TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VERBATIM REPORTER [3 fiches]

Fiche 1 2000-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

London, England.

OBS

Source(s) : Lennox T. Brown, F. I. P. S., Verbatim Reporter(for the courts).

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Audiovisuel (techniques et équipement)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Courts
CONT

A court attendant, other than a sheriff or sheriff's officer or a verbatim reporter, may be paid, if he is not an employee of the Court... such fees and allowances...

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Tribunaux
CONT

Un préposé, autre qu'un shérif, un fonctionnaire au service du shérif ou un sténographe, peut, s'il n'est pas employé de la Cour, percevoir [...] soit les honoraires et indemnités [...].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

verbatim(adj) : of a person who writes or repeats an original, word for word :verbatim reporter in the Turkish Assembly...

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
OBS

par analogie avec "secrétaire sténodactylographe" (cf. ROBER, 1974, Vol. 6, p. 187).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :