TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VELOCITY THRESHOLD [2 fiches]

Fiche 1 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

In general, the disclosure relates to a fall detection device that may be uniquely associated with a wearer. The fall detection device may predict and confirm a fall experienced by the wearer based on kinematic information of the wearer. In one example, the disclosure is directed to a device, comprising at least one kinematic sensor that measures kinematic information associated with a wearer of the device, the kinematic information including threshold kinematic information and fall event kinematic information, and a controller that analyzes the threshold kinematic information to determine whether a threshold indicative of a postural disturbance is satisfied, and determines whether a fall event is imminent based on the fall event kinematic information.... at least one kinematic sensor may include one or more of an accelerometer, a magnetometer, a pressure sensor, an altimeter, a velocity sensor, an angular velocity sensor or a gyroscope.

OBS

kinematic sensor: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Pour les mesures cliniques d'amplitude articulaire, deux types d'instruments sont utilisés. Les outils manuels sont chronologiquement les premiers et encore les plus largement répandus. Plus récemment, des capteurs cinématiques ont été développés pour s'adapter au caractère tridimensionnel de la plupart des mouvements humains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Sensor cinemático. Los acelerómetros y giroscopios tienen características complementarias. Un acelerómetro proporciona tanto un derivado de velocidad angular y un ángulo de inclinación durante el reposo, mientras que un giroscopio calcula la derivada de un ángulo. La combinación de un giroscopio y de dos acelerómetros proporcionará un sensor cinemático útil para estimar la cinemática 2D (plano sagital o frontal) de un segmento del cuerpo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Thermonuclear fusion
CONT

The increase of coolant flow velocity and subcooling enhanced heat transfer coefficient at cladding surface during film boiling, which resulted in large decrease of maximum cladding temperature and film boiling duration, and consequently in the increase of fuel failure threshold energy.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Fusion thermonucléaire
CONT

Le refroidissement est conditionné par une autre butée technologique relative au combustible [du réacteur] : la température maximale de gaine, qui conditionne le taux de combustion maximal que le combustible pourra supporter; dans la technologie actuelle (gaines en acier austénitique du type 316), la température de gaine nominale est limitée à des valeurs comprises entre 620 et 650 °C.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :