TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VENEER EDGE [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- laminboard
1, fiche 1, Anglais, laminboard
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- laminwood 2, fiche 1, Anglais, laminwood
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plywood the core of which is made of strips of solid wood or veneer not wider than 7 mm placed on edge and glued together. 3, fiche 1, Anglais, - laminboard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
laminboard: term standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - laminboard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contreplaqué lamellé
1, fiche 1, Français, contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contreplaqué à âme lamellée 2, fiche 1, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A2me%20lamell%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué dont l'âme est constituée par des lamelles en bois massif ou des placages de largeur ne dépassant pas 7 mm, disposées sur chant, collées entre elles. 3, fiche 1, Français, - contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression «panneau lamellé», relevée sur une fiche provisoire, n'a pas été retenue comme synonyme, parce qu'elle n'a pas pu être vérifiée dans une source fiable. 4, fiche 1, Français, - contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
contreplaqué lamellé; contreplaqué à âme lamellée: termes normalisés par l'ISO, l'AFNOR et la BNQ. 4, fiche 1, Français, - contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- panneau lamellé
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- knife holder slide
1, fiche 2, Anglais, knife%20holder%20slide
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 2, Anglais, - knife%20holder%20slide
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
knife holder slide: term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - knife%20holder%20slide
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glissière du porte-couteaux
1, fiche 2, Français, glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 2, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des porte-couteaux. 2, fiche 2, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
porte-couteaux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 2, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
glissière du porte-couteaux : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- glissière du porte-couteau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- photo-electric screen cell
1, fiche 3, Anglais, photo%2Delectric%20screen%20cell
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 3, Anglais, - photo%2Delectric%20screen%20cell
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
photo-electric screen cell: term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - photo%2Delectric%20screen%20cell
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- photoelectric screen cell
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cellule photoélectrique de protection
1, fiche 3, Français, cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cellule photo-électrique de protection 2, fiche 3, Français, cellule%20photo%2D%C3%A9lectrique%20de%20protection
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 3, Français, - cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
cellule photoélectrique de protection : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- knife honer
1, fiche 4, Anglais, knife%20honer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A stone mounted on top of a veneer lathe, namely a match billet lathe, that is used to put a new keen on the edge of the lathe knife when necessary. 2, fiche 4, Anglais, - knife%20honer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pierreuse
1, fiche 4, Français, pierreuse
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pierre installée au haut d'une dérouleuse de placage, notamment une dérouleuse à allumettes, qui sert à rectifier son couteau lorsque nécessaire. 2, fiche 4, Français, - pierreuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- roller bar
1, fiche 5, Anglais, roller%20bar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- roller nosebar 2, fiche 5, Anglais, roller%20nosebar
correct
- roller nose bar 3, fiche 5, Anglais, roller%20nose%20bar
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rotating round bar mounted parallel with the tip of the lathe knife; designed to compress the veneer block into the cutting edge of the lathe knife. 4, fiche 5, Anglais, - roller%20bar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barre de compression rotative
1, fiche 5, Français, barre%20de%20compression%20rotative
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- barre de pression rotative 2, fiche 5, Français, barre%20de%20pression%20rotative
correct, nom féminin
- barre de pression tournante 1, fiche 5, Français, barre%20de%20pression%20tournante
correct, nom féminin
- barre roulante 3, fiche 5, Français, barre%20roulante
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Barre cylindrique rotative fixée parallèlement à l'extrémité du couteau d'une dérouleuse qui pousse la bille de placage contre le tranchant du couteau. 4, fiche 5, Français, - barre%20de%20compression%20rotative
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Grinding (Machine-Tooling)
- Plywood
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hollow-ground knife
1, fiche 6, Anglais, hollow%2Dground%20knife
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A veneer peeler knife whose excessive grinding on a lathe has caused an overheating of the metal blade resulting in the upwards expansion of the knife edge and a hollow in the knife after cooling. 2, fiche 6, Anglais, - hollow%2Dground%20knife
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- hollow ground knife
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Meulage (Usinage)
- Contreplaqués
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couteau à arête creuse
1, fiche 6, Français, couteau%20%C3%A0%20ar%C3%AAte%20creuse
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Couteau de dérouleuse à contreplaqués dont l'affûtage excessif a causé un échauffement du métal provoquant un arquage de la lame et l'apparition d'une arête creuse, après le refroidissement. 2, fiche 6, Français, - couteau%20%C3%A0%20ar%C3%AAte%20creuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plywood
- Grinding (Machine-Tooling)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- back grinding
1, fiche 7, Anglais, back%20grinding
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Grinding the back of a veneer peeler knife to correct a bumpy edge. 2, fiche 7, Anglais, - back%20grinding
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"Back grinding" ... is necessary when a knife cannot be ground to a straight edge because it has been slightly bent in localized areas. 1, fiche 7, Anglais, - back%20grinding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Meulage (Usinage)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- affûtage du dos
1, fiche 7, Français, aff%C3%BBtage%20du%20dos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Meulage de la section dorsale du couteau d'une dérouleuse à contreplaqués effectué pour corriger une arête bosselée. 2, fiche 7, Français, - aff%C3%BBtage%20du%20dos
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'affûtage de dos devient nécessaire quand il est impossible d'obtenir une arête droite avec l'affûtage normal de la face; c'est le cas lorsque le couteau a été courbé légèrement en certains points. 1, fiche 7, Français, - aff%C3%BBtage%20du%20dos
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fine fence adjustment
1, fiche 8, Anglais, fine%20fence%20adjustment
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 8, Anglais, - fine%20fence%20adjustment
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
fine fence adjustment: term standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - fine%20fence%20adjustment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- commande de réglage précis du guide
1, fiche 8, Français, commande%20de%20r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis%20du%20guide
nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 8, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis%20du%20guide
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
commande de réglage précis du guide : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis%20du%20guide
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- edge shearing of veneer pack
1, fiche 9, Anglais, edge%20shearing%20of%20veneer%20pack
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- veneer pack edge shearing 2, fiche 9, Anglais, veneer%20pack%20edge%20shearing
proposition
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 9, Anglais, - edge%20shearing%20of%20veneer%20pack
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
edge shearing of veneer pack : term standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - edge%20shearing%20of%20veneer%20pack
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 9, La vedette principale, Français
- massicotage d'un paquet de placage
1, fiche 9, Français, massicotage%20d%27un%20paquet%20de%20placage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 9, Français, - massicotage%20d%27un%20paquet%20de%20placage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
massicotage d'un paquet de placage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - massicotage%20d%27un%20paquet%20de%20placage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cutting block
1, fiche 10, Anglais, cutting%20block
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 10, Anglais, - cutting%20block
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
cutting block: term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - cutting%20block
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contre-lame d'usure
1, fiche 10, Français, contre%2Dlame%20d%27usure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 10, Français, - contre%2Dlame%20d%27usure
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
contre-lame d'usure : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - contre%2Dlame%20d%27usure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- central body
1, fiche 11, Anglais, central%20body
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 11, Anglais, - central%20body
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
central body: term standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - central%20body
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bâti central
1, fiche 11, Français, b%C3%A2ti%20central
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 11, Français, - b%C3%A2ti%20central
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
bâti central : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 11, Français, - b%C3%A2ti%20central
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- coarse fence adjustment
1, fiche 12, Anglais, coarse%20fence%20adjustment
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 12, Anglais, - coarse%20fence%20adjustment
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
coarse fence adjustment: term standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - coarse%20fence%20adjustment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commande d'approche du guide
1, fiche 12, Français, commande%20d%27approche%20du%20guide
nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 12, Français, - commande%20d%27approche%20du%20guide
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
commande d'approche du guide : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - commande%20d%27approche%20du%20guide
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- diagonal plywood
1, fiche 13, Anglais, diagonal%20plywood
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- 45° plywood 1, fiche 13, Anglais, 45%C2%B0%20plywood
moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plywood in which the face veneer runs across the panel at 45° to its edge, the grain of the two faces is parallel, and adjacent plies are cross-bands. 1, fiche 13, Anglais, - diagonal%20plywood
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Sometimes termed 45° plywood, as distinct from ordinary (= 90°) plywood. 1, fiche 13, Anglais, - diagonal%20plywood
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- forty-five degrees
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contreplaqué à plis diagonaux
1, fiche 13, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20plis%20diagonaux
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- contreplaqué à plis obliques 1, fiche 13, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20plis%20obliques
correct, nom masculin
- contreplaqué à 45° 1, fiche 13, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%2045%C2%B0
nom masculin, moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué dont le fil du parement fait un angle de 45° avec la rive du panneau; le fil du contreparement lui est parallèle et celui des plis intercalaires perpendiculaire. 1, fiche 13, Français, - contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20plis%20diagonaux
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Quelquefois appelé contreplaqué à 45°. 1, fiche 13, Français, - contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20plis%20diagonaux
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- contreplaqué à 45 degrés
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
- Productos madereros
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- contrachapado en ángulo
1, fiche 13, Espagnol, contrachapado%20en%20%C3%A1ngulo
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tapeless splicer 1, fiche 14, Anglais, tapeless%20splicer
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Tapeless splicing is used to form face-veneer panels from several pieces. The backs and faces are glued to the cross bands and the core. The edges of the core are planed on the jointer. The core stock is edge glued and cut to panel size by a clipper machine.... All the plies are then ready to be glued into a sheet. Glue is applied to the sheets of veneer as they go through large rollers.... After the glue is applied to the cross-banded layers, core, face, and back panels, the press-gluing operation begins. The use of the giant hot press... is one of the crucial steps in the manufacture of plywood. Extreme pressure and controlled heat are used to cure(set) the adhesive.... After heating and pressing, skinner and trim saws cut the panel edges and stack the panels in one automatic operation.... 2, fiche 14, Anglais, - tapeless%20splicer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 14, La vedette principale, Français
- jointeuse sans ruban
1, fiche 14, Français, jointeuse%20sans%20ruban
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
- Wood Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- outer ply
1, fiche 15, Anglais, outer%20ply
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- face ply 2, fiche 15, Anglais, face%20ply
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Outer layers of plywood formed either of a single veneer of several veneers joined or placed tightly edge to edge. 3, fiche 15, Anglais, - outer%20ply
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
outer ply: term standardized by ISO. 4, fiche 15, Anglais, - outer%20ply
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
- Industrie du bois
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pli extérieur
1, fiche 15, Français, pli%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- face extérieure 2, fiche 15, Français, face%20ext%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Couche extérieure d'un contreplaqué constituée, soit d'un seul placage, soit de plusieurs placages jointés ou juxtaposés. 3, fiche 15, Français, - pli%20ext%C3%A9rieur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pli extérieur : terme normalisé par l'ISO, la BNQ et l'AFNOR. 4, fiche 15, Français, - pli%20ext%C3%A9rieur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Wood Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- loose side
1, fiche 16, Anglais, loose%20side
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- slack side 1, fiche 16, Anglais, slack%20side
correct
- knife face 2, fiche 16, Anglais, knife%20face
correct
- knife side 2, fiche 16, Anglais, knife%20side
correct
- loose face 2, fiche 16, Anglais, loose%20face
correct
- open side 2, fiche 16, Anglais, open%20side
correct
- slack face 2, fiche 16, Anglais, slack%20face
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In knife-cut veneer, the side of the sheet that was in contact with the knife as the sheet was being cut, and so contained knife checks because of the bending of the wood at the knife edge... 2, fiche 16, Anglais, - loose%20side
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
loose side: term standardized by ISO. 3, fiche 16, Anglais, - loose%20side
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Industrie du bois
Fiche 16, La vedette principale, Français
- face distendue
1, fiche 16, Français, face%20distendue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- face ouverte 2, fiche 16, Français, face%20ouverte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Face des placages tranchés ou déroulés qui est en contact avec le couteau au cours du tranchage ou du déroulage et subit, (du fait de la flexion imposée au placage), une élongation souvent génératrice de fissures. 2, fiche 16, Français, - face%20distendue
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
face distendue : terme normalisé par l'ISO, la BNQ et l'AFNOR. 3, fiche 16, Français, - face%20distendue
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
face ouverte : terme normalisé par la BNQ. 3, fiche 16, Français, - face%20distendue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-07-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pressure pad two-hand control
1, fiche 17, Anglais, pressure%20pad%20two%2Dhand%20control
proposition
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Two-hand control: pressure pad. 2, fiche 17, Anglais, - pressure%20pad%20two%2Dhand%20control
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Veneer pack edge shears. 2, fiche 17, Anglais, - pressure%20pad%20two%2Dhand%20control
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 17, La vedette principale, Français
- double commande de descente de la barre de compression
1, fiche 17, Français, double%20commande%20de%20descente%20de%20la%20barre%20de%20compression
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 17, Français, - double%20commande%20de%20descente%20de%20la%20barre%20de%20compression
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 17, Français, - double%20commande%20de%20descente%20de%20la%20barre%20de%20compression
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-07-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- knife two-hand control
1, fiche 18, Anglais, knife%20two%2Dhand%20control
proposition
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Two-hand control: knife. 2, fiche 18, Anglais, - knife%20two%2Dhand%20control
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Veneer pack edge shears. 2, fiche 18, Anglais, - knife%20two%2Dhand%20control
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 18, La vedette principale, Français
- double commande de descente des couteaux
1, fiche 18, Français, double%20commande%20de%20descente%20des%20couteaux
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 18, Français, - double%20commande%20de%20descente%20des%20couteaux
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 18, Français, - double%20commande%20de%20descente%20des%20couteaux
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- right-hand column
1, fiche 19, Anglais, right%2Dhand%20column
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 19, Anglais, - right%2Dhand%20column
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 19, Anglais, - right%2Dhand%20column
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- montant droit
1, fiche 19, Français, montant%20droit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 19, Français, - montant%20droit
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 19, Français, - montant%20droit
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- left-hand column
1, fiche 20, Anglais, left%2Dhand%20column
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 20, Anglais, - left%2Dhand%20column
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 20, Anglais, - left%2Dhand%20column
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- montant gauche
1, fiche 20, Français, montant%20gauche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 20, Français, - montant%20gauche
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 20, Français, - montant%20gauche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pressure beam
1, fiche 21, Anglais, pressure%20beam
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 21, Anglais, - pressure%20beam
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 21, Anglais, - pressure%20beam
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- barre de compression
1, fiche 21, Français, barre%20de%20compression
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 21, Français, - barre%20de%20compression
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - barre%20de%20compression
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- main drive enclosure
1, fiche 22, Anglais, main%20drive%20enclosure
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 22, Anglais, - main%20drive%20enclosure
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - main%20drive%20enclosure
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- armoire des organes mécaniques
1, fiche 22, Français, armoire%20des%20organes%20m%C3%A9caniques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 22, Français, - armoire%20des%20organes%20m%C3%A9caniques
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 22, Français, - armoire%20des%20organes%20m%C3%A9caniques
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-04-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Plywood
- Woodworking
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- resistance to splitting
1, fiche 23, Anglais, resistance%20to%20splitting
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- splitting resistance 2, fiche 23, Anglais, splitting%20resistance
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Let us now... consider... the symmetrical construction of a typical plywood board. 1.(a) The crossing of the grain of each adjacent veneer gives to plywood the greatest possible strength in both directions. As the number of plies are increased, the mass gains in strength until a 7-ply board, 5/8 in. thick, the resistance to bending is practically equal in both directions of the grain.(b) This cross-grained construction also obviously adds greatly to the resistance to splitting-a point of great value when we consider the placing of nails, screws or bolts close to the edge of the board.... 1, fiche 23, Anglais, - resistance%20to%20splitting
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Travail du bois
Fiche 23, La vedette principale, Français
- résistance au fendage
1, fiche 23, Français, r%C3%A9sistance%20au%20fendage
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-02-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- check
1, fiche 24, Anglais, check
correct, nom, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Separation of the fibres in an outer ply which does not start from an edge, which does not always extend through the whole thickness of the veneer, and which does not allow the underlying ply to appear. 2, fiche 24, Anglais, - check
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Plywood that is exposed, unprotected, to severe conditions of moisture or dryness will eventually develop open cracks or "checks". Checking can be reduced by sealing the edges of panels prior to installing them to minimize moisture absorption, and by using a priming coat or resin sealer on the surfaces. 3, fiche 24, Anglais, - check
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
check: Term standardized by ISO. 4, fiche 24, Anglais, - check
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Industrie du bois
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gerce
1, fiche 24, Français, gerce
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Séparation des fibres dans un pli extérieur n'affectant pas nécessairement toute l'épaisseur du placage, ne partant pas d'une rive et ne laissant pas apparaître le pli sous-jacent. 2, fiche 24, Français, - gerce
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
gerce : Terme normalisé par l'ISO, la BNQ et l'AFNOR. 3, fiche 24, Français, - gerce
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-02-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Wood Products
- Wood Industries
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- trimmed veneer
1, fiche 25, Anglais, trimmed%20veneer
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Veneer, at least one edge of which has been cut straight and perpendicular to the surface of the veneer. 1, fiche 25, Anglais, - trimmed%20veneer
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
NOR EN: trimmed veneer: Term standardized by ISO. 2, fiche 25, Anglais, - trimmed%20veneer
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Produits du bois
- Industrie du bois
Fiche 25, La vedette principale, Français
- placage dressé
1, fiche 25, Français, placage%20dress%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Placage dont au moins un bord a été coupé droit et perpendiculaire aux faces du placage. 2, fiche 25, Français, - placage%20dress%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
placage dressé : Terme normalisé par l'ISO, la BNQ et l'AFNOR. 3, fiche 25, Français, - placage%20dress%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- knife grinder
1, fiche 26, Anglais, knife%20grinder
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Grinding the thin edge of a veneer knife is a delicate operation.... Figure 12-30 illustrates a clean, well-lighted installation of 112-inch knife grinder with mechanical drive, set up to grind 5/8-inch by 7-inch slotless veneer knives. 2, fiche 26, Anglais, - knife%20grinder
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 26, La vedette principale, Français
- affûteuse
1, fiche 26, Français, aff%C3%BBteuse
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisée pour affûter le couteau d'une dérouleuse de feuilles de placage. 2, fiche 26, Français, - aff%C3%BBteuse
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'affûtage du biseau du couteau sous un angle généralisé de 19° est réalisé sur des affûteuses comportant une meule qui se déplace automatiquement tout le long de l'arête. Une meule plate donne un biseau plan et une meule boisseau donne, du fait de son inclinaison, une surface légèrement concave au biseau (...) 3, fiche 26, Français, - aff%C3%BBteuse
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
L'affûteuse de couteaux et de barres de compression est une machine à rectifier (...) L'affûteuse devra être de préférence entièrement automatique et sera équipée d'un dispositif d'arrosage continu et intensif. 4, fiche 26, Français, - aff%C3%BBteuse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-01-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Wood Industries
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- inner ply
1, fiche 27, Anglais, inner%20ply
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- core ply 2, fiche 27, Anglais, core%20ply
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Inner layer of plywood formed either of a single veneer or several veneers joined or placed tightly edge to edge. 3, fiche 27, Anglais, - inner%20ply
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
"Inner layer" and "inner veneer", found on a poorly documented record, are not shown as synonyms because they could not be confirmed in a reliable source. 4, fiche 27, Anglais, - inner%20ply
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
"Inner ply" has been standardized by ISO. 4, fiche 27, Anglais, - inner%20ply
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- inner layer
- inner veneer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Industrie du bois
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pli intérieur
1, fiche 27, Français, pli%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Couche intérieure d'un contreplaqué constituée, soit d'un seul placage, soit de plusieurs placages jointés ou juxtaposés. 2, fiche 27, Français, - pli%20int%C3%A9rieur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme «pli intérieur» a été normalisé par l'AFNOR et le Bureau de normalisation du Québec. 3, fiche 27, Français, - pli%20int%C3%A9rieur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


