TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VENUE [75 fiches]

Fiche 1 2024-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Sociology of persons with a disability
CONT

In selecting your venue, ensure that the meeting room can accommodate the space requirements for an accessible event. Generally speaking, accessible events require double the floor space that you may normally allocate for a meeting.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

Avant de planifier un événement accessible, vous devez bien comprendre les besoins des participants. […] Par exemple, certains participants auront besoin de plus de temps pour organiser leurs déplacements accessibles ou pour prendre des arrangements en vue des déplacements d'un accompagnateur ou de l'obtention de services.

Terme(s)-clé(s)
  • évènement accessible

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Sociology of Work
  • Sociology of Human Relations
CONT

By joining [the] business club, [one is] becoming part of an innovative and exciting business network[. The] club seeks to make the most of [its] unique venue, maximising opportunities for local businesses to make authentic contacts, discover new skills and talents, and to appreciate and build on the value of culture. [The] inclusive [club] has three membership tiers, so that businesses of all sizes can benefit from working with a world-class theatre and major cultural charity.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Sociologie du travail
  • Sociologie des relations humaines

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Decision-Making Process
  • International Relations
OBS

NATO Headquarters is the political and administrative centre of the Alliance... It offers a venue for representatives and experts from all member countries to consult on a continuous basis, a key part of the Alliance's consensual decision-making process, and to work with partner countries.

OBS

NATO Headquarters; NATO HQ: designations to be used by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Processus décisionnel
  • Relations internationales
OBS

Le siège de l'OTAN est le centre politique et administratif de l'Alliance [...] Des représentants et des experts des pays membres s'y réunissent à tout moment pour se consulter[,] étape essentielle du processus de prise de décision de l'Alliance, fondé sur le consensus[,] et pour travailler avec les pays partenaires.

OBS

siège de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Theatre and Opera
CONT

A theatrical producer is a person who oversees all aspects of mounting a theatre production. The producer is responsible for the overall financial and managerial functions of a production or venue, raises or provides financial backing, and hires personnel for creative positions(writer, director, designers, composer, choreographer [and] performers).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Théâtre et Opéra
CONT

[…] le producteur de théâtre est le professionnel qui a la responsabilité d'un spectacle et notamment celle d'employeur à l'égard du plateau artistique. Le producteur réunit les éléments nécessaires à la création du spectacle. Il est responsable du choix de l'œuvre, sollicite les autorisations de représentation de cette œuvre, conçoit et monte les spectacles, coordonne les moyens humains, financiers, techniques et artistiques nécessaires et assume le risque financier de sa commercialisation.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

An electronic system comprising microphones, amplifiers, loudspeakers and related equipment.

OBS

PA systems are used in any public venue that requires that an announcer, performer, etc. be sufficiently audible at a distance or over a large area.

OBS

public address system; PAS: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

système de sonorisation; PAS : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Técnicas y equipo audiovisuales
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
CONT

If your event is taking place in a venue that is located on traditional territory or treaty lands of Indigenous peoples, as a sign of respect, open your event by acknowledging this.

Français

Domaine(s)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
CONT

Si l'activité a lieu dans un endroit situé sur un territoire traditionnel ou une terre visée par un traité, en signe de respect, commencez l'activité en reconnaissant ce fait.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
OBS

The Technical Expertise in Stock Assessment(TESA) program was created in 2008 to help rebuild capacity in fish stock assessment and to develop technical approaches in a common venue separate from the advisory meeting itself. The TESA program is composed of three related elements : 1) Stock Assessment Methods Committee; 2) annual National Stock Assessment Methods Workshop; 3) Stock Assessment Technical Training/Upgrading program.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

Le programme Expertise technique en évaluation des stocks (ETES) a été créé en 2008 dans le but d'aider à recréer la capacité d'évaluation des stocks de poissons et d'élaborer des méthodes techniques lors d'un événement commun en marge de la réunion consultative même. Le programme ETES se compose de trois éléments connexes : 1) Comité des méthodes d'évaluation des stocks; 2) Atelier national annuel sur les méthodes d'évaluation des stocks; 3) Programme de formation technique à l'évaluation des stocks/amélioration.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
CONT

CFB [Canadian Forces Base] Petawawa is in the process of constructing a road and a parking area to support a mock village to serve as a training venue for fighting in built up areas(FIBUA).

OBS

fighting in built-up areas; FIBUA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
CONT

La BFC [Base des Forces canadiennes] Petawawa construit actuellement une route et une aire de stationnement relatives à un village de combat qui servira de site d'entraînement pour les Opérations dans les zones bâties (Op ZB).

OBS

combat dans les zones bâties; cbt ZB : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Military Administration
CONT

Most, if not all, formal space agreements with the United States Department of Defense, fall under or are managed through a bilateral umbrella agreement between the Under Secretary of Defence for Policy and the DND's Associate Deputy Minister(Policy), called the Space Cooperation Forum. The Forum was established in 2010 and provides a venue to harmonize, coordinate and collaborate more effectively across national security space policy, strategy and operations.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada-US Space Cooperation Forum
  • Canada-US SCF

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Administration militaire
Terme(s)-clé(s)
  • FCS É-U-CAN
  • FCS États-Unis-CAN

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Photography
CONT

PHOTO TRANSPORT SYSTEM. After photographers have made their images, they may utilize the SOCOG [Sydney Organising Committee for the Olympic Games] Photo Transport System and have their film or disks taken to either an on-site photo lab or to the MPC [Main Press Center] for processing. Photo Marshals and Photo Messengers within the venue will collect properly identified and bagged film/disks and prepare them for transport. The film will be dispatched to the MPC via motorcycle couriers who will transport film bags from each venue to the Kodak Image Center.

CONT

The requirements of accredited photographers covering the Beijing Olympic Games will be a high priority of the Press Operations team, and will be realized at the MPC Photo Work Area, Kodak Image Centre, Venue Photo Work Room, Photo Positions, Photo Pool services and through the disk/film transport system and backup the photographers require.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Photographie
CONT

Le service photo [...]. La mission des services photographiques du Comité organisateur (BOCOG) est d'aider ces photographes de talent à monter la chronique visuelle des Jeux en mettant à leur disposition toute une panoplie de moyens, de services et d'installations au Centre de presse principal (CPP) et dans les 37 lieux de compétition des Jeux olympiques de 2008 à Beijing. Satisfaire les besoins des photographes accrédités sera la priorité de l'équipe des services à la presse, qui mettra à leur disposition une zone de travail au CPP, un centre Kodak, une salle de travail pour les photographies des installations olympiques, des emplacements de prises de vues, un «pool» photographique, un système de transport disquettes & films et d'autres services utiles aux photographes.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Marketing Research
CONT

[A] MROC(marketing research online community) is [a] targeted group of people who are recruited into a private online venue to participate in research-related activities such as discussions and exchange of insights over an extended period of time.

Terme(s)-clé(s)
  • marketing research on-line community

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Étude du marché

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Estudio del mercado
CONT

Con posterioridad, las MROC —comunidades en línea de investigación de mercados—, de mayor dimensión que los online bulletin boards […] permiten la escucha casi simultánea y continua de los participantes que forman parte de las comunidades, los cuales se integran como un miembro más del equipo del cliente.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2020-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Disabled Sports
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Biathlon for athletes with a physical disability was first introduced at the Paralympic Games at Innsbruck, Austria in 1988. It became a medal event for men and women at the Lillehammer Games in 1994 where, for the first time Nordic skiers competed at the same venue used for the Olympic Winter Games.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports adaptés
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Le biathlon a été intégré aux Jeux paralympiques d'hiver de 1988 à Innsbruck, en Autriche. Depuis lors, le dispositif de tir a considérablement évolué avec l'introduction aux Jeux paralympiques d'hiver de 2002 de Salt Lake City d'un nouveau système électronique et acoustique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Festivals, Carnivals and Social Events
CONT

A boutique festival... is one that deliberately seeks out a niche by presenting a selective offering... – this could be the music, the concept or the venue, among other things.

Français

Domaine(s)
  • Festivals, carnavals et fêtes
DEF

Festival de taille modeste s'adressant à une clientèle ciblée par sa programmation distinctive ou son concept original.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2019-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Arts and Culture
OBS

The Saint John Arts Centre is a multidisciplinary venue, dedicated to serving the community through arts, educational and cultural programming accessible to all.

Terme(s)-clé(s)
  • Saint John Arts Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts et Culture
Terme(s)-clé(s)
  • Saint John Arts Center

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Performing Arts (General)
OBS

[Mission. To] provide free multi-cultural entertainment to Vancouver residents and visitors [as well as] provide... entertainers of all ages and abilities [with the opportunity] to perform at a world class venue.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts du spectacle (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Agriculture - General
OBS

[Mission. To] provide [a] venue and facilitate events for [the] community [of Olds], youth, [the] agriculture industry and rural lifestyles.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Music (General)
  • Singing
  • Dance
OBS

The Pembroke Kiwanis Club has organized the [Pembroke] Kiwanis Music Festival since 1949. It provides a venue for Pembroke and area youth to showcase their talent in a theatre setting as well as receive feedback from... well recognized adjudicators.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Musique (Généralités)
  • Chant
  • Danse

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Literature
  • Arts and Culture
DEF

A live poetry competition in which participants recite their work and are judged by members of the audience.

CONT

What kind of poetry is read at slams? Depends on the venue, depends on the poets, depends on the slam. One of the best things about poetry slam is the range of poets it attracts. [One will] find a diverse range of work within slam, including... love poetry,... social commentary,... comic routines, and... personal confessional pieces. Poets are free to do work in any style on any subject.

Français

Domaine(s)
  • Littérature
  • Arts et Culture
CONT

Slam de poésie. [...] Fondé sur le principe des joutes oratoires, le slam de poésie fait le lien entre l'écriture et la performance. Un jury, choisi au hasard parmi le public, note les poètes qui viennent lire, dire, scander, chanter (a capella) ou jouer des textes de leur cru.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

The Texada Island Chamber of Commerce is an association of business owners and individual members who band together to improve business and the community on the Island. The after dinner meeting is an excellent venue for keeping informed with what's happening on the Island and generally a barometer of local concerns and issues that are acted upon locally or passed on to Regional, Provincial and Federal governments.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
OBS

The Business Council of British Columbia aims to produce timely and exceptional public-policy research and advice on issues to enhance [British Columbia] 's competitiveness and prosperity. As a collaborative, non-partisan organization, the Council strives to be a venue where members, policy experts, elected officials and government decision makers can address problems and form solutions together.

OBS

Commercial and Industrial Research Foundation: title in effect from 1966 to 1984.

OBS

Business Council of British Columbia: title in effect since 1984.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Commerce
OBS

Commercial and Industrial Research Foundation : nom en vigueur de 1966 à 1984.

OBS

Business Council of British Columbia : nom en vigueur depuis 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Judaism
OBS

The purpose of the society is to provide a venue for the presentation of Jewish studies education, research and information primarily for faculty members, graduate students, and independent scholars living in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Judaïsme

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Boxing
OBS

[The association's] mandate is to provide opportunities to participants at all levels, from the recreational to the elite, creating a venue that ensures the utmost safety of [the] athletes.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Boxe

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Arts, Recreation and Sports
OBS

Representing public assembly venues from around the globe, IAVM's active members include managers and senior executives from auditorium, arenas, convention centers, exhibit halls, stadiums, performing arts centers, university complexes, and amphitheaters. [Its mission is] to educate, advocate for, and inspire public assembly venue professionals, worldwide.

OBS

The International Association of Venue Managers... was founded in December 1924 [as] the Auditorium Managers Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Arts, loisirs et sports

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production
CONT

BVL [Ben Venue Laboratories Inc. ] is a large contract manufacturer of injectable and inhalational sterile drug products.

Français

Domaine(s)
  • Travail et production
CONT

BVL [Ben Venue Laboratories Inc.] est un important fabricant à façon de médicaments stériles administrés par injection et par inhalation.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
DEF

Training designed for a specific group of employees, all belonging to the same organisation, and delivered in any venue.

CONT

All of our courses can be given on your premises or at a location of your choice. In house training is a popular method for training all of the team together to learn a consistent approach. The advantage is that it can be scheduled at a time that suits you and your project cycle.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Formation qui est conçue pour un groupe spécifique d'employés faisant partie de la même organisation et qui est dispensée dans les locaux de l'organisation ou ailleurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Teorías y métodos pedagógicos
DEF

Programa para entrenar los individuos dentro de la organización o empresa en la que trabajan.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

An overgrown road that has two parallel trails.

CONT

In Ontario, the diverse terrain makes it a natural venue for free riding and mountain bike touring on single or double-track trails.

OBS

Mountain bike.

Terme(s)-clé(s)
  • doubletrack trail
  • double-track

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

Route abandonnée qui a deux sentiers parallèles.

CONT

Faites du vélo de montagne sur les sentiers serpentins qui traversent les forêts de sapins et de bois franc; 34 kilomètres de sentiers en piste double et 50 kilomètres en piste simple […]

OBS

Vélo de montagne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
DEF

Camino [abandonado] con dos senderos paralelos.

OBS

Ciclismo de montaña.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

A narrow trail.

CONT

In Ontario, the diverse terrain makes it a natural venue for free riding and mountain bike touring on single or double-track trails.

OBS

Mountain bike.

Terme(s)-clé(s)
  • singletrack trail
  • single-track

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

Sentier étroit.

CONT

Faites du vélo de montagne sur les sentiers serpentins qui traversent les forêts de sapins et de bois franc; 34 kilomètres de sentiers en piste double et 50 kilomètres en piste simple […]

OBS

Vélo de montagne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
DEF

En ciclismo de montaña, sendero estrecho para un solo ciclista.

CONT

Tramos largos de vereda angosta o "singletrack" deben contar con secciones periódicas para rebasar.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
  • Performing Arts
CONT

An annual licensee also has 30 days after the concert to provide the legal names, addresses and telephone numbers of the concert promoters and the venue owners.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
  • Arts du spectacle
CONT

Le titulaire d’une licence annuelle a aussi une période de 30 jours suivant le concert pour fournir les coordonnées du promoteur et du propriétaire de la salle de concert.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

According to the wording proposed under the agreement, a per-event licensee is required to pay the royalties, report the gross receipts and provide the legal names, addresses and telephone numbers of the concert promoters or the owners of the venue where the concert took place within 30 days instead of within 15 days as SOCAN [Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada] included in its tariff proposals for 2012 and 2013.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

Selon le texte proposé à la suite de l’entente, le titulaire d’une licence pour concerts individuels a l’obligation de verser les redevances, faire rapport des recettes brutes et fournir les coordonnées des promoteurs ou des propriétaires de la salle de concert dans un délai de 30 jours suivant le concert plutôt que dans un délai de 15 jours tel que proposé par la SOCAN [Société canadienne des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique] dans ses projets de tarifs de 2012 et de 2013.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Scientific Co-operation
OBS

IHMC' s initial focus will be to coordinate research efforts internationally and generate a shared comprehensive data resource available to investigators working in this area. The goals of the IHMC are to : generate a shared resource of human microbiome data and protocols; coordinate international efforts to reduce redundancy; and provide a venue for exchange of results and strategies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération scientifique
OBS

Le CIMH s'efforcera d'abord de coordonner le travail de recherche à l'échelle internationale et de générer des données complètes et communes qui seront à la disposition des chercheurs travaillant dans le domaine. Le CIMH poursuit les buts suivants : générer des donnés et des protocoles communs sur le microbiome humain, coordonner les efforts internationaux pour réduire la redondance, et faciliter l'échange de résultats et de stratégies.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A trading venue in which large orders can be executed away from public view.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Système d’échange anonyme de blocs importants de titres hors du marché officiel.

CONT

Une plateforme de négociation opaque est notamment destinée à limiter les éventuelles variations de prix que peut déclencher l’annonce d’une opération importante.

OBS

plateforme de négocation opaque; chambre opaque : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Cheese and Dairy Products
  • Animal Feed (Agric.)
OBS

Atlantic Dairy and Forage Institute is a private research facility, created in 1996, on a 150 acre working dairy farm. ADFI was created on behalf of the dairy producers of Atlantic Canada and is managed by a board of 6 regionally elected directors. [Their] goal is to provide a venue for on-farm research trials related to dairy production for producers and industry manufacturers.

Terme(s)-clé(s)
  • Atlantic Dairy & Forage Institute

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

Institut laitier et fourrager de l'Atlantique est un établissement de recherche privé qui a été mis sur pied en 1996 sur une ferme laitière en activité de 150 acres. Créé au nom des producteurs laitiers du Canada atlantique, il est géré par un conseil d'administration formé de six directeurs régionaux élus. [Leur] but consiste à fournir un lieu où réaliser des essais en élevage concernant la production laitière, à l'intention des producteurs et des fabricants de l'industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

The Winter Beerfest has quickly become one of the Outaouais region's top tourist events. The Canadian Museum of Civilization's spectacular site and stunning architecture are sure to impress visitors to the... annual Winter Beerfest, which adds an urban vibe to the warm, welcoming atmosphere associated with local craft products. Besides beer and food tastings and seminars, the weekend program includes winter activities and live entertainment that will ramp up the momentum for the [next] Gatineau Beerfest... In the Grand Hall, the festival' s main venue, beer aficionados will be invited to sample a wide range of craft beers, enjoy music, and savour gourmet appetizers...

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Le Festibière d'hiver s'avère [...] un incontournable du tourisme événementiel de la région de l'Outaouais. L'architecture et le site remarquable du Musée canadien des civilisations émerveilleront les festivaliers lors de cette [...] édition du Festibière d'hiver. Cet évènement réunit un style urbain et la convivialité habituellement associée aux produits artisanaux et du terroir. Il saura divertir grâce aux plaisirs d'hiver et à l'animation offerts sur le site, tout en faisant patienter jusqu'au prochain Festibière de Gatineau [...] La Grande Galerie, point central de la fête, sera l'endroit où les consommateurs de bières artisanales pourront se régaler au son de musique festive.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2013-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

The mission of Hylands Golf Club, as part of the Canadian Forces Personnel Support Program, is to provide an affordable, enjoyable, first-class golf venue in the National Capital Region for Canadian Forces personnel and their families, and others who may be accepted as members into the Club. This venue will include golf courses, a practice range, a full service pro shop and clubhouse, and will provide golf instruction, recreational play and competitive golf.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Dans le cadre du programme de soutien accordé au personnel des Forces canadiennes, la mission du Club de Golf Hylands est d’offrir des activités de golf abordables, agréables et de première classe dans la région de la capitale nationale pour le personnel des Forces canadiennes et leurs familles ainsi qu’à d’autres personnes qui pourraient être acceptées à titre de membre du club. Cette activité comprend des parcours de golf, un terrain de pratique, un service complet de boutique du pro, un chalet, des cours de golf, des jeux récréatifs et des concours de golf.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
CONT

Click on the images below to get a technical sheet on each venue.

Français

Domaine(s)
  • Salles et installations de spectacles

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2013-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Relations
OBS

The Major Economies Forum... provides an important venue for broader international collaboration on the development, demonstration and deployment of transformational clean energy technologies.

OBS

The major economies include Canada, Australia, Brazil, China, the European Union, France, Germany, India, Indonesia, Italy, Japan, Korea, Mexico, Russia, South Africa, the United Kingdom, and the United States.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations internationales
OBS

Le Forum des grandes puissances économiques constitue un important lieu de rencontre en vue d'une collaboration internationale plus généralisée sur la mise au point, la démonstration et le déploiement de technologies énergétiques propres d'avant-garde.

OBS

Les grandes puissances économiques comprennent le Canada, l'Afrique du Sud, l'Allemagne, l'Angleterre, l'Australie, le Brésil, la Chine, la Corée, les États-Unis, la France, l'Inde, l'Indonésie, l'Italie, le Japon, le Mexique, la Russie et l'Union européenne.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Diplomacy
CONT

Travel to the conference venue well ahead of the scheduled opening time.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Diplomatie
CONT

Dans le cas où un État membre proposerait d’accueillir la conférence diplomatique, la réunion préparatoire pourrait être reconvoquée en même temps que la troisième session du comité permanent, qui se tiendra du 6 au 17 septembre 1999, afin de recommander un autre lieu de réunion pour la conférence diplomatique.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Heritage
CONT

Eligible expenditures for commemorative projects may include rental of a suitable hall or public venue, publishing, printing, accounting and legal costs.

Français

Domaine(s)
  • Patrimoine
CONT

Les dépenses permises pour des projets commémoratifs comprennent la location d'une salle ou d'un site public, les frais de publication, d'impression, de comptabilité ainsi que les frais juridiques.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An international tournament that accepts entries worldwide based strictly on computer rankings and previous performances at a given venue. Such a tournament usually offers prize money and bonus points.

OBS

Not to be confused with the more generic term "open" which refers to any tournament open to anyone, amateur or professional, regardless of computer rankings; professional ranked players normally participate only in higher-ranked international tournaments.

PHR

Australian, Austrian, French, German, Italian, Swedish, Swiss, U.S. open.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Dans un contexte général, se dit d'un tournoi ouvert à tous, amateurs et professionnels. Terme normalement usité pour les Championnats internationaux (ouverts aux étrangers) des différents pays; certains joueurs, non têtes de série doivent se qualifier pour ce genre de tournoi.

OBS

Par extension, les noms des stades - Wimbledon, Roland-Garros, Flushing Meadow - sont donnés aux Championnats internationaux eux-mêmes. D'autres Championnats internationaux sont organisés dans de nombreux pays (p. ex. : Allemagne, Italie), d'autres encore sur courts couverts (Suède).

OBS

Notez les particularités d'usage suivantes : si le terme «open» fait partie du titre officiel, l'usage veut que l'on ne le traduise pas (mais on peut traduire le nom du pays ou de la ville), p. ex. : le «US Open», l'«Open d'Australie», l'«Open de Bruxelles». Notez que ces désignations n'ont pas toujours des équivalents officiels en français. De plus, en ce qui concerne le «US Open», ce nom de tournoi est souvent qualifié pour des raisons de clarté : le «US Open de tennis», et ce, par rapport au «US Open» (de golf). Par contre, on voit aussi dans la presse d'expression française les «Internationaux de France» plutôt que l'«Open de France», question d'usage. Or, la presse française accepte, comme terme officieux, l'usage de «Internationaux» suivi du nom du pays en tant que variante stylistique de «Open» : les Internationaux d'Australie, de France, de Grande-Bretagne, des É.-U., etc. S'il ne s'agit pas du seul tournoi dit «ouvert» du pays ou si on veut mettre l'accent sur la ville, il faut utiliser l'anglicisme «open», p. ex. : l'«Open de Paris» (à Bercy), ce qui n'est pas du tout le même tournoi que les «Internationaux de France» (à Roland-Garros, aussi à Paris). Le terme «omnium» ne s'utilise guère. Exception : l'Omnium d'Allemagne, l'Omnium du Maurier (version officieuse : l'Omnium du Canada, anciennement appelé les «Internationaux du Canada», les «Internationaux Player's ltée» (pour les hommes) ou les «Internationaux Matinée ltée» (pour les femmes).

OBS

Le terme anglais «Open» signifie parfois les Internationaux d'un pays, parfois un tournoi ouvert à toute catégorie de joueurs, amateurs ou professionnels. On dit «le US Open» parce que «US» se prononçant à l'anglaise, l'article ne doit pas être élidé. Par contre, on dira «l'Open des États-Unis», le terme «open/Open» pour signifier un type de tournoi étant considéré passé dans la langue.

PHR

Omnium d'Allemagne, de Bercy.

PHR

Open d'Australie, de Bâle, de Bordeaux, de Genève, de Gstaad, d'Israël, de Lorraine, de Monte-Carlo, de Nice.

Terme(s)-clé(s)
  • international
  • championnats internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The cross-country venue includes a 6, 000 square-foot technical building, 10 kilometres of competition trails in two distinct five-kilometre loops and a 150-metre-long stadium area.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Lorsqu'ils parcourent les boucles les plus courtes, les compétiteurs passent dans le stade toutes les 10 à 12 minutes.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

To find a venue for the learning event.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Trouver un endroit pour tenir l'activité d'apprentissage.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Sports Facilities and Venues
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Construction is now officially under way on Hillcrest/Nat Bailey Stadium Park, the final competition venue of the 2010 Winter Games to break ground. The centrally located facility will host the men's and women's curling competitions for the Olympic Games, as well as the wheelchair curling tournament for the Paralympic Games. Post-Games, Hillcrest/Nat Bailey Stadium Park will be converted into a permanent, multi-use community legacy facility.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Installations et sites (Sports)
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

La construction a officiellement débuté à Hillcrest/Nat Bailey Stadium Park, le dernier site de compétition des Jeux d'hiver de 2010 à inaugurer officiellement le début des travaux. Le site, dont l'emplacement est central, accueillera les compétitions de curling dames et hommes des Jeux olympiques, ainsi que les tournois de curling en fauteuil roulant dames et hommes des Jeux paralympiques. Après les Jeux, Hillcrest/Nat Bailey Stadium Park sera converti en une installation communautaire polyvalente permanente.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2010-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Internet and Telematics
OBS

The International Competition Network(ICN) will seek to provide antitrust authorities with a specialized yet informal venue for maintaining regular contacts and addressing practical competition issues. The focus will be on improving world-wide cooperation and on enhancing convergence through focused dialogue.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Internet y telemática
OBS

El International Competition Network (ICN) es una organización internacional de sitios web de arquitectura y diseño dedicada a la promoción y difusión de temas relativos a la arquitectura y diseño. El ICN fue fundado en 1998 y tiene como función principal proporcionar información relativa a concursos de diseño a la mayor cantidad de interesados posibles. Actualmente está conformado por 31 países miembros, cada país cuenta con un miembro socio.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2009-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
CONT

Stadium-style seating is a special design of a theater in which all or some of the seats are arranged much like that at a baseball stadium or other sports venue. Each row of seats is higher than the row in front of it, so there is less obstruction of view, and often more legroom.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
CONT

La manière efficace de disposer les sièges en gradins est encore utilisée aujourd'hui comme modèle de nos théâtres.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2008-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Skating
OBS

Vancouver. The Pacific Coliseum is the largest building within the Hastings Park complex and provides a magnificent setting for events as diverse as ice shows, boxing, basketball, hockey, concerts, circuses, large assemblies, and trade & consumer shows. The Coliseum is proud to be the Official Venue for Short Track Speed Skating and Figure Skating during the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Patinage

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2008-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sports Facilities and Venues
OBS

This venue is located in a lively Vancouver community that includes the beautiful Queen Elizabeth Park and views of the local mountains.

Terme(s)-clé(s)
  • Vancouver Olympic and Paralympic Centre

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Installations et sites (Sports)
OBS

Ce centre est situé dans un quartier dynamique de Vancouver où l'on retrouve le superbe Queen Elizabeth Park. Le site offre une vue imprenable sur les montagnes environnantes.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre olympique et paralympique de Vancouver

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Culture (General)
  • International Relations
OBS

The International Network on Cultural Policy(INCP) is an international forum where national ministers responsible for culture can explore and exchange views on new and emerging cultural policy issues and to develop strategies to promote cultural diversity in an informal venue. The INCP aims to strengthen cultural policies so that governments, together with civil society, can create an international environment that values diversity, creativity, accessibility and freedom.

Terme(s)-clé(s)
  • Cultural Policy International Network

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Culture (Généralités)
  • Relations internationales
OBS

Le Réseau international sur la politique culturelle (RIPC) est une tribune internationale où les ministres nationaux responsables de la culture peuvent explorer et échanger des idées de manière informelle sur les nouveaux enjeux en matière de politique culturelle et élaborer des stratégies de promotion de la diversité culturelle. L'objectif du RIPC est de consolider les politiques culturelles de sorte que les gouvernements puissent, de concert avec la société civile, créer un climat international où l'on valorise la diversité, la créativité, l'accessibilité et la liberté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cultura (Generalidades)
  • Relaciones internacionales
OBS

La Red Internacional de Políticas Culturales (RIPC) es un foro internacional en el cual los ministros nacionales responsables de la cultura pueden analizar e intercambiar puntos de vista de manera informal sobre asuntos culturales nuevos e incipientes, al igual que elaborar estrategias para promover la diversidad cultural. La RIPC se propone fortalecer las políticas culturales a fin de permitir a los gobiernos, en colaboración con la sociedad civil, crear un entorno internacional que valore la diversidad, la creatividad, la facilidad de acceso y la libertad.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2007-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour Relations
OBS

CIRA is a national network promoting discussion, research and education in the field of work and industrial relations. CIRA is open to any individual interested in industrial relations, work and employment, including union-management relations, labour law, human resources management, unionism, etc. CIRA brings together industrial relations specialists from labour and management, as well as from government and universities. It is a great venue to learn more about your field of study and meet specialists who can help your transition to the labour market.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Relations du travail
OBS

L'ACRI est une association professionnelle pancanadienne qui a pour but de promouvoir la discussion, la recherche et la formation dans le domaine des relations industrielles. L'ACRI est ouverte à toute personne qui s'intéresse aux relations industrielles, au travail et à l'emploi, dans toutes ses dimensions : relations patronales-syndicales, droit du travail, gestion des ressources humaines, syndicalisme, etc. L'ACRI regroupe des spécialistes du monde du travail provenant des milieux syndical, patronal, gouvernemental et universitaire. C'est une occasion unique d'apprendre plus sur votre champ d'étude et de rencontrer des spécialistes qui peuvent vous aider dans votre transition vers le marché du travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Relaciones laborales
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Dance
OBS

Canada Council for the Arts. This directory profiles Canadian dance companies and artists for the information of international dance promoters. It is designed to be a working tool for international dance promoters, venue managers and festival directors – everyone interested in the work of Canadian dance artists.

Terme(s)-clé(s)
  • CDDT

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Danse
OBS

Conseil des Arts du Canada. Ce répertoire dresse un portrait des compagnies de danse canadiennes et de leurs artistes à l'intention des promoteurs internationaux du secteur de la danse. Il est conçu comme un outil de travail, non seulement pour les promoteurs, mais également pour les gestionnaires de salles et les directeurs de festivals – bref, pour quiconque s'intéresse au travail des artistes canadiens de la danse.

Terme(s)-clé(s)
  • RDCT

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2007-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
CONT

In concert hall acoustics, a venue is said to have acoustical intimacy if music played in it gives the impression of being played in a small hall.

OBS

In the language of the recording and broadcast industries, an intimate hall is said to have "presence".

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Propriété acoustique d'une salle donnant l'impression que les sons, notamment la musique qu'on y entend, proviennent d'une salle beaucoup plus petite que la réalité.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2006-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
DEF

Joinder of defendants solely to obtain venue in a jurisdiction in which the action could not otherwise be tried.

CONT

The party claiming pretensive joinder bears the burdens of persuasion and proof. There are two tests for pretensive joinder. Under the first, joinder is pretensive if the petition on its face fails to state a claim against the joined defendant. Under the second, joinder is pretensive if there is, in fact, no cause of action against the joined defendant, even though the petition on its face states a cause of action.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2006-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
CONT

Recreational Shooting. This multi-million dollar facility has become recognized as the most complete sport shooting venue in the world.

CONT

The world is changing, and the traditions of hunting and sport shooting are not immune to the shifting tides of the global political environment.

CONT

Many of the places that were once appropriate for recreational shooting have been overtaken by housing subdivisions.

OBS

The Recreational Shooting program includes skeet, trap, pistol or rifle shooting at 9 installations.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
CONT

Le tir sportif comprend le tir au pistolet, à la carabine et à l'arbalète.

OBS

(Défense) OAFC 9-20, p. 2 E.G. 26-3-1974

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2006-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Drugs and Drug Addiction
  • General Sports Regulations
DEF

Testing that occurs at any time of the year and in any location, such as the athlete's home, training venue or even while overseas.

CONT

Out-of-competition testing is conducted and reported for prohibited substances and methods in the following classes unless testing for additional substances is specifically requested by the responsible authority: Anabolic Agents; Diuretics; Peptide Hormones, Mimetics and Analogues; Prohibited Methods.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Drogues et toxicomanie
  • Règlements généraux des sports
DEF

Contrôles effectués en dehors des compétitions pour déceler la présence de substances interdites dans les échantillons d'urine des athlètes.

CONT

Des tests hors-compétition seront menés et la présence des substances suivantes sera rapportée dans le cadre des catégories de drogues et de pratiques interdites à moins qu'ils ne fassent l'objet d'une demande particulière de dépistage pour des substances supplémentaires de l'autorité responsable : Agents anabolisants; Diurétiques; Hormones peptidiques, mimétiques et analogues; Pratiques interdites.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

OBS

Source(s) : Terme utilisé par le CIO [Comité international olympique].

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Sociology (General)
OBS

See Jane Run is a venue that brings women together to help each other : women helping women sit on more boards, to feel empowered within our community, to succeed in corporate life and to become leaders in whatever their realm of interest is. Parliament of Canada, 37th Parliament, 3rd Session,(February 2, 2004-May 23, 2004), Edited Hansard • Number 018, Wednesday, February 25, 2004.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Le See Jane Run permet aux femmes de se rassembler et de s'entraider, notamment pour que davantage de femmes siègent à des conseils d'administration, que les femmes se sentent habilitées dans la collectivité, qu'elles réussissent dans le milieu des affaires et qu'elles deviennent des chefs de file, quel que soit leur champ d'intérêt. Parlement du Canada, 37e législature, 3e session, (2 février 2004 - 23 mai 2004), Hansard révisé • Numéro 018, Mercredi 25 février 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2005-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Management Operations (General)
OBS

This venue provides an opportunity for the Deputy Minister(DM) and Chief of the Defence Staff(CDS) to address ongoing operations and activities, emerging issues and other pressing matters.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Cette réunion offre au Sous-ministre (SM) et au Chef d'état-major de la Défense (CEMD) l'occasion de se réunir avec les conseillers de premier échelon et d'autres fonctionnaires pour examiner les opérations et les activités courantes, les problèmes émergents et d'autres questions pressantes.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2004-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Performing Arts
CONT

Line rockets. Also known as "grid rockets," these are small whistling rockets that run along a steel cable. The cable must be securely fastened at each end, and is usually up to 50 metres in length. The Line Rocket is attached to the line by a plastic tube, and takes between 2 and 4 seconds to travel the 50 metres. [Text accompanied by an illustration.]

CONT

The Line Rocket by itself is a great effect--it whizzes along the line at high speed with a terrific whistling noise.... The possible uses for a Line Rocket effect are almost limitless.... Some examples are in order : At the beginning of a concert, you want an effect that will start the show with a "bang. "Picture three or four rockets(more or less depending upon size of venue) streaking from the back of the crowd to the stage. When the rockets "hit" the stage, several theatrical flash effects are triggered, possibly in conjunction with a gerb waterfall effect.

CONT

... storage of high hazard practical purpose pyrotechnics for use, (e.g. theatrical effects, line throwing rockets, etc.) ...

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Arts du spectacle
OBS

fusée sur câble : Proposition d'après la description anglaise.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2004-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Work and Production
OBS

Human Resources and Skills Development Canada. The Workplace Skills Strategy(WSS) will recognize that the workplace is an important venue where both employers and workers face the challenges of skills and labour shortages associated with the rapid technological and demographic changes that are transforming the Canadian economy. This strategy will build upon current government programs and activities, including the Sector Council Program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et production
OBS

Ressources humaines et Développement des compétences Canada. La Stratégie des compétences en milieu de travail reconnaîtra que le milieu de travail est un endroit important où les employeurs et les travailleurs doivent relever les défis que présentent les pénuries de compétences et de travailleurs qualifiés liées à l'évolution rapide sur les plans technologique et démographique, qui est en train de transformer l'économie canadienne. Cette stratégie misera sur des activités et des programmes gouvernementaux actuels, y compris le Programme des conseils sectoriels.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2004-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Sports (General)
CONT

Five regional Air Canada Cup playdowns qualified five of the teams for this year’s Air Canada Cup Midget Hockey Championship, with Sault Ste. Marie qualifying as the host team.

OBS

"Venue team" is a general sports term, "home team" is a hockey, baseball and softball term and "host team" is a hockey term.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Sports (Généralités)
CONT

Cinq compétitions régionales Coupe Air Canada ont permis de faire qualifier cinq équipes régionales pour le Championnat national de la Coupe Canada, avec Sault Ste. Marie qualifiée comme équipe hôte.

CONT

Pour chaque rencontre, une feuille de match spécialement conçue à cet effet est à remplir par le capitaine de l'équipe visitée qui est seul responsable de cette feuille.

OBS

On trouve le terme «équipe locale» au hockey (sur glace et sur gazon) et au baseball, «équipe hôte» au hockey sur glace et «équipe visitée» au tennis et au basketball.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Deportes (Generalidades)
OBS

"Equipo sede" es un término general y "equipo local" un término de beisbol.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2004-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • History
OBS

This project is a print and Internet initiative of the Dominion Institute. Its purpose is to provide Canadians, especially youth, with a venue to share oral histories on the Canadian experience.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Histoire
OBS

Ce projet est une initiative de l'Institut du Dominion sur support Internet et imprimé. L'objectif est de fournir aux Canadiens, et notamment aux jeunes, un lieu où échanger des histoires orales sur l'expérience canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2003-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Cinematography
CONT

Many who have used film in a domed theater have come to the conclusion that the domed surface is not the best venue for most motion pictures. For a film to look good on the dome, the dome typically has to have a reflectance of about 30%. Planetarium projectors, especially Digistar, work best with a reflectance above 80%. The darker surface is needed for film to reduce the cross-reflectance that causes a film to look washed-out on a more reflective dome.

OBS

cross-reflectance: term linked with the conception and development of large-format film technology.

Terme(s)-clé(s)
  • cross reflectance

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Cinématographie
OBS

interférence de réflexion : terme établi dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2002-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

The period for which Mexico hosts the venue of the negotiations will be up to the conclusion of the negotiations.

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiation process (FTAA).

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

La période pendant laquelle le Mexique sera le pays siège des négociations terminera à la conclusion de celles-ci.

OBS

Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
CONT

El período en el cual México será la sede de las negociaciones se extenderá hasta la conclusión de las mismas.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2001-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
CONT

... Trade exhibitions to be held in major venues around the UK. You can search the list by exhibition type by exhibition date by exhibition organiser or by exhibition venue... UK clothing textiles and footwear exhibitions.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
OBS

Salon. Mode. Défilé de mode.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2001-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Economic Co-operation and Development
OBS

... will provide a venue for senior federal government officials to consult with senior representatives of Canada society on the Government of Canada's approach to sustainable development and on larger issues surrounding sustainability in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Coopération et développement économiques
OBS

... offrira aux cadres supérieurs du gouvernement fédéral l'occasion de consulter les principaux représentants canadiens sur l'approche du gouvernement du Canada en matière de développement durable et sur des questions plus vaste entourant la durabilité au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Of hearing, of inquiry, of conference.

OBS

change of venue : terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board(IRB).

OBS

COV: abbreviation used by Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

De l'audience, de l'enquête ou de la conférence.

OBS

changement du lieu : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

The facility to be used for a particular competition.

CONT

The synchronized swimming venue for Jeux Canada Games’ 87 will be the Canadian Coast Guard College in Point Edward.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

L'endroit où aura lieu une compétition particulière.

CONT

Le site pour la nage synchronisée pendant les Jeux du Canada 1987 sera le Collège de la Garde côtière canadienne à Westmount.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2000-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiation process (FTAA).

PHR

Single venue.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

PHR

Siège unique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

PHR

Sede única.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1999-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

A motion, made after a motion for change of venue to the proper county, to retain the case in the county where it was commenced on the ground of the convenience of witnesses and the ends of justice.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1999-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

In respect of an official competition, means activities to prepare for the competition that take place at the competition venue and during the times specified by the organizer of the competition.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Dans le cas d'une compétition officielle, activités préparatoires qui sont entreprises sur le lieu de la compétition aux jours et heures spécifiés par les organisateurs de la compétition.

OBS

Source(s) : Règlement modifiant le Règlement sur les petits bâtiments, DORS/99-54.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Educational Institutions
OBS

Venue to be determined; September 1985; ILO [International Labour Office].

Terme(s)-clé(s)
  • Promotion and Development of Worker's Education Institutions, African Sub-regional Seminar

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Établissements d'enseignement
Terme(s)-clé(s)
  • promotion et développement des établissements d'enseignement pour les travailleurs, Séminaire sous-régional africain

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Establecimientos de enseñanza
Terme(s)-clé(s)
  • fomento y desarrollo de instituciones de enseñanza para los trabajadores, Seminario subregional africano
Conserver la fiche 69

Fiche 70 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Sociology of the Family
  • War and Peace (International Law)
OBS

ECA [Economic Commission for Africa] ;proposal for Uganda venue.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sociologie de la famille
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Sociología de la familia
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Conserver la fiche 70

Fiche 71 1996-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

The Minister will present the government plan at a high-visibility venue.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1993-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Communication (Public Relations)
DEF

Activities involved in selecting, commissioning, editing and preparing information for dissemination to the public by means of an exhibit or display at an exhibition, trade fair, convention, store or at any similar public venue; the term refers also to the design, fabrication, transportation and installation of exhibits and displays.

Français

Domaine(s)
  • Communications (Relations publiques)
DEF

Activités liées au choix, à la commande, à la révision et à la préparation de renseignements destinés à être diffusés au public au moyen de présentations et de stands à des expositions, à des foires, à des congrès, dans des magasins ou à toute autre installation publique analogue; comprend également la conception, la fabrication, le transport et l'installation des montages et des stands.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1993-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Cinematography
DEF

Period of time during which a program(e. g. a film) may be broadcast or exhibited within each venue/media : theatres, PPV, home videos, Pay TV, conventional TV, etc.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Cinématographie
DEF

Période pendant laquelle une émission (p. ex. un film) peut être diffusée ou distribuée dans chacun des médias : salle de cinéma, TVC, cassettes vidéo, TVP, TV conventionnelle, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1992-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Communication (Public Relations)
DEF

Activities involved in selecting, commissioning, editing and preparing information for dissemination to the public by means of an exhibit or display at an exhibition, trade fair, convention, store or at any similar public venue.

Français

Domaine(s)
  • Communications (Relations publiques)
DEF

Activités liées au choix, à la commande, à la révision et à la préparation de renseignements destinés à être diffusés au public au moyen de présentations et de stands à des expositions, à des foires, à des congrès, dans des magasins ou à toute autre installation publique analogue.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1985-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

Travel to the conference venue well ahead of the scheduled opening time. A day and night in advance is not too long...

CONT

If delegates are coming from all parts of the country to a non-residential conference, it is helpful to provide a list of hotels near, and easily accessible to, the conference venue.

CONT

On arrival at the conference premises ... Unpack and install yourself in the conference office. See the appropriate people concerned with the conference ... Prepare for the reception of the delegates.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
CONT

Une répartition des dépenses des congressistes a été faite en 1977 par l'UAI : en dehors du coût du transport jusqu'au lieu du congrès, les délégués dépenseraient 34% pour leur hébergement, 25% pour la restauration (...)

CONT

En général, (...) très peu d'associations (13%) ont formé un comité chargé spécifiquement de choisir le site du congrès. La plupart des associations choisissent le lieu de leur congrès quelque trois à cinq ans avant la tenue du même congrès.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :