TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VERBAL [100 fiches]

Fiche 1 2026-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
OBS

To assess a person's level of consciousness, one checks whether they are alert, that is, whether they are able to respond when spoken to and can open their eyes, whether they react to verbal stimuli, and whether they react to pain stimuli—for example, by moving or groaning when tapped on the shoulder. If a person does not react at all, they are considered unresponsive.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
OBS

Pour vérifier l'état de conscience d'une personne, on détermine si elle est alerte, c'est-à-dire si elle est capable de répondre lorsqu'on lui parle et d'ouvrir les yeux, si elle réagit aux stimuli verbaux, et si elle réagit aux stimuli douloureux, par exemple, en bougeant ou en gémissant lorsqu'on lui tape l'épaule. Si la personne ne réagit pas du tout, elle est considérée comme inconsciente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema nervioso
CONT

"Nivel de conciencia" es un término usado para describir la capacidad de una persona para darse cuenta de lo que está sucediendo a su alrededor y comprenderlo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Criminology
  • Sexology
CONT

Pedocriminality is a collective term for a variety of sex-related crimes perpetrated against minors. It includes a wide spectrum of crimes :verbal sexual innuendos; sexualized acts... ;satisfaction of the perpetrator's sexual needs... ;documentation of crimes in images and videos.

Terme(s)-clé(s)
  • paedocriminality
  • pedo-criminality
  • paedo-criminality

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Criminologie
  • Sexologie
DEF

Criminalité à caractère sexuel à l'encontre des enfants.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Penal Law
  • Aboriginal Law
CONT

A victim-offender meeting is held only when the parties wish to meet face to face. If people choose not to meet with each other, there are other options we can provide for communication between the parties, for example, verbal exchanges through the caseworker, letter writing, and videotaped interviews.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit pénal
  • Droit autochtone
OBS

rencontre victime-délinquant; rencontre entre victime et délinquant : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A word ..., multiword expression ..., symbol or formula that designates a particular concept within a given subject field.

CONT

The conception of what should be understood as "term" or "terminological unit"(used herein as synonyms) has varied depending on the theoretical view of terminology specialists. After analysing three of the most important books in the field, two positions can be identified : 1. a term is simply the verbal form of a concept [and] 2. a term is a unit of form and content.

OBS

term; terminological unit; terminology unit: not to be confused with "translation unit" that is an expression which can be rendered in a variety of ways depending on the context and style of writing, e.g. "charitable man" (translation unit) versus "charitable institution" (terminology unit).

OBS

term: designation standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Mot, syntagme, symbole ou formule désignant un concept propre à un domaine d'emploi.

CONT

Le terme, encore appelé unité terminologique ou terminologisme, est l'élément constitutif de toute nomenclature terminologique liée à une langue de spécialité.

OBS

terme; unité terminologique; terminologisme : ne pas confondre avec l'unité de traduction, qui est une expression pouvant se rendre de différentes façons, selon le contexte et le style de l'auteur. Ainsi, «musique concrète» est une unité terminologique, alors que «idée concrète» est une unité de traduction.

OBS

terme : désignation normalisée par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Palabra [...], grupo de palabras [...], símbolo o fórmula que designa un concepto propio de un ámbito dado.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Criminal Psychology
CONT

Lie detection refers to the process of determining whether someone is telling the truth, often using psychological and physiological techniques.

OBS

Key methods include polygraph tests that measure physiological responses and behavioral analysis examining verbal and nonverbal cues.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Psychologie criminelle
DEF

Processus visant à déterminer si une personne dit la vérité ou ment.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Rights and Freedoms
CONT

Gender-based violence refers to any type of harm that is perpetrated against a person or group of people because of their factual or perceived sex, gender, sexual orientation and/or gender identity.

CONT

Gender-based violence can be sexual, physical, verbal, psychological(emotional), or socio-economic and it can take many forms, from verbal violence and hate speech on the Internet, to rape or murder.

Terme(s)-clé(s)
  • gender based violence

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Droits et libertés
CONT

La violence fondée sur le genre désigne tout type d'acte préjudiciable perpétré contre une personne ou un groupe de personnes en raison de leur sexe, de leur genre, de leur orientation sexuelle et/ou de leur identité de genre, réels ou perçus.

CONT

La violence fondée sur le genre peut être de nature sexuelle, physique, verbale, psychologique (émotionnelle) ou socioéconomique, et prendre de nombreuses formes, depuis la violence verbale et le discours de haine sur internet jusqu'au viol ou au meurtre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Derechos y Libertades
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Perception, interaction and accessibility are core issues in human-computer interaction (HCI) ...

CONT

The modes of interaction with systems are becoming evermore varied and sophisticated. Many of our research projects exploit the visual analysis of the end-user in order to improve human-machine interaction. The investigation of gaze and visual attention, the identification of movements, the tracking of facial muscular movements and the recognition of facial expressions are exploited to better comprehend the user’s intention in order to supply it with a more user-friendly system.

OBS

When studying the conveyance of information between humans and machines, there is a distinction to be observed among three closely related concepts :"communication, "which is the unidirectional transmission of a message; "interaction, "which is a type of bidirectional communication, but not necessarily oral; and "dialogue, "which is a verbal interaction between two active participants.

OBS

human-computer interaction; human-machine interaction; man-machine interaction; man-computer interaction: not to be confused with "human-machine communication" or "human-machine dialogue."

OBS

human-computer interaction; HCI; human-machine interaction: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'interaction homme-machine (IHM) est une science pluridisciplinaire (psychologie, informatique, graphisme, linguistique, ergonomie, anthropologie et sociologie) qui s'intéresse à l'étude des phénomènes liés à la conception, l'évaluation et la mise en œuvre de systèmes interactifs pour l'usage humain [...]

OBS

Lorsqu'on étudie le transfert d'information entre les humains et les machines, il importe de faire une distinction entre trois notions étroitement liées : la «communication», qui est la transmission unidirectionnelle d'un message; l'«interaction», qui est une communication bidirectionnelle, mais pas nécessairement verbale; et le «dialogue», qui est une interaction verbale entre deux participants actifs.

OBS

interaction homme-machine; interaction humain-machine; interaction personne-machine : ne pas confondre avec «communication homme-machine» ni avec «dialogue homme-machine».

OBS

interaction humain-machine; interaction personne-machine : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Intuitivamente, vemos que los aspectos visuales que empleamos en la comunicación entre las personas, como el reconocimiento de la identidad, la edad, la postura, la dirección de la mirada y nuestros gestos, deberían ser los elementos a emplear en la interacción humano-máquina, ya que éstos constituyen la forma natural con la que nos comunicamos. Es por esto que, aunque también se consideran interfaces por voz y por tacto, las más estudiadas son las que emplean la visión.

OBS

Al estudiar la transferencia de información entre los humanos y las máquinas, es importante distinguir tres conceptos estrechamente relacionados: la "comunicación", que es la transmisión unidireccional de un mensaje; la "interacción", que es una comunicación bidireccional sin ser necesariamente oral; y el "diálogo", que es una interacción oral entre dos participantes activos.

OBS

interacción humano-máquina; interacción hombre-máquina; interacción persona-ordenador: no confundir con "comunicación humano-máquina" ni con "diálogo humano-máquina".

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Human-machine dialogue is any kind of dialogue where a user communicates with a computer interface in order to achieve a set of aims.

OBS

When studying the conveyance of information between humans and machines, there is a distinction to be observed among three closely related concepts :"communication, "which is the unidirectional transmission of a message; "interaction, "which is a type of bidirectional communication, but not necessarily oral; and "dialogue, "which is a verbal interaction between two active participants.

OBS

human-machine dialogue; human-machine dialog; man-machine dialogue; man-machine dialog: not to be confused with "human-machine communication" or "human-machine interaction."

OBS

human-machine dialogue; human-machine dialog: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[…] le dialogue humain-machine a été envisagé de différentes façons, en fonction, notamment, de l'objectif du système et du type d'interaction souhaité avec l'utilisateur (par exemple, systèmes fournissant des renseignements à des utilisateurs via une communication en question-réponse).

OBS

Lorsqu'on étudie le transfert d'information entre les humains et les machines, il importe de faire une distinction entre trois notions étroitement liées : la «communication», qui est la transmission unidirectionnelle d'un message; l'«interaction», qui est une communication bidirectionnelle, mais pas nécessairement verbale; et le «dialogue», qui est une interaction verbale entre deux participants actifs.

OBS

dialogue homme-machine; dialogue humain-machine; dialogue personne-machine : ne pas confondre avec «communication homme-machine» ni avec «interaction homme-machine».

OBS

dialogue humain-machine; dialogue personne-machine : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
OBS

Al estudiar la transferencia de información entre los humanos y las máquinas, es importante distinguir tres conceptos estrechamente relacionados: la "comunicación", que es la transmisión unidireccional de un mensaje; la "interacción", que es una comunicación bidireccional sin ser necesariamente oral; y el "diálogo", que es una interacción oral entre dos participantes activos.

OBS

diálogo humano-máquina; diálogo hombre-máquina: no confundir con "comunicación humano-máquina" ni "interacción humano-máquina".

PHR

sistema de diálogo hombre-máquina

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Shortcomings in our understanding of natural language comprehension and generation have forced system developers to make more use of the visual medium (i.e., graphical displays, including animation). In this medium, human-machine communication is realized through the use of visual objects such as icons and menus. The information that the user can communicate to the machine, normally the various operations and commands that the system can realize, is structured as a specialized interface language, a visual language in the case of a graphical interface.

OBS

When studying the conveyance of information between humans and machines, there is a distinction to be observed among three closely related concepts :"communication, "which is the unidirectional transmission of a message; "interaction, "which is a type of bidirectional communication, but not necessarily oral; and "dialogue, "which is a verbal interaction between two active participants.

OBS

human-machine communication; human-computer communication; man-machine communication: not to be confused with "human-machine interaction" or "human-machine dialogue."

OBS

human-machine communication; HMC; human-computer communication: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les informations transmises et les connexions établies entre ces modules nécessitent des évaluations distinctes, et parfois difficiles à chiffrer, dans les domaines de la psychosociologie et de la communication homme-machine.

CONT

[...] la communication homme-machine (CHM) et le traitement automatique des langues naturelles (TALN) ont connu au cours des deux dernières décennies une révolution paradigmatique qui s'est traduite par l'émergence d'une réelle ingénierie de la langue.

OBS

Lorsqu'on étudie le transfert d'information entre les humains et les machines, il importe de faire une distinction entre trois notions étroitement liées : la «communication», qui est la transmission unidirectionnelle d'un message; l'«interaction», qui est une communication bidirectionnelle, mais pas nécessairement verbale; et le «dialogue», qui est une interaction verbale entre deux participants actifs.

OBS

communication homme-machine; communication humain-machine; communication personne-machine : ne pas confondre avec «interaction homme-machine» ni avec «dialogue homme-machine».

OBS

communication humain-machine; communication personne-machine : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La lingüística computacional contribuye al desarrollo de diversas aplicaciones. Lavid las agrupa en cuatro grandes bloques: comunicación humano-máquina, intermediación de la máquina en la comunicación entre humanos, automatización del conocimiento lingüístico e interrelación de la información.

OBS

Al estudiar la transferencia de información entre los humanos y las máquinas, es importante distinguir tres conceptos estrechamente relacionados: la "comunicación", que es la transmisión unidireccional de un mensaje; la "interacción", que es una comunicación bidireccional sin ser necesariamente oral; y el "diálogo", que es una interacción oral entre dos participantes activos.

OBS

comunicación humano-máquina; comunicación hombre-máquina: no confundir con "interacción humano-máquina" ni con "diálogo humano-máquina".

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
CONT

Auditory verbal agnosia(AVA) is the inability to comprehend verbal speech, but with retention of other forms of comprehension, such as written information.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
CONT

L'agnosie auditive renvoie à l'incapacité d'identifier ou de reconnaître des sons en dépit d'un système auditif intact. La surdité verbale pure (agnosie auditive verbale) correspond à l'incapacité à comprendre les sons de la langue en dépit d'un langage normal.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Symptoms (Medicine)
  • Language Teaching
  • Performing Arts (General)
CONT

A diction coach or diction instructor is a professional specialized in teaching proper pronunciation and articulation of spoken language and sung lyrics. They focus on voice modulation, accent reduction, clarity, and effective verbal expression.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Symptômes (Médecine)
  • Enseignement des langues
  • Arts du spectacle (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology of Communication
  • Oral Presentations
  • Communication and Information Management
CONT

[Umm] is what we call a "filler word" or "verbal filler[. "] A verbal filler is a sound, word, or phrase that [does not] mean anything in the context of what someone is saying. It simply "fills" in space, as the name implies.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie de la communication
  • Exposés et communications orales
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Mot ou groupe de mots qui est utilisé non pour sa signification propre mais pour maintenir, renforcer ou interrompre la communication avec un interlocuteur, ou pour combler les lacunes d'un discours oral.

CONT

mots tampons : il n'est pas nécessaire de combler les moments de silence par les mots «euh» et «d'accord».

OBS

mot-cheville : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française, le 16 avril 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

During the past six months the caregiver was a perpetrator of domestic violence including physical, sexual or verbal assault.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
CONT

Au cours des six derniers mois, la personne qui s'occupe de l'enfant a été l'auteure de gestes de violence familiale, c'est‑à‑dire, voies de fait, viol ou agressions verbales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la familia
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

The impact of verbal abuse is no less dangerous than the impact of physical violence. Verbal abuse does not result in physical damage, but does result in psychological injury to the victim.

OBS

verbal violence : Although some authors would argue that the meanings of the terms "verbal abuse" and "verbal violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

violence verbale : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance verbale» et «violence verbale» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable.

OBS

mauvais traitement verbal : désignation habituellement utilisée au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

abus verbal : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus verbal» est à éviter dans le sens de «maltraitance verbale», car «abus» signifie notamment excès.

Terme(s)-clé(s)
  • mauvais traitements verbaux

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

Psychological abuse may take the form of verbal intimidation, humiliation and harassment, shouting, threats of physical harm and withholding of affection.

OBS

psychological violence; mental violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "psychological abuse"/"mental abuse" and "psychological violence"/"mental violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, these terms are mostly used interchangeably.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
CONT

L'exposition à la violence conjugale est aussi considérée par plusieurs comme une forme de maltraitance psychologique[.] Ce type de maltraitance peut être difficile à déceler puisque les conséquences engendrées ne sont pas toujours visibles.

OBS

violence psychologique; violence mentale : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance psychologique»/«maltraitance mentale» et «violence psychologique»/«violence mentale» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable.

OBS

mauvais traitement psychologique; mauvais traitement mental : désignations habituellement utilisées au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

abus psychologique : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus psychologique» est à éviter dans le sens de «maltraitance psychologique», car «abus» signifie notamment excès.

Terme(s)-clé(s)
  • mauvais traitements psychologiques
  • mauvais traitements mentaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
DEF

Acciones u omisiones [...] que tienen como propósito denigrar, controlar y bloquear la autonomía de la [persona]. Incluye aislamiento, burla, celos excesivos, control económico, control del pensamiento, agresión verbal, amenazas, hostigamiento y sobreposesividad. Todas estas conductas están intercaladas con comportamiento cariñoso e indulgente.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

Common verbal violence included : being sworn at and being screamed at, as well as receiving threats, or degrading and demeaning comments and racial insults.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

violence verbale : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Human Behaviour
  • Social Problems
  • Family Law (common law)
CONT

Abusive behaviours can take many forms including verbal, physical, sexual, psychological, emotional, spiritual, economic and the violation of rights. All forms of abusive behaviour are ways in which one human being is trying to have control and/or exploit or have power over another.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Comportement humain
  • Problèmes sociaux
  • Droit de la famille (common law)
OBS

comportement de maltraitance : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Human Behaviour
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

Violent behaviour is any behaviour by an individual that threatens or actually harms or injures the individual or others or destroys property. Violent behaviour often begins with verbal threats but over time escalates to involve physical harm.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Comportement humain
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
OBS

comportement violent : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

Verbal abuse may include name-calling, insults, threatening gestures, excessive and unfounded criticism, humiliation, and denigration.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

maltraitance verbale : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

Early Childhood Services Act[. New Brunswick. ] The Minister may issue a protection order under this section if, after receiving information from an inspector under subsection 22(8), the Minister has reasonable grounds to believe that(a) there is an imminent danger to the health, safety or well-being of a child who is receiving services at the licensed facility, or(b) the operator has failed to ensure that(i) no child receiving services at the licensed facility is subjected to any form of physical punishment or verbal or emotional abuse, or(ii) no child receiving services at the licensed facility is denied physical necessities.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

maltraitance émotionnelle; maltraitance émotive : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
OBS

spousal abuse : The physical, sexual, verbal, or emotional abuse of one spouse by the other.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

conjoint maltraité; conjointe maltraitée : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

"Abuse" may or may not have a physical dimension. It is a pattern of conduct – verbal, physical or sexual – that targets and undermines another person's self-esteem and emotional well-being. It can include exertion of domination and control by humiliating, belittling, denigrating, intimidating, controlling, or isolating.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
OBS

maltraitance : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
OBS

spousal abuse : The physical, sexual, verbal, or emotional abuse of one spouse by the other.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

conjoint maltraitant; conjointe maltraitante : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2024-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Plant and Crop Production
OBS

The Canadian Agriculture Weather Monitoring System... provides a variety of crop growth indices at 140 weather sites across Canada. [It] uses synoptic weather observations from Environment Canada [and it] provides nation-wide reconnaissance level information on crop growing conditions. In combination with verbal and statistical reports from various regions, crop weather reports generated by [the system] give... updates on regional and national production problems.

OBS

CAWM: Canadian Agriculture Weather Monitoring.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Cultures (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
CONT

However, rather than seeking to resolve these traumas through verbal, talk-based techniques, eidetic psychotherapy aims to identify these key experiences and transform them more directly through imagery.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
CONT

La psychothérapie eidétique est une approche d'intervention qui s'appuie sur une forme particulière d'imagerie mentale appelée image eidétique. Ce type d'image joue un rôle important dans l'histoire du développement de la personne.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2024-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Recruiting of Personnel
CONT

... tests of reasoning assess an individual' s capacity for logical thinking, appreciation of relationships, and practical judgment. Reasoning tests may focus on verbal reasoning, arithmetic and numeric reasoning, or visuospatial reasoning.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Recrutement du personnel
CONT

Quand un poste suscite de nombreuses candidatures, les tests de raisonnement permettent de faire un premier tri, sur la base d'un critère considéré comme objectif et non discriminant.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2024-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
CONT

A research method is typically thought of as a means of data collection or data generation. Conventionally, research methods are categorized as quantitative methods(i. e., surveys, questionnaires), qualitative methods(i. e., interviews, focus groups), or some combination of the two in mixed methods research. Research methods vary considerably and can include written, visual, verbal, observational, arts-based, and active strategies.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2024-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Social Psychology
CONT

Verbal bullying is when someone uses words to hurt or scare another person.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Psychologie sociale
CONT

Intimidation verbale (blesser quelqu'un par la parole) : lancer des injures, des insultes ou des menaces et agacer.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2024-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
CONT

As for any other behaviour, behaviour analysis approaches verbal behaviour functionally. Therefore, the study of verbal behaviour examines first and foremost the conditions under which verbal responses are produced and their effects, rather than their form(e. g. vocal or written responses) or their structure(e. g. grammatical classification). Therefore, gestures, sign language, images or symbols selection and writing can all be used and taught to communicate and may fully satisfy the definition of verbal behaviour in the same way as vocal language.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
CONT

Et de plus : «Lorsque nous définissons le comportement verbal, nous ne pouvons pas spécifier de forme, mode ou médium. Tout mouvement capable d'affecter un autre organisme peut être verbal» [...] Ainsi pointer un objet pour l'obtenir, tirer sa grand-mère par la manche pour qu'elle nous mette la télévision, se rouler par terre en pleurant pour aller à la boulangerie, ou donner une image représentant une poire pour obtenir une poire sont tous des comportements verbaux!

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2024-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Urban Housing
CONT

A housing agreement is a verbal or written agreement between a tenant and landlord that establishes the rules governing their relationship.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Lorsque vous louez un logement, vous devenez «locataire». Vous payez un loyer au «propriétaire», qui est celui à qui appartient le logement loué. Vous et votre propriétaire signerez un bail, qui est une entente juridique écrite qui décrit les modalités de l'entente de logement.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2024-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Humanities and Social Sciences
  • Sociology
DEF

A person who is especially of African, Asian or mixed racial or ethnic descent.

OBS

person of colour: Although the words "of colour" in the term "person of colour" refer to skin colour, a person may be viewed as a person of colour on the basis of other physical characteristics such as hair texture or facial features.

OBS

person of colour : Although the term "person of colour" is frequently used in verbal and written communication, its use is not universally accepted. Some people believe that its plural form, "people of colour" is an inclusive term used to forge solidarity, whereas others believe that it lumps together and blurs the distinct identities of all non-white people.

OBS

person of colour; non-white person: Some people prefer the term "person of colour" over "non-white person," or vice versa, for various reasons. For example, the term "person of colour" implies that "white" is not a colour, while the term "non-white person" implies that being a white person is the norm.

OBS

non-white: The noun "non-white" referring to a person is usually used in the plural form and typically in the context of population groups.

OBS

person of colour; non-white person: The plural forms are "persons of colour" and "people of colour," and "non-white persons" and "non-white people," respectively.

Terme(s)-clé(s)
  • person of color
  • non-whites
  • persons of colour
  • people of colour
  • persons of color
  • people of color
  • non-white persons
  • non-white people
  • non white person
  • non white

Français

Domaine(s)
  • Sciences humaines
  • Sociologie
DEF

Personne qui est notamment d'ascendance africaine ou asiatique, ou bien d'ascendance raciale ou ethnique mixte.

OBS

personne de couleur : Bien que les mots «de couleur» dans le terme «personne de couleur» fassent référence à la couleur de la peau, une personne peut être perçue comme une personne de couleur en fonction d'autres caractéristiques physiques, comme la texture des cheveux ou les traits du visage.

OBS

personne de couleur : Bien que le terme «personne de couleur» soit fréquemment utilisé dans des communications verbales et écrites, son emploi ne fait pas l'unanimité. Certaines personnes croient que, dans sa forme au pluriel, «personnes de couleur» est un terme inclusif employé à des fins de solidarité, alors que d'autres croient qu'il regroupe et brouille les identités distinctes de toutes les personnes non blanches.

OBS

personne de couleur; personne non blanche : Certaines personnes préfèrent le terme «personne de couleur» au terme «personne non blanche», ou vice versa, pour diverses raisons. Par exemple, le terme «personne de couleur» sous-entend que le «blanc» n'est pas une couleur, tandis que le terme «personne non blanche» sous-entend qu'être une personne blanche est la norme.

Terme(s)-clé(s)
  • non Blanc
  • non Blanche

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias humanas
  • Sociología
OBS

Según el Diccionario de la lengua española, la locución "de color" alude a la persona 'que no pertenece a la raza blanca, y más especialmente que es negra o mulata'.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2024-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Criminology
CONT

We define peer victimization... as physical, verbal, or psychological abuse of victims by perpetrators who intend to cause them harm... The critical features that distinguish victimization from simple conflict between peers are the intention to cause harm and an imbalance of power between perpetrator and victim. Hitting, name calling, intimidating gestures, racial slurs, spreading of rumors, and social exclusion by powerful others are all examples of behaviors that constitute peer victimization.

Terme(s)-clé(s)
  • peer victimisation

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Criminologie
OBS

Les enfants victimisés par leurs pairs sont parfois choisis en fonction de caractéristiques qui les différencient des autres.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2024-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Problems
DEF

An explicit racial derogation characterized primarily by a violent verbal or nonverbal attack meant to hurt the intended victim through name-calling, avoidant behavior, or purposeful discriminatory actions.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-assault

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Problèmes sociaux
CONT

La micro-attaque est la forme la plus ouverte de micro-agression. Elle constitue un comportement discriminatoire ou de la violence verbale.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2024-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Language
  • Sociology of persons with a disability
DEF

The written or verbal means of expression that communicates the identity of a person by putting emphasis on the person as an individual rather than on their impairment, disease, state or disorder.

OBS

Expressions such as "person with a disability," "person with autism," "person who is blind" and "person who is deaf" are examples of person-first language.

OBS

In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Moyen d'expression écrit ou verbal qui permet de communiquer l'identité d'une personne de manière à mettre l'accent sur la personne plutôt que sur sa déficience, sa maladie, son état ou son trouble.

OBS

Les expressions «personne en situation de handicap», «personne vivant avec un trouble du spectre de l'autisme», «personne qui est aveugle» et «personne ayant une surdité» sont des exemples de ce qui constitue le langage centré sur la personne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística
  • Sociología de las personas con discapacidad
CONT

Cuando nos referimos a personas con discapacidades, es importante centrarse en el lenguaje centrado en la persona. Esto significa enfatizar primero a la persona y su discapacidad en segundo lugar. Por ejemplo, utilizar "persona con discapacidad" en lugar de "persona discapacitada".

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2023-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Problems
DEF

A behavioral/verbal remark or comment that conveys rudeness and insensitivity and demeans a person's racial heritage or identity.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-insult

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Problèmes sociaux
DEF

[...] comportement ou [...] commentaire qui véhicule une certaine impolitesse, une insensibilité[,] et qui rabaisse l'héritage et l'identité raciale d'une personne [...]

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2023-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Problems
DEF

A verbal comment or behavior that excludes, negates, or nullifies the psychological thoughts, feelings, or experiential reality of a person belonging to a minority group.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-invalidation

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Problèmes sociaux
CONT

La micro-invalidation est un acte qui exclut ou nie les expériences de personnes issues de groupes minoritaires.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2023-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology of Communication
  • Sociology of Communication
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
CONT

Antilocution describes a form of prejudice in which negative verbal remarks against a person, group, or community, are made but not addressed directly to the subject.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-locution

Français

Domaine(s)
  • Psychologie de la communication
  • Sociologie de la communication
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines
CONT

L'antilocution est une forme de distance du groupe majoritaire par rapport à un groupe minoritaire ou étranger, manifestée sous forme de «blagues à thème» véhiculant des stéréotypes négatifs [...]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2023-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
CONT

Social cues are the ways in which we communicate without using words. These cues involve aspects such as facial expressions, how we move our bodies, tone of voice, our physical proximity to others, and any other way we express ourselves outside of verbal communication. While social cues tend to be similar among most people, they can be affected by many things, including a person's personality, culture, and comfort levels.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2023-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
CONT

Social communication refers to the emergence of verbal and nonverbal skills, social interaction, and social cognition. It is often viewed as a form of communication that is "unwritten" and that people seem to "just know. "

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la comunicación
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2023-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Styles
DEF

A [communication model] where the conclusions and recommendations are placed at the beginning of the text, rather than the end, in order to facilitate rapid decision making.

CONT

The BLUF model can also be used in planning and management to ensure the purpose of plans are kept in mind, decision-maker support is more readably attainable, and measurement of impact may more easily and accurately be assessed.

OBS

... originally a military communications technique, in which the conclusion — the most vital information and actions — is placed right at the start.

OBS

Used in written and verbal communication.

PHR

put your bottom line up front

Terme(s)-clé(s)
  • bottom line upfront

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
DEF

Modèle de communication permettant de présenter l'essentiel en premier lieu, pour faciliter la prise de décision.

OBS

Modèle utilisé tant pour la communication écrite que verbale.

OBS

«Essentiel» étant dans ce cas un substantif et non pas un adjectif, l'article est nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Educational Psychology
  • Logic (Philosophy)
CONT

Abstract thinkers use analogies and metaphors to understand the world. They can read body language and generally are able to identify both verbal and nonverbal social cues. They can see the space difference in an object and envision what it looks like behind it without having to rotate the object. They’re critical thinkers, science-minded, and can often reason quite well.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Psychologie scolaire
  • Logique (Philosophie)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Psicología educacional
  • Lógica (Filosofía)
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2023-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
CONT

Coding is the technical procedure for converting verbal information into numbers or other symbols which can be more easily counted and tabulated.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
CONT

Les caractères qualitatifs peuvent toujours être transformés en quantitatifs par codage. C'est ce qui se fait généralement. Mais un tel codage est purement conventionnel et n'a pas vraiment un sens quantitatif. Exemple : Nous ne pouvons pas calculer le sexe moyen.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Language
  • Sociology of persons with a disability
DEF

The written or verbal means of expression that communicates the identity of a person by putting emphasis on an impairment, disease, state or disorder being integral to the person's identity.

OBS

Expressions such as "disabled person," "autistic person," "blind person" and "deaf person" are examples of identity-first language.

Terme(s)-clé(s)
  • identity first language

Français

Domaine(s)
  • Linguistique
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Moyen d'expression écrit ou verbal qui permet de communiquer l'identité d'une personne de manière à souligner que sa déficience, sa maladie, son état ou son trouble fait partie intégrante de son identité.

OBS

Les expressions «personne handicapée», «personne autiste», «personne aveugle» et «personne sourde» sont des exemples de ce qui constitue le langage centré sur l'identité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística
  • Sociología de las personas con discapacidad
CONT

El lenguaje centrado en la identidad utiliza frases como "persona diabética" o "persona discapacitada".

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Humanities and Social Sciences
  • Sociology
  • Idiomatic Expressions
CONT

Systemic racism in Canada has affected ... Black, Indigenous and people of colour (BIPOC), and for many[, it] has had a negative impact on their career pathways.

OBS

BIPOC: The abbreviation "BIPOC" is used to refer to people of colour and was designed to emphasize the particular experiences of Black people and Indigenous people with discrimination as contrasted with other non-white groups of people.

OBS

BIPOC : Although the abbreviation "BIPOC" is frequently used in verbal and written communication, its use is not accepted by all. Some people believe that it highlights the fact that the different groups named in the abbreviation have different experiences with discrimination, whereas others believe that it lumps together and blurs the distinct identities and experiences of these groups.

OBS

people of colour; non-white people: Some people prefer the term "people of colour" over "non-white people," or vice versa, for various reasons. For example, the term "people of colour" implies that "white" is not a colour, while the term "non-white people" implies that being white is the norm.

OBS

BIPOC: Since the abbreviation "BIPOC" refers to a grouping of people, expressions such as "BIPOC person" and "BIPOC people" are redundant and should be avoided.

Terme(s)-clé(s)
  • Black, Indigenous and people of color

Français

Domaine(s)
  • Sciences humaines
  • Sociologie
  • Expressions idiomatiques
CONT

Au Canada, le racisme systémique a touché les personnes autochtones, noires et de couleur (PANDC) et a eu une incidence négative sur le parcours professionnel d'un grand nombre d'entre elles.

OBS

PANDC : L'abréviation «PANDC» sert à désigner les personnes de couleur et a été conçue pour faire ressortir les expériences particulières vécues par les personnes noires et les Autochtones en matière de discrimination comparativement à d'autres groupes de personnes non blanches.

OBS

PANDC : Bien que l'abréviation «PANDC» soit fréquemment utilisée dans des communications verbales et écrites, son emploi ne fait pas l'unanimité. Certaines personnes croient qu'elle met en lumière le fait que les différents groupes nommés dans l'abréviation vivent des expériences différentes en matière de discrimination, alors que d'autres croient qu'elle regroupe et brouille les identités et les expériences distinctes de ces groupes.

OBS

PANDC : Puisque l'abréviation «PANDC» désigne un ensemble de groupes de personnes, son utilisation est redondante et est à éviter dans des expressions comme «personne PANDC» et «personnes PANDC».

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2022-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
CONT

The differentiation between high and low context cultures is meant to highlight differences in verbal and nonverbal communication. High-context cultures will use communication that focuses on underlying context, meaning, and tone in the message, and not just the words themselves. Countries that fall into this categorization are Japan, China, France, Spain, Brazil, and more.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication
CONT

Une culture très contextuelle repose sur la communication et les signes non verbaux; les messages ne peuvent donc être compris sans une forte mise en contexte. Les cultures asiatiques, africaines, arabes, d'Europe centrale et latino-américaines sont généralement considérées comme des cultures très contextuelles.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2022-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
CONT

The differentiation between high and low context cultures is meant to highlight differences in verbal and nonverbal communication.... low-context cultures expect communications to be explicitly stated so that there [is] no risk of confusion, and if a message [is not] clear enough, it will slow down the process of communication. In the most extreme cases, leaving any sort of wiggle room for interpretation can be disastrous. Some of the cultures that fall into low-context communication are Western cultures like the [United Kingdom], Australia and the United States.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication
CONT

[Une] culture peu contextuelle repose sur la communication explicite; l'information est [...] plus précise et plus définie [qu'une culture très contextuelle qui repose sur les signes non verbaux]. Les cultures dont les racines se trouvent en Europe occidentale, comme l'Australie, le Canada et les États-Unis, sont généralement considérées comme des cultures peu contextuelles.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2022-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Commercial Law
CONT

A breach of contract claim would encompass almost any breach of an obligation. The obligation might be expressly contained in an agreement or might even be implied from other terms of the agreement. The agreement could be in writing or could even be verbal. The breach of contract might give rise to a claim in damages, injunctive or other relief including specific performance.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit commercial
OBS

réclamation pour rupture de contrat; réclamation pour violation de contrat : désignations tirées du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Deck Department (Naval Forces)
  • Ship Communications (Military)
CONT

The expression to pipe generally means, to make the sound on the Boatswain's Call and to give the spoken order, which it may qualify. Most pipes, however, are orders in themselves and do not require any verbal addition.

Français

Domaine(s)
  • Service du pont (Forces navales)
  • Communications en mer (Militaire)
CONT

L'expression lancer un appel signifie habituellement faire sortir un son du sifflet de manœuvrier et donner l'ordre verbal qui convient. Toutefois, la plupart des appels sont des commandements en soi et ne nécessitent aucun ajout verbal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de puente (Fuerzas navales)
  • Comunicaciones marítimas (Militar)
CONT

El código de uso del chifle es tan complejo como particulares son cada uno de los toques que con el mismo se dan y así son decenas los diferentes toques generales a bordo, específicos de los palos (mayor, trinquete, mesana y bauprés) y de llamada al personal.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2021-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Bombs and Grenades
DEF

... a threat, usually verbal or written, to detonate an explosive or incendiary device to cause property damage, death, injuries, and/or incite fear, whether or not such a device actually exists.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Bombes et grenades
CONT

Faire un appel à la bombe constitue un acte criminel.

OBS

alerte à la bombe : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Bombas y granadas
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2020-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
  • Language (General)
DEF

[A] unit of verbal [or] nonverbal sign which cannot be broken down into smaller elements in the translation process.

OBS

Morphemes, words, phrases, sentences, paragraphs or even texts can be considered translation units according to different authors.

Français

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
  • Linguistique (Généralités)
OBS

Selon différents auteurs, les unités de traduction peuvent être des morphèmes, des mots, des groupes de mots, des phrases, des paragraphes ou des textes.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Clinical Psychology
  • Special Education
DEF

[A] specific neurological disorder that affects the way a person stores, understands, retrieves and/or communicates information.

CONT

"Learning disabilities" refer to a number of disorders which may affect the acquisition, organization, retention, understanding or use of verbal or nonverbal information. These disorders affect learning in individuals who otherwise demonstrate at least average abilities essential for thinking and/or reasoning. As such, learning disabilities are distinct from global intellectual deficiency... Learning disabilities result from impairments in one or more processes related to perceiving, thinking, remembering or learning. These include, but are not limited to : language processing, phonological processing, visual spatial processing, processing speed, memory and attention, and executive functions(e. g. planning and decision-making).

OBS

Although there is a distinction between "disability" and "disorder," both designations are used interchangeably in this context.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Psychologie clinique
  • Éducation spéciale
DEF

Trouble neurologique particulier qui affecte la capacité de retenir, comprendre, récupérer ou communiquer de l'information.

CONT

L'expression «troubles d'apprentissage» fait référence à un certain nombre de dysfonctionnements pouvant affecter l'acquisition, l'organisation, la rétention, la compréhension ou le traitement de l'information verbale ou non verbale. Ces dysfonctionnements affectent l'apprentissage chez des personnes qui, par ailleurs, font preuve des habiletés intellectuelles essentielles à la pensée ou au raisonnement. Ainsi, les troubles d'apprentissages sont distincts de la déficience intellectuelle [...] Les troubles d'apprentissage découlent d'atteintes d'un ou de plusieurs processus touchant la perception, la pensée, la mémorisation ou l'apprentissage. Ces processus incluent entre autres le traitement phonologique, visuo-spatial, le langage, la vitesse de traitement de l'information, la mémoire, l'attention, et les fonctions d'exécution telles que la planification et la prise de décision.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Psicología clínica
  • Educación especial
DEF

Dificultad inesperada, específica y persistente para la adquisición de un aprendizaje pese a una instrucción convencional, nivel de inteligencia y oportunidades socioculturales adecuadas. Estos trastornos se incluyen dentro de los trastornos del neurodesarrollo e interfieren en el aprendizaje de habilidades académicas y/o sociales y a menudo coexisten con problemas de conducta, de estado de ánimo y/o de ansiedad.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2018-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Styles
DEF

A communication model where the conclusions and recommendations are placed at the end of the text, rather than at the beginning.

OBS

Used in written and verbal communication.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
DEF

Modèle de communication qui présente l'essentiel du message à la toute fin.

OBS

Modèle utilisé tant pour la communication écrite que verbale.

OBS

«Essentiel» étant dans ce cas un substantif et non pas un adjectif, l'article est nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2018-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Education Theory and Methods
CONT

Cognitive abilities are the brain-based skills [needed] to carry out any task from the simplest to the most complex. They have more to do with the mechanisms of how [to] remember, problem solve, and pay attention rather than with any actual knowledge.

OBS

Examples of cognitive abilities include verbal, spatial, psychomotor and processing-speed ability.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología cognitiva
  • Psicometría y psicotécnica
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 53

Fiche 54 2018-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
DEF

A command [that] is used in any situation where proceedings must be stopped immediately.

CONT

The "still" can be ordered by verbal order, or with the boatswain's call or parade whistle.

OBS

still: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

PHR

to pipe the still

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Ordre qui est donné dans toute situation où les activités doivent cesser immédiatement.

CONT

L'ordre au silence peut être donné verbalement, par le sifflet de manœuvre ou le sifflet de parade.

OBS

appel au silence : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

PHR

siffler l’appel au silence

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2018-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Human Behaviour
  • Clinical Psychology
DEF

The pathological repetition by imitation of the speech of another.

OBS

Up to 75% of verbal persons with autism exhibit echolalia in some form. There are two types of echolalia : immediate echolalia and delayed echolalia.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Comportement humain
  • Psychologie clinique
DEF

Stéréotypie qui consiste en l'imitation involontaire répétée, quasi automatique et dénuée de sens, de phrases ou de mots entendus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Comportamiento humano
  • Psicología clínica
DEF

Reiteración relativamente automática de palabras o frases.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2018-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
CONT

Verbal Communication. The ability to communicate through speech or writing and to receive communications through reading or listening are crucial functions in the modern world.

OBS

The term "verbal communication" is more general than "oral communication. "Oral communication is restricted to the spoken word, whereas verbal communication could be by written or spoken word. "

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
CONT

La communication verbale utilise un langage écrit (écriture, signes graphiques, etc.) ou oral [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística (Generalidades)
DEF

Uso de las palabras para la interacción entre los seres humanos, el lenguaje propiamente dicho, expresado de manera hablada o escrita.

OBS

La comunicación verbal puede realizarse de dos formas: oral (a través de signos orales y palabras habladas); o escrita (por medio de la representación gráfica de signos).

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2018-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A written or verbal request to come to, attend, or take part in something.

PHR

accept an invitation, extend an invitation, issue an invitation

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Parmi les tâches [...] d'un secrétariat international [...] se trouvent [:] impression et distribution des invitations accompagnées du programme, de l'ordre du jour, de la note d'information, des formulaires d'inscription [...]

PHR

invitation à un mariage

PHR

accepter une invitation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
CONT

Las invitaciones escritas pueden ser formales o informales. Las verbales son siempre informales, sin etiqueta o solemnidad alguna.

PHR

hacer una invitación

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2018-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Industrial and Economic Psychology
  • Mental health and hygiene
DEF

... any act in which a person is abused, threatened, intimidated or assaulted in his or her employment.

OBS

Workplace violence includes threatening behaviour, verbal or written threats, verbal abuse and physical attacks.

Terme(s)-clé(s)
  • work place violence

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Psychologie industrielle et économique
  • Hygiène et santé mentales

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2018-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

Post an antagonistic message intended to criticize and insult someone for something they have written [or posted].

CONT

[Internet] users who espouse unpopular positions in discussions risk being "flamed"-or subjected to violent verbal abuse, often in capital letters.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Adresser à un ou plusieurs internautes un message électronique à caractère agressif ou malveillant.

OBS

Incendier un individu ou un groupe consiste à le dénigrer dans un article féroce, en réaction à un article qu'il a posté.

OBS

incendier : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 décembre 2002.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2018-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
DEF

Any behavior resulting from interpersonal relationships.

OBS

In human relations it includes all forms of communication, verbal and non-verbal, conscious and unconscious.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología social
CONT

Las redes sociales de Internet son una nueva forma de interacción social que facilita el intercambio de información, de manera virtual y sin importar las distancias ni el tiempo. [...] si se hace un uso excesivo de dicha red reemplazando todo contacto social con la realidad, esto puede neutralizar las habilidades que devienen de las interacciones con otras personas, como la empatía, la habilidad para escuchar, la habilidad para poder comunicar las emociones de manera correcta [...]

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2018-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Occupational Health and Safety
CONT

While abusive supervision includes both verbal and non-verbal hostilities, it excludes any physical abuse.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Santé et sécurité au travail
CONT

On parle de supervision abusive lorsqu'un supérieur hiérarchique adopte de façon continue envers ses subordonnés des comportements hostiles verbaux et non verbaux, excluant les contacts physiques.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2017-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Clinical Psychology
  • Human Behaviour
Universal entry(ies)
F63.81
code de système de classement, voir observation
CONT

The impulsive(or anger-based) aggressive outbursts in intermittent explosive disorder have a rapid onset and, typically, little or no prodromal period.... Individuals with intermittent explosive disorder often have less severe episodes of verbal and/or nondamaging, nondestructive, or noninjurious physical assault... in between more severe destructive/assaultive episodes...

OBS

F63.81: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Psychologie clinique
  • Comportement humain
Entrée(s) universelle(s)
F63.81
code de système de classement, voir observation
CONT

Les accès agressifs impulsifs (ou de colère) dans le trouble explosif intermittent surviennent rapidement et, spécialement, après peu ou pas de période prodromique. [...] Les sujets ayant un trouble explosif intermittent ont souvent des accès moins graves d'agressivité verbale et/ou d'agressivité physique sans conséquences dommageables, ni destructions, ni blessures [...] entre des accès agressifs/destructeurs plus graves [...]

OBS

F63.81 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Psicología clínica
  • Comportamiento humano
Entrada(s) universal(es)
F63.81
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Old Age
  • Sociology of the Family
  • Social Problems
CONT

Psychological abuse is confined in some studies to verbal emotional abuse; in others confinement and social isolation are added.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la vieillesse
  • Sociologie de la famille
  • Problèmes sociaux
OBS

isolement forcé : terme tiré du mini-lexique «Violence familiale» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2017-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Arts (General)
  • Education Theory and Methods
  • Group Dynamics
CONT

Collective Drawing. A small group, or a whole class, create an environment or a situation by drawing a picture. This can be as simple, or as abstract, as the teacher decides. As the group's thoughts and ideas are incorporated within the drawing, verbal statements can be useful additions, enhancing the children's commitment to the drawing.

Français

Domaine(s)
  • Arts (Généralités)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Dynamique des groupes
CONT

L'enseignant peut demander de réaliser un dessin collectif par groupe afin de les exposer au tableau et de les faire comparer aux élèves. Cette méthode permet de prendre conscience des éléments nécessaires pour qu'un dessin soit compréhensible pour les autres [...]

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Health Law
CONT

Criteria for Brain Death. The criteria for the determination of brain death were developed such that any physician in any milieu could confidently diagnose it. All criteria must be met before a diagnosis of brain death can be made : The patient must be unconscious. The patient must be unable to breathe spontaneously and would therefore be on a ventilator. There must be no response to external stimuli(verbal, pain). There must be no response(eye movement) to passive head movements or to ice water syringed into the ears. There must be no blinking in response to touching the cornea. There must be no pupil response to a bright light shone into the eyes. The patient must be unable to maintain blood pressure, control fluids and electrolytes or body temperature.

CONT

... brain death criteria are applied consistently in hospitals where donations take place.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Droit de la santé
CONT

Critères de la mort cérébrale. Les critères établis pour déterminer la mort cérébrale ont été conçus de façon que tout médecin puisse, quel que soit le milieu, faire le diagnostic en toute confiance. La conjugaison de tous les critères est nécessaire pour diagnostiquer la mort cérébrale. Le malade est inconscient. Le malade est incapable de respirer spontanément et ne peut donc respirer qu'à l'aide d'un appareil respiratoire. Absence de réaction aux stimuli externes (parole, douleur). Absence de réaction (mouvements de l'œil) aux mouvements passifs de la tête ou à l'injection d'eau glacée dans les oreilles. Absence de clignement de la paupière lorsqu'on touche à la cornée. Absence de réaction de la pupille lorsqu'un faisceau lumineux intense est pointée sur l'œil. Le malade est incapable de maintenir sa tension artérielle, de contrôler ses liquides organiques, de maintenir son équilibre électrolytique ou de contrôler la température du corps.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Special Education
CONT

Another core skill, visual matching, is also taught using verbal directives.

Terme(s)-clé(s)
  • visual matching skills

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Éducation spéciale

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Psychology of Communication
  • Clinical Psychology
Universal entry(ies)
F80.89
code de système de classement, voir observation
DEF

[A disorder] characterized by a primary difficulty with pragmatics, or the social use of language and communication, as manifested by deficits in understanding and following social rules of verbal and nonverbal communication in naturalistic contexts, changing language according to the needs of the listener or situation, and following rules for conversations and storytelling.

OBS

F80.89: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Terme(s)-clé(s)
  • social (pragmatic) communication disorder

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Psychologie de la communication
  • Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s)
F80.89
code de système de classement, voir observation
DEF

[Trouble] caractérisé par une difficulté primaire dans ce qui en linguistique est appelé la pragmatique, c'est-à-dire l'utilisation sociale du langage et de la communication[, qui] se manifeste par des déficits de la compréhension et du respect des règles sociales de la communication verbale et non verbale dans des contextes de la vie réelle, des difficultés à adapter le langage aux besoins de l'auditeur ou à la situation et à suivre les règles de conversation et de narration.

OBS

F80.89 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Terme(s)-clé(s)
  • trouble de la communication sociale (pragmatique)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Human Behaviour
  • Clinical Psychology
Universal entry(ies)
F94.2
code de système de classement, voir observation
CONT

Children with disinhibited social engagement disorder(DSED) exhibit a pattern of behavior in which they seek out attention and contact with unfamiliar adults. In these children there is a noticeable and concerning familiarity with strangers, which is evidenced by inappropriate verbal and physical interactions.

OBS

F94.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Comportement humain
  • Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s)
F94.2
code de système de classement, voir observation
CONT

Les enfants qui présentent un TDCS adoptent des comportements trop familiers envers les étrangers et manquent de frontières dans leurs relations interpersonnelles.

OBS

F94.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
DEF

A verbal expression of dissatisfaction by an employee relating to his employment addressed to his superior.

CONT

For the harassment complaint process, a written complaint must be submitted.

OBS

A complaint will result in an informal review sponsored by management and it usually precedes a grievance presentation or formal review.

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
DEF

Acte par lequel un employé qui s'estime avoir été l'objet d'un traitement injuste [...] exprime son désaccord [...] auprès d'une instance reconnue en vue d'obtenir réparation.

CONT

Pour le processus de plainte de harcèlement, une plainte écrite doit être soumise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones laborales
OBS

Expresión de insatisfacción hecha a una organización [...]

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2016-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology of Communication
  • Education Theory and Methods
  • Oral Presentations
CONT

Oral communication means ... communication through the spoken word. It is the method you use in conversation - in your work and in your social life. It is the most direct method of communication, particularly on a face-to-face basis. You will make extensive use of oral communication in conducting sessions and meetings.

OBS

Oral communication is restricted to the spoken word, whereas verbal communication could be by written or spoken word.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie de la communication
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Exposés et communications orales
CONT

Dans l'enseignement traditionnel, axé sur la communication orale et écrite, le manuel n'est pas considéré comme une «aide». Au contraire, il constitue une des composantes de la leçon [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología de la comunicación
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Presentaciones orales
CONT

La comunicación verbal puede realizarse de dos formas: oral (a través de signos orales y palabras habladas); o escrita (por medio de la representación gráfica de signos). Hay múltiples formas de comunicación oral: los gritos, silbidos, llanto y risa, los cuales pueden expresar diferentes situaciones anímicas y son una de las formas más primarias de la comunicación. La forma más evolucionada de comunicación oral es el lenguaje articulado, los sonidos estructurados que dan lugar a las sílabas, palabras y oraciones con las que se comunican los seres humanos entre sí.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Personality Development
CONT

The Wechsler Adult Intelligence Scale-Revised yielded a Full Scale IQ of 104, Verbal IQ of 94 and Performance IQ of 121.

OBS

A "verbal IQ" emphasizes abilities important for general academic aptitude.

Terme(s)-clé(s)
  • verbal intelligence quotient

Français

Domaine(s)
  • Développement de la personnalité
CONT

L'échelle de Wechsler contient onze tests (...) La note à chaque test est transformée par une table en une note "standard". La somme des notes "standard" aux dix tests est transformée en Q.I. à l'aide de tables différentes suivant l'âge chronologique du sujet. Le reproche que l'on puisse faire à l'épreuve est que Wechsler ait cru nécessaire de conserver le terme de Quotient Intellectuel, alors qu'il s'agit en fait d'une échelle en écart réduit (c'est une échelle T dont la moyenne est cent et l'écart type est quinze). (...) Elle [l'échelle de Wechsler]permet de calculer outre le Q.I. global un Q.I. dit verbal, basé sur les tests 1 à 5 et un Q.I. dit performance basé sur les tests 6 à 10.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Examinations and Competitions (Education)
DEF

a technique in verbal learning where the subject is prompted upon hesitation and corrected upon making an error. The measure of learning is the number of anticipations or prompts necessary to master the material.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Docimologie
CONT

Méthode d'anticipation. - Les éléments a, b, c, d, (...), n, de la série apparaissent successivement toujours dans le même ordre au cours de présentations généralement répétées. Le sujet doit répondre à chaque élément en anticipant, avant son apparition l'élément immédiatement suivant: celle-ci lui permettra de vérifier l'exactitude de sa réponse et, éventuellement, de se corriger. L'exercice peut être poursuivi jusqu'au critère de la maîtrise parfaite de la tâche (...) La note de rappel est égale au nombre de réponses correctes obtenues en utilisant pour la première cette procédure après un laps de temps donné.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

... express consent, whether verbal or written, should not be required during the course of providing direct patient care or for various administrative purposes...

OBS

Consent to treatment may be express or implied.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

consentement exprès : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Disabled Sports
  • Track and Field
CONT

Used by athletes with a visual impairment/blind athletes. Guide runners provide verbal instruction, offer an elbow to lead or are tethered loosely to the athlete's wrist.

Français

Domaine(s)
  • Sports adaptés
  • Athlétisme
CONT

Utilisé par les athlètes ayant une déficience visuelle ou atteints de cécité. Les coureurs-guides fournissent des instructions verbales, guident les athlètes par le coude ou sont reliés légèrement au poignet de l’athlète à l’aide d’une laisse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes para personas con discapacidad
  • Atletismo
CONT

Un corredor guía no puede adelantar al atleta de ninguna forma. [...] Los corredores guía deben usar un chaleco naranja brillante para distinguirse claramente de los competidores.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Trade
CONT

A trademark is a distinctive sign that is used for the purpose of distinguishing the wares or services manufactured, sold, leased, hired or performed by a person from those of others.

OBS

[A trademark or distinctive sign] has several differing appearances and may be : A verbal sign(Patronymic or geographical name, imaginative name, etc.) ;a figurative sign(emblem, abstract figure, design, etc.) ;a sound sign(musical phrase, rhythm, etc.) the external outline of an object(flask, etc.) ;a combination of colours; letters and even figures.

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Commerce
CONT

Un signe distinctif [...] la marque peut se présenter sous plusieurs aspects : un signe verbal; un signe figuratif; un signe sonore; les contours extérieurs d'un objet; une couleur ou une combinaison de couleurs; des lettres, des chiffres; une odeur; elle peut revêtir une combinaison de ses différents éléments. Cette démarche vise à obtenir une marque forte et unique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Comercio
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
P607
code de système de classement, voir observation
OBS

This course explains how to convey a clear message using active communication and how to check whether recipients have understood that message through their verbal and non-verbal cues. Participants will improve their interpersonal communication skills by expanding their ability to speak clearly and concisely while also developing their listening skills.

OBS

P607: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
P607
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours explique comment émettre un message de façon claire et en utilisant la communication active et comment vérifier la compréhension du message par les indications verbales et non-verbales des interlocuteurs. Les participants amélioreront leurs compétences à communiquer en s'exerçant à l'expression précise et concise tout en développant leurs habiletés réceptives.

OBS

P607 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Will a document automatically be invalid due to lack of a verbal oath? Not necessarily. Sometimes a court will rule that the signer's intention for that particular document was enough to keep the document valid.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

... where a corporation has a designating number as a name, the directors may amend its articles to change that name to a verbal name.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

[...] les administrateurs d'une société ayant une dénomination sociale numérique peuvent en modifier les statuts pour adopter une dénomination exprimée en lettres.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
DEF

A landing procedure in which ground control gives verbal instructions to the pilot by radio-telephone.

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Examinations and Competitions (Education)
CONT

How many anchors should a questionnaire have? The little verbal comments above the numbers("strongly agree, "etc.) are what we call anchors. In survey work, where the questions are factual, it is considered a good idea to have anchors above all the response options, and this will give you accurate results.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Docimologie
CONT

[...] les échelles dites «objective» ou «temporelle» (par exemple : jamais, une fois au cours des six derniers mois, deux à trois fois au cours des six derniers mois [...], devraient être privilégiées. Les ancres employés dans ce type d’échelle ont l’avantage de constituer le même référent pour l’ensemble des participants et d’identifier clairement la prévalence des AMT [agressions en milieu de travail] lors d’un diagnostic.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicometría y psicotécnica
  • Exámenes y oposiciones (Educación)
PHR

Ítem, test de anclaje.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Education
CONT

Interactional reflective practice : The relationship between reflective practice and verbal interaction in initial teacher training programs... This article presents a conceptualization of interactional reflective practice that sheds light, at the theoretical level, on the relationship between reflective practice and verbal interaction in a collective perspective of reflection. These aspects are commonly associated within initial teacher training programs.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie
CONT

La pratique réflexive interactionnelle. À certains égards, le rapport entre l’interaction en ligne et la pratique réflexive peut paraître paradoxal. En effet, la pratique réflexive en formation initiale est majoritairement conceptualisée comme un processus individuel [...] alors que l’interaction en ligne renvoie, de par sa définition même, à une activité interpersonnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Sociology
DEF

An informal but structured way of helping people who are experiencing difficulties with their neighbours, such as noise, verbal abuse, anti-social behaviour, parking disputes, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • neighborhood dispute mediation
  • neighborhood mediation

Français

Domaine(s)
  • Sociologie urbaine
CONT

Médiation de quartier. Les conflits de voisinage peuvent produire un important impact sur le sentiment d'insécurité et la qualité de vie des habitants concernés [...] À travers la médiation de quartier, les parties en conflit apprennent à communiquer. Le processus de médiation encourage chaque partie à comprendre «l'autre», ce qui leur permet de construire elles-mêmes une solution durable au différend qui les oppose.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2013-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

A verbal act is a more restrictive concept(than contemporaneous statement) because it could be made only by the person who is actively participating in the act.(Fed./Prov. Task Force, p. 208)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

fait verbal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2013-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Traditionally, a statement forming part of the res gestae means a contemporaneous statement or a verbal act.(Fed./Prov. Task Force, p. 208)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

déclaration contemporaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2013-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Offences and crimes
  • Social Problems
CONT

According to a British study of wife abuse, more than three-quarters of the women surveyed reported that physical assaults were usually not preceded by verbal arguments.

OBS

assault : A violent physical or verbal assault.

OBS

The word "assault" has a legal connotation. The term "physical assault" is used when talking of a single attack. Not to be confused with "physical abuse" and "physical violence".

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
OBS

agression : Attaque violente et soudaine contre une personne. Une agression est le plus souvent physique, mais elle peut aussi être verbale.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2013-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
  • Social Services and Social Work
CONT

The complaint examination procedure must enable a user to address a verbal or written complaint to the local service quality commissioner regarding the health services or social services the user received, ought to have received, is receiving or requires from the institution, an intermediary or family-type resource or any other organization, partnership or person to which or whom the institution has recourse...

Terme(s)-clé(s)
  • complaints examination procedure

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Services sociaux et travail social
CONT

La procédure d'examen des plaintes doit permettre à l'usager de formuler une plainte écrite ou verbale auprès du commissaire local sur les services de santé ou les services sociaux qu'il a reçus, aurait dû recevoir, reçoit ou requiert de l'établissement, d'une ressource intermédiaire ou d'une ressource de type familial ou de tout autre organisme, société ou personne auquel l'établissement recourt [...]

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Prior to the enactment of the "Statute of Frauds", 1677, demises of land might be made by parol(except with respect to corporations). The term "a parol demise" includes a writing not under seal as well as a verbal demise.(Williams & Rhodes, 5th ed., p. 2-1)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

transport à bail verbal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
DEF

A [classroom observation tool] that measures the verbal communication of teacher talk, student talk, and silence or confusion.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Système d'analyse de la nature et de la fréquence des interactions verbales entre l'enseignant et ses élèves.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2013-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Literature
  • Copyright
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

"Literary works" are works, other than audiovisual works, expressed in words, numbers, or other verbal or numerical symbols or indicia, regardless of the nature of the material objects, such as books, periodicals, manuscripts, phonorecords, film, tapes, disks, or cards, in which they are embodied.

OBS

"literary work" includes tables, compilations, translations, and computer programs.

Français

Domaine(s)
  • Littérature
  • Droits d'auteur
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

On entend par œuvre littéraire un ouvrage complet, par opposition à un extrait, présenté sous la forme écrite. Il arrive cependant qu’elle soit adaptée pour le cinéma ou la télévision ou bien qu’elle soit disponible sur un support audio ou informatique.

OBS

«œuvre littéraire» comprend les tableaux, les compilations, les traductions et les programmes d'ordinateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Literatura
  • Derechos de autor
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 89

Fiche 90 2013-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology of Communication
  • Recruiting of Personnel
  • Clinical Psychology
DEF

A neurolinguistic programming [technique] wherein the interviewer subtly matches [the interviewee's verbal and] nonverbal expressions to establish an unconscious rapport.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie de la communication
  • Recrutement du personnel
  • Psychologie clinique
DEF

Technique [d'entrevue en programmation neurolinguistique] qui consiste à harmoniser ses attitudes verbales et non verbales sur celles [de la personne qui fait l'objet de l'entrevue].

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2012-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Signage
OBS

It is recognized that a verbal message rather than the graphic symbol can be more appropriate in certain cases.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (panneaux)
OBS

Il est reconnu que dans certains cas, il convient davantage de recourir à un message verbal plutôt qu’au symbole graphique.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2012-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Experimental Psychology
  • Human Behaviour
DEF

The emergence of untaught stimulus relations following a history of reinforcement for relating the stimuli in finite ways.

CONT

Stimulus equivalence research suggested that "meanings and referents" reside not only in current circumstances of use but also in the relational networks into which historical experiences have placed verbal stimuli...

Français

Domaine(s)
  • Psychologie expérimentale
  • Comportement humain
CONT

L’analyse des mécanismes d’apprentissage des réponses relationnelles s’est développée sur la base des travaux de [l'auteur] sur l’équivalence de stimulus [...] L’apport de ces travaux a été de mettre en évidence que certaines relations peuvent être apprises sans avoir été directement enseignées [...]

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Animal Behaviour
CONT

The discriminated operant is an operant response that is under the stimulus control of a discriminative stimulus. Such control is established by reinforcing the response in the presence of that discriminative stimulus.

OBS

For example, after appropriate training, your dog will lift his paw to the verbal command "shake".

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Comportement animal

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2012-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Emergency Management
DEF

Written or verbal information and objects collected off-site from family members, friends, physicians, dentists or other sources, that describe a person prior to his or her being reported missing or presumed dead as a result of an incident.

OBS

Ante-mortem data are compared with post-mortem data to help identify fatalities. They may include a verbal description of the person(e. g. physical characteristics, tattoos, personal effects carried by the person at the time of disappearance), personal items such as a hair brush or toothbrush for potential DNA analysis, clothing, photographs, and medical and dental information from records and X-rays.

OBS

The plural "ante-mortem data" is the most frequently used form. However, when used in the singular form, the term "ante-mortem datum" refers to each individual piece of information.

OBS

ante-mortem data; AMD; AM data; ante-mortem information; AM information: terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • ante mortem datum

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Gestion des urgences
DEF

Informations sous forme écrite ou verbale et objets qui sont recueillis à l'extérieur du lieu d'incident et fournis par des membres de la famille, des amis, des dentistes, des médecins ou d'autres sources, et qui décrivent une personne avant que celle-ci ne soit portée disparue ou présumée morte par suite d'un incident.

OBS

On compare les données ante mortem aux données post mortem afin d'identifier les victimes décédées. Les données ante mortem sont de divers ordres. Il peut s'agir d'une description verbale (p. ex. les traits physiques, les tatouages, les effets personnels qu'une personne avait sur elle au moment de sa disparition), des objets personnels comme une brosse à cheveux ou une brosse à dents pour l'analyse possible de l'ADN, des vêtements, des photographies ainsi que des informations médicales et dentaires provenant de dossiers et de radiographies.

OBS

La forme plurielle «données ante mortem» est celle qui est le plus souvent utilisée. Toutefois, quand il est employé au singulier, le terme «donnée ante mortem» désigne chacun des éléments d'information.

OBS

données ante mortem; DAM; données AM; informations ante mortem; informations AM : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée ante mortem

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2012-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

The section of the Aircraft Movement Surface Condition Report(AMSCR) which provides runway surface information using a verbal description of the runway condition.

OBS

runway surface condition report; RCS report: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Partie du compte rendu de l’état de la surface pour les mouvements d’aéronefs (AMSCR) qui contient des renseignements sur la surface de la piste formulés à l'aide d'une description verbale de l'état de la piste.

OBS

compte rendu de l'état de la surface de la piste; compte rendu RSC : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2012-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Personality Development
CONT

PDD [pervasive developmental disorder] is a generic term referring to a group of disorders that are characterized by : impairments in social interaction, impairment in verbal and nonverbal communication, and a restrictive, stereotypic pattern of behaviours. There is considerable variability in symptoms among individuals with PDD and considerable variability in the severity of these symptoms. There are a variety of disorders that fall under this category(including Autism, Asperger's Syndrome, Rett's Syndrome, etc.).

OBS

Term extracted from the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM-III-R).

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Développement de la personnalité
CONT

Le trouble envahissant du développement est un trouble neurodéveloppemental qui est caractérisé par une atteinte précoce du développement de l'interaction sociale et de la communication et par la présence de comportements répétitifs et d'intérêts restreints. On le dit «envahissant» parce qu'il touche plusieurs domaines du comportement. Il existe plusieurs formes de troubles envahissants du développement, représentés par les cinq sous-types suivants : autisme, syndrome d'Asperger, trouble envahissant du développement non spécifié (TEDNS), syndrome de Rett, syndrome désintégratif de l'enfance [...]

OBS

Terme tiré du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux (DSM-III-R).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Desarrollo de la personalidad
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2012-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
CONT

Verbal overshadowing of visual memories : Some things are better left unsaid. It is widely believed that verbal processing generally improves memory performance. However, in a series of six experiments, verbalizing the appearance of previously seen visual stimuli impaired subsequent recognition performance.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
CONT

[Les auteurs] ont publié une série d’expérimentations dont les conclusions sont surprenantes. Les sujets visionnaient tout d’abord une vidéo relatant une scène de vol. Ceux du groupe expérimental devaient ensuite décrire verbalement le visage du voleur, alors que ceux du groupe contrôle effectuaient à la place une tâche sans lien avec la première phase de l’expérience. Les auteurs ont constaté que les sujets ayant verbalisé le visage l’identifiaient moins bien au cours du tapissage que les sujets du groupe contrôle. Les deux auteurs ont nommé ce phénomène l’effet d’ombrage verbal [...]

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2012-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

To deliver an erratic pitch to a batter or throw the ball to the catcher or another teammate in a way which makes possible for the opposite team to score a run.

OBS

Though all English sources consulted have an entry for the noun "wild pitch", the Webster's Sports Dictionary is the only source where the verbal form is mentioned.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Pour un lanceur, expédier au marbre une balle hors de la portée du receveur, permettant ainsi à un coureur adverse d'avancer d'un but.

OBS

C'est un «mauvais lancer» et non une «erreur» qui est alors inscrit à la fiche du lanceur.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A pitch intentionally delivered wide of the plate, to prevent the batter from hitting it, usually when a base steal is anticipated.

OBS

Even if such a pitch becomes a "ball", the term "ball" is not synonym of "pitch-out", "pitchout" or "outside pitch" (a pitch on the outside of the stike zone).

OBS

pitch out : The verbal form must not be used as a noun.

Terme(s)-clé(s)
  • ball

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Balle lancée délibérément hors du marbre pour empêcher le frappeur de la frapper, de façon à faire obstacle à un vol de but ou à une attaque serrée.

OBS

Même si un tel lanceur devient une «balle», le terme «balle» n'est pas un équivalent approprié de «pitch-out» ou un synonyme de «tir excentré».

Terme(s)-clé(s)
  • tir commandé à l'extérieur
  • lancer commandé à l'extérieur
  • balle

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2012-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
DEF

A theory of cognition [which] postulates that the human cognition consists of two subsystems that process knowledge simultaneously, one processing the verbal objects and one dealing with visual objects.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
CONT

La théorie du double codage comporte plusieurs postulats. D'abord, l'information peut avoir d'autres représentations mentales qu'une représentation verbale. Elle peut être représentée visuellement. Ensuite, la mémorisation du matériel serait meilleure lorsque le matériel peut être encodé à la fois sous forme imagée et sous forme verbale.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :