TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VENETIAN [20 fiches]

Fiche 1 2021-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Styles
DEF

An eclectic architectural style and movement during the mid-late 19th century.

CONT

Unlike the Early Gothic Revival, the High Victorian Gothic style was mainly inspired by Venetian Gothic architecture rather than English Medieval buildings.

Français

Domaine(s)
  • Styles en architecture
CONT

Les nouveaux édifices du Parlement et du gouvernement, conçus dans le style néogothique à l'apogée de l'ère victorienne, étaient presque achevés à Ottawa et l'avant-cour se prêtait parfaitement aux assemblées publiques.

Terme(s)-clé(s)
  • style néo-gothique de la grande époque victorienne
  • style néo-gothique de l'apogée victorien
  • style néo-gothique à l'apogée de l'ère victorienne
  • néo-gothique de l'apogée victorien

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

Venetian blind : an item in the "Window and Door Coverings" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

store vénitien : objet de la classe «Revêtements de fenêtres et de portes» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Concrete
DEF

A marble-aggregate concrete that is cast-in-place or precast and ground smooth for decorative surfacing purposes on floors and walls.

OBS

Not to be confused with "Venetian mosaic, "which denotes a different application process where the marble aggregates are mixed into the concrete prior to being cast.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de béton
DEF

Enduit réalisé avec un mortier composé de granulats de marbre et d'un liant, souvent coloré […]

CONT

Dans le terrazzo, les granulats sont semés en surface une fois [que la couche est] coulée au sol.

OBS

Après l'enduction et le premier durcissement, la partie supérieure de l'enduit est éliminée par ponçage et polissage, afin de couper l'agrégat pour le rendre apparent.

OBS

Ne pas confondre avec «granito», qui désigne un autre type d'application où les granulats sont mélangés dans le béton avant qu'il soit coulé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de hormigón
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Curtains and Blinds
CONT

Venetian blinds are one of the most practical and long-lasting window treatments around, but they can develop problems. When the cords break or the tapes look frayed and shabby, you can give your blinds new life by installing replacement cords and tapes, often sold in kits.

Français

Domaine(s)
  • Rideaux et stores
CONT

Les cordons de remontée peuvent parfois se briser par accident ou par usure. Si cela vous arrive, vous verrez que les remplacer est très simple : vous n'avez même pas besoin d'enlever vos stores!

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)
OBS

Venetian red : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Origine : naturel. Tonalité : rouge brun. Nature chimique : verres rouges naturelles [...]

OBS

rouge de Venise : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
  • Singing
DEF

A boating song of the Venetian gondoliers.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
  • Chant
DEF

Chant, souvent improvisé, des gondoliers vénitiens.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Lace (Embroidery)
DEF

Venetian needle-point lace, having delicate and full designs of flowers, foliage, and scrolls connected by brides, padded buttonholed edges, and string cordonnet.

OBS

This type of lace is made with a needle. It is considered to be the most delicate and precious of all laces. The pattern is first designed on paper, often reinforced with a piece of tissue, on which the design is realized. The design usually represents a rose or some other flower. To start, the lacemaker elaborates the flower’s outline with a thicker thread, so to add relief to the work. The next stage is to fill in the interior of the flower design with much finer thread and a variety of different stitches. A fine handkerchief medallion takes three days’ work. To produce larger pieces, all the medallions are sewn together with a thread so fine that it can only be detected by the eye of an expert.

Français

Domaine(s)
  • Dentelles
DEF

Dentelle vénitienne, à l'aiguille, à motifs en relief comportant de plus petites fleurs que la dentelle «gros point» [et dont le] cordonnet est aussi moins soulevé du reste de la dentelle.

OBS

Ce type de dentelle est fait avec une aiguille. Il est considéré comme le style le plus délicat et précieux de toutes les dentelles. Le patron est d'abord dessiné sur un morceau de papier, parfois renforcé par une pièce de tissus. Le dessin représente généralement une rose ou une autre fleur. Pour commencer, l'artiste élabore le contour de la fleur avec un point plus épais afin d'ajouter du relief à la pièce. L'étape suivante consiste à remplir l'intérieur de la fleur avec des points beaucoup plus fins et une variété de tailles différentes. Un fin médaillon destiné à la création d'un mouchoir prend environ trois jours de travail. Pour réaliser des pièces plus importantes tous les médaillons sont assemblés avec un point si fin qu'il ne peut être détecté que part l'œil d'un expert.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
CONT

Making a murrina consists essentially in preparing a sheaf of multicolored glass rods, arranged so that its cross-section is according to a predetermined design. It is then heated and, when the melting point is reached, it is drawn out until the desired diameter is obtained. After cooling, the rod obtained in this way is cut up into small disks of variable thickness ... whose section has the previously made design.

OBS

Since murrines are one of the typical products of Venetian handicraft, several authors use the Italian forms "murrina"(singular) and "murrine"(plural).

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
CONT

Les ainsi-dites «murrine» [...] consistent en de petites sections de verre coloré ensuite composées dans une forme particulière comme pendants ou presse-papiers.

OBS

Puisque les murrines sont l'un des produits typiques de l'artisanat vénitien, plusieurs auteurs utilisent les formes italiennes «murrina» (singulier) et «murrine» (pluriel).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
CONT

Venetian glass is a type of glass object made in Venice, Italy, primarily on the island of Murano. It is world-renowned for being colourful, elaborate, and skillfully made.

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
CONT

La tradition du verre de Venise remonte à la fin du VIe siècle. En 1291, les verriers sont exilés sur l’Île de Murano, toute proche, pour épargner Venise des risques d’incendie mais aussi pour mettre au secret leur précieux savoir-faire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
CONT

Venetian embroidery uses cut work and richelieu bars, an intricate type of lace-making.

CONT

Venetian embroidery is thickly padded buttonhole stitching. The high relief of the outlines is what makes this stand out. Plenty of surface embroidery is included in Venetian designs and open areas with lots of lace stitches.

Français

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
DEF

Broderie Renaissance dont l'intérieur des dessins est travaillé de points de fantaisie : points damiers, points ajourés, points étoilés et points biaisés.

OBS

broderie Renaissance : se caractérise par des motifs brodés aux points de feston et réunis par des brides sans picot.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glass Manufacturing
DEF

The colourless transparent glass, such as Bohemian potash-lime glass, Venetian cristallo, English lead glass, and Continental crystal glass, that resembles rock-crystal.

OBS

It is a term used loosely for all fine glass, especially glass made for the dinner-table decorated with faceting ... Today glass called and made with lead must contain at least 24% lead oxide; ...

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Fabrication du verre
CONT

Le nom de cristal ne s'applique aujourd'hui qu'à une seule espèce de verre : celui qui renferme du silicate de plomb, [Minium de plomb 31,6%] à qui il doit un éclat, une pureté et une transparence, que ne possède pas le verre ordinaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cristalería decorativa
  • Fabricación del vidrio
DEF

Vidrio muy límpido que se usa especialmente para labores talladas.

CONT

Vajilla de cristal de Bohemia.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A shutter used at the back of a camera lens consisting of overlapping slats as in a venetian blind.

OBS

The slats open outwards through a right angle and then close. Used in some aircraft cameras because no image distortion occurs at high aircraft speeds as would be the case with a focal plane shutter. Maximum speed is about I/300 second.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Obturateur constitué par une série de minces bandes métalliques parallèles se recouvrant par leurs bords lorsque l'obturateur est fermé.

OBS

À l'ouverture de celui-ci, les bandes pivotent sur leurs axes de 90° environ : elles sont alors parallèles entre elles et à l'axe optique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Crystal (Glass Industry)
  • Types of Glass
CONT

The evolution of lead glass occurred at a time when calcined or ground flint was substituted for Venetian pebbles as the source of silica for making the glass. Later, sand replaced the flint, but the name’ flint glass’ has persisted...

CONT

The invention of flint glass in England, about 1675 provided English craftsmen with a hard glass capable of taking on a brilliant finish when cut and polished.

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Cristal (Industrie du verre)
  • Sortes de verre
DEF

Verre à base de silex qu'on transformait en sable, matière première indispensable à l'obtention de la silice.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cristalería decorativa
  • Cristal (Industria del vidrio)
  • Tipos de vidrio
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Painting (Arts)
OBS

Varnish sold by Pomet in 17th century France : Spike oil, Venetian Turpentine, and Sandarac melted together to produce a siccative varnish.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Peinture (Arts)
CONT

L'eau forte est une technique très souple qui convient particulièrement aux peintres. Sur une plaque de cuivre bien décapée, sans graisse, on étend une mince couche de vernis protecteur; quand celui-ci est sec, on dessine sur la surface à l'aide d'une pointe emmanchée comme un crayon qui met ainsi le métal à nu [...] Pour obtenir des nuances ou pour effacer on préserve certaines parties en passant un vernis siccatif.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
CONT

Included in rough hardware are utility items not usually finished for attractive appearance, such as fastenings, and hangers of many types, shapes, and sizes--nails, screws, bolts, studs secured by electric welding guns, studs secured by powder-actuated cartridge guns, inserts, anchor bolts, straps, expansion bolts and screws, toggle bolts, sash balances, casement and special window hardware, sliding-door and folding-door supports, and fastenings for screens, storm sash, shades, venetian blinds, and awnings.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos de ferretería para la construcción
DEF

Quincalla tosca o preliminar. Recibe este nombre todo aquel herraje utilizado en edificación que queda embutido en la madera.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1992-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A piece of music composed in the style of the [boating song of the Venetian gondoliers].

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Pièce vocale ou instrumentale de mouvement modéré, de rythme ternaire (6/8 ou 12/8), évoquant le balancement de la barque sur les flots, très en vogue à l'époque romantique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Various Industries
OBS

(venetian blinds)

Français

Domaine(s)
  • Industries diverses

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1981-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Curtains and Blinds
DEF

Standard venetian blinds and/or curtains and/or draw drapes.

Français

Domaine(s)
  • Rideaux et stores
DEF

Stores vénitiens ordinaires, rideaux ou tentures.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1980-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Carpets and Upholstery Textiles
CONT

[The Long Gallery] was added to Rideau Hall in 1930 and was decorated by Lady Wellingdon. Curtains are of a particularly fine Venetian fabric, its design being unique to Rideau Hall.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Tapis et textile d'ameublement
DEF

Vers 1840, tissu d'ameublement en laine, soie, coton et schappe, à ornements rouge et or brillants, sur fonds foncés.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
OBS

plastic board-panneaux en matière plastique. plastic shield-écran en plastique(lampe fluor.)(masc.) plastic tape(venetian blind) ruban en matière plastique(112) plastic bottles-bouteilles(de colle) plastiques(Instantanés techniques, janv. 1967)

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :