TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VENOGRAPHY [3 fiches]

Fiche 1 2012-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
DEF

A diagnosis procedure consisting in a radiography of an organ, obtained after injection of air into it.

CONT

Plain abdominal radiographs, intravenous urograms(pyelograms), air insufflation retroperitoneal pneumography, arteriography, and venography are no longer done to localize pheochromocytoma.

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Procédé diagnostique visant à obtenir la radiographie d'un organe après injection d'air dans ses cavités.

CONT

En outre, 50 % des répondants sont d'avis qu'il faut maintenant attendre plus longtemps pour subir des examens de diagnostic comme une pneumographie ou une IRM.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiografía (Medicina)
DEF

Radiografía obtenida después de la inyección de un gas como por ejemplo aire en una parte del cuerpo.

OBS

Se utiliza en el diagnóstico de enfermedades de la vejiga, riñones, estómago, cerebro, columna vertebral y mediastino.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Chemistry
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiography (Medicine)
Universal entry(ies)
C7H17NO5·C11H9I3N2O4
formule, voir observation
C18H26I3N3O9
formule, voir observation
DEF

A radiopaque medium... available in solution, consisting of diatrizoate meglumine in water for injection or of diatrizoic acid in water for injection, prepared with the aid of meglumine; used intra-arterially in angiocardiography, aortography, cerebral angiography, and peripheral arteriography, intravenously in angiocardiography, excretory urography, and venography, and unilaterally in retrograde pyelography.

OBS

1-deoxy-1-(methylamino)-D-glucitol 3,5-bis(acetylamino)-2,4,6-triidobenzoate: The letter "D" is a small capital; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formulas: C7H17NO5·C11H9I3N2O4 or C18H26I3N3O9

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie
  • Physique radiologique et applications
  • Radiographie (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
C7H17NO5·C11H9I3N2O4
formule, voir observation
C18H26I3N3O9
formule, voir observation
DEF

Substance iodée; sel hydrosoluble utilisé comme produit de contraste (urographie intraveineuse, angiocardiographie, artériographie, transit ou lavement baryté).

OBS

De nombreuses marques de commerce servent à désigner ce produit. Par exemple : Angiombrine, Cardiografin, Gastrografin, Hypaque M, Renografin, Renovist, Urografin.

OBS

3,5-bis(acétylamino)-2,4,6-triidobenzoate 1-déoxy-1-(méthylamino)-D-glucitol : La lettre «D» est une petite capitale; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formules chimiques : C7H17NO5·C11H9I3N2O4 ou C18H26I3N3O9

Terme(s)-clé(s)
  • Angiombrine
  • Cardiografin
  • Gastrografin
  • Hypaque M
  • Renografin
  • Renovist
  • Urografin

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

The cervical or lumbar epidural venous plexus can be opacified by an injection of contrast medium into the ascending lumbar vein or directly into the medullary cavity of a vertebral body(epidural venography).

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

La phlébographie rachidienne consiste à opacifier les veines situées dans l'espace épidural du canal rachidien et à étudier leur modification par les processus pathologiques adjacents. Elle est réalisée par cathétérisme des veines lombaires ascendantes et sacré-latérales pour le niveau lombaire et des veines vertébrales pour le niveau cervical. [D'après MOABR, 1990, p. 315.]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :