TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VENETIAN [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- High Victorian Gothic Revival style
1, fiche 1, Anglais, High%20Victorian%20Gothic%20Revival%20style
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- High Victorian Gothic style 2, fiche 1, Anglais, High%20Victorian%20Gothic%20style
correct
- High Victorian Gothic 3, fiche 1, Anglais, High%20Victorian%20Gothic
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An eclectic architectural style and movement during the mid-late 19th century. 4, fiche 1, Anglais, - High%20Victorian%20Gothic%20Revival%20style
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Unlike the Early Gothic Revival, the High Victorian Gothic style was mainly inspired by Venetian Gothic architecture rather than English Medieval buildings. 2, fiche 1, Anglais, - High%20Victorian%20Gothic%20Revival%20style
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- style néogothique de la grande époque victorienne
1, fiche 1, Français, style%20n%C3%A9ogothique%20de%20la%20grande%20%C3%A9poque%20victorienne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- style néogothique de l'apogée victorien 2, fiche 1, Français, style%20n%C3%A9ogothique%20de%20l%27apog%C3%A9e%20victorien
correct, nom masculin
- style néogothique à l'apogée de l'ère victorienne 3, fiche 1, Français, style%20n%C3%A9ogothique%20%C3%A0%20l%27apog%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A8re%20victorienne
correct, nom masculin
- néogothique de l'apogée victorien 4, fiche 1, Français, n%C3%A9ogothique%20de%20l%27apog%C3%A9e%20victorien
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux édifices du Parlement et du gouvernement, conçus dans le style néogothique à l'apogée de l'ère victorienne, étaient presque achevés à Ottawa et l'avant-cour se prêtait parfaitement aux assemblées publiques. 3, fiche 1, Français, - style%20n%C3%A9ogothique%20de%20la%20grande%20%C3%A9poque%20victorienne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- style néo-gothique de la grande époque victorienne
- style néo-gothique de l'apogée victorien
- style néo-gothique à l'apogée de l'ère victorienne
- néo-gothique de l'apogée victorien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Venetian blind
1, fiche 2, Anglais, Venetian%20blind
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Venetian blind : an item in the "Window and Door Coverings" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 2, Anglais, - Venetian%20blind
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- store vénitien
1, fiche 2, Français, store%20v%C3%A9nitien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
store vénitien : objet de la classe «Revêtements de fenêtres et de portes» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 2, Français, - store%20v%C3%A9nitien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- terrazzo
1, fiche 3, Anglais, terrazzo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- terrazzo concrete 2, fiche 3, Anglais, terrazzo%20concrete
correct
- granolithic concrete 3, fiche 3, Anglais, granolithic%20concrete
correct
- granolith 4, fiche 3, Anglais, granolith
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A marble-aggregate concrete that is cast-in-place or precast and ground smooth for decorative surfacing purposes on floors and walls. 5, fiche 3, Anglais, - terrazzo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "Venetian mosaic, "which denotes a different application process where the marble aggregates are mixed into the concrete prior to being cast. 6, fiche 3, Anglais, - terrazzo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 3, La vedette principale, Français
- terrazzo
1, fiche 3, Français, terrazzo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enduit réalisé avec un mortier composé de granulats de marbre et d'un liant, souvent coloré […] 2, fiche 3, Français, - terrazzo
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le terrazzo, les granulats sont semés en surface une fois [que la couche est] coulée au sol. 3, fiche 3, Français, - terrazzo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Après l'enduction et le premier durcissement, la partie supérieure de l'enduit est éliminée par ponçage et polissage, afin de couper l'agrégat pour le rendre apparent. 4, fiche 3, Français, - terrazzo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «granito», qui désigne un autre type d'application où les granulats sont mélangés dans le béton avant qu'il soit coulé. 4, fiche 3, Français, - terrazzo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- terrazo
1, fiche 3, Espagnol, terrazo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lift cord
1, fiche 4, Anglais, lift%20cord
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cord 2, fiche 4, Anglais, cord
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Venetian blinds are one of the most practical and long-lasting window treatments around, but they can develop problems. When the cords break or the tapes look frayed and shabby, you can give your blinds new life by installing replacement cords and tapes, often sold in kits. 3, fiche 4, Anglais, - lift%20cord
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cordon de tirage
1, fiche 4, Français, cordon%20de%20tirage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cordon de store 2, fiche 4, Français, cordon%20de%20store
correct, nom masculin
- cordon de remontée 3, fiche 4, Français, cordon%20de%20remont%C3%A9e
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les cordons de remontée peuvent parfois se briser par accident ou par usure. Si cela vous arrive, vous verrez que les remplacer est très simple : vous n'avez même pas besoin d'enlever vos stores! 3, fiche 4, Français, - cordon%20de%20tirage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-04-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Venetian red
1, fiche 5, Anglais, Venetian%20red
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Venetian red : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 5, Anglais, - Venetian%20red
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rouge de Venise
1, fiche 5, Français, rouge%20de%20Venise
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Origine : naturel. Tonalité : rouge brun. Nature chimique : verres rouges naturelles [...] 2, fiche 5, Français, - rouge%20de%20Venise
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
rouge de Venise : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 5, Français, - rouge%20de%20Venise
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Music (General)
- Singing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- barcarole
1, fiche 6, Anglais, barcarole
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- barcarolle 1, fiche 6, Anglais, barcarolle
correct
- gondoliera 2, fiche 6, Anglais, gondoliera
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A boating song of the Venetian gondoliers. 1, fiche 6, Anglais, - barcarole
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
- Chant
Fiche 6, La vedette principale, Français
- barcarolle
1, fiche 6, Français, barcarolle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gondoliera 2, fiche 6, Français, gondoliera
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Chant, souvent improvisé, des gondoliers vénitiens. 1, fiche 6, Français, - barcarolle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Lace (Embroidery)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rose point lace
1, fiche 7, Anglais, rose%20point%20lace
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- rosepoint lace 2, fiche 7, Anglais, rosepoint%20lace
correct
- rose point 3, fiche 7, Anglais, rose%20point
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Venetian needle-point lace, having delicate and full designs of flowers, foliage, and scrolls connected by brides, padded buttonholed edges, and string cordonnet. 1, fiche 7, Anglais, - rose%20point%20lace
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This type of lace is made with a needle. It is considered to be the most delicate and precious of all laces. The pattern is first designed on paper, often reinforced with a piece of tissue, on which the design is realized. The design usually represents a rose or some other flower. To start, the lacemaker elaborates the flower’s outline with a thicker thread, so to add relief to the work. The next stage is to fill in the interior of the flower design with much finer thread and a variety of different stitches. A fine handkerchief medallion takes three days’ work. To produce larger pieces, all the medallions are sewn together with a thread so fine that it can only be detected by the eye of an expert. 2, fiche 7, Anglais, - rose%20point%20lace
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dentelles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dentelle point de rose
1, fiche 7, Français, dentelle%20point%20de%20rose
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dentelle au point de rose 2, fiche 7, Français, dentelle%20au%20point%20de%20rose
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dentelle vénitienne, à l'aiguille, à motifs en relief comportant de plus petites fleurs que la dentelle «gros point» [et dont le] cordonnet est aussi moins soulevé du reste de la dentelle. 2, fiche 7, Français, - dentelle%20point%20de%20rose
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce type de dentelle est fait avec une aiguille. Il est considéré comme le style le plus délicat et précieux de toutes les dentelles. Le patron est d'abord dessiné sur un morceau de papier, parfois renforcé par une pièce de tissus. Le dessin représente généralement une rose ou une autre fleur. Pour commencer, l'artiste élabore le contour de la fleur avec un point plus épais afin d'ajouter du relief à la pièce. L'étape suivante consiste à remplir l'intérieur de la fleur avec des points beaucoup plus fins et une variété de tailles différentes. Un fin médaillon destiné à la création d'un mouchoir prend environ trois jours de travail. Pour réaliser des pièces plus importantes tous les médaillons sont assemblés avec un point si fin qu'il ne peut être détecté que part l'œil d'un expert. 1, fiche 7, Français, - dentelle%20point%20de%20rose
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-05-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- murrine
1, fiche 8, Anglais, murrine
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- murrina 1, fiche 8, Anglais, murrina
voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Making a murrina consists essentially in preparing a sheaf of multicolored glass rods, arranged so that its cross-section is according to a predetermined design. It is then heated and, when the melting point is reached, it is drawn out until the desired diameter is obtained. After cooling, the rod obtained in this way is cut up into small disks of variable thickness ... whose section has the previously made design. 2, fiche 8, Anglais, - murrine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Since murrines are one of the typical products of Venetian handicraft, several authors use the Italian forms "murrina"(singular) and "murrine"(plural). 3, fiche 8, Anglais, - murrine
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Verrerie d'art
Fiche 8, La vedette principale, Français
- murrine
1, fiche 8, Français, murrine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- murrina 2, fiche 8, Français, murrina
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les ainsi-dites «murrine» [...] consistent en de petites sections de verre coloré ensuite composées dans une forme particulière comme pendants ou presse-papiers. 3, fiche 8, Français, - murrine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Puisque les murrines sont l'un des produits typiques de l'artisanat vénitien, plusieurs auteurs utilisent les formes italiennes «murrina» (singulier) et «murrine» (pluriel). 4, fiche 8, Français, - murrine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Venetian glass
1, fiche 9, Anglais, Venetian%20glass
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Murano glass 2, fiche 9, Anglais, Murano%20glass
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Venetian glass is a type of glass object made in Venice, Italy, primarily on the island of Murano. It is world-renowned for being colourful, elaborate, and skillfully made. 1, fiche 9, Anglais, - Venetian%20glass
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Verrerie d'art
Fiche 9, La vedette principale, Français
- verre de Venise
1, fiche 9, Français, verre%20de%20Venise
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- verre de Murano 1, fiche 9, Français, verre%20de%20Murano
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La tradition du verre de Venise remonte à la fin du VIe siècle. En 1291, les verriers sont exilés sur l’Île de Murano, toute proche, pour épargner Venise des risques d’incendie mais aussi pour mettre au secret leur précieux savoir-faire. 1, fiche 9, Français, - verre%20de%20Venise
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Venetian embroidery
1, fiche 10, Anglais, Venetian%20embroidery
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Venetian broidery 2, fiche 10, Anglais, Venetian%20broidery
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Venetian embroidery uses cut work and richelieu bars, an intricate type of lace-making. 3, fiche 10, Anglais, - Venetian%20embroidery
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Venetian embroidery is thickly padded buttonhole stitching. The high relief of the outlines is what makes this stand out. Plenty of surface embroidery is included in Venetian designs and open areas with lots of lace stitches. 4, fiche 10, Anglais, - Venetian%20embroidery
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Fiche 10, La vedette principale, Français
- broderie vénitienne
1, fiche 10, Français, broderie%20v%C3%A9nitienne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Broderie Renaissance dont l'intérieur des dessins est travaillé de points de fantaisie : points damiers, points ajourés, points étoilés et points biaisés. 1, fiche 10, Français, - broderie%20v%C3%A9nitienne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
broderie Renaissance : se caractérise par des motifs brodés aux points de feston et réunis par des brides sans picot. 1, fiche 10, Français, - broderie%20v%C3%A9nitienne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glass Manufacturing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- crystal
1, fiche 11, Anglais, crystal
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The colourless transparent glass, such as Bohemian potash-lime glass, Venetian cristallo, English lead glass, and Continental crystal glass, that resembles rock-crystal. 1, fiche 11, Anglais, - crystal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It is a term used loosely for all fine glass, especially glass made for the dinner-table decorated with faceting ... Today glass called and made with lead must contain at least 24% lead oxide; ... 1, fiche 11, Anglais, - crystal
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Fabrication du verre
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cristal
1, fiche 11, Français, cristal
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le nom de cristal ne s'applique aujourd'hui qu'à une seule espèce de verre : celui qui renferme du silicate de plomb, [Minium de plomb 31,6%] à qui il doit un éclat, une pureté et une transparence, que ne possède pas le verre ordinaire. 1, fiche 11, Français, - cristal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cristalería decorativa
- Fabricación del vidrio
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cristal
1, fiche 11, Espagnol, cristal
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Vidrio muy límpido que se usa especialmente para labores talladas. 1, fiche 11, Espagnol, - cristal
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Vajilla de cristal de Bohemia. 1, fiche 11, Espagnol, - cristal
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-05-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Photography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- louver shutter
1, fiche 12, Anglais, louver%20shutter
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- louvre shutter 2, fiche 12, Anglais, louvre%20shutter
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A shutter used at the back of a camera lens consisting of overlapping slats as in a venetian blind. 2, fiche 12, Anglais, - louver%20shutter
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The slats open outwards through a right angle and then close. Used in some aircraft cameras because no image distortion occurs at high aircraft speeds as would be the case with a focal plane shutter. Maximum speed is about I/300 second. 2, fiche 12, Anglais, - louver%20shutter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- obturateur à persiennes
1, fiche 12, Français, obturateur%20%C3%A0%20persiennes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Obturateur constitué par une série de minces bandes métalliques parallèles se recouvrant par leurs bords lorsque l'obturateur est fermé. 1, fiche 12, Français, - obturateur%20%C3%A0%20persiennes
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
À l'ouverture de celui-ci, les bandes pivotent sur leurs axes de 90° environ : elles sont alors parallèles entre elles et à l'axe optique. 1, fiche 12, Français, - obturateur%20%C3%A0%20persiennes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Crystal (Glass Industry)
- Types of Glass
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- flint glass
1, fiche 13, Anglais, flint%20glass
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The evolution of lead glass occurred at a time when calcined or ground flint was substituted for Venetian pebbles as the source of silica for making the glass. Later, sand replaced the flint, but the name’ flint glass’ has persisted... 2, fiche 13, Anglais, - flint%20glass
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The invention of flint glass in England, about 1675 provided English craftsmen with a hard glass capable of taking on a brilliant finish when cut and polished. 3, fiche 13, Anglais, - flint%20glass
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Cristal (Industrie du verre)
- Sortes de verre
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cristal anglais
1, fiche 13, Français, cristal%20anglais
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cristal façon d'Angleterre 1, fiche 13, Français, cristal%20fa%C3%A7on%20d%27Angleterre
correct, nom masculin
- flint glass 1, fiche 13, Français, flint%20glass
correct, nom masculin
- verre de silex 2, fiche 13, Français, verre%20de%20silex
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Verre à base de silex qu'on transformait en sable, matière première indispensable à l'obtention de la silice. 1, fiche 13, Français, - cristal%20anglais
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Cristalería decorativa
- Cristal (Industria del vidrio)
- Tipos de vidrio
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- vidrio plonado
1, fiche 13, Espagnol, vidrio%20plonado
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Painting (Arts)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- siccative varnish
1, fiche 14, Anglais, siccative%20varnish
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Varnish sold by Pomet in 17th century France : Spike oil, Venetian Turpentine, and Sandarac melted together to produce a siccative varnish. 1, fiche 14, Anglais, - siccative%20varnish
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Peinture (Arts)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vernis siccatif
1, fiche 14, Français, vernis%20siccatif
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'eau forte est une technique très souple qui convient particulièrement aux peintres. Sur une plaque de cuivre bien décapée, sans graisse, on étend une mince couche de vernis protecteur; quand celui-ci est sec, on dessine sur la surface à l'aide d'une pointe emmanchée comme un crayon qui met ainsi le métal à nu [...] Pour obtenir des nuances ou pour effacer on préserve certaines parties en passant un vernis siccatif. 1, fiche 14, Français, - vernis%20siccatif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- rough hardware
1, fiche 15, Anglais, rough%20hardware
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Included in rough hardware are utility items not usually finished for attractive appearance, such as fastenings, and hangers of many types, shapes, and sizes--nails, screws, bolts, studs secured by electric welding guns, studs secured by powder-actuated cartridge guns, inserts, anchor bolts, straps, expansion bolts and screws, toggle bolts, sash balances, casement and special window hardware, sliding-door and folding-door supports, and fastenings for screens, storm sash, shades, venetian blinds, and awnings. 2, fiche 15, Anglais, - rough%20hardware
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grosse quincaillerie
1, fiche 15, Français, grosse%20quincaillerie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- quincaillerie brute 2, fiche 15, Français, quincaillerie%20brute
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- quincalla tosca
1, fiche 15, Espagnol, quincalla%20tosca
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- quincalla preliminar 1, fiche 15, Espagnol, quincalla%20preliminar
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Quincalla tosca o preliminar. Recibe este nombre todo aquel herraje utilizado en edificación que queda embutido en la madera. 1, fiche 15, Espagnol, - quincalla%20tosca
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-07-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- barcarole
1, fiche 16, Anglais, barcarole
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- barcarolle 1, fiche 16, Anglais, barcarolle
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A piece of music composed in the style of the [boating song of the Venetian gondoliers]. 2, fiche 16, Anglais, - barcarole
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- barcarolle
1, fiche 16, Français, barcarolle
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pièce vocale ou instrumentale de mouvement modéré, de rythme ternaire (6/8 ou 12/8), évoquant le balancement de la barque sur les flots, très en vogue à l'époque romantique. 1, fiche 16, Français, - barcarolle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- proven installation 1, fiche 17, Anglais, proven%20installation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(venetian blinds) 1, fiche 17, Anglais, - proven%20installation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industries diverses
Fiche 17, La vedette principale, Français
- installation reconnue
1, fiche 17, Français, installation%20reconnue
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1981-12-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- window light control 1, fiche 18, Anglais, window%20light%20control
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Standard venetian blinds and/or curtains and/or draw drapes. 1, fiche 18, Anglais, - window%20light%20control
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Fiche 18, La vedette principale, Français
- habillage de fenêtres 1, fiche 18, Français, habillage%20de%20fen%C3%AAtres
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Stores vénitiens ordinaires, rideaux ou tentures. 1, fiche 18, Français, - habillage%20de%20fen%C3%AAtres
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1980-07-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Venetian fabric 1, fiche 19, Anglais, Venetian%20fabric
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[The Long Gallery] was added to Rideau Hall in 1930 and was decorated by Lady Wellingdon. Curtains are of a particularly fine Venetian fabric, its design being unique to Rideau Hall. 1, fiche 19, Anglais, - Venetian%20fabric
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vénitienne
1, fiche 19, Français, v%C3%A9nitienne
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Vers 1840, tissu d'ameublement en laine, soie, coton et schappe, à ornements rouge et or brillants, sur fonds foncés. 1, fiche 19, Français, - v%C3%A9nitienne
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- plastic refractories 1, fiche 20, Anglais, plastic%20refractories
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
plastic board-panneaux en matière plastique. plastic shield-écran en plastique(lampe fluor.)(masc.) plastic tape(venetian blind) ruban en matière plastique(112) plastic bottles-bouteilles(de colle) plastiques(Instantanés techniques, janv. 1967) 1, fiche 20, Anglais, - plastic%20refractories
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réfractaires plastiques 1, fiche 20, Français, r%C3%A9fractaires%20plastiques
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


