TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VENEER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Earth's mantle
1, fiche 1, Anglais, Earth%27s%20mantle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mantle 2, fiche 1, Anglais, mantle
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The intermediate shell zone of the Earth below the crust and above the core. 3, fiche 1, Anglais, - Earth%27s%20mantle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The mantle is almost 2,900 kilometers thick and comprises about 83% of the Earth’s volume. 4, fiche 1, Anglais, - Earth%27s%20mantle
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The mantle is commonly divided into three parts: the upper mantle ... the transition zone ... and the lower mantle. 5, fiche 1, Anglais, - Earth%27s%20mantle
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
In composition, the Earth is made of three nested spheres. At the center of the Earth, a body of intensely hot iron and nickel forms the core. A less dense and much larger middle sphere is made of materials rich in iron, magnesium and calcium comprises the mantle. The outermost layer is a thin veneer of lighter rocks called the crust. 6, fiche 1, Anglais, - Earth%27s%20mantle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manteau de la Terre
1, fiche 1, Français, manteau%20de%20la%20Terre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- manteau terrestre 2, fiche 1, Français, manteau%20terrestre
correct, nom masculin
- manteau 3, fiche 1, Français, manteau
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie interne de la Terre située entre la croûte et le noyau. 4, fiche 1, Français, - manteau%20de%20la%20Terre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le manteau représente un peu plus de 80 % du volume de la Terre. 5, fiche 1, Français, - manteau%20de%20la%20Terre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le manteau comprend trois parties : le manteau supérieur, une zone de transition et le manteau inférieur. 6, fiche 1, Français, - manteau%20de%20la%20Terre
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Sous la croûte, le manteau est principalement composé de roches silicatées, à base de silicium et d'oxygène, mais contient aussi du magnésium, du fer et d'autres éléments mineurs. Cette partie solide s'étend jusqu'à 2900 kilomètres de profondeur et, en dessous c'est le noyau, où s'est concentré le fer. 7, fiche 1, Français, - manteau%20de%20la%20Terre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- manto
1, fiche 1, Espagnol, manto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte del interior de la Tierra comprendida entre la discontinuidad de Mohorovicic y el núcleo, entre los 400 y los 2 900 km de profundidad. 1, fiche 1, Espagnol, - manto
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El manto se divide en el manto superior y el manto inferior, separados por la zona de transición. 1, fiche 1, Espagnol, - manto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Earth's core
1, fiche 2, Anglais, Earth%27s%20core
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- core 2, fiche 2, Anglais, core
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The center of the Earth, beginning at a depth of 2900 kilometers. 3, fiche 2, Anglais, - Earth%27s%20core
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
At the center of the Earth lies the core, which is nearly twice as dense as the mantle because its composition is metallic (iron-nickle alloy) rather than stony. Unlike the yolk of an egg, however, the Earth’s core is actually made up of two distinct parts: a 2,200-kilometer (1,400-mile) thick liquid outer core and a 1,250-kilometer (775-mile) thick solid inner core. 4, fiche 2, Anglais, - Earth%27s%20core
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In composition, the Earth is made of three nested spheres. At the center of Earth, a body of intensely hot iron and nickel forms the core. A less dense and much larger middle sphere is made of materials rich in iron, magnesium and calcium comprises the mantle. The outermost layer is a thin veneer of lighter rocks called the crust. 5, fiche 2, Anglais, - Earth%27s%20core
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Earth’s core: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 2, Anglais, - Earth%27s%20core
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- noyau terrestre
1, fiche 2, Français, noyau%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- noyau 2, fiche 2, Français, noyau
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie centrale de la Terre située sous le manteau à 2900 kilomètres de la surface de la Terre. 3, fiche 2, Français, - noyau%20terrestre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le noyau constitue le tiers de la masse terrestre. On y trouve une forte concentration des éléments les plus denses du géosystème, entre autres, le fer et le nickel. 4, fiche 2, Français, - noyau%20terrestre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] la Terre est constituée d'un cœur métallique, le noyau, d'un rayon de 3 480 kilomètres, entouré d'une couronne d'oxydes (le manteau et la croûte) épaisse de 2 890 kilomètres. Ce cœur est lui-même composé d'une partie liquide épaisse de 2 260 kilomètres, le noyau externe, où est généré le champ magnétique terrestre, et d'une graine solide d'un rayon de 1 215 kilomètres. 5, fiche 2, Français, - noyau%20terrestre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
noyau terrestre : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 2, Français, - noyau%20terrestre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- núcleo
1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAcleo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte interior de la Tierra, por debajo de los 2 900 km de profundidad. 1, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAcleo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El núcleo se divide en el núcleo externo y el núcleo interno, separados por la zona de transición. 1, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAcleo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Wood
- Natural Construction Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mass timber
1, fiche 3, Anglais, mass%20timber
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- solid timber 2, fiche 3, Anglais, solid%20timber
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Engineered wood products of massive panel type such as cross-laminated timber(CLT), nail-laminated timber(NLT), glued-laminated timber(GLT), laminated strand lumber(LSL), laminated veneer lumber(LVL) and other large-dimensioned structural composite lumber(SCL). 3, fiche 3, Anglais, - mass%20timber
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Matériaux de construction naturels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bois massif
1, fiche 3, Français, bois%20massif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bois massif d'ingénierie 2, fiche 3, Français, bois%20massif%20d%27ing%C3%A9nierie
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- veneer press
1, fiche 4, Anglais, veneer%20press
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
veneer press : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - veneer%20press
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- presse à plaquer
1, fiche 4, Français, presse%20%C3%A0%20plaquer
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
presse à plaquer : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - presse%20%C3%A0%20plaquer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- veneer hammer
1, fiche 5, Anglais, veneer%20hammer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
veneer hammer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 5, Anglais, - veneer%20hammer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marteau de placage
1, fiche 5, Français, marteau%20de%20placage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
marteau de placage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 5, Français, - marteau%20de%20placage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- veneer saw
1, fiche 6, Anglais, veneer%20saw
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
veneer saw : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 6, Anglais, - veneer%20saw
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- scie à placage
1, fiche 6, Français, scie%20%C3%A0%20placage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
scie à placage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 6, Français, - scie%20%C3%A0%20placage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- veneer punch
1, fiche 7, Anglais, veneer%20punch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
veneer punch : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 7, Anglais, - veneer%20punch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poinçon de placage
1, fiche 7, Français, poin%C3%A7on%20de%20placage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
poinçon de placage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 7, Français, - poin%C3%A7on%20de%20placage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- framed veneer saw
1, fiche 8, Anglais, framed%20veneer%20saw
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
framed veneer saw : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 8, Anglais, - framed%20veneer%20saw
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- scie en archet
1, fiche 8, Français, scie%20en%20archet
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
scie en archet : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 8, Français, - scie%20en%20archet
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-04-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gonzo journalism
1, fiche 9, Anglais, gonzo%20journalism
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Gonzo journalism 2, fiche 9, Anglais, Gonzo%20journalism
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... gonzo journalism involves a mixture of personal observation, verbatim transcripts of conversations, overheard dialogue, and extracts from documents or original notes, mostly delivered at great length and frequently focusing as much on the quest for information as on the information itself. 3, fiche 9, Anglais, - gonzo%20journalism
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The basic rhetorical strategy of gonzo journalism is to avoid the typical veneer of journalistic objectivity in favor of a highly subjective account... At its core, a story represented via gonzo journalism is likely not real. Instead, the reporter of gonzo journalism engages in a kind of self-satire to provide a larger sense of cultural criticism. 4, fiche 9, Anglais, - gonzo%20journalism
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- journalisme gonzo
1, fiche 9, Français, journalisme%20gonzo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le journalisme gonzo est une méthode d'investigation axée sur l'ultra-subjectivité. Le journaliste gonzo est partie prenante du sujet qu'il couvre et s'implique dans ce sujet aussi longtemps et profondément que possible [...] 2, fiche 9, Français, - journalisme%20gonzo
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bulging knot
1, fiche 10, Anglais, bulging%20knot
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A defect which occurs mainly in softwood veneer or logs. 2, fiche 10, Anglais, - bulging%20knot
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nœud saillant
1, fiche 10, Français, n%26oelig%3Bud%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Défaut qui se manifeste principalement dans le placage de résineux ou les billes. 2, fiche 10, Français, - n%26oelig%3Bud%20saillant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- microbevel
1, fiche 11, Anglais, microbevel
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[On a veneer lathe] a very narrow bevel of 25 to 30 degrees which has been filed on the tip of a standard knife to increase the resistance of the knife tip to damage by knots and grit. 1, fiche 11, Anglais, - microbevel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 11, La vedette principale, Français
- microbiseau
1, fiche 11, Français, microbiseau
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Sur une dérouleuse,] biseau très étroit de 25º à 30º le long de l'arête d'une lame ordinaire [dont] le rôle est d'augmenter la résistance du couteau à l'endommagement par les nœuds, le sable et le gravier. 1, fiche 11, Français, - microbiseau
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
- Wood Products
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- open defect
1, fiche 12, Anglais, open%20defect
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In veneer, any irregularity, e. g. checks, splits, open joints, cracks, knot holes, or loose knots, that interrupts its smooth even surface. 2, fiche 12, Anglais, - open%20defect
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
open defect: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, fiche 12, Anglais, - open%20defect
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
- Produits du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- défaut ouvert
1, fiche 12, Français, d%C3%A9faut%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Toute irrégularité dans un placage, par ex. gerçures, fentes, joints ouverts, trous de nœuds, etc. qui constituent des solutions de continuité à la surface d'un parement ou contre-parement. 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9faut%20ouvert
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Madera contrachapada
- Productos madereros
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- defecto abierto
1, fiche 12, Espagnol, defecto%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- loose knot
1, fiche 13, Anglais, loose%20knot
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Non-adhering knots that cannot be relied upon to remain in place in the veneer. [Definition standardized by ISO. ] 2, fiche 13, Anglais, - loose%20knot
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
loose knot: term standardized by ISO. 3, fiche 13, Anglais, - loose%20knot
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- nœud bouchon
1, fiche 13, Français, n%26oelig%3Bud%20bouchon
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- nœud sautant 2, fiche 13, Français, n%26oelig%3Bud%20sautant
correct, nom masculin, normalisé
- nœud sauté 1, fiche 13, Français, n%26oelig%3Bud%20saut%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- nœud lâche 3, fiche 13, Français, n%26oelig%3Bud%20l%C3%A2che
nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Nœuds non adhérents, susceptibles de ne pas rester en place dans le placage. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, fiche 13, Français, - n%26oelig%3Bud%20bouchon
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
nœud bouchon; nœud sautant; nœud sauté : termes normalisés par l'AFNOR. 5, fiche 13, Français, - n%26oelig%3Bud%20bouchon
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
nœud sautant : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 13, Français, - n%26oelig%3Bud%20bouchon
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- endy veneer
1, fiche 14, Anglais, endy%20veneer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Veneer cut at a fairly large angle to the general direction of the grain, as in crotches, butt logs or the neighbo(u) rhood of knots; generally fragile and readily absorptive of glue, polish, etc. 1, fiche 14, Anglais, - endy%20veneer
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
endy veneer : term used in the Commonwealth. 2, fiche 14, Anglais, - endy%20veneer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 14, La vedette principale, Français
- placage contretaillé
1, fiche 14, Français, placage%20contretaill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Placage coupé avec un plan de coupe faisant un angle relativement grand avec la direction du fil, comme c'est le cas par ex. au voisinage des fourches, des souches ou des nœuds; de tels placages sont fragiles et la pénétration de la colle, des vernis, etc. y est facilitée. 1, fiche 14, Français, - placage%20contretaill%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- chapa «Endy»
1, fiche 14, Espagnol, chapa%20%C2%ABEndy%C2%BB
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wood Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- labourers and other elemental workers foreman
1, fiche 15, Anglais, labourers%20and%20other%20elemental%20workers%20foreman
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Wawmill, veneer and plywood, and woodworking. 2, fiche 15, Anglais, - labourers%20and%20other%20elemental%20workers%20foreman
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Classification of Occupations, an official occupational title in Group 8230 - Foremen: Wood Processing Occupations, Except Paper Pulp. 2, fiche 15, Anglais, - labourers%20and%20other%20elemental%20workers%20foreman
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- laborers and other elemental workers foreman
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du bois
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contremaître des manœuvres et travailleurs assimilés
1, fiche 15, Français, contrema%C3%AEtre%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- contremaîtresse des manœuvres et travailleurs assimilés 2, fiche 15, Français, contrema%C3%AEtresse%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Placages et contre-plaqués, scierie et travail du bois. 2, fiche 15, Français, - contrema%C3%AEtre%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Dans la Classification canadienne descriptive des professions, titre de profession officiel dans le Groupe 8230 - Contremaîtres de travailleurs de l'industrie du bois, à l'exception de la pâte à papier. 2, fiche 15, Français, - contrema%C3%AEtre%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cassava starch
1, fiche 16, Anglais, cassava%20starch
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- manioc starch 2, fiche 16, Anglais, manioc%20starch
correct
- tapioca starch 3, fiche 16, Anglais, tapioca%20starch
à éviter
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Cassava starch is the] principal industrial outlet for cassava. Cassava starch is used in the foodstuffs, textile and paper industries for the manufacture of plywood and veneer, adhesives, glucose and dextrine. 4, fiche 16, Anglais, - cassava%20starch
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
A first-rate quality starch can be obtained from cassava using only water, and this makes the processing of cassava starch and flour particularly suitable for developing countries and rural industries. 5, fiche 16, Anglais, - cassava%20starch
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Tapioca is obtained from cassava starch, therefore neither tapioca nor tapioca starch can be synonyms of cassava starch. 3, fiche 16, Anglais, - cassava%20starch
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fécule de manioc
1, fiche 16, Français, f%C3%A9cule%20de%20manioc
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- amidon de manioc 2, fiche 16, Français, amidon%20de%20manioc
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La fécule de manioc a des propriétés exceptionnelles, comme son taux de viscosité élevé et sa résistance au gel, qui la rendent compétitive par rapport à d'autres fécules industrielles. 3, fiche 16, Français, - f%C3%A9cule%20de%20manioc
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Química
- Industria alimentaria
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- almidón de mandioca
1, fiche 16, Espagnol, almid%C3%B3n%20de%20mandioca
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plywood
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Hardwood Plywood and Veneer Association
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Hardwood%20Plywood%20and%20Veneer%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CHPVA 2, fiche 17, Anglais, CHPVA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The CHPVA is the national association representing the Canadian hardwood plywood and veneer industry in all technical, regulatory, quality assurance, and product acceptance. Its members manufacture rotary, sliced, and jointed hardwood veneer, as well as decorative panels used in manufacturing furniture, panelling, cabinetry, doors, shelving, and other similar products. Its associate members are businesses engaged in production, sales, and distribution of materials and machines for the industry, or that provide services such as brokerage, research, consultation, and transportation to the industry. 3, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Hardwood%20Plywood%20and%20Veneer%20Association
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Contreplaqués
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Association canadienne du contreplaqué et des placages de bois dur
1, fiche 17, Français, Association%20canadienne%20du%20contreplaqu%C3%A9%20et%20des%20placages%20de%20bois%20dur
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ACCPBD 2, fiche 17, Français, ACCPBD
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'ACCPBD est l'association nationale représentant l'industrie canadienne du contreplaqué et des placages de bois dur pour ce qui concerne toutes les questions techniques, réglementaires, d'assurance de la qualité et d'acceptation de produits. Ses membres fabriquent des placages de bois dur déroulé, tranché et jointé, ainsi que des panneaux décoratifs destinés à la fabrication de meubles, de lambris, d'armoires, de portes, de rayonnages et d'autres produits de même nature. Ses membres associés sont des entreprises qui s'occupent de la production, de la vente et de la distribution de matériaux et de machines ou qui offrent à l'industrie des services, notamment de courtage, de recherche, de consultation et de transport. 3, fiche 17, Français, - Association%20canadienne%20du%20contreplaqu%C3%A9%20et%20des%20placages%20de%20bois%20dur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- plywood
1, fiche 18, Anglais, plywood
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- plywood panel 2, fiche 18, Anglais, plywood%20panel
correct
- plywood board 3, fiche 18, Anglais, plywood%20board
correct
- plywood sheet 4, fiche 18, Anglais, plywood%20sheet
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A composite panel or board made up of crossbanded layers of veneer only or veneer in combination with a core of lumber or of particleboard bonded with an adhesive. 5, fiche 18, Anglais, - plywood
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Generally the grain of one or more plies is roughly at right angles to the other plies, and almost always an odd number of plies are used. 5, fiche 18, Anglais, - plywood
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
plywood: term standardized by ISO and by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 18, Anglais, - plywood
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 18, La vedette principale, Français
- contreplaqué
1, fiche 18, Français, contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- panneau contreplaqué 2, fiche 18, Français, panneau%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- panneau de contreplaqué 3, fiche 18, Français, panneau%20de%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
- bois contreplaqué 4, fiche 18, Français, bois%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
- contre-plaqué 5, fiche 18, Français, contre%2Dplaqu%C3%A9
nom masculin, vieilli
- feuille de contreplaqué 6, fiche 18, Français, feuille%20de%20contreplaqu%C3%A9
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Panneau dérivé du bois, obtenu par collage de plis (c.-à-d. de placages superposés), dont le fil est alternativement dans des directions généralement perpendiculaires, le plus souvent disposés symétriquement de part et d'autre d'un pli central ou d'une âme, et liés les uns aux autres par un adhésif. 7, fiche 18, Français, - contreplaqu%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
contreplaqué : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 8, fiche 18, Français, - contreplaqu%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
contreplaqué; panneau contreplaqué : termes normalisés par le Bureau de normalisation du Québec. 9, fiche 18, Français, - contreplaqu%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
contreplaqué : terme normalisé Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 8, fiche 18, Français, - contreplaqu%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- madera contrachapada
1, fiche 18, Espagnol, madera%20contrachapada
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- panel de contrachapado 1, fiche 18, Espagnol, panel%20de%20contrachapado
correct, nom masculin
- contrachapado 2, fiche 18, Espagnol, contrachapado
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Material de construcción formado por dos o más láminas delgadas de madera pegadas, en la que las fibras de una lámina forman ángulo recto con las de la lámina adyacente. 1, fiche 18, Espagnol, - madera%20contrachapada
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- veneer
1, fiche 19, Anglais, veneer
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- wood veneer 2, fiche 19, Anglais, wood%20veneer
correct
- veneer sheet 3, fiche 19, Anglais, veneer%20sheet
- veneering wood 4, fiche 19, Anglais, veneering%20wood
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A thin sheet of wood of uniform thickness produced by peeling, slicing, or sawing logs, bolts, or flitches. 5, fiche 19, Anglais, - veneer
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Peeling or rotary cutting in a veneer lathe provides rotary-cut veneer with typical flat-grain patterns and accounts for about 90% of the veneer produced. 5, fiche 19, Anglais, - veneer
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
veneer : term standardized by ISO and by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 19, Anglais, - veneer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 19, La vedette principale, Français
- placage
1, fiche 19, Français, placage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bois de placage 2, fiche 19, Français, bois%20de%20placage
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Feuille de bois plutôt mince et d'épaisseur égale produite par déroulage, tranchage ou plus rarement par sciage. 3, fiche 19, Français, - placage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
placage : terme normalisé par l'ISO, l'AFNOR et par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 19, Français, - placage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- chapa
1, fiche 19, Espagnol, chapa
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- enchapado 1, fiche 19, Espagnol, enchapado
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Wood Industries
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Lumber graders and other wood processing inspectors and graders
1, fiche 20, Anglais, Lumber%20graders%20and%20other%20wood%20processing%20inspectors%20and%20graders
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lumber graders and other wood processing inspectors and graders inspect and grade lumber, shingles, veneer, waferboard and similar wood products to identify defects, ensure conformance to company specifications and classify products according to industry standards. They are employed by sawmills, planing mills, wood treatment plants, waferboard plants and other wood processing companies. 1, fiche 20, Anglais, - Lumber%20graders%20and%20other%20wood%20processing%20inspectors%20and%20graders
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
9436: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 20, Anglais, - Lumber%20graders%20and%20other%20wood%20processing%20inspectors%20and%20graders
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie du bois
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Classeurs/classeuses de bois d'œuvre et autres vérificateurs/vérificatrices et classeurs/classeuses dans la transformation du bois
1, fiche 20, Français, Classeurs%2Fclasseuses%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre%20et%20autres%20v%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20classeurs%2Fclasseuses%20dans%20la%20transformation%20du%20bois
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les classeurs de bois d'œuvre et les autres vérificateurs et classeurs dans la transformation du bois vérifient et classent du bois d'œuvre, des bardeaux, des placages, des panneaux de particules et d'autres produits en bois semblables, afin d'assurer l'absence de défauts et la conformité aux prescriptions de la compagnie, et classent les produits selon les normes de l'industrie. Ils travaillent dans des scieries, des usines de corroyage, de traitement du bois, de fabrication de panneaux de particules et d'autres compagnies de transformation du bois. 1, fiche 20, Français, - Classeurs%2Fclasseuses%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre%20et%20autres%20v%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20classeurs%2Fclasseuses%20dans%20la%20transformation%20du%20bois
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
9436 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 20, Français, - Classeurs%2Fclasseuses%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre%20et%20autres%20v%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20classeurs%2Fclasseuses%20dans%20la%20transformation%20du%20bois
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- I-joist
1, fiche 21, Anglais, I%2Djoist
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- I joist 2, fiche 21, Anglais, I%20joist
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Manufactured structural building component resembling the letter "I". 1, fiche 21, Anglais, - I%2Djoist
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Used as floor joists and rafters. I-joists include two key parts : flanges and webs. The flange... of the I-joist may be made of laminated veneer lumber or dimensional lumber, usually formed into a 1 ½" width. The web or center of the I-joist is commonly made of plywood or oriented strand board(OSB). Large holes can be cut in the web to accommodate duct work and plumbing waste lines. I-joists are available in lengths up to 60 feet long. 1, fiche 21, Anglais, - I%2Djoist
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poutrelle en I
1, fiche 21, Français, poutrelle%20en%20I
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Certaines usines produisent également le bois abouté. Fabriqué conformément aux exigences des normes SPS-1 et SPS-3 de la Commission nationale de classification des sciages (NLGA), le bois abouté est interchangeable avec le bois d'œuvre non abouté de même qualité. Ce produit joue un rôle important dans l'industrie de la poutrelle en «I», particulièrement populaire en construction résidentielle et commerciale. 2, fiche 21, Français, - poutrelle%20en%20I
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Exterior Covering Materials
- Walls and Partitions
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- stone veneer
1, fiche 22, Anglais, stone%20veneer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Natural stone veneer. Thin slabs of some natural stones such as sandstone, limestone, and slate with... regular or irregular dimensions are laid up in a mortar bed in the same way as artificial stone or brick. 2, fiche 22, Anglais, - stone%20veneer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Revêtements extérieurs
- Murs et cloisons
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pierre pelliculaire
1, fiche 22, Français, pierre%20pelliculaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- habillage en dalles minces de pierre 1, fiche 22, Français, habillage%20en%20dalles%20minces%20de%20pierre
correct, nom masculin
- placage de pierre 2, fiche 22, Français, placage%20de%20pierre
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Mise en œuvre des habillages en dalles minces de pierre ou pierre pelliculaire. [...] il s'agit de pierres [...] dures [...] le but visé étant de réaliser un revêtement imperméable et lisse [...] Ces placages décoratifs se présentent en dallettes minces [...] 1, fiche 22, Français, - pierre%20pelliculaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flitch
1, fiche 23, Anglais, flitch
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- flitch billet 2, fiche 23, Anglais, flitch%20billet
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A large piece from the side of a log (i.e. clear of the pitch), which is sawn or hewn on two or more sides, waney, bevel-edged or square-edged, and intended for further conversion. 3, fiche 23, Anglais, - flitch
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
A portion of log, sawed on two or more sides, which is intended for sliced or sawed veneer. 4, fiche 23, Anglais, - flitch
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
Fiche 23, La vedette principale, Français
- quartelot
1, fiche 23, Français, quartelot
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- quartelet 2, fiche 23, Français, quartelet
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Morceau de bois d'œuvre de bonne épaisseur, scié ou équarri, en vue d'une utilisation donnée. 3, fiche 23, Français, - quartelot
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- laminated sheet
1, fiche 24, Anglais, laminated%20sheet
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A sheet consisting of superimposed layers of paper, fabric, veneer, or felt(mat) that have been substantially impregnated with a thermosetting or curable resin, and bonded together under pressure, with or without heat, to form a single piece. 1, fiche 24, Anglais, - laminated%20sheet
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Other ingredients, for example colouring matter, may be incorporated. 1, fiche 24, Anglais, - laminated%20sheet
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
laminated sheet: as applied to thermosets. 1, fiche 24, Anglais, - laminated%20sheet
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
laminated sheet: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 24, Anglais, - laminated%20sheet
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- stratifié en planche
1, fiche 24, Français, stratifi%C3%A9%20en%20planche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Planche composée de couches superposées de papier, tissu, feuillets ou feutre (mat), qui ont été entièrement imprégnées de résine thermodurcissable ou de résine polymérisable, et agglomérées sous pression, avec ou sans chauffage, pour former une seule pièce. 1, fiche 24, Français, - stratifi%C3%A9%20en%20planche
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
D'autres ingrédients peuvent être incorporés, par exemple des matières colorantes. 1, fiche 24, Français, - stratifi%C3%A9%20en%20planche
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
stratifié en planche : s'applique aux thermodurcis. 1, fiche 24, Français, - stratifi%C3%A9%20en%20planche
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
stratifié en planche : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 24, Français, - stratifi%C3%A9%20en%20planche
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- hoja laminada
1, fiche 24, Espagnol, hoja%20laminada
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Hoja que consta de capas sobreimpuestas de papel, tela, madera chapada o fieltro (almohadilla) que han sido sustancialmente impregnadas con una resina termofraguada o curable y pegadas bajo presión con o sin calor, para formar una sola pieza. 1, fiche 24, Espagnol, - hoja%20laminada
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Se pueden incorporar otros ingredientes. 1, fiche 24, Espagnol, - hoja%20laminada
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
hoja laminada: aplicado a termoestables. 1, fiche 24, Espagnol, - hoja%20laminada
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-09-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- wood product
1, fiche 25, Anglais, wood%20product
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Wood products are designated as being either primary or secondary. Primary products are different kinds of roundwood, that is, felled from trees from which the twigs, branches and leaves have been removed. Primary products(such as sawlogs, veneer, logs, pulpwood and chips) are used to produce secondary wood producs(such as sawnlogs, veneer, paper, pulp and plywood). 2, fiche 25, Anglais, - wood%20product
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
wood product: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, fiche 25, Anglais, - wood%20product
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
wood product: term usually used in the plural. 3, fiche 25, Anglais, - wood%20product
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- wood products
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 25, La vedette principale, Français
- produit du bois
1, fiche 25, Français, produit%20du%20bois
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- produit ligneux 2, fiche 25, Français, produit%20ligneux
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les produits du bois sont désignés comme étant primaires ou secondaires. Les produits primaires sont constitués de différentes sortes de bois ronds, à savoir les arbres abattus dépouillés de leurs brindilles, branches et feuilles. Les produits primaires (billes de sciage, grumes de placage, bois de pâte, copeaux) sont utilisés pour produire des produits ligneux secondaires (grumes sciées, placage, papier, pâte et contre-plaqué). 3, fiche 25, Français, - produit%20du%20bois
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
produit du bois : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 25, Français, - produit%20du%20bois
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
produit du bois; produit ligneux : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 25, Français, - produit%20du%20bois
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- produits du bois
- produits ligneux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Forestry Operations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Quebec Forestry Industry Council
1, fiche 26, Anglais, Quebec%20Forestry%20Industry%20Council
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- QFIC 2, fiche 26, Anglais, QFIC
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Since 2003, the Quebec Forest Industry Council incorporates the Quebec Forest Industries Association (QFIA), the Quebec Lumber Manufacturers Association (QLMA) and the Association de déroulage et sciage de feuillus du Québec (ADSFQ). 3, fiche 26, Anglais, - Quebec%20Forestry%20Industry%20Council
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The QFIC is a non-profit organization made up of three sectors : sawmilling, veneer, and pulp, paper, paperboard and board. 3, fiche 26, Anglais, - Quebec%20Forestry%20Industry%20Council
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Exploitation forestière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Conseil de l'industrie forestière du Québec
1, fiche 26, Français, Conseil%20de%20l%27industrie%20foresti%C3%A8re%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CIFQ 2, fiche 26, Français, CIFQ
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2013, le Conseil de l'industrie forestière du Québec regroupe l'Association des industries forestières du Québec (AIFQ), l'Association des manufacturiers de bois de sciage du Québec (AMBSQ) et l'Association de déroulage et sciage de feuillus du Québec (ADSFQ). 3, fiche 26, Français, - Conseil%20de%20l%27industrie%20foresti%C3%A8re%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le CIFQ est un organisme sans but lucratif constitué de trois secteurs d'activités : sciage, déroulage et les pâtes, papiers, cartons et panneaux. 3, fiche 26, Français, - Conseil%20de%20l%27industrie%20foresti%C3%A8re%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Wood Products
- Reconstituted-Wood Products
- Structural Framework
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- structural composite lumber
1, fiche 27, Anglais, structural%20composite%20lumber
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- SCL 1, fiche 27, Anglais, SCL
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A] solid structural engineered wood product created by layering wood veneers, strands or flakes with exterior type adhesives into blocks of material[, which] are cured in a heated press and sawn to consistent sizes that are easily worked in the field using conventional construction tools. 2, fiche 27, Anglais, - structural%20composite%20lumber
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[This category] includes products such as laminated veneer lumber(LVL), parallel strand lumber(PSL), laminated strand lumber(LSL). 2, fiche 27, Anglais, - structural%20composite%20lumber
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Produits du bois
- Bois reconstitués
- Charpentes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bois de charpente composite
1, fiche 27, Français, bois%20de%20charpente%20composite
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- SCL 1, fiche 27, Français, SCL
nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] produit structural de bois d’ingénierie créé en superposant des placages, des lamelles ou des particules de bois collés ensemble au moyen d’adhésifs d’extérieur pour former des blocs de bois[, qui] durcissent dans une presse chaude puis sont sciées en pièces uniformes pouvant facilement être travaillées sur les chantiers avec des outils de construction courants. 2, fiche 27, Français, - bois%20de%20charpente%20composite
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Sont inclus dans cette catégorie le bois en placage stratifié (LVL), le bois de copeaux parallèles (PSL) et le bois de longs copeaux lamellés (LSL). 2, fiche 27, Français, - bois%20de%20charpente%20composite
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Wood Products
- Reconstituted-Wood Products
- Construction Materials
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- engineered wood product
1, fiche 28, Anglais, engineered%20wood%20product
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A ... manufactured composite wood product made up of a combination of smaller wood members, wafers or fibres bonded together with adhesives to make larger structural products. 1, fiche 28, Anglais, - engineered%20wood%20product
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Examples of engineered wood products : cross laminated timber, high-density fibreboard, glulam, I-joist or wood I-joist, laminated strand lumber, laminated veneer lumber, oriented strand board, parallel strand lumber, plywood, structural composite lumber and waferboard. 2, fiche 28, Anglais, - engineered%20wood%20product
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Produits du bois
- Bois reconstitués
- Matériaux de construction
Fiche 28, La vedette principale, Français
- produit de bois d'ingénierie
1, fiche 28, Français, produit%20de%20bois%20d%27ing%C3%A9nierie
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] produit de bois composite fabriqué à partir d’un amalgame de particules de bois (copeaux ou fibres) réunies au moyen d'adhésifs afin de créer de grands éléments structuraux. 1, fiche 28, Français, - produit%20de%20bois%20d%27ing%C3%A9nierie
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Exemples de produits de bois d'ingénierie : bois de charpente composite, bois de copeaux parallèles, bois de longs copeaux lamellés, bois en placage stratifié, bois lamellé-croisé, contreplaqué, lamellé collé, panneau de fibres haute densité, panneau de copeaux ou panneau de grandes particules ou panneau gaufré, panneau de copeaux orientés et poutrelle ou solive en I. 2, fiche 28, Français, - produit%20de%20bois%20d%27ing%C3%A9nierie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
- Wood Sawing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pressure bar
1, fiche 29, Anglais, pressure%20bar
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- nosebar 2, fiche 29, Anglais, nosebar
correct
- nose bar 1, fiche 29, Anglais, nose%20bar
correct
- nose-bar 3, fiche 29, Anglais, nose%2Dbar
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In a veneer lathe or slicer, the metal bar that applies a compressive force to the surface of the wood immediately ahead of the veneer knife, so as to minimize splitting and breaking. 4, fiche 29, Anglais, - pressure%20bar
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
- Sciage du bois
Fiche 29, La vedette principale, Français
- barre de compression
1, fiche 29, Français, barre%20de%20compression
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- barre de pression 2, fiche 29, Français, barre%20de%20pression
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[Pour diminuer les défauts constitutifs] du placage déroulé, on est obligé d'appliquer, en amont du couteau (outil de coupe) une pression dont l'intensité et la direction principale dépendent de divers paramètres. La pression est appliquée par l'intermédiaire d'une barre de pression qui peut être fixe avec un profil anguleux ou circulaire, ou tournante, de section circulaire. 3, fiche 29, Français, - barre%20de%20compression
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Les barres de compression sont de même longueur que les couteaux pour une même dérouleuse [...] Leur rôle de forte friction et de compression constantes au contact du bois exige des aciers alliés très résistants à l'abrasion. 1, fiche 29, Français, - barre%20de%20compression
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- reversed matching
1, fiche 30, Anglais, reversed%20matching
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- reverse match 2, fiche 30, Anglais, reverse%20match
correct
- swing matching 3, fiche 30, Anglais, swing%20matching
correct
- swing match 2, fiche 30, Anglais, swing%20match
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Matching veneer by turning alternate sheets end to end. 3, fiche 30, Anglais, - reversed%20matching
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 30, La vedette principale, Français
- appareillage renversé
1, fiche 30, Français, appareillage%20renvers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Raccord exécuté en retournant une feuille sur deux bout à bout. 2, fiche 30, Français, - appareillage%20renvers%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- random matching
1, fiche 31, Anglais, random%20matching
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- random match 2, fiche 31, Anglais, random%20match
correct
- random assembly 1, fiche 31, Anglais, random%20assembly
correct
- random mismatching 1, fiche 31, Anglais, random%20mismatching
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Assembling pieces of veneer in a single ply with no special regard to figure, colo(u) r, or width. 1, fiche 31, Anglais, - random%20matching
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 31, La vedette principale, Français
- raccord tout-venant
1, fiche 31, Français, raccord%20tout%2Dvenant
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- appareillage tout-venant 1, fiche 31, Français, appareillage%20tout%2Dvenant
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Raccord d'un ensemble de feuilles de placage formant un seul pli, sans prendre en compte l'aspect, la couleur ou les dimensions. 2, fiche 31, Français, - raccord%20tout%2Dvenant
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- end matching
1, fiche 32, Anglais, end%20matching
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- butt matching 1, fiche 32, Anglais, butt%20matching
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Matching pieces of veneer end to end. 1, fiche 32, Anglais, - end%20matching
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 32, La vedette principale, Français
- raccord en bout
1, fiche 32, Français, raccord%20en%20bout
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- appareillage en bout 1, fiche 32, Français, appareillage%20en%20bout
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Raccord consistant à réunir bout à bout deux feuilles de placage. 2, fiche 32, Français, - raccord%20en%20bout
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Wood Products
- Forestry Operations
- Wood Sawing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- match stock
1, fiche 33, Anglais, match%20stock
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Billets suitable for peeling for match manufacture. 1, fiche 33, Anglais, - match%20stock
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
billet : A short piece of round or part round wood, as cut for cordwood, shingles, cooperage stock, pulping, and rotary veneer. 1, fiche 33, Anglais, - match%20stock
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Produits du bois
- Exploitation forestière
- Sciage du bois
Fiche 33, La vedette principale, Français
- billon pour allumettes
1, fiche 33, Français, billon%20pour%20allumettes
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Billon dont le déroulage en une épaisseur donnée permet de fabriquer des allumettes. 2, fiche 33, Français, - billon%20pour%20allumettes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Cabinetmaking
- Various Decorative Arts
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- marquetry
1, fiche 34, Anglais, marquetry
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- intarsia 2, fiche 34, Anglais, intarsia
correct
- inlaidwork 3, fiche 34, Anglais, inlaidwork
- terstosina work 4, fiche 34, Anglais, terstosina%20work
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
decorative work in which elaborate patterns are formed by the insertion of pieces of material(as wood, shell, or ivory) into a wood veneer that is than applied to a surface(as a piece of furniture). 2, fiche 34, Anglais, - marquetry
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
Mosaic made of woods (and occasionally other materials) of different colors and textures, often to a finely detailed geometric pattern. 5, fiche 34, Anglais, - marquetry
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Ébénisterie
- Arts décoratifs divers
Fiche 34, La vedette principale, Français
- marqueterie
1, fiche 34, Français, marqueterie
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Placage de minces feuilles de bois (déroulé ou tranché), ou d'autres matières, découpées et collées sur des ouvrages de menuiserie pour composer des motifs décoratifs. 2, fiche 34, Français, - marqueterie
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La marqueterie se différencie du placage par la nécessité d'établir préalablement un dessin. L'ébéniste découpe les petites lamelles de bois en se conformant exactement au dessin et pour la forme et pour la couleur. Puis il réunit et ajuste les différentes lamelles de bois composant le motif décoratif sur une toile mince ou une feuille de papier avant de les apposer sur la carcasse du meuble par collage soit à froid, soit à chaud. 3, fiche 34, Français, - marqueterie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Ebanistería
- Diversas artes decorativas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- marquetería
1, fiche 34, Espagnol, marqueter%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Marquetería [...] en la madera se practiquen pequeños rebajes que se rellenan con maderas de otros colores o incluso con otros materiales. 1, fiche 34, Espagnol, - marqueter%C3%ADa
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Building Hardware
- Masonry Practice
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- brick tie 1, fiche 35, Anglais, brick%20tie
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Metallic tie used to link a brick veneer wall to its backing or frame wall. 2, fiche 35, Anglais, - brick%20tie
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Maçonnerie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- agrafe à brique
1, fiche 35, Français, agrafe%20%C3%A0%20brique
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dispositif métallique servant à assujettir un mur de brique au mur de fond. 2, fiche 35, Français, - agrafe%20%C3%A0%20brique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Types of Wood
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- letterwood
1, fiche 36, Anglais, letterwood
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- snakewood 2, fiche 36, Anglais, snakewood
correct
- leopardwood 3, fiche 36, Anglais, leopardwood
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The mottled wood of So. American tree(Brosimum aubletii) used for veneer. 3, fiche 36, Anglais, - letterwood
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- amourette
1, fiche 36, Français, amourette
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- lettre moucheté 1, fiche 36, Français, lettre%20mouchet%C3%A9
correct, moins fréquent
- bois lettre gris 1, fiche 36, Français, bois%20lettre%20gris
correct, moins fréquent
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Nom donné au bois de Piratinera Guianensis (Brosimum Guianense), arbre de la famille des moracés, originaire du bassin de l'Amazone. (L'amourette, bois très résistant, susceptible d'un beau poli, est utilisé en tabletterie, dans la confection des archets, des cannes; on s'en servait autrefois pour la fabrication des aiguilles à tricoter. 1, fiche 36, Français, - amourette
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- veneered panel
1, fiche 37, Anglais, veneered%20panel
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- veneered board 2, fiche 37, Anglais, veneered%20board
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
face veneer :Veneer used for exposed and/or finished surfaces of plywood and veneered panels. 3, fiche 37, Anglais, - veneered%20panel
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 37, La vedette principale, Français
- panneau plaqué
1, fiche 37, Français, panneau%20plaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Panneau de bois ayant reçu sur une ou sur ses deux faces un revêtement de placage uni ou incrusté d'ornements de marqueterie. 2, fiche 37, Français, - panneau%20plaqu%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
placage: Feuille de bois d'épaisseur maximale de 5 mm obtenue par déroulage, tranchage ou sciage. 2, fiche 37, Français, - panneau%20plaqu%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Energex burner
1, fiche 38, Anglais, Energex%20burner
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... a single-chamber cyclonic suspension burner suitable for burning dry wood residues of less than 1/8 inch. The first burner was installed on a veneer dryer in 1972. 1, fiche 38, Anglais, - Energex%20burner
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Most Energex burners have been installed horizontally, which has meant that once every two weeks the ash had to be manually removed. 1, fiche 38, Anglais, - Energex%20burner
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 38, La vedette principale, Français
- brûleur Energex
1, fiche 38, Français, br%C3%BBleur%20Energex
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Outre le matériel mentionné [...], on peut utiliser un brûleur Energex fourni par Lamb Cargate (Canada). En Scandinavie, certains fabricants construisent des brûleurs horizontaux à «cyclone» comme l'Energex, mais refroidis avec de l'eau de chaudière. 1, fiche 38, Français, - br%C3%BBleur%20Energex
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- peeler log
1, fiche 39, Anglais, peeler%20log
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- peeler 2, fiche 39, Anglais, peeler
correct
- peeler baulk 3, fiche 39, Anglais, peeler%20baulk
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A log considered suitable in size and quality for producing rotary-cut veneer. 4, fiche 39, Anglais, - peeler%20log
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
rotary-cut veneer : A veneer produced when a log mounted in a lathe is rotated against a cutting blade. 5, fiche 39, Anglais, - peeler%20log
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 39, La vedette principale, Français
- grume de déroulage
1, fiche 39, Français, grume%20de%20d%C3%A9roulage
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- bille de déroulage 2, fiche 39, Français, bille%20de%20d%C3%A9roulage
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Grume ou bille dont les dimensions et la qualité la rendent apte au déroulage. 3, fiche 39, Français, - grume%20de%20d%C3%A9roulage
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
déroulage : Se dit en ébénisterie d'un procédé de mise en plaques minces d'une bille de bois destinée au placage. 4, fiche 39, Français, - grume%20de%20d%C3%A9roulage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- dental veneer
1, fiche 40, Anglais, dental%20veneer
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A thin restoration fixed to a tooth to alter its shape or colour. 1, fiche 40, Anglais, - dental%20veneer
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
dental veneer : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 40, Anglais, - dental%20veneer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- facette prothétique
1, fiche 40, Français, facette%20proth%C3%A9tique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Restauration mince fixée sur une dent dans le but de modifier sa forme ou sa couleur. 1, fiche 40, Français, - facette%20proth%C3%A9tique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
facette prothétique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 40, Français, - facette%20proth%C3%A9tique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
- Wood Products
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- flakeboard
1, fiche 41, Anglais, flakeboard
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A particle panel product composed of flakes. 2, fiche 41, Anglais, - flakeboard
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The flakeboard core may be random or have alignment in the direction 90 degrees from the grain direction of the veneer faces. 3, fiche 41, Anglais, - flakeboard
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- flake board
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Bois reconstitués
- Produits du bois
Fiche 41, La vedette principale, Français
- panneau de flocons
1, fiche 41, Français, panneau%20de%20flocons
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Parmi les panneaux de particules figurent plusieurs types différents: panneaux de particules orientées et panneaux de flocons. 2, fiche 41, Français, - panneau%20de%20flocons
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- wet clipping
1, fiche 42, Anglais, wet%20clipping
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Clipping of veneer. There are two types of clipping in the manufacture of veneer : Wet clipping is used to cut the rough green veneer to approximate width and to remove defects before drying. Dry clipping squares and cuts veneer sheets to close tolerance in width, with any defects also being removed. Dry clipping as the name suggests occurs after the sheet has been removed from the drier. 1, fiche 42, Anglais, - wet%20clipping
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 42, La vedette principale, Français
- massicotage en vert
1, fiche 42, Français, massicotage%20en%20vert
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Méthode par laquelle des feuilles de placage sont débitées à des mesures pré-déterminées, en continu, à l'aide d'un massicot, afin d'obtenir certains placages de qualités diverses tout en prenant en compte le retrait du séchage et les chutes de sciage. 2, fiche 42, Français, - massicotage%20en%20vert
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- dry clipping
1, fiche 43, Anglais, dry%20clipping
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Clipping of veneer. There are two types of clipping in the manufacture of veneer : Wet clipping is used to cut the rough green veneer to approximate width and to remove defects before drying. Dry clipping squares and cuts veneer sheets to close tolerance in width, with any defects also being removed. Dry clipping as the name suggests occurs after the sheet has been removed from the drier. 1, fiche 43, Anglais, - dry%20clipping
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 43, La vedette principale, Français
- massicotage en sec
1, fiche 43, Français, massicotage%20en%20sec
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'élimination, à l'aide d'un massicot, des gerces, fentes ou tout autre défaut résultant du séchage des feuilles de placage. 2, fiche 43, Français, - massicotage%20en%20sec
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- clipping
1, fiche 44, Anglais, clipping
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Clipping of veneer. There are two types of clipping in the manufacture of veneer : Wet clipping is used to cut the rough green veneer to approximate width and to remove defects before drying. Dry clipping squares and cuts veneer sheets to close tolerance in width, with any defects also being removed. Dry clipping as the name suggests occurs after the sheet has been removed from the drier. 2, fiche 44, Anglais, - clipping
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 44, La vedette principale, Français
- massicotage
1, fiche 44, Français, massicotage
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à débiter en continu, au moyen d'un massicot, des feuilles de placage à des mesures fixées à l'avance, en fonction de la dimension des produits à obtenir, de la qualité des placages et en tenant compte du retrait au séchage et des chutes au sciage. 1, fiche 44, Français, - massicotage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- laminboard
1, fiche 45, Anglais, laminboard
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- laminwood 2, fiche 45, Anglais, laminwood
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Plywood the core of which is made of strips of solid wood or veneer not wider than 7 mm placed on edge and glued together. 3, fiche 45, Anglais, - laminboard
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
laminboard: term standardized by ISO. 4, fiche 45, Anglais, - laminboard
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
Fiche 45, La vedette principale, Français
- contreplaqué lamellé
1, fiche 45, Français, contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- contreplaqué à âme lamellée 2, fiche 45, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A2me%20lamell%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué dont l'âme est constituée par des lamelles en bois massif ou des placages de largeur ne dépassant pas 7 mm, disposées sur chant, collées entre elles. 3, fiche 45, Français, - contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L'expression «panneau lamellé», relevée sur une fiche provisoire, n'a pas été retenue comme synonyme, parce qu'elle n'a pas pu être vérifiée dans une source fiable. 4, fiche 45, Français, - contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
contreplaqué lamellé; contreplaqué à âme lamellée: termes normalisés par l'ISO, l'AFNOR et la BNQ. 4, fiche 45, Français, - contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- panneau lamellé
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- scanner
1, fiche 46, Anglais, scanner
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A device used to determine the dimensional aspects of logs, lumber, or veneer prior to any one of the steps in the manufacturing process. 1, fiche 46, Anglais, - scanner
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Scanners feed information to computers, which determine how best to use the material in the next step of production. 1, fiche 46, Anglais, - scanner
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- scanneur
1, fiche 46, Français, scanneur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Une fois passées au scanneur, les billes sont placées l'arc de courbure vers le bas dans l'équarrisseuse à rubans jumelés. 1, fiche 46, Français, - scanneur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- veneered
1, fiche 47, Anglais, veneered
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[Said of] a construction entailing gluing of veneer to a prepared core or cross banding. 1, fiche 47, Anglais, - veneered
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
veneered: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 2, fiche 47, Anglais, - veneered
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 47, La vedette principale, Français
- plaqué
1, fiche 47, Français, plaqu%C3%A9
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un panneau composé d'une âme recouverte d'un placage de bois naturel, teinté ou reconstitué. 2, fiche 47, Français, - plaqu%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Plywood
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- knife check
1, fiche 48, Anglais, knife%20check
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- veneer lathe check 2, fiche 48, Anglais, veneer%20lathe%20check
correct
- lathe check 1, fiche 48, Anglais, lathe%20check
correct
- peeling split 3, fiche 48, Anglais, peeling%20split
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A [crack] occurring on the loose side of veneer during cutting. 1, fiche 48, Anglais, - knife%20check
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fente de déroulage
1, fiche 48, Français, fente%20de%20d%C3%A9roulage
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fente visible sur la face distendue d'un placage durant le déroulage. 2, fiche 48, Français, - fente%20de%20d%C3%A9roulage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Plywood
- Cabinetmaking
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- book matching
1, fiche 49, Anglais, book%20matching
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Matching veneer by turning over alternate sheets. 2, fiche 49, Anglais, - book%20matching
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
to book match : To match the grains of(a pair of sheets of veneer or plywood) for symmetrical effect in such a way that one sheet seems to be the mirrored image of the other. 3, fiche 49, Anglais, - book%20matching
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- book match
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Ébénisterie
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- appareillage retourné
1, fiche 49, Français, appareillage%20retourn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- raccord en portefeuille 1, fiche 49, Français, raccord%20en%20portefeuille
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Appareillage parallèle de placages réalisé en retournant les feuilles comme dans un livre. 2, fiche 49, Français, - appareillage%20retourn%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- back-up roll
1, fiche 50, Anglais, back%2Dup%20roll
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- back up roll 2, fiche 50, Anglais, back%20up%20roll
correct
- backup roll 3, fiche 50, Anglais, backup%20roll
correct
- pressure roll 1, fiche 50, Anglais, pressure%20roll
correct
- steady roll 1, fiche 50, Anglais, steady%20roll
correct
- anti-bending roll 1, fiche 50, Anglais, anti%2Dbending%20roll
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A veneer lathe roll assembly which consists either of one set of rollers acting at mid-length of the peeler log or of several sets acting along the whole length of the log whose purpose is to prevent the log from bowing during peeling when it reaches a small diameter. 4, fiche 50, Anglais, - back%2Dup%20roll
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 50, La vedette principale, Français
- rouleau antiflambage
1, fiche 50, Français, rouleau%20antiflambage
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- rouleau anti-flexion 1, fiche 50, Français, rouleau%20anti%2Dflexion
correct, nom masculin
- rouleau antiflexion 2, fiche 50, Français, rouleau%20antiflexion
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Système de rouleau pour dérouleuse comprenant soit un seul rouleau au centre de la bille, soit plusieurs groupes de rouleaux, dont le rôle est d'empêcher la bille de plier (flamber en langage technique) sous l'effort de la coupe et la pression des griffes. 3, fiche 50, Français, - rouleau%20antiflambage
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- rouleau anti-flambage
- rouleau anti-flexion
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Sawing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- slabbing
1, fiche 51, Anglais, slabbing
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A method by which the veneer peeler operator increases the infeed of the peeling knife excessively to speed up the rounding of a log. 1, fiche 51, Anglais, - slabbing
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Sciage du bois
Fiche 51, La vedette principale, Français
- déroulage précipité
1, fiche 51, Français, d%C3%A9roulage%20pr%C3%A9cipit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Méthode employée par le conducteur d'un chariot de déroulage des billes qui utilise un couteau de manière brutale afin d'accélérer l'arrondissement d'une bille. 1, fiche 51, Français, - d%C3%A9roulage%20pr%C3%A9cipit%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Industrial Tools and Equipment
- Woodworking
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- heel
1, fiche 52, Anglais, heel
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Of ... [some] cutters, the line (i.e. arris) along which the bevel meets the back and the microbevel meets the bevel or the front. 1, fiche 52, Anglais, - heel
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The knife heel of a rotary veneer lathe. 2, fiche 52, Anglais, - heel
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Outillage industriel
- Travail du bois
Fiche 52, La vedette principale, Français
- talon
1, fiche 52, Français, talon
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Sur un couteau, ligne sur laquelle se rencontrent le biseau et le dos du fer. 2, fiche 52, Français, - talon
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le talon du couteau d'une dérouleuse de placages. 2, fiche 52, Français, - talon
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- laminated veneer
1, fiche 53, Anglais, laminated%20veneer
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Laminated wood : A composite product made up of layers of lumber of veneer(laminated veneer), laid with their grain essentially parallel, or of layers of plywood. 2, fiche 53, Anglais, - laminated%20veneer
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 53, La vedette principale, Français
- placage lamellé
1, fiche 53, Français, placage%20lamell%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Placage composé de plusieurs couches de bois collées côte à côte entre elles, avec leur fil dans la même direction. 2, fiche 53, Français, - placage%20lamell%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- crotch veneer
1, fiche 54, Anglais, crotch%20veneer
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Wood veneer with unusual and decorative grain patterns cut from the crotch of a tree. 2, fiche 54, Anglais, - crotch%20veneer
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
crotch: The point where a tree branch joins the trunk. 2, fiche 54, Anglais, - crotch%20veneer
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 54, La vedette principale, Français
- placage de fourche
1, fiche 54, Français, placage%20de%20fourche
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- placage ronceux 1, fiche 54, Français, placage%20ronceux
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Placage décoratif à l'aspect ronceux obtenu du tranchage du bois provenant de la fourche d'un arbre. 2, fiche 54, Français, - placage%20de%20fourche
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- cone-cut veneer
1, fiche 55, Anglais, cone%2Dcut%20veneer
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- cone cut veneer 2, fiche 55, Anglais, cone%20cut%20veneer
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Wood veneer that has been cut in a cone-shaped manner to obtain circular sheets. 3, fiche 55, Anglais, - cone%2Dcut%20veneer
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 55, La vedette principale, Français
- placage déroulé conique
1, fiche 55, Français, placage%20d%C3%A9roul%C3%A9%20conique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- placage déroulé en cône 2, fiche 55, Français, placage%20d%C3%A9roul%C3%A9%20en%20c%C3%B4ne
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Placage résultant d'un déroulage avec taille d'un cône. La forme en étoile que l'on obtient alors se prête aux revêtements des tables rondes. 3, fiche 55, Français, - placage%20d%C3%A9roul%C3%A9%20conique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- veneer plaster
1, fiche 56, Anglais, veneer%20plaster
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A high-strength mill-mixed gypsum plaster; applied to a maximum overall thickness of about 3/32 in. (0.25 cm). 2, fiche 56, Anglais, - veneer%20plaster
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Veneer plasters... The finish may be applied in one-coat systems over special gypsum base... or in two-coat systems over a veneer-plaster or sanded gypsum base coat. 3, fiche 56, Anglais, - veneer%20plaster
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- plâtre de finition
1, fiche 56, Français, pl%C3%A2tre%20de%20finition
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Plâtre utilisé en faible épaisseur pour donner son aspect final à la surface d'un ouvrage en plâtre. 1, fiche 56, Français, - pl%C3%A2tre%20de%20finition
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-05-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- slicer
1, fiche 57, Anglais, slicer
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- veneer-slicing machine 2, fiche 57, Anglais, veneer%2Dslicing%20machine
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A machine that produces thin sheets of veneer by using a tensioned knife, from a log held by dogs on a horizontal or vertical table. 3, fiche 57, Anglais, - slicer
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- veneer slicing machine
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 57, La vedette principale, Français
- trancheuse
1, fiche 57, Français, trancheuse
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Machine qui produit des feuilles de placage en tranchant à l'aide d'un couteau, précédé d'une barre de pression, une bille retenue par des griffes sur une table horizontale ou verticale. 2, fiche 57, Français, - trancheuse
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- cortadora
1, fiche 57, Espagnol, cortadora
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Geology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Earth's crust
1, fiche 58, Anglais, Earth%27s%20crust
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- crust 2, fiche 58, Anglais, crust
correct, nom
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The outermost solid layer of the Earth, mostly consisting of crystalline rock and extending no more than a few miles from the surface to the Mohorovicic discontinuity. 3, fiche 58, Anglais, - Earth%27s%20crust
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Earth’s outermost, rigid, rocky layer is called the crust. It is composed of low-density, easily melted rocks; the continental crust is predominantly granitic rock, while composition of the oceanic crust corresponds mainly to that of basalt and gabbro. Analyses of seismic waves, generated by earthquakes within Earth’s interior, show that the crust extends about 50 km (30 miles) beneath the continents but only 5-10 km (3-6) miles beneath the ocean floors. 4, fiche 58, Anglais, - Earth%27s%20crust
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
In composition, the Earth is made of three nested spheres. At the center of the Earth, a body of intensely hot iron and nickel forms the core. A less dense and much larger middle sphere is made of materials rich in iron, magnesium and calcium comprises the mantle. The outermost layer is a thin veneer of lighter rocks called the crust. 5, fiche 58, Anglais, - Earth%27s%20crust
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- croûte terrestre
1, fiche 58, Français, cro%C3%BBte%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- écorce terrestre 2, fiche 58, Français, %C3%A9corce%20terrestre
correct, nom féminin
- croûte 3, fiche 58, Français, cro%C3%BBte
correct, nom féminin
- écorce 4, fiche 58, Français, %C3%A9corce
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Couche de roches située près de la surface de la Terre. 5, fiche 58, Français, - cro%C3%BBte%20terrestre
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Au cours des temps géologiques, l'écorce se différencia en une croûte continentale formée principalement de roches granitiques [...] et en une croûte océanique formée de roches basaltiques [...] La limite entre le manteau et l'écorce est appelé discontinuité de Mohorovicic ou Moho. 6, fiche 58, Français, - cro%C3%BBte%20terrestre
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
La partie la plus superficielle de la partie solide [de la Terre] c'est la croûte. Sous les océans, elle ne dépasse pas sept kilomètres d'épaisseur, alors que sous les continents, elle varie entre 20 et 70 kilomètres. 7, fiche 58, Français, - cro%C3%BBte%20terrestre
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- corteza
1, fiche 58, Espagnol, corteza
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- costra 1, fiche 58, Espagnol, costra
correct, nom féminin
- corteza terrestre 2, fiche 58, Espagnol, corteza%20terrestre
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de la envolvente externa del globo terráqueo, que yace sobre el manto a lo largo de la discontinuidad de Mohorovicic. 1, fiche 58, Espagnol, - corteza
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Constituye el 1 por 1 000 del volumen de la Tierra, con un grosor bastante variable. 1, fiche 58, Espagnol, - corteza
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- heeling
1, fiche 59, Anglais, heeling
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A situation where the knife of a veneer lathe rubs excessively a log because its angle is too low. 2, fiche 59, Anglais, - heeling
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 59, La vedette principale, Français
- frottement excessif
1, fiche 59, Français, frottement%20excessif
proposition, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Phénomène résultant de la pression exagérée d'un couteau de dérouleuse sur une bille, à la suite d'une trop faible ouverture de l'angle du couteau. 1, fiche 59, Français, - frottement%20excessif
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- block field
1, fiche 60, Anglais, block%20field
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- blockfield 2, fiche 60, Anglais, blockfield
correct
- block sea 3, fiche 60, Anglais, block%20sea
correct
- stone field 4, fiche 60, Anglais, stone%20field
correct
- mountain-top detritus 5, fiche 60, Anglais, mountain%2Dtop%20detritus
correct, voir observation
- chaos of rocks 6, fiche 60, Anglais, chaos%20of%20rocks
- felsenmeer 7, fiche 60, Anglais, felsenmeer
à éviter, voir observation
- blockmeer 8, fiche 60, Anglais, blockmeer
à éviter, voir observation
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A surficial layer of angular shattered rocks formed in either modern or Pleistocene periglacial environments. 9, fiche 60, Anglais, - block%20field
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A block field is a continuous surface cover of large angular to subangular rocks derived from a source of well jointed bedrock either beneath or upslope from the block covering. The blocks are generally dislodged by frost action and form a layer greater than one or two clast thicknesses(as opposed to a rock veneer, which has a thickness no greater than two clast thicknesses). 10, fiche 60, Anglais, - block%20field
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A block field can occur on a steep slope if the source rock is exposed along a high ridge or similar topographic feature, whereas the term felsenmeer refers to a block field that occurs on a flat or gently sloping surface that is derived from an underlying source. 10, fiche 60, Anglais, - block%20field
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
The term mountain-top detritus refers to the regolith cover that mantles summits and ridges of many mid-latitude mountain ranges ... This regolith has been named as felsenmeer, blockmeer, boulder fields, or stone fields ... Several conflicting hypotheses have been suggested regarding the age and significance of mountain-top detritus in mid-latitude areas. 11, fiche 60, Anglais, - block%20field
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Not recommended: felsenmeer, blockmeer. 9, fiche 60, Anglais, - block%20field
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
felsenmeer : an obsolete term. 12, fiche 60, Anglais, - block%20field
Record number: 60, Textual support number: 5 OBS
block field; felsenmeer: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 13, fiche 60, Anglais, - block%20field
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- block-field
- mountain top detritus
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- chaos de blocs
1, fiche 60, Français, chaos%20de%20blocs
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- champ de blocs 2, fiche 60, Français, champ%20de%20blocs
correct, nom masculin
- champ de pierres 3, fiche 60, Français, champ%20de%20pierres
correct, nom masculin
- pierrier du sommet 4, fiche 60, Français, pierrier%20du%20sommet
correct, nom masculin
- pierrier sommital 5, fiche 60, Français, pierrier%20sommital
correct, nom masculin
- felsenmeer 6, fiche 60, Français, felsenmeer
voir observation, nom masculin, invariable
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Étendue de blocs constituée d'une masse de gélifracts multiformes qui pourraient fossiliser complètement la roche-mère sous-jacente. 7, fiche 60, Français, - chaos%20de%20blocs
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Sur les pentes, on rencontre des dépôts dits colluviaux. Quatre types se distinguent : les apports de pente, les éboulis calcaires, les chaos de blocs et les brèches de pente. [...] Les chaos de blocs traduisent l'écroulement en masse des corniches sus-jacentes. Les blocs, disposés de manière irrégulière, ont généralement des dimensions importantes. 8, fiche 60, Français, - chaos%20de%20blocs
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Dans la réalité d'un paysage montagneux, la surface du talus est complexe. Elle comporte souvent un chaos de blocs de tailles diverses. 9, fiche 60, Français, - chaos%20de%20blocs
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
En géologie, un chaos désigne un entassement de rochers dégagé par l'érosion. Il s'agit d'un type de modelé. On trouve des chaos de blocs de grès dans la forêt de Fontainebleau. 10, fiche 60, Français, - chaos%20de%20blocs
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
champ de pierres; pierrier du sommet; pierrier sommital : Par rapport aux termes «chaos de blocs» et «champ de blocs», ces termes, qui traduisent couramment le terme «block field», ne décrivent pas les formes anguleuses des rochers. 7, fiche 60, Français, - chaos%20de%20blocs
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
champ de pierres; felsenmeer : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 60, Français, - chaos%20de%20blocs
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- skin flow
1, fiche 61, Anglais, skin%20flow
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- skin slide 2, fiche 61, Anglais, skin%20slide
correct, moins fréquent
- shallow translational slide 3, fiche 61, Anglais, shallow%20translational%20slide
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Skin slides or flows are surficial debris movements on rocky slopes. They occur in the thin mineral soil veneer and the organic cover on relatively steep slopes(>35°). 2, fiche 61, Anglais, - skin%20flow
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
On less steep tundra slopes, ice-rich permafrost is commonly insulated from thaw by stable, vegetated regolith. If sudden slippage of regolith occurs, exposure of the permafrost may lead to seasonal retrogression or failure. Alternatively, deeper penetration of thaw into the permafrost itself may induce rapid slippage in which the surface regolith is passively rafted away by failure of the thawed, ice-rich material below. ... Such rapid failure of the active layer are commonly referred to as skin flows. 4, fiche 61, Anglais, - skin%20flow
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
skin flow; shallow translational slide: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 61, Anglais, - skin%20flow
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
Fiche 61, La vedette principale, Français
- glissement pelliculaire
1, fiche 61, Français, glissement%20pelliculaire
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- écoulement superficiel 2, fiche 61, Français, %C3%A9coulement%20superficiel
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les glissements pelliculaires sont des décrochements superficiels affectant la mince couche de débris minéraux et la couche organique recouvrant les versants rocheux à pente raide (>35°). 3, fiche 61, Français, - glissement%20pelliculaire
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
écoulement superficiel : d'après Elsevier's Dictionary of Soil Mechanics; Technical terms used in soil mechanics and foundation engineering, International Society of Soil Mechanics and Foundation Engineering, Unesco pédologie. 2, fiche 61, Français, - glissement%20pelliculaire
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
glissement pelliculaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 61, Français, - glissement%20pelliculaire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-09-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Biomass Energy
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- fine residue
1, fiche 62, Anglais, fine%20residue
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- fine wood residue 2, fiche 62, Anglais, fine%20wood%20residue
proposition
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Plant residue not suitable for chipping, such as sawdust, shavings, and veneer clippings. 1, fiche 62, Anglais, - fine%20residue
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Énergie de la biomasse
Fiche 62, La vedette principale, Français
- résidu fin d'usinage
1, fiche 62, Français, r%C3%A9sidu%20fin%20d%27usinage
proposition
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- résidu fin 2, fiche 62, Français, r%C3%A9sidu%20fin
proposition, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Résidu du bois composé de particules trop petites pour se prêter à la fragmentation. 1, fiche 62, Français, - r%C3%A9sidu%20fin%20d%27usinage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
- Wood Products
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- engineered wood
1, fiche 63, Anglais, engineered%20wood
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- wood composite 2, fiche 63, Anglais, wood%20composite
correct
- engineered lumber 3, fiche 63, Anglais, engineered%20lumber
correct
- engineered timber 4, fiche 63, Anglais, engineered%20timber
correct
- engineered wood composite 5, fiche 63, Anglais, engineered%20wood%20composite
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Rather than being sawn from a log, engineered wood is made from pieces that have been peeled, chipped or sliced, and bonded together with glue under pressure and heat. In the manufacturing process, defects in the wood bits are either removed or dispersed, making the final product stronger than the original log. Engineered wood products can typically carry nearly twice the load of an equivalent sawn piece of wood. 6, fiche 63, Anglais, - engineered%20wood
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The main types of engineered woods comprise glulam(glued-laminated timber), parallel strand lumber(PSL), laminated veneer lumber(LVL), plywood, oriented strandboard(OSB), waferboard, prefabricated wood trusses and wood joists. 7, fiche 63, Anglais, - engineered%20wood
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Bois reconstitués
- Produits du bois
Fiche 63, La vedette principale, Français
- bois d'ingénierie
1, fiche 63, Français, bois%20d%27ing%C3%A9nierie
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- bois composite 2, fiche 63, Français, bois%20composite
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Contrairement au bois de construction traditionnel qui est fabriqué à partir de grumes (rondins de bois), le bois d'ingénierie provient de l'assemblage de pièces de bois qui ont été coupées, écorcées, mises en copeaux ou en lamelles pour être ensuite collées sous pression, dans des conditions de chaleur contrôlées, ou assemblées par d'autres moyens. Au moment de la fabrication, les défauts qui se trouvent dans les morceaux de bois sont éliminés ou répartis sur toute la surface du produit, de sorte que la résistance du produit fini devient supérieure à celle de la grume qui a servi à sa fabrication. En général, les produits de sciage d'ingénierie en bois peuvent supporter près du double de la charge d'une pièce de bois débité. 3, fiche 63, Français, - bois%20d%27ing%C3%A9nierie
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Packaging in Wood
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- climax basket
1, fiche 64, Anglais, climax%20basket
correct, générique
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A small oblong veneer basket with rounded ends, a solid-wood bottom, usually a veneer or wire handle across the midpoint, and sometimes a cover. 1, fiche 64, Anglais, - climax%20basket
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Climax baskets may be used to carry many types of merchandise. 2, fiche 64, Anglais, - climax%20basket
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Emballages en bois
Fiche 64, La vedette principale, Français
- panier à fruits
1, fiche 64, Français, panier%20%C3%A0%20fruits
proposition, nom masculin, spécifique
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent anglais «climax basket» désigne un panier pouvant servir à d’autres fins que de contenir des fruits. 2, fiche 64, Français, - panier%20%C3%A0%20fruits
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- veneer winder 1, fiche 65, Anglais, veneer%20winder
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Veneer machine operations. 1-Veneer lathe and associated equipment 2-veneer slicer(hardwood) 3-veneer winder 4-veneer clippers... 1, fiche 65, Anglais, - veneer%20winder
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 65, La vedette principale, Français
- enrouleuse de placages
1, fiche 65, Français, enrouleuse%20de%20placages
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[...] machine qui enroule la feuille de placage mouillée détachée de la bille de bois par la dérouleuse [...] 2, fiche 65, Français, - enrouleuse%20de%20placages
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par une terminologue à la firme Domtar, Montréal. 1, fiche 65, Français, - enrouleuse%20de%20placages
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2009-06-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- parallel strand lumber
1, fiche 66, Anglais, parallel%20strand%20lumber
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- PSL 1, fiche 66, Anglais, PSL
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
PSL consists of long veneer strands laid in parallel formation and bonded together with an adhesive to form the finished structural section. Like LVL and glulams, this product is used for beam and header applications where high bending strength is needed. PSL is also frequently used as load-bearing columns. 2, fiche 66, Anglais, - parallel%20strand%20lumber
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 66, La vedette principale, Français
- bois de copeaux parallèles
1, fiche 66, Français, bois%20de%20copeaux%20parall%C3%A8les
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- PSL 1, fiche 66, Français, PSL
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Bois à copeaux parallèles PSL (Parallel Strand Lumber). Fabriqué conformément à la norme ASTM D5456, il est composé de longs copeaux d'au plus 6,4 mm (¼") d'épaisseur et d'une longueur moyenne d'au moins 300 fois son épaisseur, tous collés parallèlement les uns sur les autres et pressés pour former des éléments en continu. 2, fiche 66, Français, - bois%20de%20copeaux%20parall%C3%A8les
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2009-06-04
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- pressed wood
1, fiche 67, Anglais, pressed%20wood
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- bonded wood 2, fiche 67, Anglais, bonded%20wood
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Pressed wood is an engineered wood product made from wood veneers, particles, or wood fibers bonded together with an adhesive under heat and pressure. Pressed wood includes fiberboard, glued laminated timber, hardboard, laminated veneer lumber, medium density fiberboard, oriented strand board, parallel strand lumber, particleboard, hardwood and softwood plywood, prefabricated I-joists, and waferboard. Resins serve to bind together raw wood materials, such as wood shavings, flakes, wafers, chips, particles, veneers, fibers, strands, or sawdust, to form the pressed wood product. 1, fiche 67, Anglais, - pressed%20wood
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 67, La vedette principale, Français
- aggloméré
1, fiche 67, Français, agglom%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- aggloméré de bois 2, fiche 67, Français, agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20bois
correct, nom masculin
- bois aggloméré 3, fiche 67, Français, bois%20agglom%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Matériau en bois obtenu par pressage de sciure et de parcelles de bois liées à la colle. 4, fiche 67, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2009-03-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- colluviated bedrock
1, fiche 68, Anglais, colluviated%20bedrock
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The Nitinat bedrock formation consists of pillow lava and breccia of augite(uralite) porphyry, basic tuff and chlorite-actinolite schist. In these mountainous regions, the till and colluviated bedrock form a veneer over the bedrock with exposed bedrock showing only at the steepest areas. 2, fiche 68, Anglais, - colluviated%20bedrock
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
colluviated bedrock: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 68, Anglais, - colluviated%20bedrock
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
Colluviated weathered bedrock. 3, fiche 68, Anglais, - colluviated%20bedrock
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- substratum désagrégé
1, fiche 68, Français, substratum%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- substratum rocheux désagrégé 2, fiche 68, Français, substratum%20rocheux%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9
nom masculin
- substrat rocheux désagrégé 2, fiche 68, Français, substrat%20rocheux%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9
nom masculin
- socle désagrégé 3, fiche 68, Français, socle%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Des valeurs plus faibles ont localement été obtenues, principalement dans la portion supérieure du socle rocheux, notamment dans le forage F-10, où le roc est désagrégé sur une épaisseur de 0,47 mètre [...] 4, fiche 68, Français, - substratum%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Substratum (bedrock) : Soubassement rocheux, «en place», d'une accumulation alluviale (alluvions fluviatiles ou glaciaires, éboulis etc., en général quaternaires). 5, fiche 68, Français, - substratum%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
socle désagrégé : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 68, Français, - substratum%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- fine flake 1, fiche 69, Anglais, fine%20flake
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
flake : A small wood particle of predetermined dimensions specifically produced as a primary function of specialized equipment of various types with a cutting action across the grain(either radially, tangentially or at an angle between), the action being such as to produce a particle of uniform thickness, essentially flat and having the fiber direction essentially in the plane of the flakes, in overall character resembling a piece of veneer. 2, fiche 69, Anglais, - fine%20flake
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 69, La vedette principale, Français
- flocon fin
1, fiche 69, Français, flocon%20fin
proposition, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- flocon de bois fin 2, fiche 69, Français, flocon%20de%20bois%20fin
proposition, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Très petit flocon de bois. 2, fiche 69, Français, - flocon%20fin
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- flake
1, fiche 70, Anglais, flake
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- wood flake 2, fiche 70, Anglais, wood%20flake
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A small wood particle of predetermined dimensions specifically produced as a primary function of specialized equipment of various types, with the cutting action across the direction of the grain(either radially, tangentially, or at an angle between), the action being such as to produce a particle of uniform thickness, essentially flat, and having the fiber direction essentially in the plane of the flakes, in overall character resembling a small piece of veneer. 3, fiche 70, Anglais, - flake
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 70, La vedette principale, Français
- flocon
1, fiche 70, Français, flocon
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- flocon de bois 2, fiche 70, Français, flocon%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Petite particule de bois plate de dimensions prédéterminées, d'épaisseur uniforme dont la direction des fibres est principalement dans le plan de la particule. 1, fiche 70, Français, - flocon
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- softwood plywood
1, fiche 71, Anglais, softwood%20plywood
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- coniferous plywood 2, fiche 71, Anglais, coniferous%20plywood
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Softwood plywood uses logs, preferably of good quality, as its raw material. These are put on a lathe and peeled into veneer. A range of coniferous species is used in manufacture, and each has special characteristics that may affect the performance level of the final product. 3, fiche 71, Anglais, - softwood%20plywood
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 71, La vedette principale, Français
- contreplaqué de résineux
1, fiche 71, Français, contreplaqu%C3%A9%20de%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- contreplaqué de bois résineux 2, fiche 71, Français, contreplaqu%C3%A9%20de%20bois%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
- contreplaqué en bois de résineux 3, fiche 71, Français, contreplaqu%C3%A9%20en%20bois%20de%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La fabrication du contreplaqué de résineux exige des billes, de bonne qualité de préférence. Ces billes sont transformées en placage sur une dérouleuse. On emploie un certain nombre d'essences résineuses, chacune ayant ses propriétés particulières qui peuvent affecter le rendement du produit fini. 1, fiche 71, Français, - contreplaqu%C3%A9%20de%20r%C3%A9sineux
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-11-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Horticulture
- Nurseries (Farming)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- rooted cuttings
1, fiche 72, Anglais, rooted%20cuttings
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- rooted stock 2, fiche 72, Anglais, rooted%20stock
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Rooted cuttings. Rooted stock is usually grown from 13 cm cuttings principally from hybrid poplar material grown in stool beds. Rooted cuttings cost more to produce, but have some advantages over cuttings in certain applications. At lower planting densities, the cost of establishment and tending can be offset somewhat, as rooted stock has more advanced top growth than cuttings. It requires less tending and is well suited for establishing lower density, higher quality plantations grown for lumber and veneer products. Deer and rodent damage is also less of a problem with larger rooted stock. Large(>1 m high) rooted cuttings are more costly to plant than smaller stock. 2, fiche 72, Anglais, - rooted%20cuttings
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Horticulture
- Pépinières
Fiche 72, La vedette principale, Français
- boutures racinées
1, fiche 72, Français, boutures%20racin%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- boutures enracinées 2, fiche 72, Français, boutures%20enracin%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- matériel raciné 3, fiche 72, Français, mat%C3%A9riel%20racin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Boutures racinées. Le matériel raciné est ordinairement produit à partir de boutures de 13 cm provenant principalement de matériel de peuplier hybride cultivé dans des parcs à pieds-mères. Les boutures racinées imposent des coûts de production plus élevés, mais offrent certains avantages par rapport aux boutures non racinées dans certaines applications. Dans une plantation à plus faible densité, les coûts supérieurs d'établissement et d'entretien peuvent être compensés dans une certaine mesure par le développement plus avancé de la partie aérienne des boutures racinées. Celles-ci exigent moins d'entretien et conviennent à l'établissement de plantations de moindre densité, de qualité supérieure, pour la production de sciages et de placages. Elles sont aussi moins vulnérables face aux cerfs de Virginie et aux rongeurs. Par ailleurs, la plantation des boutures racinées plus grosses (hauteur > 1 m) coûte plus cher. 3, fiche 72, Français, - boutures%20racin%C3%A9es
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-09-22
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Petrography
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- sand veneer
1, fiche 73, Anglais, sand%20veneer
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The sand-enriched surface sediments result from winnowing processes that preferentially transport fine sediment to mud banks leaving a sand veneer over large areas of the Bay floor. 2, fiche 73, Anglais, - sand%20veneer
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Sand Veneer.-When a boulder/cobble/pebble beach is observed in a protected or semi-protected area, it should be noted that these materials are almost always a veneer overlying sand. 3, fiche 73, Anglais, - sand%20veneer
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Pétrographie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- placage sableux
1, fiche 73, Français, placage%20sableux
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de sable ou de fin gravier (non transportable par saltation) dans la zone littorale et caractérisée par une surface extrêmement plate sur laquelle se forment de petites rides sableuses. 1, fiche 73, Français, - placage%20sableux
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- veneer
1, fiche 74, Anglais, veneer
correct, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The thin innermost layer forming an integral part of the hose lining, applied for some special purpose. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 74, Anglais, - veneer
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
veneer : term standardized by ISO. 2, fiche 74, Anglais, - veneer
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- placage
1, fiche 74, Français, placage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Mince couche interne faisant partie intégrante du tube intérieur du tuyau et appliquée à des fins particulières. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 74, Français, - placage
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
placage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 74, Français, - placage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-12-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- processed wood
1, fiche 75, Anglais, processed%20wood
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- manufactured wood 2, fiche 75, Anglais, manufactured%20wood
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[A] wood-based product such as plywood, particle board, oriented strand board, veneer, wood wool etc., which has been created using glue, heat and pressure or a combination thereof. 3, fiche 75, Anglais, - processed%20wood
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 75, La vedette principale, Français
- bois manufacturé
1, fiche 75, Français, bois%20manufactur%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Matériau composé entièrement de produits à base de bois fabriqués en usine selon des procédés prévoyant l'utilisation de colle à bois, de chaleur, de pression ou d'une combinaison de ces procédés, comme le contreplaqué, les panneaux de particules, les panneaux de copeaux orientés, le bois de placage et la fibre de bois. 2, fiche 75, Français, - bois%20manufactur%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Petrography
- Natural Construction Materials
- Quarries
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Rundle Rock
1, fiche 76, Anglais, Rundle%20Rock
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- Rundlestone 2, fiche 76, Anglais, Rundlestone
correct
- Rundle Stone 3, fiche 76, Anglais, Rundle%20Stone
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A fine grained sandstone/siltstone exclusive to the Rocky Mountains of Alberta, Canada, locally known as "Rundle Rock" or "Rundlestone". 2, fiche 76, Anglais, - Rundle%20Rock
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Rundle Rock is beautiful, flat and easy to use natural stone that originated in the great Canadian Rocky Mountains. Rich in character, nature provides Rundle Stone in a variety of distinctive black and brown hues creating a look that cannot be replicated by man-made imitations! Rundle Rock can be used for an assortment of purposes, including fireplaces, masonry walls, rock gardens, flowerbeds, retaining walls, stairs, waterfalls, lily ponds, walkways, patios, veneer applications, interior flooring and as feature rocks-the results are always distinctive, beautiful and unique. 3, fiche 76, Anglais, - Rundle%20Rock
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
This popular decorative stone was first described by geologist R.G. McConnell in 1887. It was named by stonemasons quarrying the rock from the base of Mount Rundle near the town of Banff. Today this sandstone is quarried just east of Canmore. It originated as sand deposited on Early Mesozoic seafloors about 245 million years ago. 4, fiche 76, Anglais, - Rundle%20Rock
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de construction naturels
- Carrières
Fiche 76, La vedette principale, Français
- roche de Rundle
1, fiche 76, Français, roche%20de%20Rundle
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- pierre de Rundle 2, fiche 76, Français, pierre%20de%20Rundle
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Grès brun massif dont les surfaces sont planes et lisses. 3, fiche 76, Français, - roche%20de%20Rundle
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Cette pierre ornementale très en demande a été décrite pour la première fois par le géologue R.G. McConnell en 1887. Son nom lui a été donné par des maçons qui exploitaient la pierre au pied du mont Rundle près de la ville de Banff. De nos jours, ce grès est extrait juste à l'est de Canmore. Il provient de sable qui s'est déposé sur les fonds marins du Mésozoïque précoce il y a environ 245 millions d'années. 3, fiche 76, Français, - roche%20de%20Rundle
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- burled wood
1, fiche 77, Anglais, burled%20wood
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A hard wood cut from a large rounded growth on a tree characterized by a large swirl and often used as a veneer or inlay. 1, fiche 77, Anglais, - burled%20wood
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 77, La vedette principale, Français
- bois à fil enchevêtré
1, fiche 77, Français, bois%20%C3%A0%20fil%20enchev%C3%AAtr%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- bois à fil entrelacé 1, fiche 77, Français, bois%20%C3%A0%20fil%20entrelac%C3%A9
proposition, nom masculin
- bois à figure de loupe 1, fiche 77, Français, bois%20%C3%A0%20figure%20de%20loupe
proposition, nom masculin
- bois à dessin de loupe 1, fiche 77, Français, bois%20%C3%A0%20dessin%20de%20loupe
proposition, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois franc provenant d'une coupe effectuée dans les excroissances (ou broussins) d'un arbre, offrant une figure ou fil enchevêtré (entrelacé), que l'on utilise notamment dans la fabrication des placages. 1, fiche 77, Français, - bois%20%C3%A0%20fil%20enchev%C3%AAtr%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
On trouvera les termes «loupe» et «dessin de loupe» dans le Dictionnaire de la foresterie publié par l'Ordre des ingénieurs forestiers du Québec en 2003 ainsi que «figure» dans le Vocabulaire des panneaux dérivés du bois, de Reynald Binette (1985). 1, fiche 77, Français, - bois%20%C3%A0%20fil%20enchev%C3%AAtr%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Geology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- veneer
1, fiche 78, Anglais, veneer
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A thin but extensive layer of sediments covering an older geologic formation or surface. 2, fiche 78, Anglais, - veneer
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A veneer of alluvium covering a pediment. 2, fiche 78, Anglais, - veneer
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Géologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- placage de sédiments
1, fiche 78, Français, placage%20de%20s%C3%A9diments
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- placage 2, fiche 78, Français, placage
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Au nord-ouest, [cette nappe de till] s'interrompt brusquement pour céder la place à une étendue de sable et de gravier de la Formation de Beaufort recouverte d'un placage de sédiments fins qui pourrait être un loess. 1, fiche 78, Français, - placage%20de%20s%C3%A9diments
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Un mince placage de roches sédimentaires fluviatiles. 3, fiche 78, Français, - placage%20de%20s%C3%A9diments
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Plywood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- travelling-head veneer jointer
1, fiche 79, Anglais, travelling%2Dhead%20veneer%20jointer
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- travelling-head jointer 2, fiche 79, Anglais, travelling%2Dhead%20jointer
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
surfacer : A planer having a single peripheral-milling cutterblock mounted between two bottom beds that are stepped so as to give the desired thickness of cut, i. e. depth of surfacing, to the work-piece; generally hand-fed.... A power-driven travelling-head veneer jointer smooths the edges of long veneer sheets, the veneer being held stationary in a clamp while a peripheral-milling cutterblock does the smoothing. 1, fiche 79, Anglais, - travelling%2Dhead%20veneer%20jointer
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- dresseuse-jointeuse à porte-outil mobile
1, fiche 79, Français, dresseuse%2Djointeuse%20%C3%A0%20porte%2Doutil%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à lisser les rives d'une longue feuille de placage en même temps que celle-ci est maintenue pour permettre à un porte-couteau d'effectuer le surfaçage. 2, fiche 79, Français, - dresseuse%2Djointeuse%20%C3%A0%20porte%2Doutil%20mobile
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
porte-outil : mot composé invariable. 3, fiche 79, Français, - dresseuse%2Djointeuse%20%C3%A0%20porte%2Doutil%20mobile
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- knife holder slide
1, fiche 80, Anglais, knife%20holder%20slide
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 80, Anglais, - knife%20holder%20slide
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
knife holder slide: term standardized by ISO. 2, fiche 80, Anglais, - knife%20holder%20slide
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- glissière du porte-couteaux
1, fiche 80, Français, glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 80, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des porte-couteaux. 2, fiche 80, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
porte-couteaux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 80, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
glissière du porte-couteaux : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 80, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- glissière du porte-couteau
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- photo-electric screen cell
1, fiche 81, Anglais, photo%2Delectric%20screen%20cell
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 81, Anglais, - photo%2Delectric%20screen%20cell
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
photo-electric screen cell: term standardized by ISO. 2, fiche 81, Anglais, - photo%2Delectric%20screen%20cell
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- photoelectric screen cell
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- cellule photoélectrique de protection
1, fiche 81, Français, cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- cellule photo-électrique de protection 2, fiche 81, Français, cellule%20photo%2D%C3%A9lectrique%20de%20protection
proposition, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 81, Français, - cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 81, Français, - cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
cellule photoélectrique de protection : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 81, Français, - cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- silt
1, fiche 82, Anglais, silt
correct, nom
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A soil separate consisting of particles between 0.05 and 0.002 mm in equivalent diameter. 2, fiche 82, Anglais, - silt
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The diameter range recognized by the International Society of Soil Science is 0.002-0.02 mm. 3, fiche 82, Anglais, - silt
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
silt: term used by Parks Canada. 4, fiche 82, Anglais, - silt
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Silt veneer. 5, fiche 82, Anglais, - silt
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 82, La vedette principale, Français
- limon
1, fiche 82, Français, limon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- silt 2, fiche 82, Français, silt
correct, nom masculin, France
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Fraction du sol consistant en particules d'un diamètre équivalent de 0,05 à 0,002 mm. 3, fiche 82, Français, - limon
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les pédologues de France et de Suisse ont introduit le terme «silt» qui prend la place du terme «limon» dans le sens de fraction granulométrique. Au Canada, les pédologues ont retenu «limon» pour la fraction et «loam» pour le type de sol. 2, fiche 82, Français, - limon
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Selon les fractions adoptées par l'Association internationale de la science du sol, la dimension des particules du limon varie entre 0,02 et 0,002 mm de diamètre. 4, fiche 82, Français, - limon
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
silt : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 82, Français, - limon
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
limon : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 82, Français, - limon
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Placage de limon. 7, fiche 82, Français, - limon
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- limo
1, fiche 82, Espagnol, limo
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- flitch carriage
1, fiche 83, Anglais, flitch%20carriage
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Part of a veneer lathe which holds firmly the flitch during peeling. 2, fiche 83, Anglais, - flitch%20carriage
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 83, La vedette principale, Français
- chariot porte-quartier
1, fiche 83, Français, chariot%20porte%2Dquartier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une dérouleuse de placage qui retient fermement le quartier au cours du déroulage. 2, fiche 83, Français, - chariot%20porte%2Dquartier
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 83, Français, - chariot%20porte%2Dquartier
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 83, Français, - chariot%20porte%2Dquartier
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Mechanics
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- feed rate of the carriage 1, fiche 84, Anglais, feed%20rate%20of%20the%20carriage
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The feed rate of the carriage 20 is coupled to the rotational rate of the spindles 12 to produce veneer of a desired thickness. 1, fiche 84, Anglais, - feed%20rate%20of%20the%20carriage
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Mécanique
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- vitesse d'amenage du chariot
1, fiche 84, Français, vitesse%20d%27amenage%20du%20chariot
voir observation, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 84, Français, - vitesse%20d%27amenage%20du%20chariot
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 84, Français, - vitesse%20d%27amenage%20du%20chariot
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Wood Products
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- The Wood Panel Bureau
1, fiche 85, Anglais, The%20Wood%20Panel%20Bureau
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- WPB 1, fiche 85, Anglais, WPB
correct, Canada
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The WPB is a limited partnership of the Structural Board Association, the Canadian Hardwood Plywood and Veneer Association, and the Composite Panel Association. Several years ago, the WPB partners recognized the advantage of combining their resources and expertise to increase the effectiveness of their market development activities in offshore markets. With a view to expanding the demand for members products in Asia, the WPB has actively participated in growing the opportunities in these markets. 1, fiche 85, Anglais, - The%20Wood%20Panel%20Bureau
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Produits du bois
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Le Bureau des panneaux de bois
1, fiche 85, Français, Le%20Bureau%20des%20panneaux%20de%20bois
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
- BPB 1, fiche 85, Français, BPB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le BPB est une société en partenariat de l'Association du panneau structural, de la Canadian Hardwood Plywood and Veneer Association, et de l'Association des fabricants de panneaux composites. Il y a plusieurs années, les partenaires du BPB ont reconnu l'avantage de mettre en commun leurs ressources et leur expertise en vue d'améliorer l'efficacité de leurs activités de développement de marchés dans les marchés outremer. Disposant d'une vision d'expansion de la demande pour les produits des membres en Asie, le BPB participe activement à faire croître les possibilités dans ces marchés. 1, fiche 85, Français, - Le%20Bureau%20des%20panneaux%20de%20bois
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- pulpy veneer
1, fiche 86, Anglais, pulpy%20veneer
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- fuzzy veneer 1, fiche 86, Anglais, fuzzy%20veneer
correct
- mushy veneer 1, fiche 86, Anglais, mushy%20veneer
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A veneer sheet characterized by a soft and discoloured surface, defect caused by peeling an oversteamed or excessively heated log. 2, fiche 86, Anglais, - pulpy%20veneer
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 86, La vedette principale, Français
- placage pelucheux
1, fiche 86, Français, placage%20pelucheux
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Placage caractérisé par une surface veloutée et décolorée, ce défaut résultant du déroulage d'une bille trop chaude ou surétuvée. 2, fiche 86, Français, - placage%20pelucheux
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-08-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- rotary cut veneer
1, fiche 87, Anglais, rotary%20cut%20veneer
correct, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- rotary veneer 2, fiche 87, Anglais, rotary%20veneer
correct
- rotary-cut veneer 3, fiche 87, Anglais, rotary%2Dcut%20veneer
correct
- peeled veneer 4, fiche 87, Anglais, peeled%20veneer
correct
- peel veneer 5, fiche 87, Anglais, peel%20veneer
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Veneer cut in a lathe which rotates a log or bolt, chucked in the center, against a knife. 6, fiche 87, Anglais, - rotary%20cut%20veneer
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
rotary cut veneer : term standardized by ISO. 7, fiche 87, Anglais, - rotary%20cut%20veneer
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 87, La vedette principale, Français
- placage déroulé
1, fiche 87, Français, placage%20d%C3%A9roul%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- placage à coupe rotative 2, fiche 87, Français, placage%20%C3%A0%20coupe%20rotative
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Placage obtenu par déroulage centré sur l'axe de la grume. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 87, Français, - placage%20d%C3%A9roul%C3%A9
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
placage déroulé : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 87, Français, - placage%20d%C3%A9roul%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- corte rotativo de chapas
1, fiche 87, Espagnol, corte%20rotativo%20de%20chapas
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- siding
1, fiche 88, Anglais, siding
correct, spécifique, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- sdg 2, fiche 88, Anglais, sdg
correct
- cladding 3, fiche 88, Anglais, cladding
correct, Grande-Bretagne, spécifique, normalisé
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The outside finish on a house, generally wood, plastic overlaid wood, [vinyl], hardboard, aluminum, asphalt, asbestos concrete, or steel. 4, fiche 88, Anglais, - siding
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
"Siding" generally refers to exterior wall coverings other than masonry veneers, slabs, sandwich panels and renderings and which come in rigid sheeting systems, panels, planks or shingles. 5, fiche 88, Anglais, - siding
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
for "cladding" : May refer to masonry veneer and tile hanging as well as to siding as described above. 5, fiche 88, Anglais, - siding
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
cladding: Term standardized by ISO. 6, fiche 88, Anglais, - siding
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
Fiche 88, La vedette principale, Français
- bardage
1, fiche 88, Français, bardage
correct, nom masculin, générique, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- recouvrement mural extérieur 2, fiche 88, Français, recouvrement%20mural%20ext%C3%A9rieur
nom masculin, générique
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Revêtement extérieur non porteur, vertical ou sensiblement vertical, d'une structure. 3, fiche 88, Français, - bardage
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[Le revêtement est le] premier rang du recouvrement mural extérieur fixé aux poteaux, ou la surface porteuse fixée aux chevrons ou aux solives d'un toit. 2, fiche 88, Français, - bardage
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
«bardage» : Ce terme a été employé également pour désigner les dalles en béton et des panneaux sandwich revêtus de métal, etc., destinés à recouvrir un mur. 4, fiche 88, Français, - bardage
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
bardage : Terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 88, Français, - bardage
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Revestimientos para exteriores
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- recubrimiento exterior
1, fiche 88, Espagnol, recubrimiento%20exterior
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- forrado 1, fiche 88, Espagnol, forrado
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Wood Products
- Construction Materials
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- laminated veneer lumber
1, fiche 89, Anglais, laminated%20veneer%20lumber
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- LVL 2, fiche 89, Anglais, LVL
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A layered composite of wood veneers and adhesive. 2, fiche 89, Anglais, - laminated%20veneer%20lumber
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Once it is fabricated into billets of various thicknesses and widths, it can be cut at the factory into stock for headers and beams, flanges for prefabricated wood I-joists, or for other specific uses. Veneer thicknesses range from 2. 5 mm(0. 10") to 4. 8 mm(3/16") and common species are Douglas fir, larch, southern yellow pine and poplar. 2, fiche 89, Anglais, - laminated%20veneer%20lumber
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Laminated veneer lumber is a type of engineered wood product. 3, fiche 89, Anglais, - laminated%20veneer%20lumber
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Produits du bois
- Matériaux de construction
Fiche 89, La vedette principale, Français
- bois en placage stratifié
1, fiche 89, Français, bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- LVL 1, fiche 89, Français, LVL
correct
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[...] produit constitué de placage de bois et de colle qui, tout comme le PSL, est disponible en grandes longueurs. 1, fiche 89, Français, - bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Dans les éléments en LVL, le fil du bois se trouve toujours dans le sens de la longueur, ce qui rend la pièce très résistante peu importe qu'elle soit chargée sur la rive, comme une poutre, ou sur la face, comme un madrier. On utilise habituellement [ce bois] pour la fabrication de chevêtres, de poutres, de semelles pour certains types de poutrelles en I ou de madriers d'échafaudage. 1, fiche 89, Français, - bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Le bois en placage stratifié se classe dans la catégorie des bois d'ingénierie. 2, fiche 89, Français, - bois%20en%20placage%20stratifi%C3%A9
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- bois en placage lamellé
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Materiales de construcción
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- madera enchapada
1, fiche 89, Espagnol, madera%20enchapada
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- madera laminada 1, fiche 89, Espagnol, madera%20laminada
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- masonry veneer
1, fiche 90, Anglais, masonry%20veneer
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
For each storey of masonry veneer over wood-frame construction, footing widths shall be increased by 2 1/2 in. For each storey of masonry construction other than foundation walls, the footing width shall be increased by 5 in. 2, fiche 90, Anglais, - masonry%20veneer
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
Fiche 90, La vedette principale, Français
- placage en maçonnerie
1, fiche 90, Français, placage%20en%20ma%C3%A7onnerie
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- placage de maçonnerie 2, fiche 90, Français, placage%20de%20ma%C3%A7onnerie
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La largeur de semelle doit être augmentée de 2 1/2 po pour chaque étage de construction à ossature de bois supportant un placage de maçonnerie. A l'exception des murs de fondation, la largeur de semelle doit être augmentée de 5 po pour chaque étage de construction en maçonnerie. 2, fiche 90, Français, - placage%20en%20ma%C3%A7onnerie
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- maçonnerie plaquée
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Revestimientos para exteriores
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- revestimiento de ladrillos
1, fiche 90, Espagnol, revestimiento%20de%20ladrillos
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- enchape de ladrillos 1, fiche 90, Espagnol, enchape%20de%20ladrillos
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- slicing lathe
1, fiche 91, Anglais, slicing%20lathe
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A lathe used to produce veneer from small diameter logs or from large branches. 2, fiche 91, Anglais, - slicing%20lathe
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 91, La vedette principale, Français
- dérouleuse-trancheuse
1, fiche 91, Français, d%C3%A9rouleuse%2Dtrancheuse
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- dérouleuse à rayon constant 1, fiche 91, Français, d%C3%A9rouleuse%20%C3%A0%20rayon%20constant
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Dérouleuse utilisée pour produire du placage à partir de billes de petit diamètre et de grosses branches. 2, fiche 91, Français, - d%C3%A9rouleuse%2Dtrancheuse
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- thin veneer slicing
1, fiche 92, Anglais, thin%20veneer%20slicing
proposition
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The cutting of flitches into thin veneer. 1, fiche 92, Anglais, - thin%20veneer%20slicing
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 92, La vedette principale, Français
- tranchage du placage mince
1, fiche 92, Français, tranchage%20du%20placage%20mince
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Découpage du quartier d'une bille en feuilles minces. 2, fiche 92, Français, - tranchage%20du%20placage%20mince
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- stay-log lathe
1, fiche 93, Anglais, stay%2Dlog%20lathe
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- semi-rotary cutting lathe 2, fiche 93, Anglais, semi%2Drotary%20cutting%20lathe
proposition
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A veneer lathe machine whose operation is based on the eccentric peeling technique, in which the cut through the log annual rings is considerably flatter so that, towards the centre, veneers emerge with a streaky texture on the sides and a flowery texture inside. 2, fiche 93, Anglais, - stay%2Dlog%20lathe
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- stay log lathe
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 93, La vedette principale, Français
- semi-dérouleuse
1, fiche 93, Français, semi%2Dd%C3%A9rouleuse
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Machine employée pour une opération de déroulage des billes qui s'inspire du déroulage excentré, dans lequel on découpe les anneaux de croissance dans un mouvement circulaire afin qu'au centre, les placages obtenus présentent une texture striée sur les côtés et une texture florale à l'intérieur. 2, fiche 93, Français, - semi%2Dd%C3%A9rouleuse
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Teflon veneer
1, fiche 94, Anglais, Teflon%20veneer
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Veneer produced from the peeling of Teflon log. 2, fiche 94, Anglais, - Teflon%20veneer
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Teflon is a trademark of Du Pont de Nemours. 2, fiche 94, Anglais, - Teflon%20veneer
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 94, La vedette principale, Français
- feuille de téflon
1, fiche 94, Français, feuille%20de%20t%C3%A9flon
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Feuille obtenue par déroulage d'un cylindre de téflon. 2, fiche 94, Français, - feuille%20de%20t%C3%A9flon
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le mot «téflon» est à l'origine une marque déposée de Du Pont de Nemours. 2, fiche 94, Français, - feuille%20de%20t%C3%A9flon
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- piling conveyor
1, fiche 95, Anglais, piling%20conveyor
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A conveyor on which veneer is clipped and piled after peeling. 2, fiche 95, Anglais, - piling%20conveyor
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 95, La vedette principale, Français
- empileuse
1, fiche 95, Français, empileuse
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Convoyeur sur lequel sont déposés placages après le déroulage. 2, fiche 95, Français, - empileuse
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- synthetic log
1, fiche 96, Anglais, synthetic%20log
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A log that is made from Teflon or rubber composites that are sliced into veneer. 2, fiche 96, Anglais, - synthetic%20log
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 96, La vedette principale, Français
- bille synthétique
1, fiche 96, Français, bille%20synth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Cylindre fabriqué de téflon ou de caoutchouc à partir duquel on déroule des feuilles de placage. 2, fiche 96, Français, - bille%20synth%C3%A9tique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- brace bar
1, fiche 97, Anglais, brace%20bar
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- yoke 1, fiche 97, Anglais, yoke
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A V-shaped attachment fastened to a nose bar to minimize heat distortion which affects veneer lathes when hot logs are being peeled. 2, fiche 97, Anglais, - brace%20bar
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 97, La vedette principale, Français
- joug
1, fiche 97, Français, joug
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Pièce en forme de V fixée au porte-barre afin de minimiser la déformation thermique qui affecte les dérouleuses lors du déroulage des billes chaudes. 2, fiche 97, Français, - joug
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- lumber slicer
1, fiche 98, Anglais, lumber%20slicer
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A machine used for producing veneer lumber boards by slicing. 2, fiche 98, Anglais, - lumber%20slicer
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 98, La vedette principale, Français
- trancheuse de planches
1, fiche 98, Français, trancheuse%20de%20planches
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à produire des planches de placages par tranchage. 1, fiche 98, Français, - trancheuse%20de%20planches
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- rotary slicer
1, fiche 99, Anglais, rotary%20slicer
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A veneer slicer that operates by turning the flitches. 2, fiche 99, Anglais, - rotary%20slicer
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 99, La vedette principale, Français
- trancheuse rotative
1, fiche 99, Français, trancheuse%20rotative
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Trancheuse qui découpe les placages en faisant tourner les quartiers. 2, fiche 99, Français, - trancheuse%20rotative
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- four foot core lathe 1, fiche 100, Anglais, four%20foot%20core%20lathe
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- 4-foot core lathe 2, fiche 100, Anglais, 4%2Dfoot%20core%20lathe
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A small veneer lathe designed to handle shorter peeler block lengths. 3, fiche 100, Anglais, - four%20foot%20core%20lathe
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The facility stores, debarks, and cuts logs into blocks in the log yard. Three lathes peel the blocks to produce green veneer, with peeler cores and wood chips as by-products. One lathe, the four foot core lathe, is driven by steam. 1, fiche 100, Anglais, - four%20foot%20core%20lathe
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 100, La vedette principale, Français
- petite dérouleuse
1, fiche 100, Français, petite%20d%C3%A9rouleuse
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- dérouleuse de 4 pieds 1, fiche 100, Français, d%C3%A9rouleuse%20de%204%20pieds
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Dérouleuse de dimensions réduites conçue pour le déroulage des billes courtes. 2, fiche 100, Français, - petite%20d%C3%A9rouleuse
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


