TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VEHICLE TESTING [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- walk-in van type truck
1, fiche 1, Anglais, walk%2Din%20van%20type%20truck
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... used the term "walk-in van-type truck"... to describe its... delivery vehicle... It requested exclusion of this vehicle from barrier crash testing as too severe for vehicles "mainly used in low-speed, city-delivery type operations" while maintaining the necessary walk-in feature. 2, fiche 1, Anglais, - walk%2Din%20van%20type%20truck
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- walk in van type truck
- walk-in van-type truck
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- camion de type fourgon à accès en position debout
1, fiche 1, Français, camion%20de%20type%20fourgon%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20en%20position%20debout
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2018-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Armoured Vehicle Program Maintenance Manager
1, fiche 2, Anglais, Armoured%20Vehicle%20Program%20Maintenance%20Manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3427: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Armoured%20Vehicle%20Program%20Maintenance%20Manager
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : developing and implementing a maintenance program for the Armoured Vehicle Program; researching, developing, testing and evaluating vehicle systems and equipment; and identifying and establishing training for vehicle operators. 1, fiche 2, Anglais, - Armoured%20Vehicle%20Program%20Maintenance%20Manager
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Armoured Vehicle Programme Maintenance Manager
- Armoured Vehicles Program Maintenance Manager
- Armoured Vehicles Programme Maintenance Manager
- Armored Vehicle Program Maintenance Manager
- Armored Vehicle Programme Maintenance Manager
- Armored Vehicles Program Maintenance Manager
- Armored Vehicles Programme Maintenance Manager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestionnaire d'entretien du Programme des véhicules blindés
1, fiche 2, Français, gestionnaire%20d%27entretien%20du%20Programme%20des%20v%C3%A9hicules%20blind%C3%A9s
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3427 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - gestionnaire%20d%27entretien%20du%20Programme%20des%20v%C3%A9hicules%20blind%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : établir et mettre en œuvre un programme d'entretien pour le Programme des véhicules blindés; étudier, élaborer, mettre à l'essai et évaluer des véhicules et de l'équipement; établir la formation des conducteurs de véhicule. 1, fiche 2, Français, - gestionnaire%20d%27entretien%20du%20Programme%20des%20v%C3%A9hicules%20blind%C3%A9s
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Programme des véhicules blindés - gestionnaire d'entretien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Pollution
- Pollutants
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Emissions Research and Measurements
1, fiche 3, Anglais, Emissions%20Research%20and%20Measurements
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The team of engineers, chemists and technologists within the Emissions Research and Measurements section of Environment [and Climate Change] Canada undertakes activities including :vehicle and engine emissions testing for the federal government's regulatory compliance audit program; quantifying the emission contribution of a range of mobile sources including road, marine, rail, and air transportation; scientific evaluations of alternative and renewable fuels; emissions research on light-and heavy-duty electric and hybrid vehicles; and working with government and industry in the evaluation of after-market exhaust emissions control technologies, fuels, and strategies to reduce the environmental impact of transportation. 1, fiche 3, Anglais, - Emissions%20Research%20and%20Measurements
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
- Agents de pollution
- Études et analyses environnementales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Recherche et mesure des émissions
1, fiche 3, Français, Recherche%20et%20mesure%20des%20%C3%A9missions
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'équipe d'ingénieurs, de chimistes et de technologues de la section Recherche et mesure des émissions d'Environnement [et Changement climatique] Canada accomplit notamment les activités suivantes : essais en lien avec les émissions de véhicules et de moteurs pour le programme de vérification de la conformité réglementaire du gouvernement fédéral, quantification de la contribution des émissions attribuables à une série de sources mobiles, y compris les transports sur route, sur l'eau, sur rails et aériens; évaluations scientifiques de carburants de remplacement ou renouvelables, recherches sur les émissions des véhicules électriques et hybrides légers et utilitaires lourds; et travaux avec le gouvernement et l'industrie pour évaluer les technologies de contrôle des émissions de gaz d'échappement après fabrication, carburants et stratégies visant à réduire les impacts environnementaux des transports. 1, fiche 3, Français, - Recherche%20et%20mesure%20des%20%C3%A9missions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vehicle assembly building
1, fiche 4, Anglais, vehicle%20assembly%20building
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VAB 1, fiche 4, Anglais, VAB
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A building for preparation, assembly and testing of a launch vehicle before it is moved to the launch pad. 1, fiche 4, Anglais, - vehicle%20assembly%20building
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bâtiment d'assemblage de lanceur
1, fiche 4, Français, b%C3%A2timent%20d%27assemblage%20de%20lanceur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment destiné à la préparation, à l'assemblage et à certaines vérifications des différents étages d'un lanceur ou d'une fusée-sonde, avant leur transport sur la plateforme de lancement. 1, fiche 4, Français, - b%C3%A2timent%20d%27assemblage%20de%20lanceur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- in-line inspection tool
1, fiche 5, Anglais, in%2Dline%20inspection%20tool
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- inline inspection tool 2, fiche 5, Anglais, inline%20inspection%20tool
correct
- ILI tool 3, fiche 5, Anglais, ILI%20tool
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The device or vehicle, also known as an intelligent or smart pig that uses a nondestructive testing technique to inspect the wall of a pipe. 4, fiche 5, Anglais, - in%2Dline%20inspection%20tool
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Today, in-line inspection tools are used routinely to assess the integrity and fitness-for-purpose of high pressure pipelines. Ultrasound technology provides the means to obtain quantitative, highly accurate and reliable inspection data for pipelines. 5, fiche 5, Anglais, - in%2Dline%20inspection%20tool
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- outil d'inspection interne
1, fiche 5, Français, outil%20d%27inspection%20interne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ou véhicule, également appelé racleur intelligent, utilisé pour inspecter par l'intérieur, de façon non destructive la paroi d'une conduite. 2, fiche 5, Français, - outil%20d%27inspection%20interne
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les outils d'inspection interne communément appelés «racleurs intelligents» ou «racleurs ingénieux» sont entraînés par l'écoulement du produit transporté dans la canalisation et, tout en se déplaçant, ils évaluent l'état de la paroi du pipeline. 3, fiche 5, Français, - outil%20d%27inspection%20interne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- thermal vacuum test
1, fiche 6, Anglais, thermal%20vacuum%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A thermal vacuum test on the first flight vehicle of the H-II Transfer Vehicle(HTV) has been carried out at the Spacecraft Integration and Test Building at the Tsukuba Space Center. The purpose of the test is to evaluate the thermal design of the structure and to verify its endurance in the harsh environment of space by stimulating the vacuum and thermal environment in space. Thermal vacuum test for the Pressurized Carrier and Unpressurized Carrier have already been completed, and the main part of Avionics Module and Propulsion Module combined is now in the 13-meter diameter space chamber for testing. 2, fiche 6, Anglais, - thermal%20vacuum%20test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- test de vide thermique
1, fiche 6, Français, test%20de%20vide%20thermique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
test de vide thermique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, fiche 6, Français, - test%20de%20vide%20thermique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- medium altitude long endurance
1, fiche 7, Anglais, medium%20altitude%20long%20endurance
correct, locution adverbiale
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MALE 1, fiche 7, Anglais, MALE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
UAV [unmanned aerial vehicle] can be broken down into three major families. The HALE(high altitude long endurance) aircraft are for high altitude observation or for use as telecommunication relays.... Called MALE(medium altitude long endurance), the other type of UAVs are aircraft similar to those used for military missions. The aircraft are very serviceable for testing integration into civilian airspace. Depending on their engines, they fly at speeds that are slower or equal to cargo plane speeds and at comparable altitude but for 24 to 30 hours. The third family includes the smaller, helicopter-type UAVs flying at a low altitude with a ceiling of 1, 500 meters. 1, fiche 7, Anglais, - medium%20altitude%20long%20endurance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- moyenne altitude et longue endurance
1, fiche 7, Français, moyenne%20altitude%20et%20longue%20endurance
correct, locution adverbiale
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MALE 1, fiche 7, Français, MALE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de drones MALE (moyenne altitude et longue endurance) sont destinés aux missions de recueil du renseignement, de désignation d'objectifs et de relais de communication. 1, fiche 7, Français, - moyenne%20altitude%20et%20longue%20endurance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- very high-speed power head
1, fiche 8, Anglais, very%20high%2Dspeed%20power%20head
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- very-high-speed power head 2, fiche 8, Anglais, very%2Dhigh%2Dspeed%20power%20head
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Deliveries of the trains started in October 2003 and are scheduled to end in December 2004. Bombardier Transportation's scope of supply within the vehicle production comprises of the development and manufacture of the lightweight very-high-speed power heads, including all electrical equipment, propulsion system and bogies. Bombardier also participates in the final assembly and testing of the trainsets. 2, fiche 8, Anglais, - very%20high%2Dspeed%20power%20head
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- very high speed power head
- very high-speed powerhead
- very high speed powerhead
- very-high-speed powerhead
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- motrice à très grande vitesse
1, fiche 8, Français, motrice%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20grande%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- electrical ground support equipment
1, fiche 9, Anglais, electrical%20ground%20support%20equipment
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- EGSE 2, fiche 9, Anglais, EGSE
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The RADARSAT-2 Space Segment is comprised of the RADARSAT-2 spacecraft, along with the Electrical and Mechanical Ground Support Equipment(EGSE, MGSE) which is used for Assembly, Integration, and Testing(AIT), and the launch vehicle which will launch it into its orbit. 2, fiche 9, Anglais, - electrical%20ground%20support%20equipment
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
electrical ground support equipment; EGSE: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 9, Anglais, - electrical%20ground%20support%20equipment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations terriennes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- matériel électrique de soutien au sol
1, fiche 9, Français, mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectrique%20de%20soutien%20au%20sol
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- EGSE 2, fiche 9, Français, EGSE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
matériel électrique de soutien au sol; EGSE: terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 9, Français, - mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectrique%20de%20soutien%20au%20sol
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Centre for Surface Transportation Technology
1, fiche 10, Anglais, Centre%20for%20Surface%20Transportation%20Technology
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CSTT 1, fiche 10, Anglais, CSTT
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
CSTT-a non-subsidized, self-supporting business unit within the National Research Council of Canada-provides world-class surface transportation development and testing services for the rail and road transport industries, defence departments and a wide range of vehicle and equipment manufacturers. 1, fiche 10, Anglais, - Centre%20for%20Surface%20Transportation%20Technology
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Center for Surface Transportation Technology
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Transports
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre de technologie des transports de surface
1, fiche 10, Français, Centre%20de%20technologie%20des%20transports%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CTTS 1, fiche 10, Français, CTTS
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches du Canada. 2, fiche 10, Français, - Centre%20de%20technologie%20des%20transports%20de%20surface
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le CTTS est une unité commerciale non subventionnée et auto-suffisante du CNRC, la plus importante organisation canadienne de recherche et de développement. Le CTTS offre des services de conception et d'essai de transports de surface de niveau international, destinés aux industries de transport par rail et par réseau routier, aux ministères de la défense, ainsi qu'à un vaste éventail de manufacturiers de véhicules et d'équipement. 1, fiche 10, Français, - Centre%20de%20technologie%20des%20transports%20de%20surface
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-11-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hot structure
1, fiche 11, Anglais, hot%20structure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
CMC Blisk Material Development and Testing. Engineers at MSFC are developing fabrication processes and designs for ceramic matrix composite(CMC) components through material and component testing, structural modeling, microscopy, and nondestructive analysis techniques. CMCs will be utilized extensively on future generation launch vehicles for propulsion systems and for vehicle hot structure. They are necessary to enable lightweight components capable of operating over a wide temperature range. These advantages translate into increased safety and lower cost compared to state-of-the-art materials. MSFC is primarily responsible for developing CMCs and transitioning them into propulsion applications such as cooled and radiation cooled flow paths, thrust chambers, integrally bladed disks(blisks) and nozzles. Hot structures for leading edge and control surface applications are also supported. 2, fiche 11, Anglais, - hot%20structure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- structure chaude
1, fiche 11, Français, structure%20chaude
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Réalisation de la première structure chaude applicable à un avion spatial et démonstration de sa capacité à supporter les contraintes aérothermodynamiques de la rentrée atmosphérique. 2, fiche 11, Français, - structure%20chaude
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- aerospike engine
1, fiche 12, Anglais, aerospike%20engine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- linear aerospike engine 2, fiche 12, Anglais, linear%20aerospike%20engine
correct
- aerospike 3, fiche 12, Anglais, aerospike
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Advanced engine design for SSTOs. 3, fiche 12, Anglais, - aerospike%20engine
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Linear Aerospike engine to be used for propulsion for the X-33 Reusable Launch vehicle(RLV). A testing of three thrust cells of Linear Aerospike engines was conducted to investigate injectors, chambers, and Aerospike ramps at Marshall Space Flight Center(MSFC). The X-33 was intended to demonstrate advanced technologies that would dramatically increase launch vehicle reliability and lower the cost of putting a pound of payload into space. 2, fiche 12, Anglais, - aerospike%20engine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- moteur linéaire à corps central
1, fiche 12, Français, moteur%20lin%C3%A9aire%20%C3%A0%20corps%20central
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- moteur à pointe émergente 1, fiche 12, Français, moteur%20%C3%A0%20pointe%20%C3%A9mergente
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Heat Treatment: Intervening Factors (Metals)
- Thermoelectricity and Thermoelectronics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- segmented arc heater
1, fiche 13, Anglais, segmented%20arc%20heater
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The new 60-megawatt segmented arc heater, known as H3, significantly improves AEDC' s [Arnold Engineering Development Center] present arc capabilities... Arc heaters such as H3 produce the high pressures and heat fluxes required for testing thermal protection materials used for nose tips and heat shields. Arc heater tests provide information to manufacturers about the probable condition a space vehicle component would experience following re-entry into Earth's atmosphere. An arc heater is basically a large tube that high-pressure air runs through. The air is heated by discharging tens of megawatts of power using an electric arc similar to a lightning bolt. At the nozzle, or downstream end of the heater, test personnel install models or materials and subject them to simulated high pressure and temperature conditions generated by the bolt. Temperatures range from 5, 000 to 15, 000 degrees Fahrenheit, requiring each component to be water-cooled. 2, fiche 13, Anglais, - segmented%20arc%20heater
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement thermique des métaux (Facteurs)
- Thermoélectrique et thermoélectronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- torche à plasma à électrode segmentée
1, fiche 13, Français, torche%20%C3%A0%20plasma%20%C3%A0%20%C3%A9lectrode%20segment%C3%A9e
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- orbiter processing facility
1, fiche 14, Anglais, orbiter%20processing%20facility
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OPF 2, fiche 14, Anglais, OPF
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Facility Building near the Vehicle Assembly Building at KSC [Kennedy Space Center] with two bays in which the Orbiter undergoes post flight inspection, maintenance, and pre-mate checkout prior to payload installation. 3, fiche 14, Anglais, - orbiter%20processing%20facility
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Immediately after landing, the orbiter is towed to the Orbiter processing Facility(OPF) located west of the Vehicle Assembly Building(VAB). The orbiter then undergoes safing procedures in the OPF which include removing residual fuels and explosive ordnance items. Then the orbiter's previous mission payloads are removed and the vehicle is fully inspected, tested, and refurbished for its next mission. These functions require approximately two-thirds of the time between missions. The remainder is devoted to the installation and checkout of the payload for the next mission. Power-up testing of orbiter vehicles in the OPF are actually controlled from consoles in the Launch Control Complex(LCC). 4, fiche 14, Anglais, - orbiter%20processing%20facility
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
orbiter processing facility; OPF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 14, Anglais, - orbiter%20processing%20facility
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bâtiment de préparation de la navette spatiale américaine
1, fiche 14, Français, b%C3%A2timent%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20la%20navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- OPF 2, fiche 14, Français, OPF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
- hall de préparation lanceur 3, fiche 14, Français, hall%20de%20pr%C3%A9paration%20lanceur
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bâtiment de préparation de la navette spatiale américaine; OPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 14, Français, - b%C3%A2timent%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20la%20navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Armour
- Road Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bump course
1, fiche 15, Anglais, bump%20course
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Vehicle testing. 2, fiche 15, Anglais, - bump%20course
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Arme blindée
- Entretien des routes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- piste défoncée
1, fiche 15, Français, piste%20d%C3%A9fonc%C3%A9e
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-02-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- threshold braking
1, fiche 16, Anglais, threshold%20braking
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The two-day sessions include one-on-one professional evaluation of driving skills, classroom instructions, driving in urban and rural settings and practice of advanced vehicle performance manoeuvers like threshold braking, the latest collision avoidance techniques and the testing of vehicle performance limits. 1, fiche 16, Anglais, - threshold%20braking
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conduite automobile
Fiche 16, La vedette principale, Français
- freinage au seuil
1, fiche 16, Français, freinage%20au%20seuil
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Le freinage au seuil consiste à appuyer sur la pédale de frein jusqu'au point précédant le blocage des roues. Le principe est donc de ralentir la rotation des roues au maximum, mais graduellement, sans qu'elles glissent. 1, fiche 16, Français, - freinage%20au%20seuil
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent français est tiré d'un ouvrage, fourni par un terminologue de la GRC, dont le titre est : Techniques de conduite avancée par Denis Corriveau. 1, fiche 16, Français, - freinage%20au%20seuil
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


