TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VENUS [29 fiches]

Fiche 1 2026-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
OBS

Superior conjunctions happen when an inferior planet(Mercury or Venus) or a superior planet lies directly behind the Sun as seen from Earth.

OBS

It is the only conjunction possible for superior planets.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

Les planètes inférieures et les planètes supérieures présentent avec le Soleil une conjonction supérieure lorsqu'elles passent derrière le Soleil.

OBS

Les planètes supérieures ne présentent qu'une seule conjonction, qui est supérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
OBS

The moment when an inferior planet(i. e. Mercury or Venus) lies on a straight line between the Earth and Sun.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

Les planètes inférieures présentent avec le Soleil une conjonction inférieure lorsqu'elles s'interposent entre le Soleil et la Terre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Interplanetary Space Exploration
  • Collaboration with WIPO
CONT

To conduct sample return missions from a wide range of planetary bodies(asteroids, comets, small moons, Moon, Mars, Venus) on a regular basis[, some] factors must be minimized. Rather than looking at sample return as single point missions, each requiring their individual technology development, it would be much more advantageous to examine sample return technologies as threads linking simple missions(both sample return and non-sample return missions) to more complex missions and include them at the onset or early in the development of an exploration strategy.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Exploration interplanétaire
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

De l'exploitation minière pour des ressources rares [...] en passant par la capture d'un astéroïde par la NASA [National Aeronautics and Space Administration] pour le mettre en orbite autour de la Lune, les géocroiseurs sont au cœur des projets les plus fous. Les seuls réalistes à l'heure actuelle, nous le verrons par la suite, sont les missions spatiales de retour d'échantillons qui choisissent leurs cibles favorites parmi les géocroiseurs – notamment de par leur relative facilité d'accès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Exploración interplanetaria
  • Colaboración con la OMPI
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
CONT

The small number of craters on the surface of Venus indicates that the entire crust has been replaced within the last half-billion years or so. The resurfacing may have occurred in a planetwide overturning as the old crust broke up and sank, and lava flows created a new crust.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
DEF

Modification structurale et topographique de la surface d'une planète tellurique sous l'action de l'érosion et de l'activité interne de cette planète.

CONT

Le remodelage de surface modifie les traces d'impacts de météorites et les édifices volcaniques.

OBS

remodelage de surface : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
DEF

The part of the solar system that includes the four telluric planets : Mercury, Venus, Earth [and] Mars.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
DEF

[Partie du système solaire qui] comprend les [quatre] planètes telluriques : Mercure, Vénus, la Terre [et] Mars.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
  • Recipes
DEF

Chowder made from soft or hard shell clams, as appropriate.

OBS

In Eastern Canada, mainly soft shell clams(Mya arenaria)("myes") are canned. Quahogs(Venus mercenaria)("palourdes") are hard shell clams.

OBS

chowder: a thick soup ... of seafood (as clams ...) usually made with milk and containing salt pork or bacon, onions, and potatoes ...

Français

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
  • Recettes de cuisine
OBS

Dans l'Est du Canada, ce sont surtout des myes que l'on récolte et que l'on met en conserve (soft shell clams), mais il peut également s'agir de palourdes (hard shell clams). En France, le mot chaudrée n'est pas suivi d'un déterminatif parce qu'il s'applique uniquement à la soupe de poisson charentaise, alors qu'au Canada, il désigne avant tout la soupe aux coquillages et pommes de terre d'Acadie et de Nouvelle-Angleterre.

Terme(s)-clé(s)
  • chowder aux clams
  • soupe de palourdes
  • soupe aux palourdes
  • chaudrée de clams
  • chaudrée aux clams
  • chaudrée de mye
  • bouillabaisse de clams

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
DEF

A faint, luminous glow sometimes observed over the right side of Venus when it is close to inferior conjunction, probably due to electrical disturbances in the ionosphere of Venus.

Français

Domaine(s)
  • Planètes
DEF

Phénomène lumineux évanescent, à la réalité discutée, qui se présenterait sous la forme d'une lueur diffuse à peine discernable éclairant la partie sombre du disque de Vénus lorsque cette planète apparaît depuis la Terre comme un fin croissant.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
DEF

Any of the four planets(Mercury, Venus, Earth and Mars) in the solar system whose orbits are closest to the Sun.

Français

Domaine(s)
  • Planètes

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • The Earth (Astronomy)
  • Planets
DEF

[The zone in which] the sum of the physical and chemical conditions ... would support the presence of liquid water.

CONT

It is no longer evident that the habitability zone, in which planets and their satellites may develop life, need to be found in a limited region near the star. In the case of our solar system, the habitability zone has been taken to lie outside the orbit of Venus(0. 7 AU [astronomical units]) and beyond the orbit of Mars(1. 5 AU [astronomical units]).

Français

Domaine(s)
  • Terre (Astronomie)
  • Planètes
DEF

[....] zone dans laquelle la quantité d'énergie reçue par la planète permet à l'eau d'exister sous forme liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
  • Astronomy
CONT

[Mercury, Venus, Earth and Mars] make up the "terrestrial planets", those more or less like the earth and moon in size and in their chemistry and physics.

CONT

The terrestrial planets have smaller masses, as well as smaller sizes, compared with the Jovian planets. They also have higher densities.

Français

Domaine(s)
  • Planètes
  • Astronomie
CONT

Les planètes peuvent être divisées en deux groupes distincts. Les quatre plus proches du Soleil, dites planètes «telluriques», sont relativement petites, ont une densité élevée, tournent assez lentement sur elles-mêmes et possèdent peu de satellites. Les planètes lointaines, excepté Pluton, sont beaucoup plus grosses, ont une densité faible, tournent rapidement sur elles-mêmes et possèdent beaucoup de satellites.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Climate Change
  • Climatology
CONT

It is because they trap heat like glass in a greenhouse that these gases received their name-the greenhouse gases. They are vitally important for life. Venus, with an atmosphere rich in CO2, has a greenhouse effect of between 400 and 500 ° C, and Mars, with its thin atmosphere, only a few degrees. Earth has a natural greenhouse effect due to the presence of CO2, and water vapor. If Earth's atmosphere did not contain these gases, its temperature would be 33°C lower. The natural level of these gases make life as we know it possible.

OBS

To be contrasted with "anthropogenic greenhouse effect".

Français

Domaine(s)
  • Changements climatiques
  • Climatologie
DEF

Effet de serre que connaîtrait la Terre si cet effet de serre ne dépendait que des gaz à effet de serre naturellement présents dans l'atmosphère, à des concentrations que la présence de l'homme n'auraient pas encore modifiées.

CONT

La première conséquence de l'augmentation des constituants traces tient à leur rôle dans l'équilibre thermique de l'atmosphère terrestre. En absorbant une partie du rayonnement infrarouge émis par la Terre entre 8 micromètres et 13 micro-mètres et en le réémettant vers le sol, ils contribuent au réchauffement de la surface par effet de serre. [Ils] absorbent le rayonnement infrarouge à des longueurs d'onde où la vapeur d'eau et le gaz carbonique, principaux responsables de l'effet de serre naturel, sont transparents.

OBS

Les CFC (ou chlorofluorocarbures) sont essentiellement des gaz à effet de serre qui ne seraient pas présents dans l'atmosphère sans intervention humaine. Le CO2 (ou dioxyde de carbone) était naturellement présent dans l'atmosphère mais à une concentration, avant l'ère industrielle, d'environ 270 ppm; sa concentration actuelle est d'environ 350 ppm. Ces deux facteurs contribuent à modifier l'effet de serre naturel.

OBS

S'emploie par opposition à "effet de serre anthropique".

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cambio climático
  • Climatología
CONT

Los principales gases de efecto invernadero son el vapor de agua, el dióxido de carbono, el ozono, el metano, el óxido nitroso y los halocarbonos y otros gases industriales. Aparte de los gases industriales, todos estos gases se producen naturalmente. En conjunto representan menos del 1% de la atmósfera. Ello es suficiente para producir un efecto de invernadero natural que mantiene el planeta unos 30º C más caliente de lo normal, lo que es esencial para la vida que conocemos.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management
OBS

new entrants to employment : nouveaux venus sur le marché de l'emploi.

OBS

new entrants to the labour market: nouveaux arrivants sur le marché du travail.

OBS

new entrants : personnel nouvellement entré en fonctions, nouveaux venus; débutants; arrivants; personnes qui prennent un emploi pour la première fois.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Theoretical Astronomy
CONT

Planetary Parallax. Suppose observers at Earth's North Pole and South Pole use a transit of the Sun by Venus to discover that the angular size of Earth as viewed from Venus would be 62. 8 arcseconds. Earth's radius is 6378 km. Estimate the distance between Venus and Earth in km and AU [angstrom unit].

Français

Domaine(s)
  • Astronomie théorique
CONT

Rappelons que la «parallaxe» d'une planète est l'angle sous lequel on voit le rayon terrestre du centre de cette planète. Il convient de ne pas confondre la définition d'une parallaxe planétaire avec celle d'une parallaxe stellaire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A measure of anterior flexion of the lumbar spine. With the patient standing erect, a mark is placed on the skin overlying the lumbosacral junction, that is, at an imaginary line joining the dimples of Venus(posterior, superior iliac spines). A second mark is placed 10 cm above the first. The patient then is asked to bend forward as if to touch his/her toes. With the spine in the fullest flexion, distance between the two marks is measured; it should exceed 15 cm in normal individuals. The measurement declines with progressive loss of spinal motion as seen in ankylosing spondylitis, degenerative disc disease, degenerative joint disease, and with aging.

OBS

The term "Schober test" applies primarily to the measurement of lumbar spine mobility. The test, however, is sometimes used to measure thoracic spine mobility. In this case, the measurement takes place between T1 and T12, which is approximately 30 cm. On maximum flexion, the distance should normally increase to 33-34 cm.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Épreuve pour évaluer la flexion antérieure lombo-sacrée. Le sujet se tenant debout, on marque par un premier trait sur la peau lombo-sacrée la hauteur des épines iliaques postérieures et supérieures, au niveau des fossettes de Vénus. On trace ensuite une deuxième ligne 10 cm plus haut. Le sujet se penche en avant aussi loin que possible, bras pendants. La nouvelle distance entre les deux repères est mesurée. Dans le cas d'une bonne flexion, on obtient un étirement de la peau de 10 à 15 cm par exemple; en cas de forte raideur, l'étirement est faible de 10 à 11 cm par exemple. La distance diminue dans les cas de spondylarthrite ankylosante, de spondylarthrose, d'entorse lombaire, de discarthrose, et avec l'âge.

OBS

À l'origine, le test de Schober se faisait à partir d'une ligne inscrite au niveau des crêtes iliaques ou à 10 cm du bord supérieur du sacrum.

OBS

Le terme «test de Schober» s'applique principalement à la mesure de la mobilité du rachis lombaire. On peut cependant faire un test de Schober au niveau du rachis dorsal, en mesurant la distance D1 à D12, ce qui fait généralement une trentaine de centimètres. En flexion maximale, cette distance augmente normalement de 3 à 4 cm.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The MMO spacecraft mainly aims the study of the magnetic field and magnetosphere of Mercury.... Earth and Mercury have intrinsic magnetic field, but Mars and Venus do not. Why? Comparison of the Mercury's magnetic field with Earth's brings us the large step for the understanding of the terrestrial magnetic field and magnetosphere, and the magnetospheres in the various scales in the Universe.

OBS

BepiColombo, a cooperative mission by Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA)/Institute of Space and Astronautical Science (ISAS) and European Space Agency (ESA), will explore Mercury, the planet closest to the Sun. ISAS/JAXA is building one of the main spacecraft, the Mercury Magnetospheric Orbiter (MMO), and ESA will contribute the other, the Mercury Planetary Orbiter (MPO).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Satellite en rotation placé sur une orbite polaire de 400 km x 12 000 km autour de Mercure.

CONT

[L'] orbiteur magnétosphérique de Mercure, MMO [...] transporte les instruments du «Plasma Wave Investigation» consortium,PWI. L'antenne double-sphère MEFISTO ( 15 m x 2) est une des deux antennes électriques.

OBS

La mission BepiColombo s'articule autour de 2 orbiteurs aux objectifs différents : L'orbiteur planétaire ou MPO est dédié à l'étude de la surface et de la composition de Mercure. Il sera placé sur une orbite basse circulaire polaire. L'ESA [Agence spatiale européenne] en est responsable. L'orbiteur magnétosphérique ou MMO étudiera le champ magnétique et la magnétosphère de Mercure depuis une orbite elliptique inclinée. Cet orbiteur est sous la responsabilité de la Jaxa [Agence spatiale japonaise].

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

The draft that occurs in inertial systems in consequence of precession of the gyroscopes often limits their use... But when there is a question of remote exploration towards Venus or Mars, or when it is desired to control the action of [a] rocket engines during a correction in the trajectory, an inertial system may be necessary. To modify this drift, external non-inertial system are used, the most common of which is a stellar reference system based on optical star-trackers. This device is used for the periodical correction of the gyroscopes.

Terme(s)-clé(s)
  • non inertial system

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Lancement et manœuvres dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Cosmic dust detector. This experiment is designed to measure the flux and momentum of cosmic dust in interplanetary space and around Venus. It may contribute to an understanding of the hazards of manned flight through space.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le 26 septembre dernier a été mis en orbite le satellite de télécommunications géostationnaire russe Express-2, avec à son bord un détecteur de poussières cosmiques et de débris spatiaux. L'instrument, comprenant une sonde à plasma et son électronique, est identique aux détecteurs de poussières d'Ulysses et Galileo.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
DEF

[A] plant which absorbs and digests animal substances as food.

CONT

Insectivorous plants capture and digest insects either passively(as the common pitcher plant or the sundew) or by the movement of certain organs(as the Venus’ flytrap).

OBS

The term "carnivorous" has a broader meaning than "entomophagous" (or "insectivorous"); the former applies to plants which subsist on nutrients obtained from the breakdown of animal protoplasm, whereas the latter is restricted to insects. They are, however, perfect synonyms in most cases.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
DEF

Plante possédant des organes capables de retenir ou de capturer de petits animaux, des insectes pour s'en nourrir.

OBS

Le terme «carnivore» possède un sens un peu plus large que «entomophage» (ou «insectivore»); le premier se dit des plantes qui se nourrissent de petits animaux ou d'insectes, tandis que le second est limité aux insectes. Ces termes sont, toutefois, la plupart du temps synonymes.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Space Centres
CONT

Agencies working for NASA use this term for a lighter-than-air aircraft designed to explore the planets. An aerobot is a helium-filled balloon fitted with heaters that are powered by solar cells. During the day, solar energy will heat the helium and give it extra buoyancy; at night, the balloon will drop to lower altitudes or even touch the ground. A limitation of the design is that its movements cannot be fully controlled, though it may have some ability to dictate its altitude, perhaps through dropping ballast, releasing gas or managing its temperature. A big advantage of this design is that it doesn’t need fuel, which is expensive to transport and which runs out all too soon. Unlike satellites, aerobots fly in the atmosphere, so allowing experiments to be carried out on its chemistry. They can also view and record the ground from much lower altitudes than is possible with satellites. NASA plans to send a device of this sort to Mars in 2003, and possibly later to Titan, Venus and Jupiter.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Centres spatiaux
DEF

Aérostat robotique de petite dimension destiné à l'exploration planétaire.

CONT

La mission prévoit d'envoyer un aérobot sur Mars pour étudier la présence d'eau et de vie. Cette déclaration de mission a deux objectifs distincts : l'un technologique : démontrer la réussite du déploiement d'un ballon solaire sur Mars, l'autre scientifique : faire fonctionner la charge utile qui recherchera de l'eau et de la vie sur la planète rouge.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
CONT

Hot oxygen plays an important role in the solar wind interaction with Venus, because photoionization of oxygen atoms that are present out in the Venus magnetosheath creates heavy ions that "mass-load, "and thus slow down, the solar wind flow.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Spacecraft
CONT

To minimize electromagnetic contamination of the field measurements by the rest of the spacecraft, the magnetometer sensor head will be deployed outside the refrigerated volume on the vertical boom. The sensor head will be designed to survive indefinitely under the ambient Venus surface conditions. Functioning within that constraint requires that all the active electronic elements of the magnetometer be contained within the refrigerated volume; the sensor head will be electronically passive. The sensor head will also include a temperature sensor, for calibration purposes.

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

He is among a group of scientists who want to persuade NASA to launch another Venus probe in 2004. Magellan, launched on May 5, 1989, was the last spacecraft to orbit the planet. It captured high-resolution pictures of 98 per cent of Venus’ surface.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

1989 - la navette spatiale américaine Atlantis atterrit sur la base aérienne d'Edwards, en Californie, à l'issue d'une mission quasi-parfaite au cours de laquelle elle a largué dans l'espace la sonde vénusienne Magellan.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
CONT

Shorter days and falling temperatures are prompting deciduous trees and shrubs to drop leaves and prepare for winter dormancy. Limit fertilization now, as nitrogen stimulates useless late-season growth and delays dormancy.

OBS

Different plants enter dormancy during different seasons. Many carnivorous plants rest during the cold of winter by forming tightly bound hibernacula or turions---some Drosera, Pinguicula, and Utricularia are notable for this. Others, such as Sarracenia, Darlingtonia, or Dionaea(Venus Flytraps), simply stop growing or die back to a rhizome.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
CONT

La dormance hivernale des bourgeons, la chute des feuilles, la formation des bulbes et des tubercules, la floraison des plantes, par exemple, relèvent du photopériodisme.

OBS

dormance : Fait, pour un végétal, de cesser une partie de ses activités quand les conditions climatiques sont mauvaises (froid, éclairement insuffisant).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

An acicular crystal of rutile penetrating quartz.

OBS

See also "Venus hairstone" and "Venus hair. "

Terme(s)-clé(s)
  • Venus' hair crystal

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

[...] aiguilles de rutile contenues dans le quartz hyalin.

DEF

Aiguille de rutile disséminée dans le quartz.

CONT

Le rutile est un minéral largement disséminé dans les roches plutoniques. On le trouve souvent sous forme de fines inclusions (cheveux de Vénus, flèches d'amour) dans les cristaux de quartz auxquels il confère une teinte bleuâtre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1994-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

The Schober test... as modified by Macrae and Wright. Lumbar spine mobility is measured by marking the skin with three lines : a first one at the level of the midpoint between the dimples of Venus(posterior, superior iliac spines) ;a second one, 10 cm above the first; a third one, 5 cm below the lumbo-sacral junction. The distance between the upper and lower marks on maximum flexion in normal individuals should be at least 20 cm. This test is considered more reliable than the one described by Schober.

Terme(s)-clé(s)
  • Schober test

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Test de Schober [...] modifié par Macrae et Wright. La mobilité du rachis lombaire est mesurée à l'aide de trois traits sur la peau : le premier, à la hauteur des épines iliaques postérieures et supérieures, au niveau des fossettes de Vénus; le deuxième, 10 cm plus haut; le troisième, 5 cm au-dessous de la jonction lombo-sacrée. La distance entre le point de repère supérieur et le point de repère inférieur en flexion maximale chez le sujet normal devrait être d'au moins 20 cm. Cette méthode est jugée plus fiable que celle décrite par Schober.

Terme(s)-clé(s)
  • test de Schober
  • épreuve de Schober

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1988-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
OBS

USSR; series of space vehicles parachuted onto Venus; Venera 7 made the first successful spacecraft landing on any other planet in 1970; in 1975, Venera 9 took the first photos of the surface of another planet.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Installations et instruments (Astronomie)
OBS

URSS; série de sondes larguées sur Vénus; Vénéra 7 a largué pour la première fois une sonde sur Vénus le 15 décembre 1970; Vénéra 9 a pris les premières photos de la surface d'une autre planète le 20 octobre 1975.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1983-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

the Roman god of love, son of Venus; it is represented by a young boy with wings, and holding a bow and arrows in his hands.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1977-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
  • Astronomy
OBS

The second planet from the sun(0, 7 A. U.) is Venus. With a diameter of 7, 522 miles and a mass 0. 89 times that of the Earth, the planet is only a little smaller than the Earth. The optical telescope reveals only a layer of clouds which are opaque to visible light.(...) The period of rotation has(...) been determined by radar to be about 243 days, but in the direction opposite to the direction of revolution. The planet rotates in "retrograde motion", that is, in the reverse direction. The period of rotation with respect to the sun must, therefore, be about 122 days.

Français

Domaine(s)
  • Planètes
  • Astronomie
OBS

La masse et le rayon de Vénus (...) sont très proches de ceux de la Terre (...) [Vénus] de même que la Terre, possède une atmosphère puissante. Ainsi, Vénus et la Terre ressemblent par beaucoup de leurs traits.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
OBS

Sponges with a siliceous skeleton composed of six-rayed spicules often forming an elaborate lattice structure as in the venus flower basket(euplectella).

Français

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
OBS

Éponges à squelette siliceux, généralement avec une grande cavité cloacale centrale. Parties molles de type rhagon.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :