TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VENUE CANADA [9 fiches]

Fiche 1 2017-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Judaism
OBS

The purpose of the society is to provide a venue for the presentation of Jewish studies education, research and information primarily for faculty members, graduate students, and independent scholars living in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Judaïsme

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

According to the wording proposed under the agreement, a per-event licensee is required to pay the royalties, report the gross receipts and provide the legal names, addresses and telephone numbers of the concert promoters or the owners of the venue where the concert took place within 30 days instead of within 15 days as SOCAN [Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada] included in its tariff proposals for 2012 and 2013.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

Selon le texte proposé à la suite de l’entente, le titulaire d’une licence pour concerts individuels a l’obligation de verser les redevances, faire rapport des recettes brutes et fournir les coordonnées des promoteurs ou des propriétaires de la salle de concert dans un délai de 30 jours suivant le concert plutôt que dans un délai de 15 jours tel que proposé par la SOCAN [Société canadienne des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique] dans ses projets de tarifs de 2012 et de 2013.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Cheese and Dairy Products
  • Animal Feed (Agric.)
OBS

Atlantic Dairy and Forage Institute is a private research facility, created in 1996, on a 150 acre working dairy farm. ADFI was created on behalf of the dairy producers of Atlantic Canada and is managed by a board of 6 regionally elected directors. [Their] goal is to provide a venue for on-farm research trials related to dairy production for producers and industry manufacturers.

Terme(s)-clé(s)
  • Atlantic Dairy & Forage Institute

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

Institut laitier et fourrager de l'Atlantique est un établissement de recherche privé qui a été mis sur pied en 1996 sur une ferme laitière en activité de 150 acres. Créé au nom des producteurs laitiers du Canada atlantique, il est géré par un conseil d'administration formé de six directeurs régionaux élus. [Leur] but consiste à fournir un lieu où réaliser des essais en élevage concernant la production laitière, à l'intention des producteurs et des fabricants de l'industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Dance
OBS

Canada Council for the Arts. This directory profiles Canadian dance companies and artists for the information of international dance promoters. It is designed to be a working tool for international dance promoters, venue managers and festival directors – everyone interested in the work of Canadian dance artists.

Terme(s)-clé(s)
  • CDDT

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Danse
OBS

Conseil des Arts du Canada. Ce répertoire dresse un portrait des compagnies de danse canadiennes et de leurs artistes à l'intention des promoteurs internationaux du secteur de la danse. Il est conçu comme un outil de travail, non seulement pour les promoteurs, mais également pour les gestionnaires de salles et les directeurs de festivals – bref, pour quiconque s'intéresse au travail des artistes canadiens de la danse.

Terme(s)-clé(s)
  • RDCT

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Sociology (General)
OBS

See Jane Run is a venue that brings women together to help each other : women helping women sit on more boards, to feel empowered within our community, to succeed in corporate life and to become leaders in whatever their realm of interest is. Parliament of Canada, 37th Parliament, 3rd Session,(February 2, 2004-May 23, 2004), Edited Hansard • Number 018, Wednesday, February 25, 2004.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Le See Jane Run permet aux femmes de se rassembler et de s'entraider, notamment pour que davantage de femmes siègent à des conseils d'administration, que les femmes se sentent habilitées dans la collectivité, qu'elles réussissent dans le milieu des affaires et qu'elles deviennent des chefs de file, quel que soit leur champ d'intérêt. Parlement du Canada, 37e législature, 3e session, (2 février 2004 - 23 mai 2004), Hansard révisé • Numéro 018, Mercredi 25 février 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Work and Production
OBS

Human Resources and Skills Development Canada. The Workplace Skills Strategy(WSS) will recognize that the workplace is an important venue where both employers and workers face the challenges of skills and labour shortages associated with the rapid technological and demographic changes that are transforming the Canadian economy. This strategy will build upon current government programs and activities, including the Sector Council Program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et production
OBS

Ressources humaines et Développement des compétences Canada. La Stratégie des compétences en milieu de travail reconnaîtra que le milieu de travail est un endroit important où les employeurs et les travailleurs doivent relever les défis que présentent les pénuries de compétences et de travailleurs qualifiés liées à l'évolution rapide sur les plans technologique et démographique, qui est en train de transformer l'économie canadienne. Cette stratégie misera sur des activités et des programmes gouvernementaux actuels, y compris le Programme des conseils sectoriels.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Economic Co-operation and Development
OBS

... will provide a venue for senior federal government officials to consult with senior representatives of Canada society on the Government of Canada's approach to sustainable development and on larger issues surrounding sustainability in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Coopération et développement économiques
OBS

... offrira aux cadres supérieurs du gouvernement fédéral l'occasion de consulter les principaux représentants canadiens sur l'approche du gouvernement du Canada en matière de développement durable et sur des questions plus vaste entourant la durabilité au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Of hearing, of inquiry, of conference.

OBS

change of venue : terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board(IRB).

OBS

COV: abbreviation used by Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

De l'audience, de l'enquête ou de la conférence.

OBS

changement du lieu : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

The facility to be used for a particular competition.

CONT

The synchronized swimming venue for Jeux Canada Games’ 87 will be the Canadian Coast Guard College in Point Edward.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

L'endroit où aura lieu une compétition particulière.

CONT

Le site pour la nage synchronisée pendant les Jeux du Canada 1987 sera le Collège de la Garde côtière canadienne à Westmount.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :