TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERBAL PROCESS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Communication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- low-context culture
1, fiche 1, Anglais, low%2Dcontext%20culture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The differentiation between high and low context cultures is meant to highlight differences in verbal and nonverbal communication.... low-context cultures expect communications to be explicitly stated so that there [is] no risk of confusion, and if a message [is not] clear enough, it will slow down the process of communication. In the most extreme cases, leaving any sort of wiggle room for interpretation can be disastrous. Some of the cultures that fall into low-context communication are Western cultures like the [United Kingdom], Australia and the United States. 2, fiche 1, Anglais, - low%2Dcontext%20culture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
Fiche 1, La vedette principale, Français
- culture peu contextuelle
1, fiche 1, Français, culture%20peu%20contextuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- culture à contexte faible 2, fiche 1, Français, culture%20%C3%A0%20contexte%20faible
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Une] culture peu contextuelle repose sur la communication explicite; l'information est [...] plus précise et plus définie [qu'une culture très contextuelle qui repose sur les signes non verbaux]. Les cultures dont les racines se trouvent en Europe occidentale, comme l'Australie, le Canada et les États-Unis, sont généralement considérées comme des cultures peu contextuelles. 3, fiche 1, Français, - culture%20peu%20contextuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Language (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- translation unit
1, fiche 2, Anglais, translation%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TU 2, fiche 2, Anglais, TU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- unit of translation 3, fiche 2, Anglais, unit%20of%20translation
correct
- UT 4, fiche 2, Anglais, UT
correct
- UT 4, fiche 2, Anglais, UT
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] unit of verbal [or] nonverbal sign which cannot be broken down into smaller elements in the translation process. 5, fiche 2, Anglais, - translation%20unit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Morphemes, words, phrases, sentences, paragraphs or even texts can be considered translation units according to different authors. 6, fiche 2, Anglais, - translation%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Linguistique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de traduction
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20traduction
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UT 1, fiche 2, Français, UT
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon différents auteurs, les unités de traduction peuvent être des morphèmes, des mots, des groupes de mots, des phrases, des paragraphes ou des textes. 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20traduction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dual coding theory
1, fiche 3, Anglais, dual%20coding%20theory
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DCT 2, fiche 3, Anglais, DCT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A theory of cognition [which] postulates that the human cognition consists of two subsystems that process knowledge simultaneously, one processing the verbal objects and one dealing with visual objects. 3, fiche 3, Anglais, - dual%20coding%20theory
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 3, La vedette principale, Français
- théorie du double codage
1, fiche 3, Français, th%C3%A9orie%20du%20double%20codage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La théorie du double codage comporte plusieurs postulats. D'abord, l'information peut avoir d'autres représentations mentales qu'une représentation verbale. Elle peut être représentée visuellement. Ensuite, la mémorisation du matériel serait meilleure lorsque le matériel peut être encodé à la fois sous forme imagée et sous forme verbale. 2, fiche 3, Français, - th%C3%A9orie%20du%20double%20codage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intervention process
1, fiche 4, Anglais, intervention%20process
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Social workers should do all they can to demystify the intervention process. This is especially important for clients with limited verbal and other cognitive skills. 1, fiche 4, Anglais, - intervention%20process
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- processus d'intervention
1, fiche 4, Français, processus%20d%27intervention
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le processus d’intervention visant à améliorer le fonctionnement social de la personne et à l’aider à modifier les éléments significatifs de la situation-problème repose sur une évaluation approfondie de cette situation. 1, fiche 4, Français, - processus%20d%27intervention
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non de-inked paper 1, fiche 5, Anglais, non%20de%2Dinked%20paper
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Paper made from recycled products from which the print has not been removed. 2, fiche 5, Anglais, - non%20de%2Dinked%20paper
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Non de-inked paper is made by pouring waste paper into a pulper without any chemical treatment or sludge creation. 1, fiche 5, Anglais, - non%20de%2Dinked%20paper
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This term is formed through the compounding or juxtaposition of "non", which implies the negative, the prefix "de-", which implies the removal of the ink, and this process is indicated by the verbal adjective "inked". Placing these words in front of the word paper indicates what type of paper it is, and this type of paper has only recently been developed. Again, it is becoming more widely recognized as the recycling industry grows and gains more publicity. 2, fiche 5, Anglais, - non%20de%2Dinked%20paper
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 5, La vedette principale, Français
- papier non désencré
1, fiche 5, Français, papier%20non%20d%C3%A9sencr%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private Law
- Offences and crimes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- common scold
1, fiche 6, Anglais, common%20scold
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the common law of crime in England a common scold was a species of public nuisance - a troublesome and angry woman who broke the public peace by habitually arguing and quarrelling with her neighbours. 1, fiche 6, Anglais, - common%20scold
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The offence of being a common scold has become obsolete in the United States because only women could commit it, contrary to current interpretations of the Equal Protection Clause, and because in any case all crimes must be statutory under current interpretations of the due process clause in the Fourteenth Amendment of the constitution of the United States. Many states have laws or ordinances restricting public profanity, sometimes blasphemy, excessive noise, or verbal disorderly conduct. But such laws all involve statutory crimes; men as well as women can commit the offences, and they do not carry the distinctive punishment reserved for the common scold. 1, fiche 6, Anglais, - common%20scold
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit privé
- Infractions et crimes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trouble-fête
1, fiche 6, Français, trouble%2Df%C3%AAte
nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- importun 1, fiche 6, Français, importun
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


