27urgence
correct, nom masculin
- système de freinage autonome d'urgence 6, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20autonome%20d%27urgence
correct, nom masculin
- freinage autonome d'urgence 6, fiche 10, Français, freinage%20autonome%20d%27urgence
correct, nom masculin
- système de freinage d'urgence autonome 7, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20d%27urgence%20autonome
correct, nom masculin
- freinage d'urgence autonome 7, fiche 10, Français, freinage%20d%27urgence%20autonome
correct, nom masculin
- système de freinage d’urgence automatisé 6, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20d%26rsquo%3Burgence%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Depuis septembre dernier, tous les nouveaux véhicules vendus en Amérique du Nord doivent être équipés d'un système de freinage d'urgence automatique (FUA). Déjà offert sur certains modèles depuis plusieurs années, ce système détecte une collision imminente avec l'arrière d'un autre véhicule et applique les freins au besoin. 1, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20d%27urgence%20automatique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «assistance au freinage d'urgence». 8, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20d%27urgence%20automatique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
freinage d'urgence automatique; FUA : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 30 avril 2025. 8, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20d%27urgence%20automatique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- uncrewed aircraft system
1, fiche 11, Anglais, uncrewed%20aircraft%20system
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- UAS 2, fiche 11, Anglais, UAS
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- uncrewed air vehicle system 3, fiche 11, Anglais, uncrewed%20air%20vehicle%20system
correct, uniformisé
- uncrewed aerial system 4, fiche 11, Anglais, uncrewed%20aerial%20system
correct
- UAS 4, fiche 11, Anglais, UAS
correct
- UAS 4, fiche 11, Anglais, UAS
- unmanned aircraft system 5, fiche 11, Anglais, unmanned%20aircraft%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- UAS 6, fiche 11, Anglais, UAS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- UAS 6, fiche 11, Anglais, UAS
- unmanned aerial system 7, fiche 11, Anglais, unmanned%20aerial%20system
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A system that includes uncrewed aircraft and the necessary equipment, network and personnel to operate it. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 8, fiche 11, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
A system whose components include the unmanned aircraft, the supporting network and all equipment and personnel necessary to control the unmanned aircraft. [Definition standardized by NATO.] 9, fiche 11, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
uncrewed aircraft system; UAS; uncrewed air vehicle system : designations officially approved by the Joint Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 10, fiche 11, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
unmanned aircraft system; UAS: designations standardized by NATO. 10, fiche 11, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
unmanned aircraft system; UAS: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 11, fiche 11, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système d'aéronef sans équipage
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%27a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SASE 2, fiche 11, Français, SASE
correct, nom masculin, uniformisé
- UAS 2, fiche 11, Français, UAS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- système de véhicule aérien sans équipage 1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
- SVAE 2, fiche 11, Français, SVAE
correct, nom masculin, uniformisé
- SVAE 2, fiche 11, Français, SVAE
- système aérien sans pilote 3, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- système d'aéronef sans pilote 4, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%27a%C3%A9ronef%20sans%20pilote
correct, nom masculin, normalisé
- UAS 5, fiche 11, Français, UAS
correct, nom masculin, normalisé
- UAS 5, fiche 11, Français, UAS
- système aérien sans pilote à bord 1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote%20%C3%A0%20bord
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système qui comprend un aéronef sans équipage ainsi que l'équipement, le réseau et le personnel nécessaires à son fonctionnement. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 6, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%27a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Système composé de l'aéronef sans pilote, du réseau auxiliaire et de l'ensemble du matériel et du personnel nécessaire au contrôle de cet aéronef. [Définition normalisée par l'OTAN.] 7, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%27a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
système d'aéronef sans équipage; SASE; UAS; système de véhicule aérien sans équipage; SVAE : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 8, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%27a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
système aérien sans pilote : désignation normalisée par l'OTAN. 8, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%27a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
système d'aéronef sans pilote; UAS : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 9, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%27a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Automatización y aplicaciones
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sistema de aeronave no tripulada
1, fiche 11, Espagnol, sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- UAS 2, fiche 11, Espagnol, UAS
correct, nom masculin
- SANT 3, fiche 11, Espagnol, SANT
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- sistema aéreo no tripulado 3, fiche 11, Espagnol, sistema%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
correct, nom masculin
- SANT 3, fiche 11, Espagnol, SANT
correct, nom masculin
- SANT 3, fiche 11, Espagnol, SANT
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] sistema constituido, entre otros componentes, por la Estación de Control Terrestre (ECT), el Operador de Sensores, el Vehículo Aéreo No Tripulado (VANT) y el Jefe de Misión. 3, fiche 11, Espagnol, - sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Aeronave y sus elementos conexos que operan sin piloto a bordo. 2, fiche 11, Espagnol, - sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
UAS: sigla que en inglés significa "unmanned aircraft system". 4, fiche 11, Espagnol, - sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- electric retrofit
1, fiche 12, Anglais, electric%20retrofit
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- retrofit 2, fiche 12, Anglais, retrofit
correct, nom
- electric vehicle conversion 3, fiche 12, Anglais, electric%20vehicle%20conversion
correct, nom
- EV conversion 4, fiche 12, Anglais, EV%20conversion
correct, nom
- electric conversion 5, fiche 12, Anglais, electric%20conversion
correct, nom
- electric repower 5, fiche 12, Anglais, electric%20repower
correct, nom
- repowering 5, fiche 12, Anglais, repowering
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An electric repower—sometimes referred to as an electric conversion or retrofit—involves [removing] a vehicle's internal combustion engine that runs on a fossil fuel like diesel, gasoline, propane or natural gas and replacing it with an electric drive system, transforming the vehicle to one that is fully battery-electric with no tailpipe emissions. 5, fiche 12, Anglais, - electric%20retrofit
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- electric re-power
- re-powering
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- conversion électrique
1, fiche 12, Français, conversion%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- rétrofit électrique 1, fiche 12, Français, r%C3%A9trofit%20%C3%A9lectrique
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Remplacement de la chaîne de traction thermique qui équipe un véhicule par une chaîne de traction électrique alimentée par des batteries ou par des piles à hydrogène. 1, fiche 12, Français, - conversion%20%C3%A9lectrique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
conversion électrique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 30 avril 2025. 2, fiche 12, Français, - conversion%20%C3%A9lectrique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sensor cleaning system
1, fiche 13, Anglais, sensor%20cleaning%20system
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- sensor cleaner 2, fiche 13, Anglais, sensor%20cleaner
nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Vehicle safety systems in today's vehicles have become more complex than ever, generating large volumes of data. But sensors used in these safety systems often get contaminated due to dirt, snow, and other environmental contaminants. These contaminants are cleaned using a sensor cleaning system for the effective operation of sensors and safety systems. These sensor cleaning systems primarily comprise a cleaning fluid system and air-jet/wiper blade to dry the sensor surface on which the cleaning fluid gets sprayed. 3, fiche 13, Anglais, - sensor%20cleaning%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- nettoyeur de capteurs
1, fiche 13, Français, nettoyeur%20de%20capteurs
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Système de nettoyage de capteurs optiques tels que des caméras et des lidars, qui évite l'obstruction de leur champ de vision. 1, fiche 13, Français, - nettoyeur%20de%20capteurs
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un nettoyeur de capteurs peut comprendre, par exemple, un jet d'eau sous pression, un balai d'essuie-glace, ou encore un système par ultrason. 1, fiche 13, Français, - nettoyeur%20de%20capteurs
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
nettoyeur de capteurs : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 30 avril 2025. 2, fiche 13, Français, - nettoyeur%20de%20capteurs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-04-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Motor Vehicles and Bicycles
- Applications of Automation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- autonomous mining truck
1, fiche 14, Anglais, autonomous%20mining%20truck
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AMT 2, fiche 14, Anglais, AMT
correct, nom
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- autonomous mine truck 3, fiche 14, Anglais, autonomous%20mine%20truck
correct, nom
- AMT 4, fiche 14, Anglais, AMT
correct, nom
- AMT 4, fiche 14, Anglais, AMT
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
An autonomous mining truck is a self-driving vehicle equipped with advanced technology, such as sensors and GPS [global positioning system], to navigate and operate in mining environments without human intervention. 5, fiche 14, Anglais, - autonomous%20mining%20truck
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Automatisation et applications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- camion minier autonome
1, fiche 14, Français, camion%20minier%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Collaboration with WIPO
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- suitport
1, fiche 15, Anglais, suitport
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
This disclosure relates to a spacesuit and vehicle port interface(suitport) used in subject ingress and egress relative to the spaceport.... The suitport concept has evolved from concepts for rear entry space suits donned in conventional airlocks. As a result, existing rear-entry suit systems carry all the mechanisms needed to draw the "backpack" portable life support system(PLSS) to the upper torso of the pressure suit and all the levers, cams, and associated hardware used to secure the backpack to the suit to obtain a robust attachment and pressure seal. 1, fiche 15, Anglais, - suitport
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- port d'amarrage de combinaison spatiale
1, fiche 15, Français, port%20d%27amarrage%20de%20combinaison%20spatiale
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo de exploración espacial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- escotilla de acople para traje espacial
1, fiche 15, Espagnol, escotilla%20de%20acople%20para%20traje%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
- Collaboration with WIPO
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- launch vehicle
1, fiche 16, Anglais, launch%20vehicle
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LV 2, fiche 16, Anglais, LV
correct, nom
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- launcher 3, fiche 16, Anglais, launcher
correct, nom
- space launch vehicle 4, fiche 16, Anglais, space%20launch%20vehicle
correct, nom
- SLV 4, fiche 16, Anglais, SLV
correct, nom
- SLV 4, fiche 16, Anglais, SLV
- space launcher 3, fiche 16, Anglais, space%20launcher
correct, nom
- launching vehicle 5, fiche 16, Anglais, launching%20vehicle
correct, nom
- LV 5, fiche 16, Anglais, LV
correct, nom
- LV 5, fiche 16, Anglais, LV
- spacelaunch vehicle 6, fiche 16, Anglais, spacelaunch%20vehicle
correct, nom
- SLV 7, fiche 16, Anglais, SLV
correct, nom
- SLV 7, fiche 16, Anglais, SLV
- space-launch vehicle 8, fiche 16, Anglais, space%2Dlaunch%20vehicle
correct, nom
- SLV 8, fiche 16, Anglais, SLV
correct, nom
- SLV 8, fiche 16, Anglais, SLV
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An aerospace vehicle designed to send a spacecraft into space through the use of a propulsion system. 7, fiche 16, Anglais, - launch%20vehicle
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
expendable launch vehicle, fully reusable launch vehicle, reusable launch vehicle, semi-reusable launch vehicle 7, fiche 16, Anglais, - launch%20vehicle
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lanceur spatial
1, fiche 16, Français, lanceur%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- lanceur 1, fiche 16, Français, lanceur
correct, nom masculin
- véhicule de lancement 2, fiche 16, Français, v%C3%A9hicule%20de%20lancement
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Véhicule aérospatial conçu pour envoyer un engin spatial dans l'espace au moyen d'un système de propulsion. 3, fiche 16, Français, - lanceur%20spatial
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
lanceur spatial entièrement réutilisable, lanceur spatial non réutilisable, lanceur spatial réutilisable, lanceur spatial semi-réutilisable 3, fiche 16, Français, - lanceur%20spatial
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Lanzadores (Astronáutica)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- vehículo lanzador
1, fiche 16, Espagnol, veh%C3%ADculo%20lanzador
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[La] invención se centra en el diseño de un vehículo espacial multietapa de transferencia a órbita terrestre baja, que presenta dos novedades fundamentales: comprende un vehículo lanzador entendido como primera etapa y concebido como un dirigible semirrígido, que asciende hasta la estratosfera, lanza un cohete y regresa a tierra para ser reutilizado totalmente, otro vehículo entendido como segunda etapa y concebido como un cohete monoetapa, que todo él se considera como carga útil, sin que se desprenda durante el viaje ninguna parte de él. 1, fiche 16, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20lanzador
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
vehículo lanzador: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 16, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20lanzador
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-11-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mechanical minesweeping system
1, fiche 17, Anglais, mechanical%20minesweeping%20system
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- MMS 1, fiche 17, Anglais, MMS
correct, nom
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The [maritime coastal defence vessel] accommodates three modular payloads : a mechanical minesweeping system(MMS), a route survey system, and a bottom object inspection vehicle. 1, fiche 17, Anglais, - mechanical%20minesweeping%20system
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- mechanical mine-sweeping system
- mechanical mine sweeping system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système mécanique de dragage de mines
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20m%C3%A9canique%20de%20dragage%20de%20mines
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SMDM 1, fiche 17, Français, SMDM
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gross axle weight rating
1, fiche 18, Anglais, gross%20axle%20weight%20rating
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- GAWR 1, fiche 18, Anglais, GAWR
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- nominal axle load rating 2, fiche 18, Anglais, nominal%20axle%20load%20rating
correct
- GAWR 2, fiche 18, Anglais, GAWR
correct
- GAWR 2, fiche 18, Anglais, GAWR
- technically permissible mass on each axle 3, fiche 18, Anglais, technically%20permissible%20mass%20on%20each%20axle
correct, Europe
- technically permissible maximum mass on the axle 4, fiche 18, Anglais, technically%20permissible%20maximum%20mass%20on%20the%20axle
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[The] value specified by the vehicle manufacturer as the load-carrying capacity of a single axle system, as measured at the tire-ground interfaces... 5, fiche 18, Anglais, - gross%20axle%20weight%20rating
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Camionnage
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- poids nominal brut sur l'essieu
1, fiche 18, Français, poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PNBE 1, fiche 18, Français, PNBE
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- poids technique maximal sous essieu 2, fiche 18, Français, poids%20technique%20maximal%20sous%20essieu
correct, nom masculin
- masse techniquement admissible sur chaque essieu 3, fiche 18, Français, masse%20techniquement%20admissible%20sur%20chaque%20essieu
correct, nom féminin, Europe
- masse maximale techniquement admissible sur l'essieu 4, fiche 18, Français, masse%20maximale%20techniquement%20admissible%20sur%20l%27essieu
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Valeur] spécifiée par le fabricant d'un véhicule comme poids sur un seul essieu du véhicule en charge, mesuré à la surface entre le pneu et le sol [...] 5, fiche 18, Français, - poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- masa máxima por eje técnicamente admisible
1, fiche 18, Espagnol, masa%20m%C3%A1xima%20por%20eje%20t%C3%A9cnicamente%20admisible
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Armour
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- scavenger system
1, fiche 19, Anglais, scavenger%20system
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A system that extracts fumes from the main and coaxial armaments and exhausts them to the exterior of the vehicle. 2, fiche 19, Anglais, - scavenger%20system
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
scavenger system: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 19, Anglais, - scavenger%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système d'évacuation des gaz
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20des%20gaz
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Système qui aspire les gaz de l'arme principale et des armes coaxiales et les évacue du véhicule. 2, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20des%20gaz
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
système d'évacuation des gaz : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20des%20gaz
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-06-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- armoured fighting vehicle
1, fiche 20, Anglais, armoured%20fighting%20vehicle
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- AFV 2, fiche 20, Anglais, AFV
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- armoured combat vehicle 3, fiche 20, Anglais, armoured%20combat%20vehicle
correct, OTAN, normalisé
- ACV 4, fiche 20, Anglais, ACV
correct, OTAN, normalisé
- ACV 4, fiche 20, Anglais, ACV
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An A vehicle equipped with cross-country mobility, armour protection and a weapon system designed to engage in close combat. 5, fiche 20, Anglais, - armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Armoured combat vehicles include armoured personnel carriers, armoured infantry fighting vehicles and heavy armament combat vehicles. 6, fiche 20, Anglais, - armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
armoured fighting vehicle; AFV: designations officially approved by the Army Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 20, Anglais, - armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
armoured fighting vehicle; AFV; armoured combat vehicle; ACV: designations standardized by NATO. 7, fiche 20, Anglais, - armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
armoured combat vehicle; ACV: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 20, Anglais, - armoured%20fighting%20vehicle
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- armored fighting vehicle
- armored combat vehicle
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- véhicule blindé de combat
1, fiche 20, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- VBC 2, fiche 20, Français, VBC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
- véhicule de combat blindé 3, fiche 20, Français, v%C3%A9hicule%20de%20combat%20blind%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- VCB 4, fiche 20, Français, VCB
correct, voir observation, nom masculin
- VCB 4, fiche 20, Français, VCB
- engin blindé de combat 5, fiche 20, Français, engin%20blind%C3%A9%20de%20combat
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Véhicule de type A équipé pour la mobilité tout-terrain et doté d'une protection blindée et d'un système d'arme conçu pour le combat rapproché. 6, fiche 20, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les véhicules blindés de combat incluent les véhicules blindés de transport de troupe, les véhicules blindés de combat d'infanterie et les véhicules de combat à armement lourd. 7, fiche 20, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
véhicule blindé de combat; VBC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 8, fiche 20, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
véhicule blindé de combat; VBC : désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 20, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
véhicule de combat blindé; VCB : Ces désignations ne sont plus en usage dans les Forces canadiennes. 8, fiche 20, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat
Record number: 20, Textual support number: 5 OBS
véhicule blindé de combat; engin blindé de combat : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 8, fiche 20, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- dual brake system
1, fiche 21, Anglais, dual%20brake%20system
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- dual circuit brake 2, fiche 21, Anglais, dual%20circuit%20brake
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The main benefit of dual brake systems is that they can provide improved braking efficiency, since two braking systems can better handle stopping the vehicle, as well as provide a back-up system in case of failure in one. 3, fiche 21, Anglais, - dual%20brake%20system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- double circuit de freinage
1, fiche 21, Français, double%20circuit%20de%20freinage
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Système de freinage dont l'efficacité est maintenue au cas où une fuite se produirait dans l'un des deux circuits. 2, fiche 21, Français, - double%20circuit%20de%20freinage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- truck overloading
1, fiche 22, Anglais, truck%20overloading
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Truck overloading has effects on not just the manoeuvrability of the vehicle, but also on its rate of wear and tear, maintenance, and the quality of the suspension system. The load capacity for commercial trucks may depend on the chassis, body, suspension system, axles, cabin, passenger, fuel, and the like. 2, fiche 22, Anglais, - truck%20overloading
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- truck over-loading
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- surcharge de camion
1, fiche 22, Français, surcharge%20de%20camion
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-01-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Road Transport
- Applications of Automation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- highly automated vehicle
1, fiche 23, Anglais, highly%20automated%20vehicle
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- HAV 2, fiche 23, Anglais, HAV
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Highly automated vehicle... A vehicle equipped with a level 3 to 5 automated driving system that is capable of performing the entire dynamic driving task on a sustained basis within its specified operational design domain. 2, fiche 23, Anglais, - highly%20automated%20vehicle
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport routier
- Automatisation et applications
Fiche 23, La vedette principale, Français
- véhicule hautement automatisé
1, fiche 23, Français, v%C3%A9hicule%20hautement%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- VHA 2, fiche 23, Français, VHA
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le véhicule hautement automatisé : il peut répondre à tout aléa de circulation ou défaillance (dans son domaine de conception fonctionnelle), sans demande de reprise en main pendant une manœuvre. 3, fiche 23, Français, - v%C3%A9hicule%20hautement%20automatis%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- acoustic vehicle alerting system
1, fiche 24, Anglais, acoustic%20vehicle%20alerting%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- AVAS 1, fiche 24, Anglais, AVAS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- acoustic vehicle alert system 2, fiche 24, Anglais, acoustic%20vehicle%20alert%20system
correct
- AVAS 2, fiche 24, Anglais, AVAS
correct
- AVAS 2, fiche 24, Anglais, AVAS
- noisemaker 3, fiche 24, Anglais, noisemaker
correct
- sound emitter 4, fiche 24, Anglais, sound%20emitter
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An acoustic vehicle alerting system(AVAS) is designed to emit vehicle warning sounds and alert pedestrians to the presence of electric drive vehicles. 5, fiche 24, Anglais, - acoustic%20vehicle%20alerting%20system
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- noise-maker
- noise maker
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- émetteur sonore
1, fiche 24, Français, %C3%A9metteur%20sonore
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- bruiteur 2, fiche 24, Français, bruiteur
correct, nom masculin
- avertisseur sonore 1, fiche 24, Français, avertisseur%20sonore
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les émetteurs sonores seront bientôt obligatoires sur les véhicules hybrides et électriques afin de protéger les usagers vulnérables de la route et réduire les risques de collision [...] 3, fiche 24, Français, - %C3%A9metteur%20sonore
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- suspended monorail
1, fiche 25, Anglais, suspended%20monorail
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Monorail, a transportation system in which the vehicle travels on a single rail. There are two basic types-the suspended monorail in which the vehicle is below the rail, and the supported type with the vehicle above the rail. 2, fiche 25, Anglais, - suspended%20monorail
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- suspended mono-rail
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 25, La vedette principale, Français
- monorail suspendu
1, fiche 25, Français, monorail%20suspendu
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- mono-rail suspendu
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-10-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- autonomous vehicle management system
1, fiche 26, Anglais, autonomous%20vehicle%20management%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- AVMS 2, fiche 26, Anglais, AVMS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
An autonomous vehicle management system(AVMS) controls one or more autonomous functions or operations performed by a vehicle or machine such that the autonomous operations are performed in a safe manner. The AVMS is capable of dynamically controlling the behavior of sensors associated with a vehicle. 3, fiche 26, Anglais, - autonomous%20vehicle%20management%20system
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
autonomous vehicle management system; AVMS : designations standardized by NATO. 4, fiche 26, Anglais, - autonomous%20vehicle%20management%20system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- système de gestion autonome de véhicule
1, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20autonome%20de%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
système de gestion autonome de véhicule : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 26, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20autonome%20de%20v%C3%A9hicule
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-09-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Radiotelephony
- Radio Transmission and Reception
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- land mobile radio system
1, fiche 27, Anglais, land%20mobile%20radio%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- LMRS 2, fiche 27, Anglais, LMRS
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- LMR system 3, fiche 27, Anglais, LMR%20system
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A regularly interacting group of base, mobile and associated control and fixed relay stations intended to provide land mobile radiocommunications service over a single area of operation. 4, fiche 27, Anglais, - land%20mobile%20radio%20system
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A land mobile radio(LMR) system is a public or private two-way wireless communication network commonly used by public safety organizations such as police, firefighters and emergency responders for critical communications. These systems are also used for industrial, transportation, utilities, security, logistics and military applications. A typical LMR system consists of handheld portable radios, vehicle mounted mobile radios, base stations and repeaters, and other supporting network infrastructure. 5, fiche 27, Anglais, - land%20mobile%20radio%20system
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Radiotéléphonie
- Émission et réception radio
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système radioélectrique du service mobile terrestre
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20du%20service%20mobile%20terrestre
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- système radioélectrique mobile terrestre 1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20mobile%20terrestre
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- supplementary device
1, fiche 28, Anglais, supplementary%20device
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The part of a braking system on a towing vehicle intended to supply energy to a towed vehicle, and to control the braking system of the towed vehicle, and that comprises the components between the energy-supplying device of the towing vehicle and the supply line coupling head(inclusive), and between the transmission devices of the towing vehicle and the control line coupling head(inclusive). 1, fiche 28, Anglais, - supplementary%20device
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
supplementary device: term related to towing or towed vehicles. 2, fiche 28, Anglais, - supplementary%20device
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
supplementary device: term standardized by ISO. 3, fiche 28, Anglais, - supplementary%20device
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dispositif supplémentaire
1, fiche 28, Français, dispositif%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un système de freinage d'un véhicule tracteur conçue pour alimenter en énergie et commander le système de freinage d'un véhicule remorqué et qui comprend les éléments situés entre le dispositif d'alimentation en énergie du véhicule tracteur et la tête d'accouplement (incluse) de la conduite d'alimentation, et entre le ou les dispositifs de transmission du véhicule tracteur et la tête d'accouplement (incluse) de la conduite de commande. 1, fiche 28, Français, - dispositif%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
dispositif supplémentaire : terme relatif aux véhicules tracteurs ou remorqués. 2, fiche 28, Français, - dispositif%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
dispositif supplémentaire : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 28, Français, - dispositif%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo suplementario
1, fiche 28, Espagnol, dispositivo%20suplementario
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Parte de un sistema de frenado en un vehículo remolcador previsto para suministrar energía y controlar el sistema de frenado en el vehículo remolcado, y entre los dispositivos de transmisión del vehículo remolcador y la cabeza de acople de la línea de control. 1, fiche 28, Espagnol, - dispositivo%20suplementario
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Combat Support
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- medium support vehicle system
1, fiche 29, Anglais, medium%20support%20vehicle%20system
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- MSVS 2, fiche 29, Anglais, MSVS
correct, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada is acquiring a new fleet of medium-weight trucks for the Canadian Armed Forces(CAF) to replace its current fleet of logistics trucks.... The medium support vehicle system(MSVS) project will add 2837 vehicles to the inventory of the CAF. These vehicles will be used to provide lift and logistical support on the ground, as well as getting equipment and supplies where they are needed most. 3, fiche 29, Anglais, - medium%20support%20vehicle%20system
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
medium support vehicle system; MSVS : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 29, Anglais, - medium%20support%20vehicle%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système de véhicule de soutien moyen
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20soutien%20moyen
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- SVSM 2, fiche 29, Français, SVSM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada fait présentement l'acquisition d'un nouveau parc de camions de poids moyen pour les Forces armées canadiennes (FAC) afin de remplacer son parc actuel de camions logistiques. [...] Le projet de système de véhicule de soutien moyen (SVSM) aura pour effet d'accroître l'inventaire des FAC de 2 837 véhicules. Ces véhicules serviront dans le cadre des opérations aéroportées et de soutien logistique au sol, ainsi que pour transporter l'équipement et les fournitures dans les endroits où le besoin est le plus urgent. 3, fiche 29, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20soutien%20moyen
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
système de véhicule de soutien moyen; SVSM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 29, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20soutien%20moyen
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- reduced effort steering
1, fiche 30, Anglais, reduced%20effort%20steering
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Reduced effort steering lives up to its name. It is basically a set up that improves some aspects of the stock steering system and replaces others to make it much, much easier to control a vehicle. The steering wheel becomes more responsive and less force is necessary to turn it. 2, fiche 30, Anglais, - reduced%20effort%20steering
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- reduced-effort steering
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 30, La vedette principale, Français
- direction à effort réduit
1, fiche 30, Français, direction%20%C3%A0%20effort%20r%C3%A9duit
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- direction avec effort réduit 2, fiche 30, Français, direction%20avec%20effort%20r%C3%A9duit
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Direction à effort réduit : Une modification d'un système de servodirection [...] pour réduire la quantité d'effort nécessaire pour diriger un véhicule. 3, fiche 30, Français, - direction%20%C3%A0%20effort%20r%C3%A9duit
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-03-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hybrid vehicle
1, fiche 31, Anglais, hybrid%20vehicle
correct, voir observation, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- hybrid electric vehicle 2, fiche 31, Anglais, hybrid%20electric%20vehicle
correct, voir observation
- HEV 2, fiche 31, Anglais, HEV
correct, voir observation
- HEV 2, fiche 31, Anglais, HEV
- hybrid 3, fiche 31, Anglais, hybrid
correct, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A vehicle that employs a combustion engine system together with an electric propulsion system. 4, fiche 31, Anglais, - hybrid%20vehicle
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
hybrid vehicle; hybrid electric vehicle; HEV: These terms are commonly used as synonyms of "hybrid car" even though the word "car" refers to a specific kind of vehicle. Such a use should be avoided. 5, fiche 31, Anglais, - hybrid%20vehicle
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
hybrid vehicle: designation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, fiche 31, Anglais, - hybrid%20vehicle
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
Fiche 31, La vedette principale, Français
- véhicule hybride
1, fiche 31, Français, v%C3%A9hicule%20hybride
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- véhicule à motorisation hybride 2, fiche 31, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20motorisation%20hybride
correct, voir observation, nom masculin
- hybride 3, fiche 31, Français, hybride
correct, nom masculin
- véhicule hybride électrique 4, fiche 31, Français, v%C3%A9hicule%20hybride%20%C3%A9lectrique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Véhicule dont la propulsion est obtenue par l'association d'un moteur thermique et d'une ou plusieurs machines électriques. 3, fiche 31, Français, - v%C3%A9hicule%20hybride
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les véhicules hybrides font appel d'une part à un moteur classique, d'autre part à un moteur électrique. [...] les deux moteurs se complètent selon les conditions. [Certains] font appel à un moteur électrique pour entraîner les roues, tandis que le moteur à explosion est totalement coupé de la transmission et assure la charge des batteries. 5, fiche 31, Français, - v%C3%A9hicule%20hybride
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
véhicule hybride; véhicule à motorisation hybride; véhicule hybride électrique : Ces termes sont couramment employés comme synonymes de «voiture hybride». Cet usage est déconseillé puisque «véhicule» représente une notion générique par rapport à «voiture». 6, fiche 31, Français, - v%C3%A9hicule%20hybride
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
véhicule hybride; véhicule à motorisation hybride; hybride : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011. 6, fiche 31, Français, - v%C3%A9hicule%20hybride
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
véhicule hybride : désignation recommandée par le Comité de terminologie et normalisée par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, fiche 31, Français, - v%C3%A9hicule%20hybride
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Medidas contra la contaminación
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- vehículo híbrido
1, fiche 31, Espagnol, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- vehículo híbrido eléctrico 2, fiche 31, Espagnol, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20el%C3%A9ctrico
correct, voir observation, nom masculin
- vehículo eléctrico hibrido 3, fiche 31, Espagnol, veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20hibrido
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un vehículo híbrido es aquel que combina dos o más sistemas, que a su vez consumen fuentes de energía diferentes. Uno de los sistemas es el generador de la energía eléctrica, que consiste en un motor de combustión interna de alta eficiencia, combinado con volantes de inercia, ultracondensadores o baterías eléctricas. El otro sistema está compuesto por la batería eléctrica y los motogeneradores instalados en las ruedas. 1, fiche 31, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Los vehículos híbridos eléctricos utilizan un motor eléctrico y un motor de combustión interna, y están diseñados para funcionar con su máxima eficiencia, alcanzando mejores rendimientos que los vehículos convencionales. 4, fiche 31, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
vehículo híbrido; vehículo híbrido eléctrico; vehículo eléctrico hibrido: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de "automóvil híbrido" y "automóvil híbrido eléctrico", se desaconseja ese uso ya que "vehículo" representa un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 5, fiche 31, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Land Equipment (Military)
- Artificial Intelligence
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- unmanned ground vehicle system
1, fiche 32, Anglais, unmanned%20ground%20vehicle%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- UGVS 2, fiche 32, Anglais, UGVS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- uncrewed ground vehicle system 1, fiche 32, Anglais, uncrewed%20ground%20vehicle%20system
correct, OTAN, normalisé
- UGVS 2, fiche 32, Anglais, UGVS
correct, OTAN, normalisé
- UGVS 2, fiche 32, Anglais, UGVS
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A system that includes an unmanned ground vehicle and the necessary equipment, network and personnel to operate it. 1, fiche 32, Anglais, - unmanned%20ground%20vehicle%20system
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
unmanned ground vehicle system; uncrewed ground vehicle system; UGVS : designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 32, Anglais, - unmanned%20ground%20vehicle%20system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Matériel terrestre (Militaire)
- Intelligence artificielle
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système de véhicule terrestre sans pilote
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20terrestre%20sans%20pilote
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- système de véhicule terrestre sans équipage 1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20terrestre%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Système qui comprend un véhicule terrestre sans pilote ainsi que l'équipement, le réseau et le personnel nécessaires à son fonctionnement. 1, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20terrestre%20sans%20pilote
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
système de véhicule terrestre sans pilote; système de véhicule terrestre sans équipage : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20terrestre%20sans%20pilote
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- transporter-erector-launcher and radar
1, fiche 33, Anglais, transporter%2Derector%2Dlauncher%20and%20radar
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- TELAR 2, fiche 33, Anglais, TELAR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- transporter erector launcher and radar 3, fiche 33, Anglais, transporter%20erector%20launcher%20and%20radar
correct
- TELAR 3, fiche 33, Anglais, TELAR
correct
- TELAR 3, fiche 33, Anglais, TELAR
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A transporter erector launcher and radar(TELAR) is a type of TEL [transporter erector launcher] that also incorporates part or all of the radar system necessary for firing the surface-to-air missile(s). Such vehicles have the capability of being autonomous, greatly enhancing their effectiveness. With this type of system each vehicle can fight regardless of the state or presence of support vehicles. 3, fiche 33, Anglais, - transporter%2Derector%2Dlauncher%20and%20radar
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
transporter-erector-launcher and radar; TELAR: designations standardized by NATO. 4, fiche 33, Anglais, - transporter%2Derector%2Dlauncher%20and%20radar
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- véhicule-rampe et radar
1, fiche 33, Français, v%C3%A9hicule%2Drampe%20et%20radar
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
véhicule-rampe et radar : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 33, Français, - v%C3%A9hicule%2Drampe%20et%20radar
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- véhicule rampe et radar
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-09-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aerospace Equipment (Military)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- launch and recovery system
1, fiche 34, Anglais, launch%20and%20recovery%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- LRS 2, fiche 34, Anglais, LRS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The Aerosonde UAV [unmanned aerial vehicle] system consists of a fleet of small(15 kg) unmanned aerial vehicles, a ground command system and a launch and recovery system. 3, fiche 34, Anglais, - launch%20and%20recovery%20system
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
launch and recovery system; LRS: designations standardized by NATO. 4, fiche 34, Anglais, - launch%20and%20recovery%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système de lancement et de récupération
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20de%20lancement%20et%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- SLR 2, fiche 34, Français, SLR
correct, nom masculin
- LRS 3, fiche 34, Français, LRS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
système de lancement et de récupération; LRS : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20de%20lancement%20et%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-07-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Security Devices
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Protection of Life
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- built-in booster cushion
1, fiche 35, Anglais, built%2Din%20booster%20cushion
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[A] built-in booster cushion [is] a device that is designed as an integral part of a vehicle seating system, for the purpose of seating in an elevated position a person who weighs at least 18 kg(40 pounds), in order to adapt an adult seat belt assembly of the motor vehicle to the person... 2, fiche 35, Anglais, - built%2Din%20booster%20cushion
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité des personnes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- coussin d'appoint intégré
1, fiche 35, Français, coussin%20d%27appoint%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[Un] coussin d'appoint intégré [est] un dispositif conçu comme partie intégrante d'un siège de véhicule, pour asseoir dans une position surélevée une personne dont le poids est d'au moins 18 kg (40 livres), pour y adapter une ceinture de sécurité pour adultes. 2, fiche 35, Français, - coussin%20d%27appoint%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-07-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- surround view camera system
1, fiche 36, Anglais, surround%20view%20camera%20system
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- around view camera system 2, fiche 36, Anglais, around%20view%20camera%20system
correct
- bird's eye view system 3, fiche 36, Anglais, bird%27s%20eye%20view%20system
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... the around view camera system... uses cameras mounted around the vehicle to give a 360-degree bird's-eye view of it. 2, fiche 36, Anglais, - surround%20view%20camera%20system
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- système de vue aérienne
1, fiche 36, Français, syst%C3%A8me%20de%20vue%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- vue aérienne 1, fiche 36, Français, vue%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Système d'aide à la conduite qui, grâce à des caméras fixées sur le véhicule, reconstitue une vue de dessus de celui-ci et de son environnement immédiat, facilitant ainsi les manœuvres à basse vitesse. 1, fiche 36, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vue%20a%C3%A9rienne
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
système de vue aérienne; vue aérienne : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 30 mars 2022. 2, fiche 36, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vue%20a%C3%A9rienne
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Transportation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- vehicle logbook
1, fiche 37, Anglais, vehicle%20logbook
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- vehicle log book 1, fiche 37, Anglais, vehicle%20log%20book
correct
- logbook 2, fiche 37, Anglais, logbook
correct
- log book 3, fiche 37, Anglais, log%20book
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Vehicle logbooks are used by employees who drive business vehicles or receive a vehicle allowance. The logbook serves as a reporting system to record the amount of mileage an employee completed for the … period. 1, fiche 37, Anglais, - vehicle%20logbook
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Transports
Fiche 37, La vedette principale, Français
- registre des déplacements
1, fiche 37, Français, registre%20des%20d%C3%A9placements
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- carnet de route 2, fiche 37, Français, carnet%20de%20route
correct, nom masculin
- journal de bord du véhicule 3, fiche 37, Français, journal%20de%20bord%20du%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En pratique, l'employeur doit contrôler l'interdiction de l'usage privé du véhicule. [Par exemple,] vérifier le journal de bord du véhicule reprenant le kilométrage avant et après tout déplacement ainsi que sa destination. 3, fiche 37, Français, - registre%20des%20d%C3%A9placements
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Transporte
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- registro de desplazamientos
1, fiche 37, Espagnol, registro%20de%20desplazamientos
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
El gobierno local habilita un registro de desplazamientos que reflejará cómo se usan los coches de [la] Alcaldía. 1, fiche 37, Espagnol, - registro%20de%20desplazamientos
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- central tire inflation system
1, fiche 38, Anglais, central%20tire%20inflation%20system
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CTIS 1, fiche 38, Anglais, CTIS
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A central tire inflation system(CTIS) is a system [that provides] control over the air pressure in each tire of a vehicle as a way to improve performance on different surfaces. 2, fiche 38, Anglais, - central%20tire%20inflation%20system
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- central tyre inflation system
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- système central de gonflage de pneus
1, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20central%20de%20gonflage%20de%20pneus
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- système centralisé de gonflage de pneus 2, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20centralis%C3%A9%20de%20gonflage%20de%20pneus
correct, nom masculin
- système de télégonflage 3, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9gonflage
correct, nom masculin
- télégonflage 3, fiche 38, Français, t%C3%A9l%C3%A9gonflage
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le télégonflage est un système qui permet l'adaptation de la pression de l'air à l'intérieur des [pneus] d'un véhicule afin d'améliorer ses performances en fonction du type de surface rencontré. 3, fiche 38, Français, - syst%C3%A8me%20central%20de%20gonflage%20de%20pneus
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- système central de gonflage de pneumatiques
- système centralisé de gonflage de pneumatiques
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- sistema central de inflación de neumáticos
1, fiche 38, Espagnol, sistema%20central%20de%20inflaci%C3%B3n%20de%20neum%C3%A1ticos
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- sistema central de inflado de neumáticos 1, fiche 38, Espagnol, sistema%20central%20de%20inflado%20de%20neum%C3%A1ticos
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-02-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- plate a vehicle
1, fiche 39, Anglais, plate%20a%20vehicle
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
You may plate a vehicle that is at least 25 years old with an antique license plate (year of manufacture license plate) that was issued by the Indiana BMV [Bureau of Motor Vehicles] in the model year of the vehicle. 1, fiche 39, Anglais, - plate%20a%20vehicle
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Under the road vehicle certification system, approvals are granted to place identification plates on new vehicles. The process of applying for, and obtaining, approval to plate vehicles is called "certification". 2, fiche 39, Anglais, - plate%20a%20vehicle
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- plaquer un véhicule
1, fiche 39, Français, plaquer%20un%20v%C3%A9hicule
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] pour commencer à la SAAQ [Société de l'assurance automobile du Québec] pour plaquer un véhicule ça prend un numéro de série et faut que la machine soit enregistrer dans leur système avant. 1, fiche 39, Français, - plaquer%20un%20v%C3%A9hicule
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Security Devices
- Small Arms
- Protection of Life
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- patrol carbine vehicle storage system
1, fiche 40, Anglais, patrol%20carbine%20vehicle%20storage%20system
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- PCVSS 2, fiche 40, Anglais, PCVSS
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[The order] outlines circumstances where [a] patrol carbine may be loaded and secured in the patrol carbine vehicle storage system. 3, fiche 40, Anglais, - patrol%20carbine%20vehicle%20storage%20system
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Armes légères
- Sécurité des personnes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dispositif de rangement embarqué pour carabines de patrouille
1, fiche 40, Français, dispositif%20de%20rangement%20embarqu%C3%A9%20pour%20carabines%20de%20patrouille
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- DRECP 2, fiche 40, Français, DRECP
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Wireless and Mobile Communications
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Open Charge Point Protocol
1, fiche 41, Anglais, Open%20Charge%20Point%20Protocol
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- OCPP 1, fiche 41, Anglais, OCPP
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Open Charge Point Protocol... is an application protocol for communication between electric vehicle... charging stations and a central management system... 2, fiche 41, Anglais, - Open%20Charge%20Point%20Protocol
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Communications sans fil et mobiles
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- protocole OCPP
1, fiche 41, Français, protocole%20OCPP
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- protocole de communication OCPP 2, fiche 41, Français, protocole%20de%20communication%20OCPP
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
OCPP : Open Charge Point Protocol. 3, fiche 41, Français, - protocole%20OCPP
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- protocole Open Charge Point Protocol
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- electronic stability control
1, fiche 42, Anglais, electronic%20stability%20control
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- ESC 2, fiche 42, Anglais, ESC
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- electronic stability program 3, fiche 42, Anglais, electronic%20stability%20program
correct
- ESP 4, fiche 42, Anglais, ESP
correct
- ESP 4, fiche 42, Anglais, ESP
- dynamic stability control 5, fiche 42, Anglais, dynamic%20stability%20control
correct
- DSC 5, fiche 42, Anglais, DSC
correct
- DSC 5, fiche 42, Anglais, DSC
- vehicle stability assist 5, fiche 42, Anglais, vehicle%20stability%20assist
correct
- VSA 5, fiche 42, Anglais, VSA
correct
- VSA 5, fiche 42, Anglais, VSA
- vehicle stability control 5, fiche 42, Anglais, vehicle%20stability%20control
correct
- VSC 5, fiche 42, Anglais, VSC
correct
- VSC 5, fiche 42, Anglais, VSC
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Electronic Stability Control detects the deviation between the vehicle's trajectory and the intended direction. Without any action on the part of the driver, small amounts of braking are applied separately to each wheel and this can bring the vehicle back to the intended course. The driver maintains control of the vehicle and often does not even notice that the Stability Control system has intervened. 6, fiche 42, Anglais, - electronic%20stability%20control
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- electronic stability programme
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
Fiche 42, La vedette principale, Français
- électro-stabilisateur programmé
1, fiche 42, Français, %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- ESP 2, fiche 42, Français, ESP
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
- contrôle électronique de stabilité 3, fiche 42, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A9lectronique%20de%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin
- correcteur électronique de trajectoire 4, fiche 42, Français, correcteur%20%C3%A9lectronique%20de%20trajectoire
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Système de régulation électronique de l'ensemble du comportement dynamique d'un véhicule. 1, fiche 42, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle électronique de stabilité calcule l'écart entre la trajectoire du véhicule et la direction voulue. Sans que le conducteur intervienne, de petites impulsions de freinage sont appliquées distinctement sur chaque roue, ce qui permet de ramener le véhicule dans l'orientation voulue. Le conducteur reste maître du véhicule et ne remarque souvent même pas que le système de contrôle de stabilité est intervenu. 5, fiche 42, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
électro-stabilisateur programmé; ESP : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 février 2004. 6, fiche 42, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Seguridad vial
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- control dinámico de estabilidad
1, fiche 42, Espagnol, control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- DSC 1, fiche 42, Espagnol, DSC
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- control electrónico de estabilidad 1, fiche 42, Espagnol, control%20electr%C3%B3nico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
- ESC 1, fiche 42, Espagnol, ESC
correct, nom masculin
- ESC 1, fiche 42, Espagnol, ESC
- programa electrónico de estabilidad 1, fiche 42, Espagnol, programa%20electr%C3%B3nico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
- ESP 1, fiche 42, Espagnol, ESP
correct, nom masculin
- ESP 1, fiche 42, Espagnol, ESP
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
El control electrónico de estabilidad (ESC) [es un] elemento de seguridad activa [que por medio de] un microordenador evalúa las señales de los sensores y comprueba 25 veces por segundo si las maniobras del conductor al volante se corresponden con el movimiento real del vehículo. [...] El ESC utiliza el sistema de frenos, decelerando independientemente cada rueda para mantener estable la trayectoria del vehículo. [...] El sistema también puede intervenir en el motor para reducir la potencia del mismo. De esta manera, siempre dentro de los límites de la física, el vehículo mantiene con seguridad la trayectoria deseada. 1, fiche 42, Espagnol, - control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
DSC; ESC; ESP: por sus siglas en inglés "dynamic stability control", "electronic stability control" y "electronic stability program", respectivamente. 2, fiche 42, Espagnol, - control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Infantry
- Armour
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- infantry fighting vehicle
1, fiche 43, Anglais, infantry%20fighting%20vehicle
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- IFV 2, fiche 43, Anglais, IFV
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- infantry combat vehicle 3, fiche 43, Anglais, infantry%20combat%20vehicle
correct
- ICV 4, fiche 43, Anglais, ICV
correct
- ICV 4, fiche 43, Anglais, ICV
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An armoured fighting vehicle possessing a turret-mounted, direct-fire weapon system designed to transport infantry forces into battle and provide intimate fire support to those forces 5, fiche 43, Anglais, - infantry%20fighting%20vehicle
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
infantry fighting vehicle; IFV: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations standardized by NATO. 6, fiche 43, Anglais, - infantry%20fighting%20vehicle
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
infantry fighting vehicle; IFV; infantry combat vehicle: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 43, Anglais, - infantry%20fighting%20vehicle
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Infanterie
- Arme blindée
Fiche 43, La vedette principale, Français
- véhicule de combat d'infanterie
1, fiche 43, Français, v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%27infanterie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
- VCI 2, fiche 43, Français, VCI
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Véhicule blindé de combat tout-terrain muni d'un système d'arme à tir direct en tourelle qui a été conçu pour transporter des forces d'infanterie au combat et leur fournir un appui-feu de proximité. 3, fiche 43, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%27infanterie
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
véhicule de combat d'infanterie; VCI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 43, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%27infanterie
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
véhicule de combat d'infanterie; VCI : désignations tirées du lexique «Désarmement et maintien de la paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 43, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20d%27infanterie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-02-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Special Road Transport
- Special Packaging
- Nuclear Science and Technology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- on-site transport system
1, fiche 44, Anglais, on%2Dsite%20transport%20system
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- on-site transportation system 2, fiche 44, Anglais, on%2Dsite%20transportation%20system
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The on-site transport system consists of the components including the transport cask, the related equipment and the transport vehicle. 3, fiche 44, Anglais, - on%2Dsite%20transport%20system
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- onsite transport system
- onsite transportation system
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
- Emballages spéciaux
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système de transport interne
1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20de%20transport%20interne
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué d'un emballage et d'un véhicule adapté, qui est utilisé pour le transport de matières radioactives entre deux installations dans le périmètre d'un site nucléaire. 1, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transport%20interne
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
système de transport interne : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2020. 2, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transport%20interne
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2020-03-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Safety
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- emergency recovery system
1, fiche 45, Anglais, emergency%20recovery%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- ERS 2, fiche 45, Anglais, ERS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The emergency recovery system(ERS) provides an emergency recovery parachute if the UAV [unmanned aerial vehicle] is disabled or problems are encountered with normal recovery. The parachute would normally be deployed by command data link. 3, fiche 45, Anglais, - emergency%20recovery%20system
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
emergency recovery system; ERS: designations standardized by NATO. 4, fiche 45, Anglais, - emergency%20recovery%20system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système de récupération d'urgence
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27urgence
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ERS 2, fiche 45, Français, ERS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
système de récupération d'urgence; ERS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27urgence
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-10-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Applications of Automation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- autonomous vehicle
1, fiche 46, Anglais, autonomous%20vehicle
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- self-driving vehicle 2, fiche 46, Anglais, self%2Ddriving%20vehicle
correct
- driverless vehicle 3, fiche 46, Anglais, driverless%20vehicle
correct
- fully automated vehicle 4, fiche 46, Anglais, fully%20automated%20vehicle
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A connected motor vehicle equipped with an automated driving system that controls all aspects of the driving task. 5, fiche 46, Anglais, - autonomous%20vehicle
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Autonomous vehicles correspond to SAE International’s automation level 5. 5, fiche 46, Anglais, - autonomous%20vehicle
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
The term "vehicle" may designate a car, a truck, a bus, etc. 5, fiche 46, Anglais, - autonomous%20vehicle
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Automatisation et applications
Fiche 46, La vedette principale, Français
- véhicule autonome
1, fiche 46, Français, v%C3%A9hicule%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- véhicule autoconduit 2, fiche 46, Français, v%C3%A9hicule%20autoconduit
correct, nom masculin
- véhicule sans conducteur 3, fiche 46, Français, v%C3%A9hicule%20sans%20conducteur
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Véhicule connecté qui, une fois programmé, se déplace sur la voie publique de façon automatique, sans intervention de ses utilisateurs. 4, fiche 46, Français, - v%C3%A9hicule%20autonome
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les véhicules autonomes correspondent au niveau 5 d'automatisation de SAE International. 5, fiche 46, Français, - v%C3%A9hicule%20autonome
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Le terme «véhicule» peut désigner une voiture, un camion, un autobus, etc. 5, fiche 46, Français, - v%C3%A9hicule%20autonome
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
véhicule autonome : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 juin 2016. 5, fiche 46, Français, - v%C3%A9hicule%20autonome
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Vehículos automotores y bicicletas
- Automatización y aplicaciones
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- vehículo autónomo
1, fiche 46, Espagnol, veh%C3%ADculo%20aut%C3%B3nomo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- vehículo sin conductor 1, fiche 46, Espagnol, veh%C3%ADculo%20sin%20conductor
correct, nom masculin
- vehículo autoconducido 1, fiche 46, Espagnol, veh%C3%ADculo%20autoconducido
correct, nom masculin
- vehículo automanejado 1, fiche 46, Espagnol, veh%C3%ADculo%20automanejado
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[Vehículo] que tiene la capacidad de conducirse o manejarse solo sin la intervención de una persona. 1, fiche 46, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20aut%C3%B3nomo
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
vehículo autónomo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "vehículo autónomo" está bien formado. 1, fiche 46, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20aut%C3%B3nomo
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
vehículo autoconducido; vehículo automanejado: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "vehículo autoconducido" y "vehículo automanejado" están bien formados con el prefijo "auto-" y que, como ocurre con otras voces prefijadas, se escriben sin espacio ni guion. 1, fiche 46, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20aut%C3%B3nomo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-07-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
- Wastewater Treatment
- Waste Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- vacuum truck
1, fiche 47, Anglais, vacuum%20truck
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A motorized vehicle equipped with a vacuum system consisting of [a] vacuum pump, cargo tank and associated equipment. 2, fiche 47, Anglais, - vacuum%20truck
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
- Traitement des eaux usées
- Gestion des déchets
Fiche 47, La vedette principale, Français
- camion aspirateur
1, fiche 47, Français, camion%20aspirateur
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- camion aspirant 2, fiche 47, Français, camion%20aspirant
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2019-04-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- submersible craft assisting repair and burial
1, fiche 48, Anglais, submersible%20craft%20assisting%20repair%20and%20burial
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- SCARAB 2, fiche 48, Anglais, SCARAB
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dubbed SCARAB(submersible craft assisting repair and burial), the remotely controlled vehicle system... can locate and repair cables at depths to 6000 feet. 3, fiche 48, Anglais, - submersible%20craft%20assisting%20repair%20and%20burial
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 48, La vedette principale, Français
- submersible assistant les réparations et l'enfouissement
1, fiche 48, Français, submersible%20assistant%20les%20r%C3%A9parations%20et%20l%27enfouissement
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Garages and Service Stations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- roll-over carwash system
1, fiche 49, Anglais, roll%2Dover%20carwash%20system
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- roll-over car wash system 2, fiche 49, Anglais, roll%2Dover%20car%20wash%20system
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The roll-over carwash system is one where the vehicle drives into the system and remains stationary while the machine moves over the vehicle rinsing, washing, rinsing again and then drying, if a dryer system is chosen. 1, fiche 49, Anglais, - roll%2Dover%20carwash%20system
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- rollover carwash system
- rollover car wash system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Garages et stations-service
Fiche 49, La vedette principale, Français
- système de lavage d'auto rollover
1, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20de%20lavage%20d%27auto%20rollover
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
- Garajes y gasolineras
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- sistema de lavado automático de vehículos tipo rollover
1, fiche 49, Espagnol, sistema%20de%20lavado%20autom%C3%A1tico%20de%20veh%C3%ADculos%20tipo%20rollover
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-12-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- transmission
1, fiche 50, Anglais, transmission
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- gearbox 2, fiche 50, Anglais, gearbox
correct
- gear box 3, fiche 50, Anglais, gear%20box
correct, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The system of gears in [a] vehicle. 4, fiche 50, Anglais, - transmission
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
transmission; gear box: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 50, Anglais, - transmission
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
gearbox: term proposed by the World Road Association. 6, fiche 50, Anglais, - transmission
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- boîte de vitesses
1, fiche 50, Français, bo%C3%AEte%20de%20vitesses
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des organes [du] mécanisme [de changement de vitesses d'un véhicule automobile]. 2, fiche 50, Français, - bo%C3%AEte%20de%20vitesses
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
boîte de vitesses : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 50, Français, - bo%C3%AEte%20de%20vitesses
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
boîte de vitesses : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 50, Français, - bo%C3%AEte%20de%20vitesses
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Engranajes y ruedas de fricción
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- transmisión
1, fiche 50, Espagnol, transmisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- caja de cambios 2, fiche 50, Espagnol, caja%20de%20cambios
correct, nom féminin
- caja de velocidades 3, fiche 50, Espagnol, caja%20de%20velocidades
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Conjunto formado por todos los órganos que contribuyen a transmitir el movimiento del motor a las ruedas motrices. 4, fiche 50, Espagnol, - transmisi%C3%B3n
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- automated driving system
1, fiche 51, Anglais, automated%20driving%20system
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ADS 2, fiche 51, Anglais, ADS
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The hardware and software that are collectively capable of performing the entire dynamic driving task (DDT) on a sustained basis ... 2, fiche 51, Anglais, - automated%20driving%20system
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The SAE [Society of Automotive Engineers] classification divides vehicle automation into six levels that focus on the human driver who is monitoring the driving environment versus the "automated driving system" that monitors the driving environment. 3, fiche 51, Anglais, - automated%20driving%20system
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Conduite automobile
Fiche 51, La vedette principale, Français
- système de conduite automatisée
1, fiche 51, Français, syst%C3%A8me%20de%20conduite%20automatis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- SCA 1, fiche 51, Français, SCA
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
- système de conduite automatisé 2, fiche 51, Français, syst%C3%A8me%20de%20conduite%20automatis%C3%A9
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Matériel et logiciels] capables d'exécuter l'ensemble de la tâche de conduite dynamique (TCD) [de façon constante]. 1, fiche 51, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite%20automatis%C3%A9e
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Types of Aircraft
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- unmanned combat armed rotocraft
1, fiche 52, Anglais, unmanned%20combat%20armed%20rotocraft
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- UCAR 2, fiche 52, Anglais, UCAR
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
UCAR [for] Unmanned Combat Armed Rotorcraft... will be an all-weather, highly autonomous and survivable unmanned rotorcraft fully integrated into the Army's objective force combat maneuver force structure. The system, which enables ground maneuver force superiority, will be capable of collaborating with multiple UCARs and other manned and unmanned systems. Unlike other unmanned aerial vehicles, however, the UCAR will not have a dedicated ground station. Instead, the system will integrate into existing command and control platforms, such as the Future Combat Systems command and control vehicle and combat aviation. Capable of autonomous mission planning while in flight, the UCAR will request guidance from a human operator only for tasking and final weapons authorization. 3, fiche 52, Anglais, - unmanned%20combat%20armed%20rotocraft
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Types d'aéronefs
Fiche 52, La vedette principale, Français
- drone hélicoptère de combat
1, fiche 52, Français, drone%20h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20combat
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- drone de combat à voilure tournante 2, fiche 52, Français, drone%20de%20combat%20%C3%A0%20voilure%20tournante
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du programme Ucar, Boeing a breveté un nouveau concept de drône hélicoptère de combat [...], furtif et modulaire [...] Les ingénieurs de Boeing proposent d'intégrer la turbine dans le plan vertical. [...] Positionner la turbine dans l'axe même du rotor, où se trouve le centre de masse du véhicule, revient, en effet, à limiter sa capacité d'emport tant en masse qu'en volume. Les inventeurs proposent ici de redistribuer la charge utile dans trois bras carénés et détachables, disposés en étoile autour d'une structure porteuse centrale. Pour contrôler le couple principal, contrôler l'attitude et manœuvrer l'engin, un sous-système hybride a été privilégié. Il se compose d'une soufflante contra-rotative coaxiale au rotor principal, carénée dans la structure centrale, et de petits réacteurs à jets d'air comprimé, régulés par des «valves» et installés aux bouts de chaque bras. L'air comprimé au niveau de la turbine, est conduit à destination par simple tuyauterie. Quant à la soufflante anti-couple, elle participe au circuit de refroidissement en ventilant la structure centrale qu'échauffe la turbine. 1, fiche 52, Français, - drone%20h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20combat
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-02-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- infrared linescan system
1, fiche 53, Anglais, infrared%20linescan%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- IRLS 2, fiche 53, Anglais, IRLS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A passive airborne infrared recording system which scans across the ground beneath the flight path, adding successive lines to the record as the vehicle advances along the flight path. 3, fiche 53, Anglais, - infrared%20linescan%20system
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
infrared linescan system; IRLS: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 53, Anglais, - infrared%20linescan%20system
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- infra red linescan system
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- analyseur infrarouge à balayage linéaire
1, fiche 53, Français, analyseur%20infrarouge%20%C3%A0%20balayage%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
- IRLS 2, fiche 53, Français, IRLS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Système passif aéroporté d'enregistrement infrarouge qui explore latéralement le sol sous le véhicule porteur; ce système enregistre ligne après ligne au fur et à mesure du déplacement. 3, fiche 53, Français, - analyseur%20infrarouge%20%C3%A0%20balayage%20lin%C3%A9aire
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
analyseur infrarouge à balayage linéaire; IRLS : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 53, Français, - analyseur%20infrarouge%20%C3%A0%20balayage%20lin%C3%A9aire
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- analyseur infra-rouge à balayage linéaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- sistema infrarrojo de barrido lineal
1, fiche 53, Espagnol, sistema%20infrarrojo%20de%20barrido%20lineal
correct
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Sistema pasivo aerotransportado de registro de infrarrojos que explora el terreno bajo la ruta de vuelo y va añadiendo línea a línea al informe a medida que el vehículo avanza a lo largo de su ruta. 1, fiche 53, Espagnol, - sistema%20infrarrojo%20de%20barrido%20lineal
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aerospace Equipment (Military)
- Military Communications
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- data link interface
1, fiche 54, Anglais, data%20link%20interface
correct, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- DLI 2, fiche 54, Anglais, DLI
correct, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The interface between the vehicle specific module(VSM) and the UCS [unmanned aerial vehicle(UAV) control system] core element. 3, fiche 54, Anglais, - data%20link%20interface
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[The data link interface] provides for standard messages and formats to enable communication between a variety of air vehicles and NATO standardized control stations. 3, fiche 54, Anglais, - data%20link%20interface
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
data link interface; DLI: designations standardized by NATO. 4, fiche 54, Anglais, - data%20link%20interface
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- datalink interface
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Transmissions militaires
Fiche 54, La vedette principale, Français
- interface de liaison de données
1, fiche 54, Français, interface%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
- DLI 2, fiche 54, Français, DLI
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
interface de liaison de données; DLI : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 54, Français, - interface%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Node 2
1, fiche 55, Anglais, Node%202
correct, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Node-2 2, fiche 55, Anglais, Node%2D2
correct
- Node 2 connecting module 3, fiche 55, Anglais, Node%202%20connecting%20module
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The Node 2 connecting module... controls and distributes resources from the Truss structure and the US laboratory Destiny to the connected elements : European Columbus Laboratory, Centrifuge Accommodation Module, Japanese Experiment Module(Kibo), Multi-Purpose Logistics Module, H-II Transfer Vehicle. It also provides a working base point for the Space Station Remote Manipulator System. 4, fiche 55, Anglais, - Node%202
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Station’s nodes serve as connectors between modules and add extra storage space. Visiting vehicles will dock at the nodes, and spacewalking astronauts will exit from there through the airlock. 5, fiche 55, Anglais, - Node%202
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Node 2: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 55, Anglais, - Node%202
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Nœud 2
1, fiche 55, Français, N%26oelig%3Bud%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Nœud 2 américain 2, fiche 55, Français, N%26oelig%3Bud%202%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
- point de branchement numéro 2 3, fiche 55, Français, point%20de%20branchement%20num%C3%A9ro%202
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les laboratoires scientifiques, en tête de la station, comprennent le laboratoire Destiny au-devant duquel est fixé le Nœud 2. Celui-ci reçoit de part et d'autre les laboratoires européens Columbus [COF] et japonais JEM. [...] Le dessus du nœud est occupé par la centrifugeuse, le dessous par un module logistique [...] 4, fiche 55, Français, - N%26oelig%3Bud%202
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Nœud 2 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 55, Français, - N%26oelig%3Bud%202
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trailers and Hauling
- Trucking (Road Transport)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- automatic trailer back-up alarm system
1, fiche 56, Anglais, automatic%20trailer%20back%2Dup%20alarm%20system
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Hendrickson has unveiled an automatic trailer back-up alarm system for improved awareness of backward vehicle movement in areas of limited maneuverability and visibility.... With rearward trailer movement, the system activates a loud warning sound to help alert bystanders and other drivers in areas such as congested dock operations and near crosswalks and walkways that the vehicle is moving in reverse. A wheel-end direction sensor reads the ABS tone ring activating the alarm, a 97-decibel repeating pound pulse, after one-half of a reverse revolution of the tire. The alarm ceases two seconds after the trailer stops or immediately upon any forward movement. 1, fiche 56, Anglais, - automatic%20trailer%20back%2Dup%20alarm%20system
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Remorques et remorquage
- Camionnage
Fiche 56, La vedette principale, Français
- alarme de recul pour remorque
1, fiche 56, Français, alarme%20de%20recul%20pour%20remorque
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le système vise à augmenter la sécurité lorsque les poids lourds doivent être manœuvrés dans des endroits où circulent de nombreuses personnes et autres camions. Connectée au système ABS, l'alarme se met en marche dès qu'elle détecte un demi-tour de roue vers l'arrière et émet un signal de 97 décibels. L'alarme s'arrête deux secondes après que la remorque soit immobilisée ou dès l'instant où elle bouge vers l'avant. 1, fiche 56, Français, - alarme%20de%20recul%20pour%20remorque
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- rendez-vous sensor
1, fiche 57, Anglais, rendez%2Dvous%20sensor
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- RVS 1, fiche 57, Anglais, RVS
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
After launch, the following scenario will be developed : the ATV [Automated Transfer Vehicle] separates from the launcher and attains a circular orbit. After 46 hours of phasing, the rendez-vous with the ISS [International Space Station] will be prepared. Docking will take place on the side of the Russian service module. After a period of six months, the ATV will separate from the ISS and disintegrate if it reaches again the Earth's atmosphere. The operators of the... site in Les Mureaux will organize the actual simulation of the docking procedure by running the optical rendez-vous sensor(RVS) in real time with the other sub-components within the space system. 2, fiche 57, Anglais, - rendez%2Dvous%20sensor
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
Run the optical rendez-vous sensor. 2, fiche 57, Anglais, - rendez%2Dvous%20sensor
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- rendezvous sensor
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 57, La vedette principale, Français
- détecteur de rendez-vous
1, fiche 57, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20rendez%2Dvous
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Poursuivant sa mission, l'équipage de la navette Atlantis [...] a réussi dans la nuit de vendredi à samedi le rendez-vous spatial qui était prévu avec la station orbitale russe Mir. [...] Au cours de cette manœuvre, l'équipage a pu par ailleurs tester avec succès une nouvelle technologie d'approche de deux vaisseaux spatiaux, à rayon laser, mise au point par l'ESA [Agence spatiale européenne]. Le système de vision et le détecteur de rendez-vous, pour les approches initiale et finale, ont bien fonctionné, a indiqué l'Agence européenne. 2, fiche 57, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20rendez%2Dvous
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- hill holder
1, fiche 58, Anglais, hill%20holder
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- hill-holder 2, fiche 58, Anglais, hill%2Dholder
correct
- hill start assist 1, fiche 58, Anglais, hill%20start%20assist
correct
- HSA 3, fiche 58, Anglais, HSA
correct
- HSA 3, fiche 58, Anglais, HSA
- hill start assistance 1, fiche 58, Anglais, hill%20start%20assistance
correct
- HSA 3, fiche 58, Anglais, HSA
correct
- HSA 3, fiche 58, Anglais, HSA
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Hill-holder is a name for the mechanism invented by Studebaker that holds the brake until the clutch is at the friction point, making it easier to start up hills from a stop in manual transmission automobiles. 2, fiche 58, Anglais, - hill%20holder
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
When a driver stops their vehicle on an incline where the nose of the car is sufficiently higher than the rear of the car, the system is engaged when the driver's foot is depressing the brake pedal, and then the clutch pedal is fully depressed. Once set, the driver must keep the clutch pedal fully depressed, however, they may remove their foot from the brake pedal. To disengage the system and move the car forward, the driver selects first gear, feathers(applies) the gas pedal, and slowly releases the clutch pedal, which, at a point in its travel, releases the braking system allowing the car to proceed. 2, fiche 58, Anglais, - hill%20holder
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- aide au démarrage en côte
1, fiche 58, Français, aide%20au%20d%C3%A9marrage%20en%20c%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- ADC 2, fiche 58, Français, ADC
correct, nom féminin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Système d'aide automatique à la manœuvre d'un véhicule automobile sur un terrain en pente. 1, fiche 58, Français, - aide%20au%20d%C3%A9marrage%20en%20c%C3%B4te
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Sur les véhicules automobiles à transmission manuelle. 3, fiche 58, Français, - aide%20au%20d%C3%A9marrage%20en%20c%C3%B4te
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-10-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- braking force
1, fiche 59, Anglais, braking%20force
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- braking power 2, fiche 59, Anglais, braking%20power
correct
- brake power 2, fiche 59, Anglais, brake%20power
correct
- brake force 2, fiche 59, Anglais, brake%20force
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The force at the contact surface between a wheel and the ground, produced by the effect of a braking system, which opposes the speed or the tendency to movement of the vehicle. 3, fiche 59, Anglais, - braking%20force
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
braking force: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 59, Anglais, - braking%20force
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Conduite automobile
Fiche 59, La vedette principale, Français
- force de freinage
1, fiche 59, Français, force%20de%20freinage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Force produite, par l'effet d'un système de freinage, à la surface de contact entre une roue et le sol, qui s'oppose à la vitesse ou à la tendance au mouvement du véhicule. 2, fiche 59, Français, - force%20de%20freinage
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
force de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 59, Français, - force%20de%20freinage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Conducción de vehículos automotores
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- fuerza de frenado
1, fiche 59, Espagnol, fuerza%20de%20frenado
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- esfuerzo de frenado 2, fiche 59, Espagnol, esfuerzo%20de%20frenado
correct, nom masculin
- esfuerzo de frenaje 2, fiche 59, Espagnol, esfuerzo%20de%20frenaje
à éviter, nom masculin
- presión de frenaje 2, fiche 59, Espagnol, presi%C3%B3n%20de%20frenaje
à éviter, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Fuerza en la superficie de contacto entre una rueda y el suelo, producida por el efecto de un sistema de frenado, que se opone a la velocidad o a la tendencia del vehículo al movimiento. 3, fiche 59, Espagnol, - fuerza%20de%20frenado
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-06-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- malfunction indicator lamp
1, fiche 60, Anglais, malfunction%20indicator%20lamp
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- MIL 1, fiche 60, Anglais, MIL
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- malfunction tell-tale 2, fiche 60, Anglais, malfunction%20tell%2Dtale
correct
- warning light 3, fiche 60, Anglais, warning%20light
correct
- tell-tale 4, fiche 60, Anglais, tell%2Dtale
correct
- indicator light 5, fiche 60, Anglais, indicator%20light
correct
- idiot light 6, fiche 60, Anglais, idiot%20light
voir observation, Canada, États-Unis, familier
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the status or malfunction of a system within a motor vehicle. 6, fiche 60, Anglais, - malfunction%20indicator%20lamp
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A tell-tale consists of a light bulb or a LED which lights up a symbol or text legend. ... Different tell-tales can convey different kinds of information. 6, fiche 60, Anglais, - malfunction%20indicator%20lamp
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
idiot light: This colloquial term reflects people’s frustration with car problems detected by tell-tales only once a fault has already occurred. 7, fiche 60, Anglais, - malfunction%20indicator%20lamp
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
warning light: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 60, Anglais, - malfunction%20indicator%20lamp
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- malfunction telltale
- telltale
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- témoin de défaillance
1, fiche 60, Français, t%C3%A9moin%20de%20d%C3%A9faillance
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- témoin d'autodiagnostic 2, fiche 60, Français, t%C3%A9moin%20d%27autodiagnostic
correct, nom masculin
- indicateur de dysfonctionnement 3, fiche 60, Français, indicateur%20de%20dysfonctionnement
correct, nom masculin
- voyant 4, fiche 60, Français, voyant
correct, nom masculin, uniformisé
- témoin lumineux 5, fiche 60, Français, t%C3%A9moin%20lumineux
correct, nom masculin
- témoin 4, fiche 60, Français, t%C3%A9moin
correct, nom masculin, uniformisé
- lampe témoin 6, fiche 60, Français, lampe%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[...] indicateur visuel qui informe clairement le conducteur du véhicule de tout dysfonctionnement [...] 1, fiche 60, Français, - t%C3%A9moin%20de%20d%C3%A9faillance
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
voyant, témoin, lampe témoin : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 60, Français, - t%C3%A9moin%20de%20d%C3%A9faillance
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- testigo luminoso
1, fiche 60, Espagnol, testigo%20luminoso
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- indicador de aviso 2, fiche 60, Espagnol, indicador%20de%20aviso
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- heater core
1, fiche 61, Anglais, heater%20core
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Part of the heater system of a vehicle where the heated coolant circulates. Works in the same way as a radiator core except that the heat is pushed into the vehicle by the fan. 2, fiche 61, Anglais, - heater%20core
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
heater core: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 61, Anglais, - heater%20core
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- faisceau de chaufferette
1, fiche 61, Français, faisceau%20de%20chaufferette
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
faisceau de chaufferette : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 61, Français, - faisceau%20de%20chaufferette
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- System Names
- Air Pollution
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Motor Vehicle Emission Simulator
1, fiche 62, Anglais, Motor%20Vehicle%20Emission%20Simulator
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- MOVES 1, fiche 62, Anglais, MOVES
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
EPA[ Environmental Protection Agency] 's Motor Vehicle Emission Simulator(MOVES) is a state-of-the-science emission modeling system that estimates emissions for mobile sources at the national, county, and project level for criteria air pollutants, greenhouse gases, and air toxics. 1, fiche 62, Anglais, - Motor%20Vehicle%20Emission%20Simulator
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pollution de l'air
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Motor Vehicle Emission Simulator
1, fiche 62, Français, Motor%20Vehicle%20Emission%20Simulator
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- MOVES 1, fiche 62, Français, MOVES
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Système de modélisation des émissions conçu par la Environmental Protection Agency des États-Unis. 2, fiche 62, Français, - Motor%20Vehicle%20Emission%20Simulator
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Materiel Management
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Automated Vehicle Inventory Management System
1, fiche 63, Anglais, Automated%20Vehicle%20Inventory%20Management%20System
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- AVIMS 1, fiche 63, Anglais, AVIMS
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Automated Vehicle Inventory Management System; AVIMS : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 63, Anglais, - Automated%20Vehicle%20Inventory%20Management%20System
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du matériel militaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Système automatisé de gestion d'inventaire de véhicules
1, fiche 63, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20d%27inventaire%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- SAGIV 1, fiche 63, Français, SAGIV
correct, nom masculin
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Système automatisé de gestion d'inventaire de véhicules; SAGIV : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 63, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20d%27inventaire%20de%20v%C3%A9hicules
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-04-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Armour
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- armoured heavy support vehicle system
1, fiche 64, Anglais, armoured%20heavy%20support%20vehicle%20system
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- AHSVS 1, fiche 64, Anglais, AHSVS
correct, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
armoured heavy support vehicle system; AHSVS : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 64, Anglais, - armoured%20heavy%20support%20vehicle%20system
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- armored heavy support vehicle system
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- véhicule de soutien blindé lourd
1, fiche 64, Français, v%C3%A9hicule%20de%20soutien%20blind%C3%A9%20lourd
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
- VSBL 1, fiche 64, Français, VSBL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
véhicule de soutien blindé lourd; VSBL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 64, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20soutien%20blind%C3%A9%20lourd
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- selective braking
1, fiche 65, Anglais, selective%20braking
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A function within a complex electronic control system where actuation of individual brake(s) is made by automatic means and in which vehicle retardation is secondary to vehicle behaviour modification. 1, fiche 65, Anglais, - selective%20braking
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
selective braking: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 65, Anglais, - selective%20braking
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- selective breaking
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- freinage sélectif
1, fiche 65, Français, freinage%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Fonction d'un système complexe de commande électronique dans laquelle l'actionnement individuel d'un (plusieurs) frein(s) est réalisé par des moyens automatiques, dans le but de modifier le comportement du véhicule, son ralentissement n'étant qu'un effet secondaire. 1, fiche 65, Français, - freinage%20s%C3%A9lectif
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
freinage sélectif : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 65, Français, - freinage%20s%C3%A9lectif
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- frenado selectivo
1, fiche 65, Espagnol, frenado%20selectivo
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Función dentro de un sistema de control electrónico complejo en donde el accionamiento de frenos(s) individuales se hace por medios automáticos, y en la cual el retardo del vehículo es secundario a la modificación del comportamiento del vehículo. 1, fiche 65, Espagnol, - frenado%20selectivo
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- collateral object
1, fiche 66, Anglais, collateral%20object
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A building, structure, system, vehicle or other materiel that does not support the activities or functions of the adversary's military or fighting capability. 2, fiche 66, Anglais, - collateral%20object
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
collateral object: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 66, Anglais, - collateral%20object
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 66, La vedette principale, Français
- objet collatéral
1, fiche 66, Français, objet%20collat%C3%A9ral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment, structure, système, véhicule ou autre matériel qui n’appuie pas les activités ou les fonctions de la capacité militaire ou de combat de l'adversaire. 2, fiche 66, Français, - objet%20collat%C3%A9ral
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
objet collatéral : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 66, Français, - objet%20collat%C3%A9ral
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- steering system
1, fiche 67, Anglais, steering%20system
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- steering 2, fiche 67, Anglais, steering
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[The] system of components controlled by the steering wheel, which determines the angle of the steered wheels of a motorized vehicle. 3, fiche 67, Anglais, - steering%20system
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
steering system: term standardized by ISO. 4, fiche 67, Anglais, - steering%20system
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
steering system: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 67, Anglais, - steering%20system
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Fiche 67, La vedette principale, Français
- direction
1, fiche 67, Français, direction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- système de direction 2, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20de%20direction
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des organes commandés par le volant et qui servent à orienter les roues directrices d'un véhicule motorisé. 3, fiche 67, Français, - direction
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
système de direction : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 67, Français, - direction
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
direction : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 67, Français, - direction
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- sistema de dirección
1, fiche 67, Espagnol, sistema%20de%20direcci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- dirección 2, fiche 67, Espagnol, direcci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de mecanismos controlados por el volante que sirven para cambiar la posición de las ruedas de alineación de un vehículo motorizado. 1, fiche 67, Espagnol, - sistema%20de%20direcci%C3%B3n
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- stability control system
1, fiche 68, Anglais, stability%20control%20system
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- dynamic drive control system 1, fiche 68, Anglais, dynamic%20drive%20control%20system
correct, normalisé
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A system that automatically assists the handling of a vehicle or vehicle combination in response to the degree and the direction of the steering wheel angle. 1, fiche 68, Anglais, - stability%20control%20system
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
stability control system; dynamic drive control system: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 68, Anglais, - stability%20control%20system
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- dispositif de contrôle de la stabilité
1, fiche 68, Français, dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- système dynamique de contrôle de la motricité 1, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20dynamique%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20motricit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'assistance automatique à la tenue de route d'un véhicule ou d'un ensemble de véhicules en fonction de l'amplitude et du sens de l'angle du volant. 1, fiche 68, Français, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20stabilit%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
dispositif de contrôle de la stabilité; système dynamique de contrôle de la motricité : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 68, Français, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20stabilit%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de estabilidad
1, fiche 68, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- sistema dinámico de control de la conducción 1, fiche 68, Espagnol, sistema%20din%C3%A1mico%20de%20control%20de%20la%20conducci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Sistema que ayuda automáticamente al manejo de un vehículo o combinación de estos, en respuesta al grado y dirección del ángulo del volante. 1, fiche 68, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20estabilidad
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- parking braking system
1, fiche 69, Anglais, parking%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- park braking system 2, fiche 69, Anglais, park%20braking%20system
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A braking system allowing a vehicle to be held stationary mechanically, even on an inclined surface, particularly in the absence of the driver. 1, fiche 69, Anglais, - parking%20braking%20system
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
parking braking system: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 69, Anglais, - parking%20braking%20system
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- système de freinage de stationnement
1, fiche 69, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20de%20stationnement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Système de freinage permettant de maintenir mécaniquement un véhicule à l'arrêt, même sur une surface inclinée et particulièrement en l'absence du conducteur. 2, fiche 69, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20de%20stationnement
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
système de freinage de stationnement : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 69, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20de%20stationnement
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado de estacionamiento
1, fiche 69, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20de%20estacionamiento
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- sistema de freno de estacionamiento 2, fiche 69, Espagnol, sistema%20de%20freno%20de%20estacionamiento
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Sistema de frenado que permite mantener detenido un vehículo mecánicamente, incluso sobre una superficie inclinada, y particularmente en ausencia del conductor. 1, fiche 69, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20de%20estacionamiento
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- mean fully developed deceleration
1, fiche 70, Anglais, mean%20fully%20developed%20deceleration
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- MFDD 2, fiche 70, Anglais, MFDD
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The mean deceleration over distance with certain limiting conditions ... 3, fiche 70, Anglais, - mean%20fully%20developed%20deceleration
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The performance prescribed for braking systems is based on the stopping distance and the mean fully developed deceleration. The performance of a braking system shall be determined by measuring the stopping distance in relation to the initial speed of the vehicle and by measuring the mean fully developed deceleration during the test. 2, fiche 70, Anglais, - mean%20fully%20developed%20deceleration
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The term mean fully developed deceleration is used in UNECE [United Nations Economic Commission for Europe] Regulation 13 as a measure of braking performance. 3, fiche 70, Anglais, - mean%20fully%20developed%20deceleration
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
mean fully developed deceleration: term standardized by ISO. 4, fiche 70, Anglais, - mean%20fully%20developed%20deceleration
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- décélération moyenne en régime
1, fiche 70, Français, d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration%20moyenne%20en%20r%C3%A9gime
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Décélération moyenne sur une distance avec certaines conditions limites [...] 1, fiche 70, Français, - d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration%20moyenne%20en%20r%C3%A9gime
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
L'expression décélération moyenne en régime est utilisée dans le Règlement CEE-ONU [Commission économique des Nations Unies pour l'Europe] n° 13 comme une mesure des performances de freinage. 1, fiche 70, Français, - d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration%20moyenne%20en%20r%C3%A9gime
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
décélération moyenne en régime : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 70, Français, - d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration%20moyenne%20en%20r%C3%A9gime
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- desaceleración media completamente desarrollada
1, fiche 70, Espagnol, desaceleraci%C3%B3n%20media%20completamente%20desarrollada
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Desaceleración media en una distancia con algunas condiciones límites [...] 1, fiche 70, Espagnol, - desaceleraci%C3%B3n%20media%20completamente%20desarrollada
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
El término desaceleración media completamente desarrollada se usa en la Reglamentación [CEPE (Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa)] No. 13 como una medida del desempeño del frenado. 1, fiche 70, Espagnol, - desaceleraci%C3%B3n%20media%20completamente%20desarrollada
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-02-03
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- curve control system 1, fiche 71, Anglais, curve%20control%20system
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
An extension of roll stability control, the curve control system helps prevent loss of control of a vehicle on a curve. The system senses when you are entering a curve too quickly, and automatically slows the vehicle speed by reducing engine power and applies braking to the four wheels. 1, fiche 71, Anglais, - curve%20control%20system
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- système de contrôle en courbe
1, fiche 71, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20en%20courbe
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Une extension du contrôle de stabilité en roulis, le système de contrôle en courbe, aide à prévenir la perte de contrôle d’un véhicule dans une courbe. Ce système détecte lorsque vous amorcez une courbe trop rapidement et réduit automatiquement la vitesse du véhicule en réduisant la puissance du moteur et en appliquant les freins sur les quatre roues. 1, fiche 71, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20en%20courbe
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-02-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Engines (Motor Vehicles)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Special-Language Phraseology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- auxiliary device consuming energy
1, fiche 72, Anglais, auxiliary%20device%20consuming%20energy
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Any device in a vehicle not belonging to a braking system, but which uses the same energy source(s) and/or energy accumulators as the braking system circuits. 1, fiche 72, Anglais, - auxiliary%20device%20consuming%20energy
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
auxiliary device consuming energy: expression and definition standardized by ISO. 2, fiche 72, Anglais, - auxiliary%20device%20consuming%20energy
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dispositif auxiliaire consommant de l'énergie
1, fiche 72, Français, dispositif%20auxiliaire%20consommant%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Tout dispositif d'un véhicule n'appartenant pas à un système de freinage mais qui utilise la (les) même(s) source(s) d'énergie et/ou les mêmes accumulateurs d'énergie que les circuits du système de freinage. 1, fiche 72, Français, - dispositif%20auxiliaire%20consommant%20de%20l%27%C3%A9nergie
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
dispositif auxiliaire consommant de l'énergie : expression et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 72, Français, - dispositif%20auxiliaire%20consommant%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Motores (Vehículos automotores)
- Acumuladores y alternadores (Vehículos automotores)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo auxiliar que consume energía
1, fiche 72, Espagnol, dispositivo%20auxiliar%20que%20consume%20energ%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cualquier dispositivo en un vehículo que no pertenece a un sistema de frenado, pero que usa la(s) misma(s) fuente(s) de energía y/o acumuladores de energía que los circuitos del sistema de frenado. 1, fiche 72, Espagnol, - dispositivo%20auxiliar%20que%20consume%20energ%C3%ADa
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- braking performance
1, fiche 73, Anglais, braking%20performance
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The performance of a braking system as measured by the braking distance in relation to the initial speed of the vehicle and/or by the mean fully developed deceleration during a braking operation and/or the capability to hold a vehicle at a standstill on a gradient. 1, fiche 73, Anglais, - braking%20performance
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
braking performance: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 73, Anglais, - braking%20performance
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- brake performance
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 73, La vedette principale, Français
- performance de freinage
1, fiche 73, Français, performance%20de%20freinage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Performance d'un système de freinage mesurée par la distance de freinage en fonction de la vitesse initiale du véhicule et/ou par la décélération moyenne en régime pendant une opération de freinage et/ou par la capacité à maintenir un véhicule à l'arrêt sur une surface en pente. 1, fiche 73, Français, - performance%20de%20freinage
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
performance de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 73, Français, - performance%20de%20freinage
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- desempeño del frenado
1, fiche 73, Espagnol, desempe%C3%B1o%20del%20frenado
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Desempeño de un sistema de frenado, medido por la distancia de frenado con relación a la velocidad inicial del vehículo y/o por la desaceleración media completamente desarrollada durante una operación de frenado y/o la capacidad de mantener un vehículo detenido en una pendiente. 1, fiche 73, Espagnol, - desempe%C3%B1o%20del%20frenado
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- autonomous intelligent cruise control system
1, fiche 74, Anglais, autonomous%20intelligent%20cruise%20control%20system
correct, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[A system that enhances] standard cruise control systems [and] allows a vehicle to follow the vehicle in front at an appropriate distance by controlling the engine and/or powertrain and, potentially, the brakes. 1, fiche 74, Anglais, - autonomous%20intelligent%20cruise%20control%20system
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
autonomous intelligent cruise control system: term standardized by ISO. 2, fiche 74, Anglais, - autonomous%20intelligent%20cruise%20control%20system
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 74, La vedette principale, Français
- dispositif autonome de régulation de vitesse et d'espacement
1, fiche 74, Français, dispositif%20autonome%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20vitesse%20et%20d%27espacement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui améliore les régulateurs de vitesse conventionnels et qui permet à un véhicule de suivre celui qui le précède à une distance appropriée en contrôlant le moteur et/ou la transmission et, éventuellement, les freins. 1, fiche 74, Français, - dispositif%20autonome%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20vitesse%20et%20d%27espacement
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
dispositif autonome de régulation de vitesse et d'espacement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 74, Français, - dispositif%20autonome%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20vitesse%20et%20d%27espacement
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- sistema autónomo inteligente de control de velocidad
1, fiche 74, Espagnol, sistema%20aut%C3%B3nomo%20inteligente%20de%20control%20de%20velocidad
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Sistema mejorado de control estándar de velocidad, que permite a un vehículo seguir al que le precede a una distancia apropiada, mediante el control del motor y/o transmisión, y potencialmente, los frenos. 1, fiche 74, Espagnol, - sistema%20aut%C3%B3nomo%20inteligente%20de%20control%20de%20velocidad
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- controlled member
1, fiche 75, Anglais, controlled%20member
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- stable element 2, fiche 75, Anglais, stable%20element
correct
- inner gimbal 3, fiche 75, Anglais, inner%20gimbal
correct
- inner gimbal ring 4, fiche 75, Anglais, inner%20gimbal%20ring
correct
- inner ring 4, fiche 75, Anglais, inner%20ring
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Inertial platform ... Stable platforms utilizing gyroscopes references have been successfully used for several decades as attitude and heading reference systems (AHRS), fire control baselines for aircraft, ships, missiles, and for inertial navigators. The part of the platform system, which mechanizes the reference is called "controlled member" or "stable element". 2, fiche 75, Anglais, - controlled%20member
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
For a three-gimbal platform... the inner gimbal or controlled member is the stable platform on which the three gyros and accelerometers are mounted. As the vehicle to which the system is attached moves, the gyros sense any rotation and drive the gimbals in the opposite direction to null the gyro rate. As a result, the inner platform remains fixed in inertial space. 5, fiche 75, Anglais, - controlled%20member
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 75, La vedette principale, Français
- cardan interne
1, fiche 75, Français, cardan%20interne
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- cardan intérieur 2, fiche 75, Français, cardan%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- anneau intérieur 3, fiche 75, Français, anneau%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- anneau interne 4, fiche 75, Français, anneau%20interne
correct, nom masculin
- cadre intérieur 5, fiche 75, Français, cadre%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- armature interne 4, fiche 75, Français, armature%20interne
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux types de systèmes inertiels : - Les systèmes sur cardans, dont la plate-forme contenant les accéléromètres est montée sur les cardans internes de trois gyroscopes. La plate-forme est isolée de toute rotation du véhicule et son attitude reste constante pendant le mouvement du système. Ces dispositifs complexes sont précis, mais complexes et onéreux. - Les systèmes dits «strap-down», qui utilisent des accéléromètres et des gyroscopes soumis aux mouvements du véhicule. Ces systèmes sont plus simples à mettre en œuvre, moins chers mais moins précis. 1, fiche 75, Français, - cardan%20interne
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope de Foucault est une toupie rectifiée [...] formée d'une masse de cuivre [...] montée sur un axe dont les deux extrémités sont fixées sur un anneau lui-même suspendu aux deux extrémités du diamètre perpendiculaire à celui de l'axe qui porte la masse de cuivre, de sorte que celle-ci peut prendre toutes les inclinaisons possibles sur l'horizon. Les deux pivots de ce premier anneau reposent sur un deuxième anneau plus grand, monté lui-même sur pivots lui permettant une rotation verticale. [...] Si on fixe horizontalement l'anneau intérieur, l'axe de rotation ne pourra plus se déplacer que dans un plan horizontal. 3, fiche 75, Français, - cardan%20interne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-01-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- single-line braking system
1, fiche 76, Anglais, single%2Dline%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A braking system that uses a single connection line both for the energy supply to, and for controlling the braking system of, a towed vehicle. 1, fiche 76, Anglais, - single%2Dline%20braking%20system
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
single-line braking system: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 76, Anglais, - single%2Dline%20braking%20system
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- single-line brake system
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- système de freinage à une seule conduite
1, fiche 76, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20une%20seule%20conduite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Système de freinage utilisant une seule conduite pour l'alimentation en énergie et pour la commande du système de freinage d'un véhicule tracté. 1, fiche 76, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20une%20seule%20conduite
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
système de freinage à une seule conduite : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 76, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20une%20seule%20conduite
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado de una sola línea
1, fiche 76, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20de%20una%20sola%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Sistema de frenado que usa una sola línea de conexión tanto para el suministro de energía como para el control del sistema de frenado de un vehículo remolcado. 1, fiche 76, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20de%20una%20sola%20l%C3%ADnea
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-01-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- two-line braking system
1, fiche 77, Anglais, two%2Dline%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A braking system that uses two... lines separately, but simultaneously, for the energy supply to, and for controlling the braking system of, a towed vehicle. 1, fiche 77, Anglais, - two%2Dline%20braking%20system
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
two-line braking system: term standardized by ISO. 2, fiche 77, Anglais, - two%2Dline%20braking%20system
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- two-line brake system
- 2-line braking system
- 2-line brake system
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- système de freinage à deux conduites
1, fiche 77, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20deux%20conduites
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Système de freinage utilisant séparément deux conduites[,] mais simultanément, pour l'alimentation en énergie et pour la commande du système de freinage d'un véhicule tracté. 1, fiche 77, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20deux%20conduites
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
système de freinage à deux conduites : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 77, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20deux%20conduites
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado de dos líneas
1, fiche 77, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20de%20dos%20l%C3%ADneas
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Sistema de frenado que usa [...] dos [...] líneas de conexión separadas, pero simultáneas, para el suministro de energía y para el control del sistema de frenado de un vehículo remolcado. 1, fiche 77, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20de%20dos%20l%C3%ADneas
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-12-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- multi-line braking system
1, fiche 78, Anglais, multi%2Dline%20braking%20system
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A braking system that uses two or more connection lines separately, but simultaneously, for the energy supply to, and for controlling the braking system of, a towed vehicle. 1, fiche 78, Anglais, - multi%2Dline%20braking%20system
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
multi-line braking system: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 78, Anglais, - multi%2Dline%20braking%20system
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- multiline braking system
- multi-line brake system
- multiline brake system
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- système de freinage à plusieurs conduites
1, fiche 78, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20plusieurs%20conduites
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Système de freinage utilisant séparément deux conduites ou plus, mais simultanément, pour l'alimentation en énergie et pour la commande du système de freinage d'un véhicule tracté. 1, fiche 78, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20plusieurs%20conduites
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
système de freinage à plusieurs conduites : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 78, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20plusieurs%20conduites
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- sistema de frenado de multilíneas
1, fiche 78, Espagnol, sistema%20de%20frenado%20de%20multil%C3%ADneas
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Sistema de frenado que usa simultáneamente dos o más líneas de conexión separadas pero simultáneas para el suministro de energía y para el control del sistema de frenado de un vehículo remolcado. 1, fiche 78, Espagnol, - sistema%20de%20frenado%20de%20multil%C3%ADneas
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- cruise control
1, fiche 79, Anglais, cruise%20control
correct, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- automatic speed control 2, fiche 79, Anglais, automatic%20speed%20control
correct, uniformisé
- automatic cruise control 3, fiche 79, Anglais, automatic%20cruise%20control
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A control system that allows the vehicle to maintain a preset speed, though the driver's foot is off the accelerator. 4, fiche 79, Anglais, - cruise%20control
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
cruise control; automatic speed control: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 79, Anglais, - cruise%20control
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- régulateur de vitesse
1, fiche 79, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20vitesse
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- régulateur de vitesse automatique 2, fiche 79, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20vitesse%20automatique
correct, nom masculin
- régulateur automatique de vitesse 3, fiche 79, Français, r%C3%A9gulateur%20automatique%20de%20vitesse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
régulateur automatique de vitesse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 79, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20vitesse
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- regulador de velocidad
1, fiche 79, Espagnol, regulador%20de%20velocidad
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[Dispositivo que se] encarga de que el vehículo siempre circule a una velocidad constante fijada previamente por el conductor. 1, fiche 79, Espagnol, - regulador%20de%20velocidad
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
No confundir los términos regulador, limitador y control de velocidad. Los reguladores son dispositivos que aceleran y frenan el vehículo para que circule siempre a una velocidad fija. Los limitadores de velocidad son dispositivos que emiten señales acústicas y/o luminosas cuando la velocidad establecida previamente se ha rebasado. Los controles de velocidad regulan, de forma automática, la distancia en relación con el tráfico precedente. 2, fiche 79, Espagnol, - regulador%20de%20velocidad
Fiche 80 - données d’organisme externe 2016-08-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- High Altitude Surveillance Program Maintenance Support Engineer 1, fiche 80, Anglais, High%20Altitude%20Surveillance%20Program%20Maintenance%20Support%20Engineer
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- HASP Maintenance Support Engineer 1, fiche 80, Anglais, HASP%20Maintenance%20Support%20Engineer
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
004484: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 80, Anglais, - High%20Altitude%20Surveillance%20Program%20Maintenance%20Support%20Engineer
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : providing system engineering support for Special "O"/HASP(High Altitude Surveillance Program) Surveillance Systems including aerial video and surveillance equipment, air to ground transmission systems, ground transmissions systems, recording equipment, and vehicle systems; designing, specifying, and prototyping a wide range of interdisciplinary, e. g. mechanical, electrical, and computer devices and interfaces required to develop products and features based on requests from National Headquarters(NHQ) and field unit requests; liaising with NHQ field units, other RCMP(Royal Canadian Mounted Police) units, external departments, contractors, and manufacturers to provide current system support and to research future surveillance systems; designing, implementing, analyzing and performing system validation tests to provide failure analysis and to calibrate the surveillance equipment; designing, performing, and reporting on site surveys to recommend surveillance products to meet client requests; developing and providing advice and training to NHQ and field units on policies and standard operating procedures; and performing functions on active transportation systems. 1, fiche 80, Anglais, - High%20Altitude%20Surveillance%20Program%20Maintenance%20Support%20Engineer
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- High Altitude Surveillance Program (HASP) Maintenance Support Engineer
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- ingénieur de soutien à l'entretien du Programme de surveillance à haute altitude
1, fiche 80, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- ingénieure de soutien à l'entretien du Programme de surveillance à haute altitude 1, fiche 80, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
nom féminin
- ingénieur de soutien à l'entretien du PSHA 1, fiche 80, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20PSHA
nom masculin
- ingénieure de soutien à l'entretien du PSHA 1, fiche 80, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20PSHA
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
004484 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 80, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : fournir un soutien technique intégré concernant les systèmes de surveillance du PSHA (Programme de surveillance à haute altitude) - Affaires spéciales O, notamment les appareils vidéo et de surveillance aériens, les systèmes d'émission air-sol, les systèmes d'émission au sol, l'équipement d'enregistrement, et les systèmes de bord des véhicules; concevoir, définir et mettre au point le prototype de toute une gamme d'appareils et d'interfaces interdisciplinaires (p. ex. mécaniques, électriques et informatiques) nécessaires pour mettre au point les produits et les fonctionnalités demandés par la Direction générale (DG) et les services divisionnaires; assurer la liaison avec les services divisionnaires et de la DG, avec d'autres services de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et avec des services extérieurs, des entrepreneurs et des fabricants afin de fournir un soutien aux systèmes actuels et d'étudier des systèmes de surveillance futurs; concevoir, mettre en œuvre, analyser et effectuer des tests de validation de systèmes afin d'assurer l'analyse des défaillances et d'étalonner l'équipement de surveillance; concevoir et effectuer des études de site afin de recommander des produits de surveillance pour répondre aux demandes des clients, et en rendre compte; élaborer et offrir des conseils et une formation aux services divisionnaires et de la DG sur les politiques et les méthodes de fonctionnement normalisées; remplir des fonctions relatives à des systèmes de transport actifs. 1, fiche 80, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Programme de surveillance à haute altitude (PSHA) - ingénieur de soutien à l'entretien
- Programme de surveillance à haute altitude (PSHA) - ingénieure de soutien à l'entretien
- Programme de surveillance à haute altitude - ingénieur de soutien à l'entretien
- Programme de surveillance à haute altitude - ingénieure de soutien à l'entretien
- PSHA - ingénieur de soutien à l'entretien
- PSHA - ingénieure de soutien à l'entretien
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-06-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- predictive suspension system
1, fiche 81, Anglais, predictive%20suspension%20system
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- predictive suspension 1, fiche 81, Anglais, predictive%20suspension
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The main function of an active suspension system is to control the vertical movement of the wheels with an on-board system to provide a greater level of comfort and safety to the vehicle occupants as well as to maintain long term durability of the vehicle's mechanical and electronic components. An extension to this technology is the "predictive suspension system, "which scans the road in front of the vehicle and performs suspension control calculations in advance to improve the ride quality of the vehicle. 1, fiche 81, Anglais, - predictive%20suspension%20system
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- suspension anticipative
1, fiche 81, Français, suspension%20anticipative
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Système qui adapte en permanence les réglages de la suspension grâce à l’évaluation, par des capteurs, du relief de la chaussée en avant du véhicule. 1, fiche 81, Français, - suspension%20anticipative
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
suspension anticipative : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 juin 2016. 2, fiche 81, Français, - suspension%20anticipative
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-04-14
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Transport Tolls and Rates
- Electronic Devices
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- on-board equipment compliance check
1, fiche 82, Anglais, on%2Dboard%20equipment%20compliance%20check
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The communication between the on-board equipment of an autonomous tolling system and an outside interrogator of the toll charger, with the aim to identify on-board equipment, vehicle and contract, and [to check] whether the driver has fulfilled his/her obligations. 1, fiche 82, Anglais, - on%2Dboard%20equipment%20compliance%20check
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
on-board equipment compliance check: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 82, Anglais, - on%2Dboard%20equipment%20compliance%20check
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- onboard equipment compliance check
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Péage
- Dispositifs électroniques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- contrôle de conformité de l'équipement embarqué
1, fiche 82, Français, contr%C3%B4le%20de%20conformit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quipement%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Communication entre l'équipement embarqué d'un système de péage autonome et un interrogateur extérieur du percepteur de péages en vue d'identifier l'équipement embarqué, le véhicule et le contrat, et de vérifier si le conducteur a rempli ses obligations. [Définition proposée par l'Association mondiale de la route.] 2, fiche 82, Français, - contr%C3%B4le%20de%20conformit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quipement%20embarqu%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-03-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Road Safety
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- blind spot accident
1, fiche 83, Anglais, blind%20spot%20accident
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The concept of [the] system is to detect infrared radiation emitted by the human body or other objects with the aim of helping to prevent blind spot accidents by alerting the driver to be careful and by preventing the vehicle from moving in the direction of a detected person. 2, fiche 83, Anglais, - blind%20spot%20accident
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
blind spot accident: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 83, Anglais, - blind%20spot%20accident
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Sécurité routière
Fiche 83, La vedette principale, Français
- accident dû à l'angle mort
1, fiche 83, Français, accident%20d%C3%BB%20%C3%A0%20l%27angle%20mort
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le risque d'accident dû à l'angle mort est réel chaque fois que le véhicule se déporte sur la droite pour tourner ou changer de bande de circulation. Aussi attentif soit le chauffeur, il existe toujours un risque qu'il n'aperçoive pas un autre usager. 2, fiche 83, Français, - accident%20d%C3%BB%20%C3%A0%20l%27angle%20mort
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
accident dû à l'angle mort : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 83, Français, - accident%20d%C3%BB%20%C3%A0%20l%27angle%20mort
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- control configured vehicle
1, fiche 84, Anglais, control%20configured%20vehicle
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- CCV 2, fiche 84, Anglais, CCV
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- control configured aircraft 3, fiche 84, Anglais, control%20configured%20aircraft
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The important thing to remember about flying an unstable aircraft is that control forces-admittedly small ones-have to be exercised all the time, even to keep the aircraft flying straight and level.... The accepted term for such a machine that can be flown only by a continual balancing of control forces is a control configured vehicle(CCV).... A control configured aircraft... needs to be flown by a computer, capable of receiving both sensor inputs on the behaviour of the surrounding air and mission performance instructions initiated by the pilot and generated by the fire control system. 3, fiche 84, Anglais, - control%20configured%20vehicle
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
control configured vehicle; CCV: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 84, Anglais, - control%20configured%20vehicle
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- control-configured vehicle
- controlled-configured aircraft
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- aéronef à commande automatique généralisée
1, fiche 84, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20commande%20automatique%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- CAG 1, fiche 84, Français, CAG
correct, nom masculin
- avion à contrôle automatique généralisé 1, fiche 84, Français, avion%20%C3%A0%20contr%C3%B4le%20automatique%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9
correct, nom masculin
- avion à stabilité commandée 1, fiche 84, Français, avion%20%C3%A0%20stabilit%C3%A9%20command%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Un appareil à CAG doit [...] être pris en charge par un ordinateur qui reçoit à la fois des informations fournies par des capteurs sur l'air ambiant et les instructions de mission émises par le pilote et engendrées par le système de conduite de tir. 2, fiche 84, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20commande%20automatique%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les commandes automatiques généralisées, CAG, [...] consistent à traiter en temps réel les informations sur les mouvements de l'avion, et de sa structure et l'atmosphère fournies par toute une série de capteurs pour élaborer et transmettre des ordres à des commandes aérodynamiques disposées spécialement, afin de gommer les instabilités aérodynamiques, supprimer les phénomènes de flottement de la structure, et éliminer les instabilités de trajectoire dues aux turbulences. 3, fiche 84, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20commande%20automatique%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 84, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20commande%20automatique%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- aéronef à CAG
- avion à CAG
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-06-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Arms Control
- Weapon Systems
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- major weapon system
1, fiche 85, Anglais, major%20weapon%20system
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Any destroyer, submarine, armoured land combat vehicle, artillery system, combat aircraft or other similar materiel provided as a weapon system for the CF [Canadian Forces]. 1, fiche 85, Anglais, - major%20weapon%20system
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Systèmes d'armes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- système d'arme principal
1, fiche 85, Français, syst%C3%A8me%20d%27arme%20principal
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-06-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Combat Support
- Military Transportation
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- major support system
1, fiche 86, Anglais, major%20support%20system
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Any support ship, armoured support vehicle, transport aircraft or other similar materiel provided as a support system for the CF [Canadian Forces]. 1, fiche 86, Anglais, - major%20support%20system
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Transport militaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- système de soutien principal
1, fiche 86, Français, syst%C3%A8me%20de%20soutien%20principal
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Tout bâtiment de soutien, véhicule de soutien blindé, aéronef de transport ou autre matériel semblable qui est fourni aux FC [Forces canadiennes] à titre de système de soutien. 1, fiche 86, Français, - syst%C3%A8me%20de%20soutien%20principal
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- inertial navigation system
1, fiche 87, Anglais, inertial%20navigation%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- INS 2, fiche 87, Anglais, INS
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- inertial reference system 3, fiche 87, Anglais, inertial%20reference%20system
correct, uniformisé
- I.R.S. 4, fiche 87, Anglais, I%2ER%2ES%2E
correct
- IRS 5, fiche 87, Anglais, IRS
correct, uniformisé
- I.R.S. 4, fiche 87, Anglais, I%2ER%2ES%2E
- inertial navigator 6, fiche 87, Anglais, inertial%20navigator
correct
- inertial navigation unit 7, fiche 87, Anglais, inertial%20navigation%20unit
correct
- INU 7, fiche 87, Anglais, INU
correct
- INU 7, fiche 87, Anglais, INU
- gyroscope-based inertial navigation system 8, fiche 87, Anglais, gyroscope%2Dbased%20inertial%20navigation%20system
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A self-contained navigation system using inertial detectors, which automatically provides vehicle position, heading and velocity. 9, fiche 87, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Inertial guidance is a method of navigation used to guide rockets and airplanes, submarines, and other vehicles ... An inertial navigator consists of instruments called gyroscopes that indicate direction, and accelerometers (devices that measure changes in speed and direction). A computer uses this information to calculate the vehicle’s position and guide it on its course. 10, fiche 87, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Digital Radiance designed and developed the interactive 3D graphics for the 6E34 Gyroscope Gimbal Trainer used by the Naval Air Tactical Training Command (NATTC) at the Naval Air Station in Pensacola, Florida. The trainer concept, also designed by Digital Radiance, uses a large-screen projection system to teach the basic components and functions of the gyroscope-based inertial navigation system common to all modern aircraft. 11, fiche 87, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
inertial navigation system: term and definition standardized by NATO. 12, fiche 87, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
inertial navigation system; INS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 13, fiche 87, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
inertial reference system; IRS: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 14, fiche 87, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 87, La vedette principale, Français
- système de navigation par inertie
1, fiche 87, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
- INS 2, fiche 87, Français, INS
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 87, Les synonymes, Français
- système de navigation à inertie 3, fiche 87, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20%C3%A0%20inertie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- INS 4, fiche 87, Français, INS
correct, nom masculin, OTAN
- INS 4, fiche 87, Français, INS
- système de navigation inertielle 5, fiche 87, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle
correct, nom masculin, OTAN
- INS 4, fiche 87, Français, INS
correct, nom masculin, OTAN
- INS 4, fiche 87, Français, INS
- système de référence inertiel 6, fiche 87, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertiel
correct, nom masculin, uniformisé
- SRI 6, fiche 87, Français, SRI
correct, nom masculin, uniformisé
- SRI 6, fiche 87, Français, SRI
- centrale inertielle de navigation 7, fiche 87, Français, centrale%20inertielle%20de%20navigation
correct, nom féminin, uniformisé
- INU 8, fiche 87, Français, INU
correct, nom féminin, uniformisé
- INU 8, fiche 87, Français, INU
- système de navigation inertiel 9, fiche 87, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertiel
correct, nom masculin
- centrale de navigation inertielle 10, fiche 87, Français, centrale%20de%20navigation%20inertielle
correct, nom féminin
- centrale à inertie 11, fiche 87, Français, centrale%20%C3%A0%20inertie
correct, nom féminin
- système inertiel de navigation 12, fiche 87, Français, syst%C3%A8me%20inertiel%20de%20navigation
correct, nom masculin
- centrale inertielle 13, fiche 87, Français, centrale%20inertielle
correct, nom féminin
- centrale de référence inertielle 14, fiche 87, Français, centrale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle
correct, nom féminin
- système inertiel 15, fiche 87, Français, syst%C3%A8me%20inertiel
correct, nom masculin
- navigateur inertiel 16, fiche 87, Français, navigateur%20inertiel
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Système de navigation autonome, utilisant des détecteurs inertiels, qui fournit automatiquement la position d'un véhicule, son cap et sa vitesse. 17, fiche 87, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La centrale à inertie est un appareil de mesure de positionnement très utilisé en raison de son autonomie et de sa faible sensibilité aux perturbations externes. On en trouve à bord des avions de ligne, des sous-marins, ou des missiles intercontinentaux. Elle est aujourd'hui souvent couplée à un GPS : ce système hybride permet de réduire les erreurs, et donc d'améliorer la qualité de la mesure. 18, fiche 87, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Le système de navigation par inertie est entièrement autonome. Il ne dépend en aucune façon d'aides à la navigation basées au sol. Une fois l'information relative à la position initiale chargée dans le système, celui-ci peut, grâce à un ordinateur, des gyroscopes de précision et des accéléromètres sensibles, procéder à la mise à jour constante d'affichages rigoureusement exacts donnant la position, la vitesse-sol, l'assiette et le cap. Il fournit également les renseignements concernant le guidage et le contrôle directionnel au pilote automatique et aux instruments de vol. Il est capable de calculer la route de vol et la distance entre deux points et, en vol, la distance [dont] l'avion s'est écarté de cette route. 19, fiche 87, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
[...] le qualificatif d'inertiel [provient] des propriétés du gyroscope et de sa grande stabilité de pointage. 19, fiche 87, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
système de navigation par inertie : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 20, fiche 87, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
système de navigation à inertie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 20, fiche 87, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
système de navigation par inertie; INS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 21, fiche 87, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 87, Textual support number: 5 OBS
système de référence inertiel; SRI : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 22, fiche 87, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 87, Textual support number: 6 OBS
centrale inertielle de navigation; INU : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 23, fiche 87, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- sistema de navegación inercial
1, fiche 87, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20inercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
- INS 2, fiche 87, Espagnol, INS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- sistema de referencia inercial 3, fiche 87, Espagnol, sistema%20de%20referencia%20inercial
correct, nom masculin
- IRS 4, fiche 87, Espagnol, IRS
correct, nom masculin
- IRS 4, fiche 87, Espagnol, IRS
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
sistema de navegación inercial; INS : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 87, Espagnol, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20inercial
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-12-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- meteorological conditions
1, fiche 88, Anglais, meteorological%20conditions
correct, voir observation, pluriel, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- weather conditions 2, fiche 88, Anglais, weather%20conditions
correct, pluriel
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The atmospheric conditions such as wind speed, wind direction, temperature, and atmospheric stability (mixing of the air). 3, fiche 88, Anglais, - meteorological%20conditions
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Vehicle Safety and Control Systems. Vision enhancement system to improve reduced visibility caused by lighting and weather conditions such as glare, dawn, dusk, dark, artificial light, rain, sleet, snow, and fog. 4, fiche 88, Anglais, - meteorological%20conditions
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
meteorological conditions; weather conditions: when used in the singular, it refers to only one meteorological condition. 5, fiche 88, Anglais, - meteorological%20conditions
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Major smog occurrences are often linked to heavy motor vehicle traffic, sunshine, high temperatures and calm winds, or temperature inversion (weather condition in which warm air is trapped close to the ground instead of rising). 6, fiche 88, Anglais, - meteorological%20conditions
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
meteorological conditions: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 88, Anglais, - meteorological%20conditions
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- meteorological condition
- weather condition
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 88, La vedette principale, Français
- conditions météorologiques
1, fiche 88, Français, conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de caractéristiques physiques, dynamiques et sensorielles simultanées qui, à un moment donné, rendent compte de l'état de l'environnement atmosphérique. 2, fiche 88, Français, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les principaux critères permettant d'identifier cet état sont les suivants : - la température de l'air [...] - la teneur de l'air en vapeur d'eau; - la pression atmosphérique [...] - la nature et la répartition spatiale actuelle des divers types de nuages [...] - l'occurrence et l'intensité des hydrométéores précipitants (pluie, neige, grêle, etc...) et des électrométéores (orage, tonnerre, éclair); - la transparence de l'atmosphère et la nature d'un éventuel trouble atmosphérique (brouillards, fumée, brumes, poussière, sable); - l'agitation de l'air exprimée par la direction et la vitesse moyenne du vent ainsi que leurs fluctuations quasi instantanées (rafales) autour de ces valeurs moyennes; - les profils verticaux des principaux critères atmosphériques. 2, fiche 88, Français, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
conditions météorologiques : utilisé au singulier, ce terme correspond à une seule condition météorologique. 3, fiche 88, Français, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
conditions météorologiques : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 88, Français, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- condition météorologique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- condiciones meteorológicas
1, fiche 88, Espagnol, condiciones%20meteorol%C3%B3gicas
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- condiciones atmosféricas 2, fiche 88, Espagnol, condiciones%20atmosf%C3%A9ricas
correct, nom féminin, pluriel
- condiciones climáticas 3, fiche 88, Espagnol, condiciones%20clim%C3%A1ticas
nom féminin, pluriel
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
condiciones meteorológicas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 88, Espagnol, - condiciones%20meteorol%C3%B3gicas
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-09-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- traffic control and management plan
1, fiche 89, Anglais, traffic%20control%20and%20management%20plan
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- TCMP 1, fiche 89, Anglais, TCMP
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Since the development required close to 35 daily truck deliveries, which utilized a specified route with a two mile lane closure and vehicle control system, [they] created a traffic control and management plan(TCMP). 1, fiche 89, Anglais, - traffic%20control%20and%20management%20plan
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 89, La vedette principale, Français
- plan de gestion et de contrôle de la circulation
1, fiche 89, Français, plan%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L’expression «plan de gestion et de contrôle de la circulation» à la présente sous-section désigne tout ce que l'entrepreneur doit fournir et tous les travaux qu'il doit exécuter en vertu de son contrat et qui sont reliés à la signalisation et au contrôle de la circulation. 1, fiche 89, Français, - plan%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-07-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- park guidance system
1, fiche 90, Anglais, park%20guidance%20system
correct, voir observation
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- parking assistance system 2, fiche 90, Anglais, parking%20assistance%20system
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
To use the park guidance system, you have to drive completely past the chosen parking stall at a set distance, position the vehicle at a 45-degree angle and straighten the wheels. Choose slot or parallel parking and then you fiddle with on-screen graphics to correctly position your virtual vehicle in the stall. 1, fiche 90, Anglais, - park%20guidance%20system
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
park guidance system: Not to be confused with the software system helping users locate parking spaces effectively using a system of guided information, which is also called a "park guidance system." 3, fiche 90, Anglais, - park%20guidance%20system
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- système d'aide au stationnement
1, fiche 90, Français, syst%C3%A8me%20d%27aide%20au%20stationnement
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-07-15
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- lane departure warning system
1, fiche 91, Anglais, lane%20departure%20warning%20system
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- LDWS 2, fiche 91, Anglais, LDWS
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- LDW system 3, fiche 91, Anglais, LDW%20system
correct
- lane departure warning 4, fiche 91, Anglais, lane%20departure%20warning
correct
- LDW 3, fiche 91, Anglais, LDW
correct
- LDW 3, fiche 91, Anglais, LDW
- lane guard system 5, fiche 91, Anglais, lane%20guard%20system
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A [safety] system that warns the driver when an unintentional lane departure is about to occur. 3, fiche 91, Anglais, - lane%20departure%20warning%20system
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The system will not take any automatic action to prevent a possible lane departure and the driver remains responsible for the safe operation of the vehicle. 3, fiche 91, Anglais, - lane%20departure%20warning%20system
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
Fiche 91, La vedette principale, Français
- avertisseur de sortie involontaire de voie
1, fiche 91, Français, avertisseur%20de%20sortie%20involontaire%20de%20voie
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- avertisseur de sortie de voie 1, fiche 91, Français, avertisseur%20de%20sortie%20de%20voie
correct, nom masculin
- alerte de franchissement involontaire de ligne 2, fiche 91, Français, alerte%20de%20franchissement%20involontaire%20de%20ligne
correct, nom féminin
- AFIL 2, fiche 91, Français, AFIL
correct, nom féminin
- AFIL 2, fiche 91, Français, AFIL
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de sécurité qui informe le conducteur du franchissement de la ligne de délimitation de voie s'il n'a pas fait usage des clignotants. 1, fiche 91, Français, - avertisseur%20de%20sortie%20involontaire%20de%20voie
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
avertisseur de sortie involontaire de voie; avertisseur de sortie de voie : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 2 juin 2006. 3, fiche 91, Français, - avertisseur%20de%20sortie%20involontaire%20de%20voie
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-06-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- continuous damping control
1, fiche 92, Anglais, continuous%20damping%20control
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- CDC 1, fiche 92, Anglais, CDC
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- continuously-controlled damping 2, fiche 92, Anglais, continuously%2Dcontrolled%20damping
correct
- CCD 2, fiche 92, Anglais, CCD
correct
- CCD 2, fiche 92, Anglais, CCD
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Continuous damping control(CDC)... prevents a build up of rolling and pitching movements during cornering, rapid lane changes or heavy braking manoeuvres. This makes the vehicle easier to control in these critical driving situations. The system automatically adjusts the hardness of the chassis damping elements to the driving situation. The damper setting is softer during normal driving situations to maximise driving comfort. The driver can also adjust the damping manually. 3, fiche 92, Anglais, - continuous%20damping%20control
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- amortissement piloté
1, fiche 92, Français, amortissement%20pilot%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'amortisseur est un élément essentiel de la suspension. [...] Et lorsque ses réglages sont fixes, ils représentent forcément un compromis entre la fermeté nécessaire à la tenue de route et la souplesse indispensable à un bon confort. L'amortissement piloté a été conçu pour dépasser ce compromis en s'adaptant aux circonstances. Il est ainsi capable de faire varier, en temps réel, le contrôle des débattements de roue en fonction de la vitesse du véhicule, du profil de la route ou du style de conduite. Les amplitudes seront ainsi peu bridées en ligne droite, à allure stabilisée. Elles le seront davantage en virage, au freinage ou à l'accélération. L'idée générale est de préserver le confort tout en conservant une assiette la plus constante possible. 2, fiche 92, Français, - amortissement%20pilot%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- insulation resistance monitoring system
1, fiche 93, Anglais, insulation%20resistance%20monitoring%20system
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A system that monitors periodically/permanently the insulation resistance between a traction battery and the vehicle chassis. 1, fiche 93, Anglais, - insulation%20resistance%20monitoring%20system
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
insulation resistance monitoring system: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 93, Anglais, - insulation%20resistance%20monitoring%20system
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Protection et prévention (Électrotechnique)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 93, La vedette principale, Français
- système de surveillance de la résistance d'isolement
1, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20d%27isolement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Système de surveillance périodique/constante de la résistance d'isolement entre une batterie de traction et le châssis du véhicule. 1, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20d%27isolement
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
système de surveillance de la résistance d'isolement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20d%27isolement
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- auxiliary system
1, fiche 94, Anglais, auxiliary%20system
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An on-board vehicle system, other than the propulsion system, which operates on electrical energy. 1, fiche 94, Anglais, - auxiliary%20system
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[For example:] lamp, windscreen-[windshield-]wiper motor, radio. 1, fiche 94, Anglais, - auxiliary%20system
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
auxiliary system: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 94, Anglais, - auxiliary%20system
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- système auxiliaire
1, fiche 94, Français, syst%C3%A8me%20auxiliaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Unité embarquée sur le véhicule, autre que le système de propulsion, qui influe sur l'énergie électrique. 1, fiche 94, Français, - syst%C3%A8me%20auxiliaire
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple :] feux, moteurs d'essuie-glace et combiné radio. 1, fiche 94, Français, - syst%C3%A8me%20auxiliaire
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
système auxiliaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 94, Français, - syst%C3%A8me%20auxiliaire
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- power control
1, fiche 95, Anglais, power%20control
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An electronic device that controls and conditions the electrical energy between the energy storage system and the electric motor in a manner consistent with driver commands for vehicle propulsion. 1, fiche 95, Anglais, - power%20control
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
power control: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 95, Anglais, - power%20control
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- contrôle de puissance
1, fiche 95, Français, contr%C3%B4le%20de%20puissance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique qui contrôle et conditionne l'énergie électrique entre l'accumulateur d'énergie et le moteur électrique de manière logique avec les commandes du conducteur pour la propulsion du véhicule. 1, fiche 95, Français, - contr%C3%B4le%20de%20puissance
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
contrôle de puissance : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 95, Français, - contr%C3%B4le%20de%20puissance
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-03-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Combat Support
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- medium logistics truck
1, fiche 96, Anglais, medium%20logistics%20truck
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- medium-sized logistics truck 1, fiche 96, Anglais, medium%2Dsized%20logistics%20truck
correct
- medium-weight truck 2, fiche 96, Anglais, medium%2Dweight%20truck
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The aim of the MSVS [Medium Support Vehicle System] project is to procure new medium-sized logistics trucks for the CAF [Canadian Armed Forces]. This new fleet will be used by the Regular Forces and the Reserves in a wide range of roles-from support during domestic emergencies, to deployed operations. 1, fiche 96, Anglais, - medium%20logistics%20truck
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 96, La vedette principale, Français
- camion logistique de taille moyenne
1, fiche 96, Français, camion%20logistique%20de%20taille%20moyenne
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- camion moyen logistique 1, fiche 96, Français, camion%20moyen%20logistique
correct, nom masculin
- camion de tonnage moyen 2, fiche 96, Français, camion%20de%20tonnage%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le projet du Système de véhicules de soutien moyen (SVSM) vise à faire l'acquisition de nouveaux camions logistiques de taille moyenne pour les Forces armées canadiennes. La Force régulière et la Réserve utiliseront les nouveaux camions moyens logistiques dans un vaste éventail de rôles, du soutien en cas d'urgences nationales aux déploiements opérationnels. 1, fiche 96, Français, - camion%20logistique%20de%20taille%20moyenne
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-03-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Land Equipment Maintenance
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- armour protection system
1, fiche 97, Anglais, armour%20protection%20system
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A component of the Medium Support Vehicle System project. 2, fiche 97, Anglais, - armour%20protection%20system
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- armor protection system
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Maintenance du matériel terrestre
Fiche 97, La vedette principale, Français
- système de protection blindée
1, fiche 97, Français, syst%C3%A8me%20de%20protection%20blind%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Élément du projet du Système de véhicules de soutien moyen. 2, fiche 97, Français, - syst%C3%A8me%20de%20protection%20blind%C3%A9e
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-12-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- electronic control unit
1, fiche 98, Anglais, electronic%20control%20unit
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- ECU 1, fiche 98, Anglais, ECU
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
In automotive electronics, electronic control unit(ECU) is a generic term for any embedded system that controls one or more of the electrical system or subsystems in a motor vehicle. 1, fiche 98, Anglais, - electronic%20control%20unit
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- unité de contrôle électronique
1, fiche 98, Français, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Unité de commande qui reçoit des informations prélevées par des capteurs, les interprète et prend des décisions en émettant, à la sortie, des signaux de commande. 2, fiche 98, Français, - unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A9lectronique
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le calibrage d'amortissement optimal est calculé en fonction de différents paramètres. L'unité de contrôle électronique règle l'amortissement en accord avec la vitesse du véhicule et les conditions routières, calculant le calibrage approprié à l'aide des renseignements fournis par les détecteurs d'accélération du volant et de la carrosserie. 3, fiche 98, Français, - unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A9lectronique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- orbital module
1, fiche 99, Anglais, orbital%20module
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- orbital unit 2, fiche 99, Anglais, orbital%20unit
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[The orbital module] contains life support system equipment(water, food, toilet), rendezvous and docking equipment, vehicle system automatic equipment and a television camera... 1, fiche 99, Anglais, - orbital%20module
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 99, La vedette principale, Français
- module orbital
1, fiche 99, Français, module%20orbital
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[Le module orbital] comprend le matériel et le système de survie (eau, nourriture, toilettes, etc.), les systèmes de rendez-vous et d'amarrage, l'équipement de commande automatique du véhicule et une caméra de télévision [...] 2, fiche 99, Français, - module%20orbital
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-11-07
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- backup warning system
1, fiche 100, Anglais, backup%20warning%20system
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- backup detection system 2, fiche 100, Anglais, backup%20detection%20system
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Drivers often have a limited view of objects behind the vehicle when a vehicle is being reversed. This can result in advertent collisions resulting in personal injury to unseen individuals, such as small children playing on driveways, or in damage to the vehicle from striking short posts or walls in parking lots. A backup warning system provides an alert to the vehicle driver if the presence of an unseen object behind their vehicle is detected. 3, fiche 100, Anglais, - backup%20warning%20system
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- système de détection pour marche arrière
1, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20pour%20marche%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- aide à la marche arrière 2, fiche 100, Français, aide%20%C3%A0%20la%20marche%20arri%C3%A8re
nom féminin
- système d'avertissement de recul 3, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20de%20recul
nom masculin
- système d'avertissement de marche arrière 3, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20de%20marche%20arri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un véhicule est mis en marche arrière, un système d'avertissement de recul alerte le conducteur s'il détecte la présence d'un objet derrière le véhicule, comme par exemple un petit enfant dans l'entrée. 3, fiche 100, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20pour%20marche%20arri%C3%A8re
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


