TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VENUE [75 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accessible event
1, fiche 1, Anglais, accessible%20event
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In selecting your venue, ensure that the meeting room can accommodate the space requirements for an accessible event. Generally speaking, accessible events require double the floor space that you may normally allocate for a meeting. 2, fiche 1, Anglais, - accessible%20event
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- événement accessible
1, fiche 1, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20accessible
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avant de planifier un événement accessible, vous devez bien comprendre les besoins des participants. […] Par exemple, certains participants auront besoin de plus de temps pour organiser leurs déplacements accessibles ou pour prendre des arrangements en vue des déplacements d'un accompagnateur ou de l'obtention de services. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20accessible
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- évènement accessible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Sociology of Work
- Sociology of Human Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- business club
1, fiche 2, Anglais, business%20club
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
By joining [the] business club, [one is] becoming part of an innovative and exciting business network[. The] club seeks to make the most of [its] unique venue, maximising opportunities for local businesses to make authentic contacts, discover new skills and talents, and to appreciate and build on the value of culture. [The] inclusive [club] has three membership tiers, so that businesses of all sizes can benefit from working with a world-class theatre and major cultural charity. 1, fiche 2, Anglais, - business%20club
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Réunions et assemblées (Administration)
- Sociologie du travail
- Sociologie des relations humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cercle des gens d'affaires
1, fiche 2, Français, cercle%20des%20gens%20d%27affaires
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Decision-Making Process
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- NATO Headquarters
1, fiche 3, Anglais, NATO%20Headquarters
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- NATO HQ 1, fiche 3, Anglais, NATO%20HQ
correct, OTAN
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
NATO Headquarters is the political and administrative centre of the Alliance... It offers a venue for representatives and experts from all member countries to consult on a continuous basis, a key part of the Alliance's consensual decision-making process, and to work with partner countries. 2, fiche 3, Anglais, - NATO%20Headquarters
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
NATO Headquarters; NATO HQ: designations to be used by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - NATO%20Headquarters
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Processus décisionnel
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- siège de l'OTAN
1, fiche 3, Français, si%C3%A8ge%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le siège de l'OTAN est le centre politique et administratif de l'Alliance [...] Des représentants et des experts des pays membres s'y réunissent à tout moment pour se consulter[,] étape essentielle du processus de prise de décision de l'Alliance, fondé sur le consensus[,] et pour travailler avec les pays partenaires. 2, fiche 3, Français, - si%C3%A8ge%20de%20l%27OTAN
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
siège de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - si%C3%A8ge%20de%20l%27OTAN
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Theatre and Opera
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- theatrical producer
1, fiche 4, Anglais, theatrical%20producer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A theatrical producer is a person who oversees all aspects of mounting a theatre production. The producer is responsible for the overall financial and managerial functions of a production or venue, raises or provides financial backing, and hires personnel for creative positions(writer, director, designers, composer, choreographer [and] performers). 1, fiche 4, Anglais, - theatrical%20producer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théâtre et Opéra
Fiche 4, La vedette principale, Français
- producteur de théâtre
1, fiche 4, Français, producteur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- productrice de théâtre 2, fiche 4, Français, productrice%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] le producteur de théâtre est le professionnel qui a la responsabilité d'un spectacle et notamment celle d'employeur à l'égard du plateau artistique. Le producteur réunit les éléments nécessaires à la création du spectacle. Il est responsable du choix de l'œuvre, sollicite les autorisations de représentation de cette œuvre, conçoit et monte les spectacles, coordonne les moyens humains, financiers, techniques et artistiques nécessaires et assume le risque financier de sa commercialisation. 1, fiche 4, Français, - producteur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- public address system
1, fiche 5, Anglais, public%20address%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PAS 2, fiche 5, Anglais, PAS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- PA system 3, fiche 5, Anglais, PA%20system
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An electronic system comprising microphones, amplifiers, loudspeakers and related equipment. 4, fiche 5, Anglais, - public%20address%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PA systems are used in any public venue that requires that an announcer, performer, etc. be sufficiently audible at a distance or over a large area. 4, fiche 5, Anglais, - public%20address%20system
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
public address system; PAS: designations standardized by NATO. 5, fiche 5, Anglais, - public%20address%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de sonorisation
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20sonorisation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PAS 2, fiche 5, Français, PAS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système de sonorisation; PAS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20sonorisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema de sonido
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20de%20sonido
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- megafonía 2, fiche 5, Espagnol, megafon%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- treaty land
1, fiche 6, Anglais, treaty%20land
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If your event is taking place in a venue that is located on traditional territory or treaty lands of Indigenous peoples, as a sign of respect, open your event by acknowledging this. 2, fiche 6, Anglais, - treaty%20land
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 6, La vedette principale, Français
- terre visée par un traité
1, fiche 6, Français, terre%20vis%C3%A9e%20par%20un%20trait%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si l'activité a lieu dans un endroit situé sur un territoire traditionnel ou une terre visée par un traité, en signe de respect, commencez l'activité en reconnaissant ce fait. 2, fiche 6, Français, - terre%20vis%C3%A9e%20par%20un%20trait%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Technical Expertise in Stock Assessment
1, fiche 7, Anglais, Technical%20Expertise%20in%20Stock%20Assessment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- TESA 1, fiche 7, Anglais, TESA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Technical Expertise in Stock Assessment(TESA) program was created in 2008 to help rebuild capacity in fish stock assessment and to develop technical approaches in a common venue separate from the advisory meeting itself. The TESA program is composed of three related elements : 1) Stock Assessment Methods Committee; 2) annual National Stock Assessment Methods Workshop; 3) Stock Assessment Technical Training/Upgrading program. 1, fiche 7, Anglais, - Technical%20Expertise%20in%20Stock%20Assessment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme Expertise technique en évaluation des stocks
1, fiche 7, Français, programme%20Expertise%20technique%20en%20%C3%A9valuation%20des%20stocks
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ETES 1, fiche 7, Français, ETES
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le programme Expertise technique en évaluation des stocks (ETES) a été créé en 2008 dans le but d'aider à recréer la capacité d'évaluation des stocks de poissons et d'élaborer des méthodes techniques lors d'un événement commun en marge de la réunion consultative même. Le programme ETES se compose de trois éléments connexes : 1) Comité des méthodes d'évaluation des stocks; 2) Atelier national annuel sur les méthodes d'évaluation des stocks; 3) Programme de formation technique à l'évaluation des stocks/amélioration. 1, fiche 7, Français, - programme%20Expertise%20technique%20en%20%C3%A9valuation%20des%20stocks
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fighting in built-up area
1, fiche 8, Anglais, fighting%20in%20built%2Dup%20area
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FIBUA 1, fiche 8, Anglais, FIBUA
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fighting in built up area 2, fiche 8, Anglais, fighting%20in%20built%20up%20area
correct
- FIBUA 2, fiche 8, Anglais, FIBUA
correct
- FIBUA 2, fiche 8, Anglais, FIBUA
- operation in built-up area 3, fiche 8, Anglais, operation%20in%20built%2Dup%20area
correct
- OBUA 3, fiche 8, Anglais, OBUA
correct
- OBUA 3, fiche 8, Anglais, OBUA
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
CFB [Canadian Forces Base] Petawawa is in the process of constructing a road and a parking area to support a mock village to serve as a training venue for fighting in built up areas(FIBUA). 2, fiche 8, Anglais, - fighting%20in%20built%2Dup%20area
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fighting in built-up areas; FIBUA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 8, Anglais, - fighting%20in%20built%2Dup%20area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- combat dans les zones bâties
1, fiche 8, Français, combat%20dans%20les%20zones%20b%C3%A2ties
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cbt ZB 2, fiche 8, Français, cbt%20ZB
correct, nom masculin, uniformisé
- opération dans les zones bâties 3, fiche 8, Français, op%C3%A9ration%20dans%20les%20zones%20b%C3%A2ties
correct, nom féminin
- Op ZB 3, fiche 8, Français, Op%20ZB
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La BFC [Base des Forces canadiennes] Petawawa construit actuellement une route et une aire de stationnement relatives à un village de combat qui servira de site d'entraînement pour les Opérations dans les zones bâties (Op ZB). 4, fiche 8, Français, - combat%20dans%20les%20zones%20b%C3%A2ties
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
combat dans les zones bâties; cbt ZB : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 8, Français, - combat%20dans%20les%20zones%20b%C3%A2ties
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canada-United States Space Cooperation Forum
1, fiche 9, Anglais, Canada%2DUnited%20States%20Space%20Cooperation%20Forum
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CAN-US SCF 1, fiche 9, Anglais, CAN%2DUS%20SCF
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Space Cooperation Forum 2, fiche 9, Anglais, Space%20Cooperation%20Forum
correct
- SCF 1, fiche 9, Anglais, SCF
correct
- SCF 1, fiche 9, Anglais, SCF
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Most, if not all, formal space agreements with the United States Department of Defense, fall under or are managed through a bilateral umbrella agreement between the Under Secretary of Defence for Policy and the DND's Associate Deputy Minister(Policy), called the Space Cooperation Forum. The Forum was established in 2010 and provides a venue to harmonize, coordinate and collaborate more effectively across national security space policy, strategy and operations. 2, fiche 9, Anglais, - Canada%2DUnited%20States%20Space%20Cooperation%20Forum
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Canada-US Space Cooperation Forum
- Canada-US SCF
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Forum de coopération spatiale Canada-États-Unis
1, fiche 9, Français, Forum%20de%20coop%C3%A9ration%20spatiale%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Forum de coopération spatiale 1, fiche 9, Français, Forum%20de%20coop%C3%A9ration%20spatiale
correct, nom masculin
- FCS 1, fiche 9, Français, FCS
proposition, nom masculin
- FCS 1, fiche 9, Français, FCS
- FCS Canada-États-Unis 1, fiche 9, Français, FCS%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- FCS É-U-CAN
- FCS États-Unis-CAN
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports (General)
- Photography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- photo transport system
1, fiche 10, Anglais, photo%20transport%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- disk/film transport system 2, fiche 10, Anglais, disk%2Ffilm%20transport%20system
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
PHOTO TRANSPORT SYSTEM. After photographers have made their images, they may utilize the SOCOG [Sydney Organising Committee for the Olympic Games] Photo Transport System and have their film or disks taken to either an on-site photo lab or to the MPC [Main Press Center] for processing. Photo Marshals and Photo Messengers within the venue will collect properly identified and bagged film/disks and prepare them for transport. The film will be dispatched to the MPC via motorcycle couriers who will transport film bags from each venue to the Kodak Image Center. 1, fiche 10, Anglais, - photo%20transport%20system
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The requirements of accredited photographers covering the Beijing Olympic Games will be a high priority of the Press Operations team, and will be realized at the MPC Photo Work Area, Kodak Image Centre, Venue Photo Work Room, Photo Positions, Photo Pool services and through the disk/film transport system and backup the photographers require. 2, fiche 10, Anglais, - photo%20transport%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Photographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système de transport de disquettes et films
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20transport%20de%20disquettes%20et%20films
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le service photo [...]. La mission des services photographiques du Comité organisateur (BOCOG) est d'aider ces photographes de talent à monter la chronique visuelle des Jeux en mettant à leur disposition toute une panoplie de moyens, de services et d'installations au Centre de presse principal (CPP) et dans les 37 lieux de compétition des Jeux olympiques de 2008 à Beijing. Satisfaire les besoins des photographes accrédités sera la priorité de l'équipe des services à la presse, qui mettra à leur disposition une zone de travail au CPP, un centre Kodak, une salle de travail pour les photographies des installations olympiques, des emplacements de prises de vues, un «pool» photographique, un système de transport disquettes & films et d'autres services utiles aux photographes. 1, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transport%20de%20disquettes%20et%20films
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transport%20de%20disquettes%20et%20films
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Marketing Research
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- marketing research online community
1, fiche 11, Anglais, marketing%20research%20online%20community
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MROC 1, fiche 11, Anglais, MROC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[A] MROC(marketing research online community) is [a] targeted group of people who are recruited into a private online venue to participate in research-related activities such as discussions and exchange of insights over an extended period of time. 2, fiche 11, Anglais, - marketing%20research%20online%20community
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- marketing research on-line community
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Étude du marché
Fiche 11, La vedette principale, Français
- communauté en ligne consultée aux fins de recherche marketing
1, fiche 11, Français, communaut%C3%A9%20en%20ligne%20consult%C3%A9e%20aux%20fins%20de%20recherche%20marketing
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- communauté en ligne pour recherche marketing 1, fiche 11, Français, communaut%C3%A9%20en%20ligne%20pour%20recherche%20marketing
proposition, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Estudio del mercado
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- comunidad en línea de investigación de mercados
1, fiche 11, Espagnol, comunidad%20en%20l%C3%ADnea%20de%20investigaci%C3%B3n%20de%20mercados
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- MROC 1, fiche 11, Espagnol, MROC
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Con posterioridad, las MROC —comunidades en línea de investigación de mercados—, de mayor dimensión que los online bulletin boards […] permiten la escucha casi simultánea y continua de los participantes que forman parte de las comunidades, los cuales se integran como un miembro más del equipo del cliente. 1, fiche 11, Espagnol, - comunidad%20en%20l%C3%ADnea%20de%20investigaci%C3%B3n%20de%20mercados
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-06-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- paralympic biathlon
1, fiche 12, Anglais, paralympic%20biathlon
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Biathlon for athletes with a physical disability was first introduced at the Paralympic Games at Innsbruck, Austria in 1988. It became a medal event for men and women at the Lillehammer Games in 1994 where, for the first time Nordic skiers competed at the same venue used for the Olympic Winter Games. 2, fiche 12, Anglais, - paralympic%20biathlon
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- biathlon paralympique
1, fiche 12, Français, biathlon%20paralympique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le biathlon a été intégré aux Jeux paralympiques d'hiver de 1988 à Innsbruck, en Autriche. Depuis lors, le dispositif de tir a considérablement évolué avec l'introduction aux Jeux paralympiques d'hiver de 2002 de Salt Lake City d'un nouveau système électronique et acoustique. 2, fiche 12, Français, - biathlon%20paralympique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- boutique festival
1, fiche 13, Anglais, boutique%20festival
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A boutique festival... is one that deliberately seeks out a niche by presenting a selective offering... – this could be the music, the concept or the venue, among other things. 2, fiche 13, Anglais, - boutique%20festival
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- festival de niche
1, fiche 13, Français, festival%20de%20niche
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- festival-boutique 2, fiche 13, Français, festival%2Dboutique
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Festival de taille modeste s'adressant à une clientèle ciblée par sa programmation distinctive ou son concept original. 3, fiche 13, Français, - festival%20de%20niche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- festival de nicho
1, fiche 13, Espagnol, festival%20de%20nicho
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-10-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Arts and Culture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Saint John Arts Centre
1, fiche 14, Anglais, Saint%20John%20Arts%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SJAC 1, fiche 14, Anglais, SJAC
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Saint John Arts Centre is a multidisciplinary venue, dedicated to serving the community through arts, educational and cultural programming accessible to all. 1, fiche 14, Anglais, - Saint%20John%20Arts%20Centre
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Saint John Arts Center
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts et Culture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Saint John Arts Centre
1, fiche 14, Français, Saint%20John%20Arts%20Centre
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SJAC 1, fiche 14, Français, SJAC
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Saint John Arts Center
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Performing Arts (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Kitsilano Showboat Society
1, fiche 15, Anglais, Kitsilano%20Showboat%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Kitsilano Showboat 2, fiche 15, Anglais, Kitsilano%20Showboat
correct, Colombie-Britannique
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Mission. To] provide free multi-cultural entertainment to Vancouver residents and visitors [as well as] provide... entertainers of all ages and abilities [with the opportunity] to perform at a world class venue. 2, fiche 15, Anglais, - Kitsilano%20Showboat%20Society
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Kitsilano Showboat Society
1, fiche 15, Français, Kitsilano%20Showboat%20Society
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Kitsilano Showboat 2, fiche 15, Français, Kitsilano%20Showboat
correct, Colombie-Britannique
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-09-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Agriculture - General
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Olds Regional Exhibition
1, fiche 16, Anglais, Olds%20Regional%20Exhibition
correct, Alberta
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ORE 1, fiche 16, Anglais, ORE
correct, Alberta
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Olds Agricultural Society 2, fiche 16, Anglais, Olds%20Agricultural%20Society
ancienne désignation, correct, Alberta
- OAS 3, fiche 16, Anglais, OAS
ancienne désignation, correct, Alberta
- OAS 3, fiche 16, Anglais, OAS
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Mission. To] provide [a] venue and facilitate events for [the] community [of Olds], youth, [the] agriculture industry and rural lifestyles. 1, fiche 16, Anglais, - Olds%20Regional%20Exhibition
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Agriculture - Généralités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Olds Regional Exhibition
1, fiche 16, Français, Olds%20Regional%20Exhibition
correct, Alberta
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ORE 1, fiche 16, Français, ORE
correct, Alberta
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Olds Agricultural Society 2, fiche 16, Français, Olds%20Agricultural%20Society
ancienne désignation, correct, Alberta
- OAS 3, fiche 16, Français, OAS
ancienne désignation, correct, Alberta
- OAS 3, fiche 16, Français, OAS
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Names of Events
- Music (General)
- Singing
- Dance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Pembroke Kiwanis Music Festival
1, fiche 17, Anglais, Pembroke%20Kiwanis%20Music%20Festival
correct, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Pembroke Kiwanis Club has organized the [Pembroke] Kiwanis Music Festival since 1949. It provides a venue for Pembroke and area youth to showcase their talent in a theatre setting as well as receive feedback from... well recognized adjudicators. 2, fiche 17, Anglais, - Pembroke%20Kiwanis%20Music%20Festival
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Musique (Généralités)
- Chant
- Danse
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Pembroke Kiwanis Music Festival
1, fiche 17, Français, Pembroke%20Kiwanis%20Music%20Festival
correct, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-01-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Literature
- Arts and Culture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- poetry slam
1, fiche 18, Anglais, poetry%20slam
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- slam 2, fiche 18, Anglais, slam
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A live poetry competition in which participants recite their work and are judged by members of the audience. 3, fiche 18, Anglais, - poetry%20slam
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
What kind of poetry is read at slams? Depends on the venue, depends on the poets, depends on the slam. One of the best things about poetry slam is the range of poets it attracts. [One will] find a diverse range of work within slam, including... love poetry,... social commentary,... comic routines, and... personal confessional pieces. Poets are free to do work in any style on any subject. 2, fiche 18, Anglais, - poetry%20slam
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Littérature
- Arts et Culture
Fiche 18, La vedette principale, Français
- slam de poésie
1, fiche 18, Français, slam%20de%20po%C3%A9sie
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- slam 1, fiche 18, Français, slam
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Slam de poésie. [...] Fondé sur le principe des joutes oratoires, le slam de poésie fait le lien entre l'écriture et la performance. Un jury, choisi au hasard parmi le public, note les poètes qui viennent lire, dire, scander, chanter (a capella) ou jouer des textes de leur cru. 1, fiche 18, Français, - slam%20de%20po%C3%A9sie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Texada Island Chamber of Commerce
1, fiche 19, Anglais, Texada%20Island%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Texada Island Chamber of Commerce is an association of business owners and individual members who band together to improve business and the community on the Island. The after dinner meeting is an excellent venue for keeping informed with what's happening on the Island and generally a barometer of local concerns and issues that are acted upon locally or passed on to Regional, Provincial and Federal governments. 2, fiche 19, Anglais, - Texada%20Island%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Texada Island Chamber of Commerce
1, fiche 19, Français, Texada%20Island%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Business Council of British Columbia
1, fiche 20, Anglais, Business%20Council%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Commercial and Industrial Research Foundation 2, fiche 20, Anglais, Commercial%20and%20Industrial%20Research%20Foundation
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Business Council of British Columbia aims to produce timely and exceptional public-policy research and advice on issues to enhance [British Columbia] 's competitiveness and prosperity. As a collaborative, non-partisan organization, the Council strives to be a venue where members, policy experts, elected officials and government decision makers can address problems and form solutions together. 2, fiche 20, Anglais, - Business%20Council%20of%20British%20Columbia
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Commercial and Industrial Research Foundation: title in effect from 1966 to 1984. 3, fiche 20, Anglais, - Business%20Council%20of%20British%20Columbia
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Business Council of British Columbia: title in effect since 1984. 3, fiche 20, Anglais, - Business%20Council%20of%20British%20Columbia
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Commerce
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Business Council of British Columbia
1, fiche 20, Français, Business%20Council%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Commercial and Industrial Research Foundation 2, fiche 20, Français, Commercial%20and%20Industrial%20Research%20Foundation
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Commercial and Industrial Research Foundation : nom en vigueur de 1966 à 1984. 3, fiche 20, Français, - Business%20Council%20of%20British%20Columbia
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Business Council of British Columbia : nom en vigueur depuis 1984. 3, fiche 20, Français, - Business%20Council%20of%20British%20Columbia
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Judaism
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society for Jewish Studies
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Jewish%20Studies
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CSJS 2, fiche 21, Anglais, CSJS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the society is to provide a venue for the presentation of Jewish studies education, research and information primarily for faculty members, graduate students, and independent scholars living in Canada. 3, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Society%20for%20Jewish%20Studies
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Judaïsme
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Société canadienne des études juives
1, fiche 21, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20%C3%A9tudes%20juives
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SCEJ 1, fiche 21, Français, SCEJ
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Boxing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Boxing Manitoba
1, fiche 22, Anglais, Boxing%20Manitoba
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Amateur Boxing Association Inc. 2, fiche 22, Anglais, Manitoba%20Amateur%20Boxing%20Association%20Inc%2E
ancienne désignation, correct
- Manitoba Amateur Boxing Association 3, fiche 22, Anglais, Manitoba%20Amateur%20Boxing%20Association
ancienne désignation, correct
- MABA 4, fiche 22, Anglais, MABA
ancienne désignation, correct
- MABA 4, fiche 22, Anglais, MABA
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[The association's] mandate is to provide opportunities to participants at all levels, from the recreational to the elite, creating a venue that ensures the utmost safety of [the] athletes. 5, fiche 22, Anglais, - Boxing%20Manitoba
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Boxe
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Boxing Manitoba
1, fiche 22, Français, Boxing%20Manitoba
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Manitoba Amateur Boxing Association Inc. 2, fiche 22, Français, Manitoba%20Amateur%20Boxing%20Association%20Inc%2E
ancienne désignation, correct
- Manitoba Amateur Boxing Association 3, fiche 22, Français, Manitoba%20Amateur%20Boxing%20Association
ancienne désignation, correct
- MABA 4, fiche 22, Français, MABA
ancienne désignation, correct
- MABA 4, fiche 22, Français, MABA
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Arts, Recreation and Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International Association of Venue Managers
1, fiche 23, Anglais, International%20Association%20of%20Venue%20Managers
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- IAVM 2, fiche 23, Anglais, IAVM
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Auditorium Managers Association 1, fiche 23, Anglais, Auditorium%20Managers%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Representing public assembly venues from around the globe, IAVM's active members include managers and senior executives from auditorium, arenas, convention centers, exhibit halls, stadiums, performing arts centers, university complexes, and amphitheaters. [Its mission is] to educate, advocate for, and inspire public assembly venue professionals, worldwide. 1, fiche 23, Anglais, - International%20Association%20of%20Venue%20Managers
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The International Association of Venue Managers... was founded in December 1924 [as] the Auditorium Managers Association. 1, fiche 23, Anglais, - International%20Association%20of%20Venue%20Managers
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Arts, loisirs et sports
Fiche 23, La vedette principale, Français
- International Association of Venue Managers
1, fiche 23, Français, International%20Association%20of%20Venue%20Managers
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
- IAVM 2, fiche 23, Français, IAVM
correct
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Auditorium Managers Association 1, fiche 23, Français, Auditorium%20Managers%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-10-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Work and Production
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- contract manufacturer
1, fiche 24, Anglais, contract%20manufacturer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
BVL [Ben Venue Laboratories Inc. ] is a large contract manufacturer of injectable and inhalational sterile drug products. 2, fiche 24, Anglais, - contract%20manufacturer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Travail et production
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fabricant à façon
1, fiche 24, Français, fabricant%20%C3%A0%20fa%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
BVL [Ben Venue Laboratories Inc.] est un important fabricant à façon de médicaments stériles administrés par injection et par inhalation. 2, fiche 24, Français, - fabricant%20%C3%A0%20fa%C3%A7on
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-12-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- in-house training
1, fiche 25, Anglais, in%2Dhouse%20training
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- in house training 2, fiche 25, Anglais, in%20house%20training
correct
- in-firm training 3, fiche 25, Anglais, in%2Dfirm%20training
correct
- in-company training 3, fiche 25, Anglais, in%2Dcompany%20training
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Training designed for a specific group of employees, all belonging to the same organisation, and delivered in any venue. 4, fiche 25, Anglais, - in%2Dhouse%20training
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
All of our courses can be given on your premises or at a location of your choice. In house training is a popular method for training all of the team together to learn a consistent approach. The advantage is that it can be scheduled at a time that suits you and your project cycle. 5, fiche 25, Anglais, - in%2Dhouse%20training
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- formation interne
1, fiche 25, Français, formation%20interne
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- formation intra-entreprise 2, fiche 25, Français, formation%20intra%2Dentreprise
correct, nom féminin
- formation en entreprise 3, fiche 25, Français, formation%20en%20entreprise
correct, nom féminin
- formation intra-muros 4, fiche 25, Français, formation%20intra%2Dmuros
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Formation qui est conçue pour un groupe spécifique d'employés faisant partie de la même organisation et qui est dispensée dans les locaux de l'organisation ou ailleurs. 5, fiche 25, Français, - formation%20interne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- adiestramiento en el lugar de trabajo
1, fiche 25, Espagnol, adiestramiento%20en%20el%20lugar%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- formación en la empresa 2, fiche 25, Espagnol, formaci%C3%B3n%20en%20la%20empresa
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Programa para entrenar los individuos dentro de la organización o empresa en la que trabajan. 1, fiche 25, Espagnol, - adiestramiento%20en%20el%20lugar%20de%20trabajo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- double-track trail
1, fiche 26, Anglais, double%2Dtrack%20trail
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- doubletrack 2, fiche 26, Anglais, doubletrack
correct, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An overgrown road that has two parallel trails. 3, fiche 26, Anglais, - double%2Dtrack%20trail
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In Ontario, the diverse terrain makes it a natural venue for free riding and mountain bike touring on single or double-track trails. 1, fiche 26, Anglais, - double%2Dtrack%20trail
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Mountain bike. 4, fiche 26, Anglais, - double%2Dtrack%20trail
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- doubletrack trail
- double-track
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 26, La vedette principale, Français
- double piste
1, fiche 26, Français, double%20piste
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- piste double 2, fiche 26, Français, piste%20double
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Route abandonnée qui a deux sentiers parallèles. 1, fiche 26, Français, - double%20piste
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Faites du vélo de montagne sur les sentiers serpentins qui traversent les forêts de sapins et de bois franc; 34 kilomètres de sentiers en piste double et 50 kilomètres en piste simple […] 2, fiche 26, Français, - double%20piste
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Vélo de montagne. 3, fiche 26, Français, - double%20piste
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- pista doble
1, fiche 26, Espagnol, pista%20doble
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Camino [abandonado] con dos senderos paralelos. 1, fiche 26, Espagnol, - pista%20doble
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ciclismo de montaña. 2, fiche 26, Espagnol, - pista%20doble
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- single-track trail
1, fiche 27, Anglais, single%2Dtrack%20trail
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- singletrack 2, fiche 27, Anglais, singletrack
correct, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A narrow trail. 3, fiche 27, Anglais, - single%2Dtrack%20trail
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
In Ontario, the diverse terrain makes it a natural venue for free riding and mountain bike touring on single or double-track trails. 4, fiche 27, Anglais, - single%2Dtrack%20trail
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Mountain bike. 5, fiche 27, Anglais, - single%2Dtrack%20trail
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- singletrack trail
- single-track
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 27, La vedette principale, Français
- piste simple
1, fiche 27, Français, piste%20simple
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sentier étroit. 2, fiche 27, Français, - piste%20simple
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Faites du vélo de montagne sur les sentiers serpentins qui traversent les forêts de sapins et de bois franc; 34 kilomètres de sentiers en piste double et 50 kilomètres en piste simple […] 3, fiche 27, Français, - piste%20simple
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Vélo de montagne. 4, fiche 27, Français, - piste%20simple
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- vereda angosta
1, fiche 27, Espagnol, vereda%20angosta
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- singletrack 1, fiche 27, Espagnol, singletrack
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En ciclismo de montaña, sendero estrecho para un solo ciclista. 2, fiche 27, Espagnol, - vereda%20angosta
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Tramos largos de vereda angosta o "singletrack" deben contar con secciones periódicas para rebasar. 3, fiche 27, Espagnol, - vereda%20angosta
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Copyright
- Performing Arts
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- annual licensee
1, fiche 28, Anglais, annual%20licensee
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An annual licensee also has 30 days after the concert to provide the legal names, addresses and telephone numbers of the concert promoters and the venue owners. 1, fiche 28, Anglais, - annual%20licensee
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Arts du spectacle
Fiche 28, La vedette principale, Français
- titulaire d'une licence annuelle
1, fiche 28, Français, titulaire%20d%27une%20licence%20annuelle
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire d’une licence annuelle a aussi une période de 30 jours suivant le concert pour fournir les coordonnées du promoteur et du propriétaire de la salle de concert. 1, fiche 28, Français, - titulaire%20d%27une%20licence%20annuelle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- per-event licensee
1, fiche 29, Anglais, per%2Devent%20licensee
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
According to the wording proposed under the agreement, a per-event licensee is required to pay the royalties, report the gross receipts and provide the legal names, addresses and telephone numbers of the concert promoters or the owners of the venue where the concert took place within 30 days instead of within 15 days as SOCAN [Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada] included in its tariff proposals for 2012 and 2013. 1, fiche 29, Anglais, - per%2Devent%20licensee
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 29, La vedette principale, Français
- titulaire d'une licence pour concerts individuels
1, fiche 29, Français, titulaire%20d%27une%20licence%20pour%20concerts%20individuels
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Selon le texte proposé à la suite de l’entente, le titulaire d’une licence pour concerts individuels a l’obligation de verser les redevances, faire rapport des recettes brutes et fournir les coordonnées des promoteurs ou des propriétaires de la salle de concert dans un délai de 30 jours suivant le concert plutôt que dans un délai de 15 jours tel que proposé par la SOCAN [Société canadienne des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique] dans ses projets de tarifs de 2012 et de 2013. 1, fiche 29, Français, - titulaire%20d%27une%20licence%20pour%20concerts%20individuels
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-10-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Scientific Co-operation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- International Human Microbiome Consortium
1, fiche 30, Anglais, International%20Human%20Microbiome%20Consortium
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- IHMC 1, fiche 30, Anglais, IHMC
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
IHMC' s initial focus will be to coordinate research efforts internationally and generate a shared comprehensive data resource available to investigators working in this area. The goals of the IHMC are to : generate a shared resource of human microbiome data and protocols; coordinate international efforts to reduce redundancy; and provide a venue for exchange of results and strategies. 1, fiche 30, Anglais, - International%20Human%20Microbiome%20Consortium
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération scientifique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Consortium international sur le microbiome humain
1, fiche 30, Français, Consortium%20international%20sur%20le%20microbiome%20humain
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CIMH 1, fiche 30, Français, CIMH
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le CIMH s'efforcera d'abord de coordonner le travail de recherche à l'échelle internationale et de générer des données complètes et communes qui seront à la disposition des chercheurs travaillant dans le domaine. Le CIMH poursuit les buts suivants : générer des donnés et des protocoles communs sur le microbiome humain, coordonner les efforts internationaux pour réduire la redondance, et faciliter l'échange de résultats et de stratégies. 1, fiche 30, Français, - Consortium%20international%20sur%20le%20microbiome%20humain
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- dark pool
1, fiche 31, Anglais, dark%20pool
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A trading venue in which large orders can be executed away from public view. 2, fiche 31, Anglais, - dark%20pool
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 31, La vedette principale, Français
- plateforme de négociation opaque
1, fiche 31, Français, plateforme%20de%20n%C3%A9gociation%20opaque
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- chambre opaque 2, fiche 31, Français, chambre%20opaque
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Système d’échange anonyme de blocs importants de titres hors du marché officiel. 1, fiche 31, Français, - plateforme%20de%20n%C3%A9gociation%20opaque
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Une plateforme de négociation opaque est notamment destinée à limiter les éventuelles variations de prix que peut déclencher l’annonce d’une opération importante. 1, fiche 31, Français, - plateforme%20de%20n%C3%A9gociation%20opaque
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
plateforme de négocation opaque; chambre opaque : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 3, fiche 31, Français, - plateforme%20de%20n%C3%A9gociation%20opaque
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-03-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Cheese and Dairy Products
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Dairy and Forage Institute
1, fiche 32, Anglais, Atlantic%20Dairy%20and%20Forage%20Institute
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ADFI 1, fiche 32, Anglais, ADFI
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Dairy and Forage Institute is a private research facility, created in 1996, on a 150 acre working dairy farm. ADFI was created on behalf of the dairy producers of Atlantic Canada and is managed by a board of 6 regionally elected directors. [Their] goal is to provide a venue for on-farm research trials related to dairy production for producers and industry manufacturers. 1, fiche 32, Anglais, - Atlantic%20Dairy%20and%20Forage%20Institute
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Dairy & Forage Institute
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Institut laitier et fourrager de l'Atlantique
1, fiche 32, Français, Institut%20laitier%20et%20fourrager%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Institut laitier et fourrager de l'Atlantique est un établissement de recherche privé qui a été mis sur pied en 1996 sur une ferme laitière en activité de 150 acres. Créé au nom des producteurs laitiers du Canada atlantique, il est géré par un conseil d'administration formé de six directeurs régionaux élus. [Leur] but consiste à fournir un lieu où réaliser des essais en élevage concernant la production laitière, à l'intention des producteurs et des fabricants de l'industrie. 1, fiche 32, Français, - Institut%20laitier%20et%20fourrager%20de%20l%27Atlantique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Winter Beerfest
1, fiche 33, Anglais, Winter%20Beerfest
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Winter Beerfest has quickly become one of the Outaouais region's top tourist events. The Canadian Museum of Civilization's spectacular site and stunning architecture are sure to impress visitors to the... annual Winter Beerfest, which adds an urban vibe to the warm, welcoming atmosphere associated with local craft products. Besides beer and food tastings and seminars, the weekend program includes winter activities and live entertainment that will ramp up the momentum for the [next] Gatineau Beerfest... In the Grand Hall, the festival' s main venue, beer aficionados will be invited to sample a wide range of craft beers, enjoy music, and savour gourmet appetizers... 1, fiche 33, Anglais, - Winter%20Beerfest
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Festibière d'hiver
1, fiche 33, Français, Festibi%C3%A8re%20d%27hiver
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Festibière d'hiver s'avère [...] un incontournable du tourisme événementiel de la région de l'Outaouais. L'architecture et le site remarquable du Musée canadien des civilisations émerveilleront les festivaliers lors de cette [...] édition du Festibière d'hiver. Cet évènement réunit un style urbain et la convivialité habituellement associée aux produits artisanaux et du terroir. Il saura divertir grâce aux plaisirs d'hiver et à l'animation offerts sur le site, tout en faisant patienter jusqu'au prochain Festibière de Gatineau [...] La Grande Galerie, point central de la fête, sera l'endroit où les consommateurs de bières artisanales pourront se régaler au son de musique festive. 1, fiche 33, Français, - Festibi%C3%A8re%20d%27hiver
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Hylands Golf Club
1, fiche 34, Anglais, Hylands%20Golf%20Club
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The mission of Hylands Golf Club, as part of the Canadian Forces Personnel Support Program, is to provide an affordable, enjoyable, first-class golf venue in the National Capital Region for Canadian Forces personnel and their families, and others who may be accepted as members into the Club. This venue will include golf courses, a practice range, a full service pro shop and clubhouse, and will provide golf instruction, recreational play and competitive golf. 1, fiche 34, Anglais, - Hylands%20Golf%20Club
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Club de Golf Hylands
1, fiche 34, Français, Club%20de%20Golf%20Hylands
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du programme de soutien accordé au personnel des Forces canadiennes, la mission du Club de Golf Hylands est d’offrir des activités de golf abordables, agréables et de première classe dans la région de la capitale nationale pour le personnel des Forces canadiennes et leurs familles ainsi qu’à d’autres personnes qui pourraient être acceptées à titre de membre du club. Cette activité comprend des parcours de golf, un terrain de pratique, un service complet de boutique du pro, un chalet, des cours de golf, des jeux récréatifs et des concours de golf. 1, fiche 34, Français, - Club%20de%20Golf%20Hylands
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- technical sheet
1, fiche 35, Anglais, technical%20sheet
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Click on the images below to get a technical sheet on each venue. 1, fiche 35, Anglais, - technical%20sheet
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fiche technique
1, fiche 35, Français, fiche%20technique
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-06-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Major Economies Forum
1, fiche 36, Anglais, Major%20Economies%20Forum
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- MEF 1, fiche 36, Anglais, MEF
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Major Economies Forum... provides an important venue for broader international collaboration on the development, demonstration and deployment of transformational clean energy technologies. 1, fiche 36, Anglais, - Major%20Economies%20Forum
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
The major economies include Canada, Australia, Brazil, China, the European Union, France, Germany, India, Indonesia, Italy, Japan, Korea, Mexico, Russia, South Africa, the United Kingdom, and the United States. 1, fiche 36, Anglais, - Major%20Economies%20Forum
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Forum des grandes puissances économiques
1, fiche 36, Français, Forum%20des%20grandes%20puissances%20%C3%A9conomiques
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- FGPE 1, fiche 36, Français, FGPE
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le Forum des grandes puissances économiques constitue un important lieu de rencontre en vue d'une collaboration internationale plus généralisée sur la mise au point, la démonstration et le déploiement de technologies énergétiques propres d'avant-garde. 1, fiche 36, Français, - Forum%20des%20grandes%20puissances%20%C3%A9conomiques
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Les grandes puissances économiques comprennent le Canada, l'Afrique du Sud, l'Allemagne, l'Angleterre, l'Australie, le Brésil, la Chine, la Corée, les États-Unis, la France, l'Inde, l'Indonésie, l'Italie, le Japon, le Mexique, la Russie et l'Union européenne. 1, fiche 36, Français, - Forum%20des%20grandes%20puissances%20%C3%A9conomiques
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-11-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Diplomacy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- venue
1, fiche 37, Anglais, venue
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Travel to the conference venue well ahead of the scheduled opening time. 2, fiche 37, Anglais, - venue
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Diplomatie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- lieu de réunion
1, fiche 37, Français, lieu%20de%20r%C3%A9union
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où un État membre proposerait d’accueillir la conférence diplomatique, la réunion préparatoire pourrait être reconvoquée en même temps que la troisième session du comité permanent, qui se tiendra du 6 au 17 septembre 1999, afin de recommander un autre lieu de réunion pour la conférence diplomatique. 2, fiche 37, Français, - lieu%20de%20r%C3%A9union
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Heritage
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- commemorative project
1, fiche 38, Anglais, commemorative%20project
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Eligible expenditures for commemorative projects may include rental of a suitable hall or public venue, publishing, printing, accounting and legal costs. 1, fiche 38, Anglais, - commemorative%20project
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Patrimoine
Fiche 38, La vedette principale, Français
- projet commémoratif
1, fiche 38, Français, projet%20comm%C3%A9moratif
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses permises pour des projets commémoratifs comprennent la location d'une salle ou d'un site public, les frais de publication, d'impression, de comptabilité ainsi que les frais juridiques. 1, fiche 38, Français, - projet%20comm%C3%A9moratif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- open
1, fiche 39, Anglais, open
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An international tournament that accepts entries worldwide based strictly on computer rankings and previous performances at a given venue. Such a tournament usually offers prize money and bonus points. 2, fiche 39, Anglais, - open
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the more generic term "open" which refers to any tournament open to anyone, amateur or professional, regardless of computer rankings; professional ranked players normally participate only in higher-ranked international tournaments. 2, fiche 39, Anglais, - open
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Australian, Austrian, French, German, Italian, Swedish, Swiss, U.S. open. 2, fiche 39, Anglais, - open
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 39, La vedette principale, Français
- championnat international
1, fiche 39, Français, championnat%20international
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- internationaux 1, fiche 39, Français, internationaux
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- open 2, fiche 39, Français, open
correct, anglicisme, voir observation, nom masculin
- omnium 3, fiche 39, Français, omnium
correct, voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dans un contexte général, se dit d'un tournoi ouvert à tous, amateurs et professionnels. Terme normalement usité pour les Championnats internationaux (ouverts aux étrangers) des différents pays; certains joueurs, non têtes de série doivent se qualifier pour ce genre de tournoi. 4, fiche 39, Français, - championnat%20international
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Par extension, les noms des stades - Wimbledon, Roland-Garros, Flushing Meadow - sont donnés aux Championnats internationaux eux-mêmes. D'autres Championnats internationaux sont organisés dans de nombreux pays (p. ex. : Allemagne, Italie), d'autres encore sur courts couverts (Suède). 4, fiche 39, Français, - championnat%20international
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Notez les particularités d'usage suivantes : si le terme «open» fait partie du titre officiel, l'usage veut que l'on ne le traduise pas (mais on peut traduire le nom du pays ou de la ville), p. ex. : le «US Open», l'«Open d'Australie», l'«Open de Bruxelles». Notez que ces désignations n'ont pas toujours des équivalents officiels en français. De plus, en ce qui concerne le «US Open», ce nom de tournoi est souvent qualifié pour des raisons de clarté : le «US Open de tennis», et ce, par rapport au «US Open» (de golf). Par contre, on voit aussi dans la presse d'expression française les «Internationaux de France» plutôt que l'«Open de France», question d'usage. Or, la presse française accepte, comme terme officieux, l'usage de «Internationaux» suivi du nom du pays en tant que variante stylistique de «Open» : les Internationaux d'Australie, de France, de Grande-Bretagne, des É.-U., etc. S'il ne s'agit pas du seul tournoi dit «ouvert» du pays ou si on veut mettre l'accent sur la ville, il faut utiliser l'anglicisme «open», p. ex. : l'«Open de Paris» (à Bercy), ce qui n'est pas du tout le même tournoi que les «Internationaux de France» (à Roland-Garros, aussi à Paris). Le terme «omnium» ne s'utilise guère. Exception : l'Omnium d'Allemagne, l'Omnium du Maurier (version officieuse : l'Omnium du Canada, anciennement appelé les «Internationaux du Canada», les «Internationaux Player's ltée» (pour les hommes) ou les «Internationaux Matinée ltée» (pour les femmes). 4, fiche 39, Français, - championnat%20international
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Le terme anglais «Open» signifie parfois les Internationaux d'un pays, parfois un tournoi ouvert à toute catégorie de joueurs, amateurs ou professionnels. On dit «le US Open» parce que «US» se prononçant à l'anglaise, l'article ne doit pas être élidé. Par contre, on dira «l'Open des États-Unis», le terme «open/Open» pour signifier un type de tournoi étant considéré passé dans la langue. 5, fiche 39, Français, - championnat%20international
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Omnium d'Allemagne, de Bercy. 4, fiche 39, Français, - championnat%20international
Record number: 39, Textual support number: 2 PHR
Open d'Australie, de Bâle, de Bordeaux, de Genève, de Gstaad, d'Israël, de Lorraine, de Monte-Carlo, de Nice. 4, fiche 39, Français, - championnat%20international
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- international
- championnats internationaux
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- loop
1, fiche 40, Anglais, loop
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The cross-country venue includes a 6, 000 square-foot technical building, 10 kilometres of competition trails in two distinct five-kilometre loops and a 150-metre-long stadium area. 2, fiche 40, Anglais, - loop
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 40, La vedette principale, Français
- boucle
1, fiche 40, Français, boucle
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'ils parcourent les boucles les plus courtes, les compétiteurs passent dans le stade toutes les 10 à 12 minutes. 2, fiche 40, Français, - boucle
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- venue
1, fiche 41, Anglais, venue
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
To find a venue for the learning event. 2, fiche 41, Anglais, - venue
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 41, La vedette principale, Français
- endroit
1, fiche 41, Français, endroit
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Trouver un endroit pour tenir l'activité d'apprentissage. 2, fiche 41, Français, - endroit
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Building Names
- Sports Facilities and Venues
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Hillcrest/Nat Bailey Stadium Park
1, fiche 42, Anglais, Hillcrest%2FNat%20Bailey%20Stadium%20Park
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Construction is now officially under way on Hillcrest/Nat Bailey Stadium Park, the final competition venue of the 2010 Winter Games to break ground. The centrally located facility will host the men's and women's curling competitions for the Olympic Games, as well as the wheelchair curling tournament for the Paralympic Games. Post-Games, Hillcrest/Nat Bailey Stadium Park will be converted into a permanent, multi-use community legacy facility. 2, fiche 42, Anglais, - Hillcrest%2FNat%20Bailey%20Stadium%20Park
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Installations et sites (Sports)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Hillcrest/Nat Bailey Stadium Park
1, fiche 42, Français, Hillcrest%2FNat%20Bailey%20Stadium%20Park
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La construction a officiellement débuté à Hillcrest/Nat Bailey Stadium Park, le dernier site de compétition des Jeux d'hiver de 2010 à inaugurer officiellement le début des travaux. Le site, dont l'emplacement est central, accueillera les compétitions de curling dames et hommes des Jeux olympiques, ainsi que les tournois de curling en fauteuil roulant dames et hommes des Jeux paralympiques. Après les Jeux, Hillcrest/Nat Bailey Stadium Park sera converti en une installation communautaire polyvalente permanente. 2, fiche 42, Français, - Hillcrest%2FNat%20Bailey%20Stadium%20Park
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- International Competition Network
1, fiche 43, Anglais, International%20Competition%20Network
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- ICN 1, fiche 43, Anglais, ICN
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The International Competition Network(ICN) will seek to provide antitrust authorities with a specialized yet informal venue for maintaining regular contacts and addressing practical competition issues. The focus will be on improving world-wide cooperation and on enhancing convergence through focused dialogue. 1, fiche 43, Anglais, - International%20Competition%20Network
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Internet et télématique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Réseau international de la concurrence
1, fiche 43, Français, R%C3%A9seau%20international%20de%20la%20concurrence
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- RIC 1, fiche 43, Français, RIC
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Internet y telemática
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Internacional Competition Network
1, fiche 43, Espagnol, Internacional%20Competition%20Network
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
- ICN 1, fiche 43, Espagnol, ICN
nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
El International Competition Network (ICN) es una organización internacional de sitios web de arquitectura y diseño dedicada a la promoción y difusión de temas relativos a la arquitectura y diseño. El ICN fue fundado en 1998 y tiene como función principal proporcionar información relativa a concursos de diseño a la mayor cantidad de interesados posibles. Actualmente está conformado por 31 países miembros, cada país cuenta con un miembro socio. 2, fiche 43, Espagnol, - Internacional%20Competition%20Network
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-02-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- stadium-style seating
1, fiche 44, Anglais, stadium%2Dstyle%20seating
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- stadium seating 1, fiche 44, Anglais, stadium%20seating
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Stadium-style seating is a special design of a theater in which all or some of the seats are arranged much like that at a baseball stadium or other sports venue. Each row of seats is higher than the row in front of it, so there is less obstruction of view, and often more legroom. 2, fiche 44, Anglais, - stadium%2Dstyle%20seating
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- sièges en gradins
1, fiche 44, Français, si%C3%A8ges%20en%20gradins
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La manière efficace de disposer les sièges en gradins est encore utilisée aujourd'hui comme modèle de nos théâtres. 2, fiche 44, Français, - si%C3%A8ges%20en%20gradins
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-11-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Building Names
- Skating
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Pacific Coliseum
1, fiche 45, Anglais, Pacific%20Coliseum
correct, Colombie-Britannique
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Vancouver. The Pacific Coliseum is the largest building within the Hastings Park complex and provides a magnificent setting for events as diverse as ice shows, boxing, basketball, hockey, concerts, circuses, large assemblies, and trade & consumer shows. The Coliseum is proud to be the Official Venue for Short Track Speed Skating and Figure Skating during the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games. 1, fiche 45, Anglais, - Pacific%20Coliseum
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Patinage
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Pacific Coliseum
1, fiche 45, Français, Pacific%20Coliseum
correct, Colombie-Britannique
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-10-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sports Facilities and Venues
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Vancouver Olympic/Paralympic Centre
1, fiche 46, Anglais, Vancouver%20Olympic%2FParalympic%20Centre
correct, Canada, Colombie-Britannique
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This venue is located in a lively Vancouver community that includes the beautiful Queen Elizabeth Park and views of the local mountains. 2, fiche 46, Anglais, - Vancouver%20Olympic%2FParalympic%20Centre
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Vancouver Olympic and Paralympic Centre
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Installations et sites (Sports)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Centre olympique/paralympique de Vancouver
1, fiche 46, Français, Centre%20olympique%2Fparalympique%20de%20Vancouver
correct, nom masculin, Canada, Colombie-Britannique
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ce centre est situé dans un quartier dynamique de Vancouver où l'on retrouve le superbe Queen Elizabeth Park. Le site offre une vue imprenable sur les montagnes environnantes. 2, fiche 46, Français, - Centre%20olympique%2Fparalympique%20de%20Vancouver
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Centre olympique et paralympique de Vancouver
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Culture (General)
- International Relations
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- International Network on Cultural Policy
1, fiche 47, Anglais, International%20Network%20on%20Cultural%20Policy
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- INCP 1, fiche 47, Anglais, INCP
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The International Network on Cultural Policy(INCP) is an international forum where national ministers responsible for culture can explore and exchange views on new and emerging cultural policy issues and to develop strategies to promote cultural diversity in an informal venue. The INCP aims to strengthen cultural policies so that governments, together with civil society, can create an international environment that values diversity, creativity, accessibility and freedom. 1, fiche 47, Anglais, - International%20Network%20on%20Cultural%20Policy
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Cultural Policy International Network
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Culture (Généralités)
- Relations internationales
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Réseau international sur la politique culturelle
1, fiche 47, Français, R%C3%A9seau%20international%20sur%20la%20politique%20culturelle
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- RIPC 1, fiche 47, Français, RIPC
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau international sur la politique culturelle (RIPC) est une tribune internationale où les ministres nationaux responsables de la culture peuvent explorer et échanger des idées de manière informelle sur les nouveaux enjeux en matière de politique culturelle et élaborer des stratégies de promotion de la diversité culturelle. L'objectif du RIPC est de consolider les politiques culturelles de sorte que les gouvernements puissent, de concert avec la société civile, créer un climat international où l'on valorise la diversité, la créativité, l'accessibilité et la liberté. 1, fiche 47, Français, - R%C3%A9seau%20international%20sur%20la%20politique%20culturelle
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cultura (Generalidades)
- Relaciones internacionales
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Red Internacional de Políticas Culturales
1, fiche 47, Espagnol, Red%20Internacional%20de%20Pol%C3%ADticas%20Culturales
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
- RIPC 1, fiche 47, Espagnol, RIPC
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La Red Internacional de Políticas Culturales (RIPC) es un foro internacional en el cual los ministros nacionales responsables de la cultura pueden analizar e intercambiar puntos de vista de manera informal sobre asuntos culturales nuevos e incipientes, al igual que elaborar estrategias para promover la diversidad cultural. La RIPC se propone fortalecer las políticas culturales a fin de permitir a los gobiernos, en colaboración con la sociedad civil, crear un entorno internacional que valore la diversidad, la creatividad, la facilidad de acceso y la libertad. 1, fiche 47, Espagnol, - Red%20Internacional%20de%20Pol%C3%ADticas%20Culturales
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Canadian Industrial Relations Association
1, fiche 48, Anglais, Canadian%20Industrial%20Relations%20Association
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CIRA 1, fiche 48, Anglais, CIRA
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
CIRA is a national network promoting discussion, research and education in the field of work and industrial relations. CIRA is open to any individual interested in industrial relations, work and employment, including union-management relations, labour law, human resources management, unionism, etc. CIRA brings together industrial relations specialists from labour and management, as well as from government and universities. It is a great venue to learn more about your field of study and meet specialists who can help your transition to the labour market. 1, fiche 48, Anglais, - Canadian%20Industrial%20Relations%20Association
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Relations du travail
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Association canadienne des relations industrielles
1, fiche 48, Français, Association%20canadienne%20des%20relations%20industrielles
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- ACRI 1, fiche 48, Français, ACRI
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'ACRI est une association professionnelle pancanadienne qui a pour but de promouvoir la discussion, la recherche et la formation dans le domaine des relations industrielles. L'ACRI est ouverte à toute personne qui s'intéresse aux relations industrielles, au travail et à l'emploi, dans toutes ses dimensions : relations patronales-syndicales, droit du travail, gestion des ressources humaines, syndicalisme, etc. L'ACRI regroupe des spécialistes du monde du travail provenant des milieux syndical, patronal, gouvernemental et universitaire. C'est une occasion unique d'apprendre plus sur votre champ d'étude et de rencontrer des spécialistes qui peuvent vous aider dans votre transition vers le marché du travail. 1, fiche 48, Français, - Association%20canadienne%20des%20relations%20industrielles
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Relaciones laborales
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Relaciones Industriales
1, fiche 48, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Relaciones%20Industriales
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Dance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Canadian Directory of Dance on Tour
1, fiche 49, Anglais, Canadian%20Directory%20of%20Dance%20on%20Tour
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. This directory profiles Canadian dance companies and artists for the information of international dance promoters. It is designed to be a working tool for international dance promoters, venue managers and festival directors – everyone interested in the work of Canadian dance artists. 1, fiche 49, Anglais, - Canadian%20Directory%20of%20Dance%20on%20Tour
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- CDDT
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Danse
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Répertoire de la danse canadienne en tournée
1, fiche 49, Français, R%C3%A9pertoire%20de%20la%20danse%20canadienne%20en%20tourn%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. Ce répertoire dresse un portrait des compagnies de danse canadiennes et de leurs artistes à l'intention des promoteurs internationaux du secteur de la danse. Il est conçu comme un outil de travail, non seulement pour les promoteurs, mais également pour les gestionnaires de salles et les directeurs de festivals – bref, pour quiconque s'intéresse au travail des artistes canadiens de la danse. 1, fiche 49, Français, - R%C3%A9pertoire%20de%20la%20danse%20canadienne%20en%20tourn%C3%A9e
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- RDCT
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-01-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- intimacy
1, fiche 50, Anglais, intimacy
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- acoustical intimacy 1, fiche 50, Anglais, acoustical%20intimacy
correct
- presence 1, fiche 50, Anglais, presence
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In concert hall acoustics, a venue is said to have acoustical intimacy if music played in it gives the impression of being played in a small hall. 1, fiche 50, Anglais, - intimacy
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In the language of the recording and broadcast industries, an intimate hall is said to have "presence". 1, fiche 50, Anglais, - intimacy
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- intimité acoustique
1, fiche 50, Français, intimit%C3%A9%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Propriété acoustique d'une salle donnant l'impression que les sons, notamment la musique qu'on y entend, proviennent d'une salle beaucoup plus petite que la réalité. 2, fiche 50, Français, - intimit%C3%A9%20acoustique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pretensive joinder
1, fiche 51, Anglais, pretensive%20joinder
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Joinder of defendants solely to obtain venue in a jurisdiction in which the action could not otherwise be tried. 2, fiche 51, Anglais, - pretensive%20joinder
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The party claiming pretensive joinder bears the burdens of persuasion and proof. There are two tests for pretensive joinder. Under the first, joinder is pretensive if the petition on its face fails to state a claim against the joined defendant. Under the second, joinder is pretensive if there is, in fact, no cause of action against the joined defendant, even though the petition on its face states a cause of action. 3, fiche 51, Anglais, - pretensive%20joinder
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Fiche 51, La vedette principale, Français
- jonction de défendeurs
1, fiche 51, Français, jonction%20de%20d%C3%A9fendeurs
proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- recreational shooting
1, fiche 52, Anglais, recreational%20shooting
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- recreation shooting 2, fiche 52, Anglais, recreation%20shooting
- sport shooting 3, fiche 52, Anglais, sport%20shooting
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Recreational Shooting. This multi-million dollar facility has become recognized as the most complete sport shooting venue in the world. 4, fiche 52, Anglais, - recreational%20shooting
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
The world is changing, and the traditions of hunting and sport shooting are not immune to the shifting tides of the global political environment. 5, fiche 52, Anglais, - recreational%20shooting
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
Many of the places that were once appropriate for recreational shooting have been overtaken by housing subdivisions. 6, fiche 52, Anglais, - recreational%20shooting
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Recreational Shooting program includes skeet, trap, pistol or rifle shooting at 9 installations. 7, fiche 52, Anglais, - recreational%20shooting
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- tir sportif
1, fiche 52, Français, tir%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le tir sportif comprend le tir au pistolet, à la carabine et à l'arbalète. 2, fiche 52, Français, - tir%20sportif
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
(Défense) OAFC 9-20, p. 2 E.G. 26-3-1974 3, fiche 52, Français, - tir%20sportif
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Drugs and Drug Addiction
- General Sports Regulations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- out-of-competition testing
1, fiche 53, Anglais, out%2Dof%2Dcompetition%20testing
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- out of competition testing 2, fiche 53, Anglais, out%20of%20competition%20testing
correct
- OOC testing 3, fiche 53, Anglais, OOC%20testing
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Testing that occurs at any time of the year and in any location, such as the athlete's home, training venue or even while overseas. 3, fiche 53, Anglais, - out%2Dof%2Dcompetition%20testing
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Out-of-competition testing is conducted and reported for prohibited substances and methods in the following classes unless testing for additional substances is specifically requested by the responsible authority: Anabolic Agents; Diuretics; Peptide Hormones, Mimetics and Analogues; Prohibited Methods. 4, fiche 53, Anglais, - out%2Dof%2Dcompetition%20testing
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Drogues et toxicomanie
- Règlements généraux des sports
Fiche 53, La vedette principale, Français
- contrôles hors compétition
1, fiche 53, Français, contr%C3%B4les%20hors%20comp%C3%A9tition
correct, pluriel
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- tests hors-compétition 2, fiche 53, Français, tests%20hors%2Dcomp%C3%A9tition
correct, nom masculin, pluriel
- contrôles en dehors des compétitions 3, fiche 53, Français, contr%C3%B4les%20en%20dehors%20des%20comp%C3%A9titions
nom masculin, pluriel
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Contrôles effectués en dehors des compétitions pour déceler la présence de substances interdites dans les échantillons d'urine des athlètes. 4, fiche 53, Français, - contr%C3%B4les%20hors%20comp%C3%A9tition
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Des tests hors-compétition seront menés et la présence des substances suivantes sera rapportée dans le cadre des catégories de drogues et de pratiques interdites à moins qu'ils ne fassent l'objet d'une demande particulière de dépistage pour des substances supplémentaires de l'autorité responsable : Agents anabolisants; Diurétiques; Hormones peptidiques, mimétiques et analogues; Pratiques interdites. 5, fiche 53, Français, - contr%C3%B4les%20hors%20comp%C3%A9tition
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 6, fiche 53, Français, - contr%C3%B4les%20hors%20comp%C3%A9tition
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Terme utilisé par le CIO [Comité international olympique]. 4, fiche 53, Français, - contr%C3%B4les%20hors%20comp%C3%A9tition
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Names of Events
- Sociology (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- See Jane Run
1, fiche 54, Anglais, See%20Jane%20Run
Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
See Jane Run is a venue that brings women together to help each other : women helping women sit on more boards, to feel empowered within our community, to succeed in corporate life and to become leaders in whatever their realm of interest is. Parliament of Canada, 37th Parliament, 3rd Session,(February 2, 2004-May 23, 2004), Edited Hansard • Number 018, Wednesday, February 25, 2004. 1, fiche 54, Anglais, - See%20Jane%20Run
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sociologie (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- See Jane Run
1, fiche 54, Français, See%20Jane%20Run
Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le See Jane Run permet aux femmes de se rassembler et de s'entraider, notamment pour que davantage de femmes siègent à des conseils d'administration, que les femmes se sentent habilitées dans la collectivité, qu'elles réussissent dans le milieu des affaires et qu'elles deviennent des chefs de file, quel que soit leur champ d'intérêt. Parlement du Canada, 37e législature, 3e session, (2 février 2004 - 23 mai 2004), Hansard révisé • Numéro 018, Mercredi 25 février 2004. 1, fiche 54, Français, - See%20Jane%20Run
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-06-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Management Operations (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Daily Executive Meeting
1, fiche 55, Anglais, Daily%20Executive%20Meeting
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- DEM 1, fiche 55, Anglais, DEM
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This venue provides an opportunity for the Deputy Minister(DM) and Chief of the Defence Staff(CDS) to address ongoing operations and activities, emerging issues and other pressing matters. 1, fiche 55, Anglais, - Daily%20Executive%20Meeting
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Réunion quotidienne de la direction
1, fiche 55, Français, R%C3%A9union%20quotidienne%20de%20la%20direction
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- RQD 1, fiche 55, Français, RQD
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Cette réunion offre au Sous-ministre (SM) et au Chef d'état-major de la Défense (CEMD) l'occasion de se réunir avec les conseillers de premier échelon et d'autres fonctionnaires pour examiner les opérations et les activités courantes, les problèmes émergents et d'autres questions pressantes. 1, fiche 55, Français, - R%C3%A9union%20quotidienne%20de%20la%20direction
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-11-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Performing Arts
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- line rocket
1, fiche 56, Anglais, line%20rocket
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- line throwing rocket 2, fiche 56, Anglais, line%20throwing%20rocket
- grid rocket 3, fiche 56, Anglais, grid%20rocket
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Line rockets. Also known as "grid rockets," these are small whistling rockets that run along a steel cable. The cable must be securely fastened at each end, and is usually up to 50 metres in length. The Line Rocket is attached to the line by a plastic tube, and takes between 2 and 4 seconds to travel the 50 metres. [Text accompanied by an illustration.] 3, fiche 56, Anglais, - line%20rocket
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
The Line Rocket by itself is a great effect--it whizzes along the line at high speed with a terrific whistling noise.... The possible uses for a Line Rocket effect are almost limitless.... Some examples are in order : At the beginning of a concert, you want an effect that will start the show with a "bang. "Picture three or four rockets(more or less depending upon size of venue) streaking from the back of the crowd to the stage. When the rockets "hit" the stage, several theatrical flash effects are triggered, possibly in conjunction with a gerb waterfall effect. 4, fiche 56, Anglais, - line%20rocket
Record number: 56, Textual support number: 3 CONT
... storage of high hazard practical purpose pyrotechnics for use, (e.g. theatrical effects, line throwing rockets, etc.) ... 2, fiche 56, Anglais, - line%20rocket
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Arts du spectacle
Fiche 56, La vedette principale, Français
- fusée sur câble
1, fiche 56, Français, fus%C3%A9e%20sur%20c%C3%A2ble
proposition, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
fusée sur câble : Proposition d'après la description anglaise. 1, fiche 56, Français, - fus%C3%A9e%20sur%20c%C3%A2ble
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-08-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Work and Production
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Workplace Skills Strategy
1, fiche 57, Anglais, Workplace%20Skills%20Strategy
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- WSS 1, fiche 57, Anglais, WSS
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Human Resources and Skills Development Canada. The Workplace Skills Strategy(WSS) will recognize that the workplace is an important venue where both employers and workers face the challenges of skills and labour shortages associated with the rapid technological and demographic changes that are transforming the Canadian economy. This strategy will build upon current government programs and activities, including the Sector Council Program. 1, fiche 57, Anglais, - Workplace%20Skills%20Strategy
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et production
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Stratégie des compétences en milieu de travail
1, fiche 57, Français, Strat%C3%A9gie%20des%20comp%C3%A9tences%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ressources humaines et Développement des compétences Canada. La Stratégie des compétences en milieu de travail reconnaîtra que le milieu de travail est un endroit important où les employeurs et les travailleurs doivent relever les défis que présentent les pénuries de compétences et de travailleurs qualifiés liées à l'évolution rapide sur les plans technologique et démographique, qui est en train de transformer l'économie canadienne. Cette stratégie misera sur des activités et des programmes gouvernementaux actuels, y compris le Programme des conseils sectoriels. 1, fiche 57, Français, - Strat%C3%A9gie%20des%20comp%C3%A9tences%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Sports (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- home team
1, fiche 58, Anglais, home%20team
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- host team 2, fiche 58, Anglais, host%20team
correct
- venue team 3, fiche 58, Anglais, venue%20team
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Five regional Air Canada Cup playdowns qualified five of the teams for this year’s Air Canada Cup Midget Hockey Championship, with Sault Ste. Marie qualifying as the host team. 2, fiche 58, Anglais, - home%20team
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
"Venue team" is a general sports term, "home team" is a hockey, baseball and softball term and "host team" is a hockey term. 4, fiche 58, Anglais, - home%20team
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- équipe locale
1, fiche 58, Français, %C3%A9quipe%20locale
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- équipe hôte 2, fiche 58, Français, %C3%A9quipe%20h%C3%B4te
correct, nom féminin
- équipe visitée 3, fiche 58, Français, %C3%A9quipe%20visit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Cinq compétitions régionales Coupe Air Canada ont permis de faire qualifier cinq équipes régionales pour le Championnat national de la Coupe Canada, avec Sault Ste. Marie qualifiée comme équipe hôte. 2, fiche 58, Français, - %C3%A9quipe%20locale
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Pour chaque rencontre, une feuille de match spécialement conçue à cet effet est à remplir par le capitaine de l'équipe visitée qui est seul responsable de cette feuille. 3, fiche 58, Français, - %C3%A9quipe%20locale
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
On trouve le terme «équipe locale» au hockey (sur glace et sur gazon) et au baseball, «équipe hôte» au hockey sur glace et «équipe visitée» au tennis et au basketball. 4, fiche 58, Français, - %C3%A9quipe%20locale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- equipo local
1, fiche 58, Espagnol, equipo%20local
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- equipo sede 1, fiche 58, Espagnol, equipo%20sede
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
"Equipo sede" es un término general y "equipo local" un término de beisbol. 2, fiche 58, Espagnol, - equipo%20local
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-04-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- History
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- The Memory Project
1, fiche 59, Anglais, The%20Memory%20Project
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
This project is a print and Internet initiative of the Dominion Institute. Its purpose is to provide Canadians, especially youth, with a venue to share oral histories on the Canadian experience. 1, fiche 59, Anglais, - The%20Memory%20Project
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Histoire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Le Projet Mémoire
1, fiche 59, Français, Le%20Projet%20M%C3%A9moire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Ce projet est une initiative de l'Institut du Dominion sur support Internet et imprimé. L'objectif est de fournir aux Canadiens, et notamment aux jeunes, un lieu où échanger des histoires orales sur l'expérience canadienne. 1, fiche 59, Français, - Le%20Projet%20M%C3%A9moire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-03-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Physics
- Cinematography
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- cross-reflectance
1, fiche 60, Anglais, cross%2Dreflectance
correct, voir observation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Many who have used film in a domed theater have come to the conclusion that the domed surface is not the best venue for most motion pictures. For a film to look good on the dome, the dome typically has to have a reflectance of about 30%. Planetarium projectors, especially Digistar, work best with a reflectance above 80%. The darker surface is needed for film to reduce the cross-reflectance that causes a film to look washed-out on a more reflective dome. 2, fiche 60, Anglais, - cross%2Dreflectance
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
cross-reflectance: term linked with the conception and development of large-format film technology. 3, fiche 60, Anglais, - cross%2Dreflectance
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- cross reflectance
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Physique
- Cinématographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- interférence de réflexion
1, fiche 60, Français, interf%C3%A9rence%20de%20r%C3%A9flexion
voir observation, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
interférence de réflexion : terme établi dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format. 2, fiche 60, Français, - interf%C3%A9rence%20de%20r%C3%A9flexion
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- host the venue 1, fiche 61, Anglais, host%20the%20venue
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The period for which Mexico hosts the venue of the negotiations will be up to the conclusion of the negotiations. 1, fiche 61, Anglais, - host%20the%20venue
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiation process (FTAA). 2, fiche 61, Anglais, - host%20the%20venue
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- être le siège 1, fiche 61, Français, %C3%AAtre%20le%20si%C3%A8ge
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La période pendant laquelle le Mexique sera le pays siège des négociations terminera à la conclusion de celles-ci. 1, fiche 61, Français, - %C3%AAtre%20le%20si%C3%A8ge
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 61, Français, - %C3%AAtre%20le%20si%C3%A8ge
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- ser la sede 1, fiche 61, Espagnol, ser%20la%20sede
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
El período en el cual México será la sede de las negociaciones se extenderá hasta la conclusión de las mismas. 1, fiche 61, Espagnol, - ser%20la%20sede
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 61, Espagnol, - ser%20la%20sede
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-12-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fashion and Styles (Clothing)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- exhibition venue
1, fiche 62, Anglais, exhibition%20venue
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... Trade exhibitions to be held in major venues around the UK. You can search the list by exhibition type by exhibition date by exhibition organiser or by exhibition venue... UK clothing textiles and footwear exhibitions. 1, fiche 62, Anglais, - exhibition%20venue
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Industries du textile
- Mode
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- lieu du salon
1, fiche 62, Français, lieu%20du%20salon
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Salon. Mode. Défilé de mode. 2, fiche 62, Français, - lieu%20du%20salon
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-11-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Meetings
- Economic Co-operation and Development
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Leaders Forum on Sustainable Development
1, fiche 63, Anglais, Leaders%20Forum%20on%20Sustainable%20Development
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
... will provide a venue for senior federal government officials to consult with senior representatives of Canada society on the Government of Canada's approach to sustainable development and on larger issues surrounding sustainability in Canada. 1, fiche 63, Anglais, - Leaders%20Forum%20on%20Sustainable%20Development
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Réunions
- Coopération et développement économiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Forum des leaders sur le développement durable
1, fiche 63, Français, Forum%20des%20leaders%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
... offrira aux cadres supérieurs du gouvernement fédéral l'occasion de consulter les principaux représentants canadiens sur l'approche du gouvernement du Canada en matière de développement durable et sur des questions plus vaste entourant la durabilité au Canada. 1, fiche 63, Français, - Forum%20des%20leaders%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- Foro de líderes sobre el desarrollo sostenible
1, fiche 63, Espagnol, Foro%20de%20l%C3%ADderes%20sobre%20el%20desarrollo%20sostenible
nom masculin, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- change of venue
1, fiche 64, Anglais, change%20of%20venue
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- COV 2, fiche 64, Anglais, COV
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Of hearing, of inquiry, of conference. 3, fiche 64, Anglais, - change%20of%20venue
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
change of venue : terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board(IRB). 3, fiche 64, Anglais, - change%20of%20venue
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
COV: abbreviation used by Immigration and Refugee Board (IRB). 3, fiche 64, Anglais, - change%20of%20venue
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 64, La vedette principale, Français
- changement du lieu
1, fiche 64, Français, changement%20du%20lieu
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
De l'audience, de l'enquête ou de la conférence. 2, fiche 64, Français, - changement%20du%20lieu
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
changement du lieu : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, fiche 64, Français, - changement%20du%20lieu
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- venue
1, fiche 65, Anglais, venue
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The facility to be used for a particular competition. 1, fiche 65, Anglais, - venue
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The synchronized swimming venue for Jeux Canada Games’ 87 will be the Canadian Coast Guard College in Point Edward. 1, fiche 65, Anglais, - venue
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- site
1, fiche 65, Français, site
correct, nom masculin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
L'endroit où aura lieu une compétition particulière. 1, fiche 65, Français, - site
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le site pour la nage synchronisée pendant les Jeux du Canada 1987 sera le Collège de la Garde côtière canadienne à Westmount. 1, fiche 65, Français, - site
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2000-04-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- venue of the negotiations 1, fiche 66, Anglais, venue%20of%20the%20negotiations
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiation process (FTAA). 2, fiche 66, Anglais, - venue%20of%20the%20negotiations
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Single venue. 1, fiche 66, Anglais, - venue%20of%20the%20negotiations
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 66, La vedette principale, Français
- siège des négociations
1, fiche 66, Français, si%C3%A8ge%20des%20n%C3%A9gociations
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 66, Français, - si%C3%A8ge%20des%20n%C3%A9gociations
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Siège unique. 1, fiche 66, Français, - si%C3%A8ge%20des%20n%C3%A9gociations
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- sede de las negociaciones
1, fiche 66, Espagnol, sede%20de%20las%20negociaciones
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 66, Espagnol, - sede%20de%20las%20negociaciones
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Sede única. 1, fiche 66, Espagnol, - sede%20de%20las%20negociaciones
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- countermotion
1, fiche 67, Anglais, countermotion
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- counter-motion 2, fiche 67, Anglais, counter%2Dmotion
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A motion, made after a motion for change of venue to the proper county, to retain the case in the county where it was commenced on the ground of the convenience of witnesses and the ends of justice. 1, fiche 67, Anglais, - countermotion
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 67, La vedette principale, Français
- requête incidente
1, fiche 67, Français, requ%C3%AAte%20incidente
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-02-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- final preparation 1, fiche 68, Anglais, final%20preparation
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In respect of an official competition, means activities to prepare for the competition that take place at the competition venue and during the times specified by the organizer of the competition. 1, fiche 68, Anglais, - final%20preparation
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- derniers préparatifs
1, fiche 68, Français, derniers%20pr%C3%A9paratifs
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'une compétition officielle, activités préparatoires qui sont entreprises sur le lieu de la compétition aux jours et heures spécifiés par les organisateurs de la compétition. 1, fiche 68, Français, - derniers%20pr%C3%A9paratifs
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Règlement modifiant le Règlement sur les petits bâtiments, DORS/99-54. 1, fiche 68, Français, - derniers%20pr%C3%A9paratifs
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Educational Institutions
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- African Sub-regional Seminar on the Promotion and Development of Workers' Education Institutions 1, fiche 69, Anglais, African%20Sub%2Dregional%20Seminar%20on%20the%20Promotion%20and%20Development%20of%20Workers%27%20Education%20Institutions
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Venue to be determined; September 1985; ILO [International Labour Office]. 1, fiche 69, Anglais, - African%20Sub%2Dregional%20Seminar%20on%20the%20Promotion%20and%20Development%20of%20Workers%27%20Education%20Institutions
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Promotion and Development of Worker's Education Institutions, African Sub-regional Seminar
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Établissements d'enseignement
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Séminaire sous-régional africain sur la promotion et le développement des établissements d'enseignement pour les travailleurs
1, fiche 69, Français, S%C3%A9minaire%20sous%2Dr%C3%A9gional%20africain%20sur%20la%20promotion%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20%C3%A9tablissements%20d%27enseignement%20pour%20les%20travailleurs
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- promotion et développement des établissements d'enseignement pour les travailleurs, Séminaire sous-régional africain
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Establecimientos de enseñanza
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Seminario subregional africano sobre el fomento y desarrollo de instituciones de enseñanza para los trabajadores
1, fiche 69, Espagnol, Seminario%20subregional%20africano%20sobre%20el%20fomento%20y%20desarrollo%20de%20instituciones%20de%20ense%C3%B1anza%20para%20los%20trabajadores
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- fomento y desarrollo de instituciones de enseñanza para los trabajadores, Seminario subregional africano
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Conference Titles
- Sociology of the Family
- War and Peace (International Law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Regional Conference on Women for Peace 1, fiche 70, Anglais, Regional%20Conference%20on%20Women%20for%20Peace
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
ECA [Economic Commission for Africa] ;proposal for Uganda venue. 1, fiche 70, Anglais, - Regional%20Conference%20on%20Women%20for%20Peace
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sociologie de la famille
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Conférence régionale sur les femmes pour la paix
1, fiche 70, Français, Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20sur%20les%20femmes%20pour%20la%20paix
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Sociología de la familia
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Regional sobre las Mujeres y la Paz
1, fiche 70, Espagnol, Conferencia%20Regional%20sobre%20las%20Mujeres%20y%20la%20Paz
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1996-04-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- high-visibility venue 1, fiche 71, Anglais, high%2Dvisibility%20venue
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The Minister will present the government plan at a high-visibility venue. 1, fiche 71, Anglais, - high%2Dvisibility%20venue
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- réunion médiatisée
1, fiche 71, Français, r%C3%A9union%20m%C3%A9diatis%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- expositions
1, fiche 72, Anglais, expositions
correct, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Activities involved in selecting, commissioning, editing and preparing information for dissemination to the public by means of an exhibit or display at an exhibition, trade fair, convention, store or at any similar public venue; the term refers also to the design, fabrication, transportation and installation of exhibits and displays. 1, fiche 72, Anglais, - expositions
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- expositions
1, fiche 72, Français, expositions
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Activités liées au choix, à la commande, à la révision et à la préparation de renseignements destinés à être diffusés au public au moyen de présentations et de stands à des expositions, à des foires, à des congrès, dans des magasins ou à toute autre installation publique analogue; comprend également la conception, la fabrication, le transport et l'installation des montages et des stands. 1, fiche 72, Français, - expositions
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Cinematography
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- exhibition window
1, fiche 73, Anglais, exhibition%20window
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Period of time during which a program(e. g. a film) may be broadcast or exhibited within each venue/media : theatres, PPV, home videos, Pay TV, conventional TV, etc. 1, fiche 73, Anglais, - exhibition%20window
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Cinématographie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- fenêtre de diffusion
1, fiche 73, Français, fen%C3%AAtre%20de%20diffusion
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle une émission (p. ex. un film) peut être diffusée ou distribuée dans chacun des médias : salle de cinéma, TVC, cassettes vidéo, TVP, TV conventionnelle, etc. 1, fiche 73, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20diffusion
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- expositions
1, fiche 74, Anglais, expositions
correct, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Activities involved in selecting, commissioning, editing and preparing information for dissemination to the public by means of an exhibit or display at an exhibition, trade fair, convention, store or at any similar public venue. 1, fiche 74, Anglais, - expositions
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- expositions
1, fiche 74, Français, expositions
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Activités liées au choix, à la commande, à la révision et à la préparation de renseignements destinés à être diffusés au public au moyen de présentations et de stands à des expositions, à des foires, à des congrès, dans des magasins ou à toute autre installation publique analogue. 1, fiche 74, Français, - expositions
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1985-06-13
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- conference venue
1, fiche 75, Anglais, conference%20venue
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- conference premises 1, fiche 75, Anglais, conference%20premises
correct, pluriel
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Travel to the conference venue well ahead of the scheduled opening time. A day and night in advance is not too long... 1, fiche 75, Anglais, - conference%20venue
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
If delegates are coming from all parts of the country to a non-residential conference, it is helpful to provide a list of hotels near, and easily accessible to, the conference venue. 1, fiche 75, Anglais, - conference%20venue
Record number: 75, Textual support number: 3 CONT
On arrival at the conference premises ... Unpack and install yourself in the conference office. See the appropriate people concerned with the conference ... Prepare for the reception of the delegates. 1, fiche 75, Anglais, - conference%20venue
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 75, La vedette principale, Français
- lieu du congrès
1, fiche 75, Français, lieu%20du%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- site du congrès 1, fiche 75, Français, site%20du%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
- siège du congrès 2, fiche 75, Français, si%C3%A8ge%20du%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Une répartition des dépenses des congressistes a été faite en 1977 par l'UAI : en dehors du coût du transport jusqu'au lieu du congrès, les délégués dépenseraient 34% pour leur hébergement, 25% pour la restauration (...) 1, fiche 75, Français, - lieu%20du%20congr%C3%A8s
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
En général, (...) très peu d'associations (13%) ont formé un comité chargé spécifiquement de choisir le site du congrès. La plupart des associations choisissent le lieu de leur congrès quelque trois à cinq ans avant la tenue du même congrès. 1, fiche 75, Français, - lieu%20du%20congr%C3%A8s
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


