TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VENTILATION OPERATION [7 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A common area, e. g. heating, ventilation and air-conditioning room, electrical or communications equipment room and major vertical penetrations between floors, e. g. elevator shafts, stairwells, vertical ducts, that are necessary for the operation of the building.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Aire commune, p. ex. salle de chauffage, de ventilation et de climatisation, salle du matériel électrique ou de communication et principales pénétrations verticales entre les étages (cages d'ascenseur, jours d'escalier, conduites verticales), qui est nécessaire à l'exploitation de l'immeuble.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

... Alimak raise climber.... Alimak machines are in operation throughout the world, developing ore passes, ventilation shafts, main shafts, and others, at various inclinations and lengths. Climbers may be air driven, electric driven, or most recently, diesel/hydraulic driven. The raise climber consists of a cage for the crew, with a working platform on top for roof scaling and drilling and charging of holes. The machine, equipped with rack-and-pinion drive, travels along a guide rail and monorail with pinion rack, which are bolted to the hangingwall by expansion bolts. The guide rail is built up in sections and includes pipes for supplying air and water to drills and for ventilation of explosive gases following blasting.

Terme(s)-clé(s)
  • Alimak

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

[...] plate-forme qui circule dans une cheminée d'exploitation et se met en place en se halant sur une crémaillère, fixée sur le parement [...]

CONT

L'«Alimak» est une cabine qui grimpe dans le montage sur une crémaillère. Cette cabine est équipée pour permettre la foration et le minage dans le montage. Au moment du tir, la cabine est redescendue et effacée dans la galerie inférieure. Les matériaux abattus tombent spontanément dans cette galerie et la cabine peut remonter pendant que les déblais sont chargés. Cette technique est une amélioration remarquable de la méthode de creusement traditionnelle qui nécessitait des échelles et un plancher de travail qu'il fallait reconstruire après chaque tir.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2001-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Ventilation, Heating and Lighting
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A code of practice... for all underground excavation sites or underground mines shall specify...(b) the person responsible for the operation and maintenance of the ventilation system for each type of work place; d) the actions the licensee will take if any part of the ventilation system becomes unexpectedly inoperative.

Français

Domaine(s)
  • Ventilation, chauffage et éclairage des mines
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le code de pratique [...] concernant toute mine ou site d'excavation souterrains, précise : [...] b) le nom de la personne responsable du fonctionnement et de la maintenance du système de ventilation pour chaque type de lieu de travail; [...] d) les mesures que le titulaire de permis prendrait si une partie quelconque du système d'aérage tombait subitement en panne.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 1994-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Ventilation, Heating and Lighting
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A code of practice... for all underground excavation sites or underground mines shall specify(a) the quality and quantity of ventilating air for each type of work place;...(c) the operation and function of all controls and regulators, including auxiliary ventilation installations....

Français

Domaine(s)
  • Ventilation, chauffage et éclairage des mines
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le code de pratique [...] concernant toute mine ou site d'excavation souterrains, précise : a) la qualité et la quantité d'air d'aérage pour chaque type de lieu de travail [...] c) le mode de fonctionnement et la fonction de toutes les commandes et de tous les régulateurs, y compris les installations d'aérage secondaires [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 1994-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A code of practice... for all underground excavation sites or underground mines shall specify(a) the quality and quantity of ventilating air for each type of work place;(b) the person responsible for the operation and maintenance of the ventilation system for each type of work place;(c) the operation and function of all controls and regulators, including auxiliary ventilation installations; and(d) the actions the licensee will take if any part of the ventilation system becomes unexpectedly inoperative.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le code de pratique [...] concernant toute mine ou site d'excavation souterrains, précise : a) la qualité et la quantité d'air d'aérage pour chaque type de lieu de travail; b) le nom de la personne responsable du fonctionnement et de la maintenance du système de ventilation pour chaque type de lieu de travail; c) le mode de fonctionnement et la fonction de toutes les commandes et de tous les régulateurs, y compris les installations d'aérage secondaires; d) les mesures que le titulaire de permis prendrait si une partie quelconque du système d'aérage tombait subitement en panne.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Waterproofing (Construction)
  • Building Ventilation
CONT

Determination of the airtightness of building envelopes by the fan depressurization method.... This is a method for the determination of the airtightness of building envelopes. It is not a method for determining the actual air leakage which occurs through a building envelope under the influence of wind and buoyancy pressures or the operation of heating and ventilation systems.... Principle. A fan or fans are used to exhaust air from the building at rates required to maintain specified pressure differences across the building envelope. The air flows and the pressure differences are measured. The intention is to subject the complete envelope to a simultaneous and similarly directed air pressure. The flows are corrected to reference temperature and reference pressure. The relationship between flow and pressure difference is used to calculate the equivalent leakage area of the building envelope. [Source : Standard 149. 10-M of the Canadian General Standards Board].

OBS

See also the Termium record for "fan test".

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Étanchéité (Construction)
  • Ventilation (Construction)
CONT

Détermination de l'étanchéité à l'air des enveloppes de bâtiment par la méthode de dépressurisation au moyen d'un ventilateur. [...] Il s'agit d'une méthode permettant de déterminer l'étanchéité à l'air des enveloppes de bâtiment. Il ne s'agit pas d'une méthode permettant de repérer les fuites d'air de l'enveloppe d'un bâtiment à cause du vent ou des différences de pression créées par le chauffage ou la ventilation. [...] Principe. Un ou plusieurs ventilateurs permettent d'extraire l'air du bâtiment avec un débit suffisant pour maintenir une différence de pression de part et d'autre de l'enveloppe. On mesure le débit d'air et les différences de pression. Le but est de soumettre toute l'enveloppe à une pression d'air homogène et appliquée de façon régulière. Les débits sont corrigés de façon à tenir compte de la température et de la pression. La relation qui existe entre le débit et les différences de pression est utilisée pour calculer l'aire de fuite équivalente de l'enveloppe du bâtiment. [Source : Norme no. 149.10-M de l'Office des normes générales du Canada (ONGC]).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1989-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Phraseology
CONT

The employee... shall activate an alarm in the event of faulty operation of the ventilation equipment.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Phraséologie
OBS

Règlement du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :