TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERIFICATION ENROLLMENT FORM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biometric instance
1, fiche 1, Anglais, biometric%20instance
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An occurrence of a biometric characteristic ... 2, fiche 1, Anglais, - biometric%20instance
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Another conventional user identification protocol requires users to submit biometric-based data, such as a fingerprint scan, for example, and this biometric data is evaluated to determine user access. Such an identification protocol generally includes two stages :enrollment and identification. During enrollment, a biometric instance(such as a fingerprint scan) is obtained, and unique characteristics or features of the biometric instance are extracted to form a biometric template, which is stored as an enrollment template for subsequent identification purposes. Identification involves obtaining a subsequent biometric instance reading of the same type, extracting unique characteristics or features of the subsequent biometric instance to form a new template(the verification template), and comparing the two biometric templates to determine identification of the user. 3, fiche 1, Anglais, - biometric%20instance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A human hand typically has five instances of a fingerprint biometric characteristic. 2, fiche 1, Anglais, - biometric%20instance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
biometric instance: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 1, Anglais, - biometric%20instance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instance biométrique
1, fiche 1, Français, instance%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Occurrence d'une caractéristique biométrique [...] 1, fiche 1, Français, - instance%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une main humaine possède généralement cinq instances de la caractéristique biométrique qu'est l'empreinte digitale. 1, fiche 1, Français, - instance%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
instance biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 1, Français, - instance%20biom%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ejemplo biométrico
1, fiche 1, Espagnol, ejemplo%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ejemplo biométrico. Esto hace referencia a la muestra biométrica completa necesaria para realizar una operación de verificación. Por ejemplo, se requiere una sola huella digital para realizar una comprobación. 1, fiche 1, Espagnol, - ejemplo%20biom%C3%A9trico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


