TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VENTILATING EQUIPMENT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marine engineering technologist
1, fiche 1, Anglais, marine%20engineering%20technologist
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Marine engineering technologists help engineers design and oversee the installation and repair of marine power plants, propulsion systems, heating and ventilating systems, and other mechanical and electrical equipment in ships, docks, and marine facilities. They study and sometimes even create blueprints to perform complex calculations and maintain marine crafts. 2, fiche 1, Anglais, - marine%20engineering%20technologist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technologue en génie naval
1, fiche 1, Français, technologue%20en%20g%C3%A9nie%20naval
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technicien spécialiste en génie naval 2, fiche 1, Français, technicien%20sp%C3%A9cialiste%20en%20g%C3%A9nie%20naval
correct, nom masculin
- technicienne spécialiste en génie naval 3, fiche 1, Français, technicienne%20sp%C3%A9cialiste%20en%20g%C3%A9nie%20naval
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Personne qui participe à la conception de projets de construction et de réparation de navires en exécutant diverses tâches techniques complexes. Elle effectue notamment différents calculs pour déterminer, entre autres, le poids, le centre de gravité et la structure du navire, toutes choses qu'il est nécessaire de connaître avant de réaliser les dessins détaillés et les plans de fabrication. Elle calcule aussi la quantité de matériaux nécessaires et elle évalue les coûts de réalisation du projet. Elle contribue également aux études, à la planification et à la supervision des tâches, aux inspections de contrôle ainsi qu'aux essais de rendement. Elle doit s'assurer que les travaux respectent les lois, les recommandations techniques et les normes de l'industrie, puis elle doit rédiger les rapports techniques relatifs aux travaux effectués. 2, fiche 1, Français, - technologue%20en%20g%C3%A9nie%20naval
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- energy-efficiency improvement
1, fiche 2, Anglais, energy%2Defficiency%20improvement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- energy retrofit 2, fiche 2, Anglais, energy%20retrofit
correct
- energy efficiency upgrade 3, fiche 2, Anglais, energy%20efficiency%20upgrade
correct
- energy efficiency retrofit 4, fiche 2, Anglais, energy%20efficiency%20retrofit
correct
- energy-efficiency retrofit 5, fiche 2, Anglais, energy%2Defficiency%20retrofit
correct
- energy efficient retrofit 6, fiche 2, Anglais, energy%20efficient%20retrofit
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A modification to lighting, heating, water heating, ventilating, air conditioning systems and auxiliary equipment, or a modification to building envelopes to reduce energy consumption and costs. 4, fiche 2, Anglais, - energy%2Defficiency%20improvement
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- energy efficiency improvement
- energy-efficiency upgrade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- amélioration du rendement énergétique
1, fiche 2, Français, am%C3%A9lioration%20du%20rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- amélioration énergétique 2, fiche 2, Français, am%C3%A9lioration%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
- amélioration éconergétique 3, fiche 2, Français, am%C3%A9lioration%20%C3%A9conerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
- rénovation énergétique 4, fiche 2, Français, r%C3%A9novation%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
- rénovation éconergétique 5, fiche 2, Français, r%C3%A9novation%20%C3%A9conerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
- rénovation écoénergétique 6, fiche 2, Français, r%C3%A9novation%20%C3%A9co%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Modification apportée aux systèmes d'éclairage, de chauffage des bâtiments et de l'eau, de ventilation, de climatisation et de l'équipement auxiliaire ou modification apportée à l'enveloppe du bâtiment visant à réduire la consommation énergétique et les coûts. 4, fiche 2, Français, - am%C3%A9lioration%20du%20rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- amélioration écoénergétique
- amélioration éco-énergétique
- rénovation écoénergétique
- rénovation éco-énergétique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Boilermaking
- Metal Finishing Work (Constr.)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sheet metal worker
1, fiche 3, Anglais, sheet%20metal%20worker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sheet-metal worker 2, fiche 3, Anglais, sheet%2Dmetal%20worker
correct
- S/metal worker 3, fiche 3, Anglais, S%2Fmetal%20worker
- tin knocker 4, fiche 3, Anglais, tin%20knocker
jargon
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a person who lays out, fabricates, assembles, welds, installs and services the following : ducting, spouting, fittings, cabinets, gutters, copings, flashings, supporting devices, and integral equipment associated with the blowpipe, air pollution, heating, ventilating, air-conditioning, roofing, restaurant, kitchen and hospital equipment fields. 5, fiche 3, Anglais, - sheet%20metal%20worker
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sheet metal: Thin-gauge metal, usually galvanized. Typically used in the manufacture or pipe, ductwork and fitting. 6, fiche 3, Anglais, - sheet%20metal%20worker
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Sheet metal workers work for sheet metal fabrication shops, sheet metal product manufacturing companies and sheet metal work contractors. They are familiar with the properties of metal and operate specialized metalworking machines. 5, fiche 3, Anglais, - sheet%20metal%20worker
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - SMW (sheet metal working). 7, fiche 3, Anglais, - sheet%20metal%20worker
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- GL-SMW
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaudronnerie
- Menuiserie métallique
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tôlier
1, fiche 3, Français, t%C3%B4lier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tôlière 2, fiche 3, Français, t%C3%B4li%C3%A8re
correct, nom féminin
- travailleur du métal en feuille 3, fiche 3, Français, travailleur%20du%20m%C3%A9tal%20en%20feuille
nom masculin
- travailleuse du métal en feuille 4, fiche 3, Français, travailleuse%20du%20m%C3%A9tal%20en%20feuille
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fabrique, travaille ou vend la tôle. 2, fiche 3, Français, - t%C3%B4lier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tôle : Métal réduit en feuilles par laminage. En fonction de leur épaisseur, on distingue les tôles minces [...], les tôles moyennes [...] et les tôles fortes [...] Dans le bâtiment, la tôle est surtout utilisée comme matériau de couverture ou support de couverture [...], comme revêtement des façades par bardage, en chaudronnerie [...], en fumisterie [...] et génie climatique [...], et en décoration. 5, fiche 3, Français, - t%C3%B4lier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GL (manœuvres et hommes de métier) - SMW (tôlerie). 4, fiche 3, Français, - t%C3%B4lier
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- GL-SMW
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Mechanics
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mechanical engineering technologists and technicians
1, fiche 4, Anglais, Mechanical%20engineering%20technologists%20and%20technicians
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mechanical engineering technologists and technicians provide technical support and services or may work independently in mechanical engineering fields such as the design, development, maintenance and testing of machines, components, tools, heating and ventilating systems, geothermal power plants, power generation and power conversion plants, manufacturing plants and equipment. They are employed by consulting engineering, manufacturing and processing companies, institutions and government departments. 1, fiche 4, Anglais, - Mechanical%20engineering%20technologists%20and%20technicians
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
2232: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 4, Anglais, - Mechanical%20engineering%20technologists%20and%20technicians
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Mécanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Technologues et techniciens/techniciennes en génie mécanique
1, fiche 4, Français, Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20g%C3%A9nie%20m%C3%A9canique
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les technologues et les techniciens en génie mécanique assurent un soutien et des services techniques ou peuvent travailler indépendamment dans le domaine du génie mécanique tel que la conception, l'élaboration, l'entretien et la mise à l'essai de machines, de pièces, d'outils, d'installations de chauffage et de ventilation, de centrales d’énergie géothermique, de centrales d'énergie et d'installations de conversion de l'énergie, de manufactures et de matériel divers. Ils travaillent dans des firmes d'ingénieurs-conseils, des usines de fabrication et de traitement, divers établissements et des services gouvernementaux. 1, fiche 4, Français, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20g%C3%A9nie%20m%C3%A9canique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
2232 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 4, Français, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20g%C3%A9nie%20m%C3%A9canique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Environmental Management
- Environmental Economics
- Industrial Standardization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ENERGY STAR
1, fiche 5, Anglais, ENERGY%20STAR
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The international symbol ENERGY STAR identifies products that are the most energy-efficient on the market. In Canada, ENERGY STAR includes several product categories : office equipment; appliances; heating, ventilating and cooling equipment; consumer electronics; lighting; signage and commercial and industrial equipment. ENERGY STAR is promoted and administered by Natural Resources Canada's Office of Energy Efficiency. 1, fiche 5, Anglais, - ENERGY%20STAR
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ENERGY STAR: A trademark of Natural Resources Canada’s Office of Energy Efficiency. 2, fiche 5, Anglais, - ENERGY%20STAR
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
- Normalisation industrielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ENERGY STAR
1, fiche 5, Français, ENERGY%20STAR
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le symbole international de haute efficacité ENERGY STAR sert à identifier des produits dont l'efficacité énergétique est des plus élevées sur le marché. Au Canada, voici les catégories de produits répondant aux exigences de rendement ENERGY STAR : équipement de bureau; appareils ménagers; systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation; appareils électroniques de consommation; éclairage; signalisation et produits commerciaux et industriels. L'administration ainsi que la promotion de la marque ENERGY STAR relève de l'Office de l'efficacité énergétique de Ressources naturelles Canada. 1, fiche 5, Français, - ENERGY%20STAR
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ENERGY STAR : Appellation commerciale de l'Office de l'efficacité énergétique de Ressources naturelles Canada. 2, fiche 5, Français, - ENERGY%20STAR
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Environmental Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- EnerGuide HVAC Energy Efficiency Rating System
1, fiche 6, Anglais, EnerGuide%20HVAC%20Energy%20Efficiency%20Rating%20System
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- EnerGuide Heating, Ventilating and Air Conditioning Energy Efficiency Rating System 2, fiche 6, Anglais, EnerGuide%20Heating%2C%20Ventilating%20and%20Air%20Conditioning%20Energy%20Efficiency%20Rating%20System
correct, Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Associated with the EnerGuide program is the Energuide HVAC Energy Efficiency Rating System. It provides consumers with the information they need to purchase energy-efficient home heating, ventilating and air-conditioning(HVAC) products and provides contractors with the tools to increase sales of energy-efficient HVAC equipment. 1, fiche 6, Anglais, - EnerGuide%20HVAC%20Energy%20Efficiency%20Rating%20System
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- EnerGuide for home heating ventilation and air-conditioning Energy Efficiency Rating System
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Économie environnementale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Système de cotation de l'efficacité énergétique des appareils de chauffage, de ventilation et de climatisation
1, fiche 6, Français, Syst%C3%A8me%20de%20cotation%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20des%20appareils%20de%20chauffage%2C%20de%20ventilation%20et%20de%20climatisation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Associé au programme ÉnerGuide, le Système de cotation de l'efficacité énergétique des appareils de chauffage de ventilation et de climatisation (CVC) fournit aux consommateurs l'information dont ils ont besoin pour acheter des appareils de CVC éconergétiques et procure aux entrepreneurs des outils pour stimuler la vente de ces appareils. 2, fiche 6, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20cotation%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20des%20appareils%20de%20chauffage%2C%20de%20ventilation%20et%20de%20climatisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
- Real Estate
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- emergency power system
1, fiche 7, Anglais, emergency%20power%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A list of all equipment, systems, components and services for each building may be included : Heating, Ventilating and Air-Conditioning,... Emergency Power Systems, Communication Systems, Security Systems,... 2, fiche 7, Anglais, - emergency%20power%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Protection et prévention (Électrotechnique)
- Immobilier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système électrique de secours
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectrique%20de%20secours
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On pourra joindre une liste de l'ensemble de l'équipement, des systèmes, des éléments et des services pour chaque immeuble, à savoir : chauffage, aération et conditionnement de l'air, [...] systèmes électriques de secours, systèmes de communication, systèmes de sécurité [...] 2, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A9lectrique%20de%20secours
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-11-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plumbing
- Air Conditioning and Heating
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- plant
1, fiche 8, Anglais, plant
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Machinery and heavy equipment installed for the operation of a service(e. g. heating or ventilating service). 1, fiche 8, Anglais, - plant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - plant
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plomberie
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- équipement
1, fiche 8, Français, %C3%A9quipement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Machines et appareillages lourds destinés à une opération de production (par exemple chauffage ou ventilation). 1, fiche 8, Français, - %C3%A9quipement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9quipement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Building Ventilation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ventilating system
1, fiche 9, Anglais, ventilating%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Except as provided in Sentence(3), all heating, ventilating and air-conditioning systems and equipment shall be designed and installed in conformance with this Code. 1, fiche 9, Anglais, - ventilating%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Ventilation (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- installation de ventilation 1, fiche 9, Français, installation%20de%20ventilation
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sauf comme prévu au paragraphe 3), la conception et la mise en place des installations de chauffage, de ventilation et de conditionnement d'air doivent être conformes aux exigences du présent Code. 1, fiche 9, Français, - installation%20de%20ventilation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


