TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VELOCITY SCREEN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-09-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
- Water Collection (Water supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gravel-packed well
1, fiche 1, Anglais, gravel%2Dpacked%20well
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gravel-wall well : A type of well used in a water-bearing formation containing a large proportion of fine-grained material which permits the passage of water at low velocity. Gravel is introduced around the screen or intake section of the well to increase the specific capacity and to prevent extremely fine material from flowing into the well. Depending on detail of construction, such wells are called gravel well, gravel-envelope well, gravel-filled well, gravel-packed well. 2, fiche 1, Anglais, - gravel%2Dpacked%20well
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
- Captage des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- puits à massif filtrant
1, fiche 1, Français, puits%20%C3%A0%20massif%20filtrant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- puits avec filtre en gravier 1, fiche 1, Français, puits%20avec%20filtre%20en%20gravier
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Puits crépiné entouré d'un massif de gravier. 1, fiche 1, Français, - puits%20%C3%A0%20massif%20filtrant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
- Captación de agua
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pozo con macizo de grava
1, fiche 1, Espagnol, pozo%20con%20macizo%20de%20grava
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pozo con relleno de grava 1, fiche 1, Espagnol, pozo%20con%20relleno%20de%20grava%20
correct, nom masculin
- pozo con filtro de grava 2, fiche 1, Espagnol, pozo%20con%20filtro%20de%20grava
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-10-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- classification method
1, fiche 2, Anglais, classification%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fiber Length. Traditionally, the fiber length distribution or weighted average fiber length of a pulp sample has been determined either by microscopic examination of a representative number of fibers, by means of a special drainage grid, or by screen classification of a sample into different length fractions.... In the classification method, a dilute suspension of fibers is made to flow at high velocity parallel to screen slots, while a much slower velocity passes through the slots. In this way, the fibers are presented lengthwise to a series of selected screens with successively smaller mesh openings, and only the fibers short enough to bridge the openings pass into the next chamber. The pulp sample is typically divided into five length fractions. 1, fiche 2, Anglais, - classification%20method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode par fractionnement
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20par%20fractionnement
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Propriétés physiques des pâtes. Longueur des fibres. On mesure ou on indique la longueur des fibres, soit à partir d'une observation au microscope d'un nombre de fibres suffisant pour être représentatif, soit par fractionnement d'un échantillon en classes de différentes longueurs. [...] Dans le cas de la méthode par fractionnement, on fait s'écouler à grande vitesse une suspension fibreuse diluée, parallèlement à des tamis dont les mailles sont de plus en plus petites, pendant qu'un écoulement beaucoup plus faible passe au travers des tamis. De cette manière, les fibres se présentent longitudinalement par rapport à la série de tamis et seules les fibres suffisamment courtes pour ne pas recouvrir plusieurs mailles peuvent passer dans la chambre suivante. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20par%20fractionnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


