TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VENOGRAPHY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pneumography
1, fiche 1, Anglais, pneumography
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A diagnosis procedure consisting in a radiography of an organ, obtained after injection of air into it. 2, fiche 1, Anglais, - pneumography
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plain abdominal radiographs, intravenous urograms(pyelograms), air insufflation retroperitoneal pneumography, arteriography, and venography are no longer done to localize pheochromocytoma. 1, fiche 1, Anglais, - pneumography
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pneumographie
1, fiche 1, Français, pneumographie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé diagnostique visant à obtenir la radiographie d'un organe après injection d'air dans ses cavités. 2, fiche 1, Français, - pneumographie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En outre, 50 % des répondants sont d'avis qu'il faut maintenant attendre plus longtemps pour subir des examens de diagnostic comme une pneumographie ou une IRM. 1, fiche 1, Français, - pneumographie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- neumografía
1, fiche 1, Espagnol, neumograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Radiografía obtenida después de la inyección de un gas como por ejemplo aire en una parte del cuerpo. 1, fiche 1, Espagnol, - neumograf%C3%ADa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza en el diagnóstico de enfermedades de la vejiga, riñones, estómago, cerebro, columna vertebral y mediastino. 1, fiche 1, Espagnol, - neumograf%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiography (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 1-deoxy-1-(methylamino)-D-glucitol 3,5-bis(acetylamino)-2,4,6-triidobenzoate
1, fiche 2, Anglais, 1%2Ddeoxy%2D1%2D%28methylamino%29%2DD%2Dglucitol%203%2C5%2Dbis%28acetylamino%29%2D2%2C4%2C6%2Dtriidobenzoate
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- meglumine diatrizoate 2, fiche 2, Anglais, meglumine%20diatrizoate
correct
- diatrizoate meglumine 3, fiche 2, Anglais, diatrizoate%20meglumine
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A radiopaque medium... available in solution, consisting of diatrizoate meglumine in water for injection or of diatrizoic acid in water for injection, prepared with the aid of meglumine; used intra-arterially in angiocardiography, aortography, cerebral angiography, and peripheral arteriography, intravenously in angiocardiography, excretory urography, and venography, and unilaterally in retrograde pyelography. 2, fiche 2, Anglais, - 1%2Ddeoxy%2D1%2D%28methylamino%29%2DD%2Dglucitol%203%2C5%2Dbis%28acetylamino%29%2D2%2C4%2C6%2Dtriidobenzoate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1-deoxy-1-(methylamino)-D-glucitol 3,5-bis(acetylamino)-2,4,6-triidobenzoate: The letter "D" is a small capital; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 2, Anglais, - 1%2Ddeoxy%2D1%2D%28methylamino%29%2DD%2Dglucitol%203%2C5%2Dbis%28acetylamino%29%2D2%2C4%2C6%2Dtriidobenzoate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: C7H17NO5·C11H9I3N2O4 or C18H26I3N3O9 4, fiche 2, Anglais, - 1%2Ddeoxy%2D1%2D%28methylamino%29%2DD%2Dglucitol%203%2C5%2Dbis%28acetylamino%29%2D2%2C4%2C6%2Dtriidobenzoate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
- Physique radiologique et applications
- Radiographie (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- 3,5-bis(acétylamino)-2,4,6-triidobenzoate 1-déoxy-1-(méthylamino)-D-glucitol
1, fiche 2, Français, 3%2C5%2Dbis%28ac%C3%A9tylamino%29%2D2%2C4%2C6%2Dtriidobenzoate%201%2Dd%C3%A9oxy%2D1%2D%28m%C3%A9thylamino%29%2DD%2Dglucitol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- diatrizoate de méglumine 2, fiche 2, Français, diatrizoate%20de%20m%C3%A9glumine
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance iodée; sel hydrosoluble utilisé comme produit de contraste (urographie intraveineuse, angiocardiographie, artériographie, transit ou lavement baryté). 3, fiche 2, Français, - 3%2C5%2Dbis%28ac%C3%A9tylamino%29%2D2%2C4%2C6%2Dtriidobenzoate%201%2Dd%C3%A9oxy%2D1%2D%28m%C3%A9thylamino%29%2DD%2Dglucitol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De nombreuses marques de commerce servent à désigner ce produit. Par exemple : Angiombrine, Cardiografin, Gastrografin, Hypaque M, Renografin, Renovist, Urografin. 3, fiche 2, Français, - 3%2C5%2Dbis%28ac%C3%A9tylamino%29%2D2%2C4%2C6%2Dtriidobenzoate%201%2Dd%C3%A9oxy%2D1%2D%28m%C3%A9thylamino%29%2DD%2Dglucitol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
3,5-bis(acétylamino)-2,4,6-triidobenzoate 1-déoxy-1-(méthylamino)-D-glucitol : La lettre «D» est une petite capitale; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 2, Français, - 3%2C5%2Dbis%28ac%C3%A9tylamino%29%2D2%2C4%2C6%2Dtriidobenzoate%201%2Dd%C3%A9oxy%2D1%2D%28m%C3%A9thylamino%29%2DD%2Dglucitol
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : C7H17NO5·C11H9I3N2O4 ou C18H26I3N3O9 3, fiche 2, Français, - 3%2C5%2Dbis%28ac%C3%A9tylamino%29%2D2%2C4%2C6%2Dtriidobenzoate%201%2Dd%C3%A9oxy%2D1%2D%28m%C3%A9thylamino%29%2DD%2Dglucitol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Angiombrine
- Cardiografin
- Gastrografin
- Hypaque M
- Renografin
- Renovist
- Urografin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- epidural venography
1, fiche 3, Anglais, epidural%20venography
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The cervical or lumbar epidural venous plexus can be opacified by an injection of contrast medium into the ascending lumbar vein or directly into the medullary cavity of a vertebral body(epidural venography). 1, fiche 3, Anglais, - epidural%20venography
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- phlébographie rachidienne
1, fiche 3, Français, phl%C3%A9bographie%20rachidienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
La phlébographie rachidienne consiste à opacifier les veines situées dans l'espace épidural du canal rachidien et à étudier leur modification par les processus pathologiques adjacents. Elle est réalisée par cathétérisme des veines lombaires ascendantes et sacré-latérales pour le niveau lombaire et des veines vertébrales pour le niveau cervical. [D'après MOABR, 1990, p. 315.] 2, fiche 3, Français, - phl%C3%A9bographie%20rachidienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


