TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VENEER PACK EDGE SHEARS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- knife holder slide
1, fiche 1, Anglais, knife%20holder%20slide
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 1, Anglais, - knife%20holder%20slide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
knife holder slide: term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - knife%20holder%20slide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glissière du porte-couteaux
1, fiche 1, Français, glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 1, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des porte-couteaux. 2, fiche 1, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
porte-couteaux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
glissière du porte-couteaux : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - glissi%C3%A8re%20du%20porte%2Dcouteaux
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- glissière du porte-couteau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- photo-electric screen cell
1, fiche 2, Anglais, photo%2Delectric%20screen%20cell
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 2, Anglais, - photo%2Delectric%20screen%20cell
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
photo-electric screen cell: term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - photo%2Delectric%20screen%20cell
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- photoelectric screen cell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cellule photoélectrique de protection
1, fiche 2, Français, cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cellule photo-électrique de protection 2, fiche 2, Français, cellule%20photo%2D%C3%A9lectrique%20de%20protection
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 2, Français, - cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 2, Français, - cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
cellule photoélectrique de protection : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - cellule%20photo%C3%A9lectrique%20de%20protection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fine fence adjustment
1, fiche 3, Anglais, fine%20fence%20adjustment
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 3, Anglais, - fine%20fence%20adjustment
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fine fence adjustment: term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - fine%20fence%20adjustment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commande de réglage précis du guide
1, fiche 3, Français, commande%20de%20r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis%20du%20guide
nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 3, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis%20du%20guide
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
commande de réglage précis du guide : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20pr%C3%A9cis%20du%20guide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- edge shearing of veneer pack
1, fiche 4, Anglais, edge%20shearing%20of%20veneer%20pack
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- veneer pack edge shearing 2, fiche 4, Anglais, veneer%20pack%20edge%20shearing
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 4, Anglais, - edge%20shearing%20of%20veneer%20pack
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
edge shearing of veneer pack: term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - edge%20shearing%20of%20veneer%20pack
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 4, La vedette principale, Français
- massicotage d'un paquet de placage
1, fiche 4, Français, massicotage%20d%27un%20paquet%20de%20placage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 4, Français, - massicotage%20d%27un%20paquet%20de%20placage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
massicotage d'un paquet de placage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - massicotage%20d%27un%20paquet%20de%20placage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- central body
1, fiche 5, Anglais, central%20body
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 5, Anglais, - central%20body
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
central body: term standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - central%20body
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bâti central
1, fiche 5, Français, b%C3%A2ti%20central
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 5, Français, - b%C3%A2ti%20central
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bâti central : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - b%C3%A2ti%20central
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coarse fence adjustment
1, fiche 6, Anglais, coarse%20fence%20adjustment
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 6, Anglais, - coarse%20fence%20adjustment
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
coarse fence adjustment: term standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - coarse%20fence%20adjustment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- commande d'approche du guide
1, fiche 6, Français, commande%20d%27approche%20du%20guide
nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 6, Français, - commande%20d%27approche%20du%20guide
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
commande d'approche du guide : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - commande%20d%27approche%20du%20guide
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cutting block
1, fiche 7, Anglais, cutting%20block
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 7, Anglais, - cutting%20block
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
cutting block: term standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - cutting%20block
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contre-lame d'usure
1, fiche 7, Français, contre%2Dlame%20d%27usure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 7, Français, - contre%2Dlame%20d%27usure
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
contre-lame d'usure : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - contre%2Dlame%20d%27usure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-07-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pressure pad two-hand control
1, fiche 8, Anglais, pressure%20pad%20two%2Dhand%20control
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Two-hand control: pressure pad. 2, fiche 8, Anglais, - pressure%20pad%20two%2Dhand%20control
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Veneer pack edge shears. 2, fiche 8, Anglais, - pressure%20pad%20two%2Dhand%20control
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- double commande de descente de la barre de compression
1, fiche 8, Français, double%20commande%20de%20descente%20de%20la%20barre%20de%20compression
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 8, Français, - double%20commande%20de%20descente%20de%20la%20barre%20de%20compression
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - double%20commande%20de%20descente%20de%20la%20barre%20de%20compression
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-07-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- knife two-hand control
1, fiche 9, Anglais, knife%20two%2Dhand%20control
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Two-hand control: knife. 2, fiche 9, Anglais, - knife%20two%2Dhand%20control
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Veneer pack edge shears. 2, fiche 9, Anglais, - knife%20two%2Dhand%20control
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- double commande de descente des couteaux
1, fiche 9, Français, double%20commande%20de%20descente%20des%20couteaux
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 9, Français, - double%20commande%20de%20descente%20des%20couteaux
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - double%20commande%20de%20descente%20des%20couteaux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- right-hand column
1, fiche 10, Anglais, right%2Dhand%20column
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 10, Anglais, - right%2Dhand%20column
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - right%2Dhand%20column
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- montant droit
1, fiche 10, Français, montant%20droit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 10, Français, - montant%20droit
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - montant%20droit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- left-hand column
1, fiche 11, Anglais, left%2Dhand%20column
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 11, Anglais, - left%2Dhand%20column
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - left%2Dhand%20column
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- montant gauche
1, fiche 11, Français, montant%20gauche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 11, Français, - montant%20gauche
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 11, Français, - montant%20gauche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pressure beam
1, fiche 12, Anglais, pressure%20beam
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 12, Anglais, - pressure%20beam
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - pressure%20beam
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- barre de compression
1, fiche 12, Français, barre%20de%20compression
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 12, Français, - barre%20de%20compression
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - barre%20de%20compression
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- main drive enclosure
1, fiche 13, Anglais, main%20drive%20enclosure
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Veneer pack edge shears. 1, fiche 13, Anglais, - main%20drive%20enclosure
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - main%20drive%20enclosure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- armoire des organes mécaniques
1, fiche 13, Français, armoire%20des%20organes%20m%C3%A9caniques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Massicot pour paquets de placage. 1, fiche 13, Français, - armoire%20des%20organes%20m%C3%A9caniques
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - armoire%20des%20organes%20m%C3%A9caniques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


