TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VEILLEUSE [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

veilleuse : an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

veilleuse : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Antique Ceramics (Museums and Heritage)
DEF

A type of veilleuse, the upper unit of which is a covered bowl in which the food is warmed over a flame from the godet housed within the pedestal beneath. The bowl itself is sometimes provided with a liner for hot water, making it a bain-marie. These are of larger diameter than the type of veilleuse where the upper unit is a teapot. The pedestal usually has two handles(masks, scrolls, or loops) and two hooded vents, or pierced holes, for air circulation. The bowl generally has two lateral handles and a cover.

Terme(s)-clé(s)
  • food warmer
  • pap warmer

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :