TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERIFICATION EVALUATION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Biometrics
- Police
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Advanced Friction Ridge Analysis
1, fiche 1, Anglais, Advanced%20Friction%20Ridge%20Analysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This... course is designed to assist the trained forensic identification specialist in analysing difficult or unusual friction ridge detail using the Analysis, Comparison, Evaluation, and Verification(ACE-V) process. 1, fiche 1, Anglais, - Advanced%20Friction%20Ridge%20Analysis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ARIDGE: a Canadian Police College course code. 2, fiche 1, Anglais, - Advanced%20Friction%20Ridge%20Analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de cours
- Biométrie
- Police
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Analyse lophoscopique avancée
1, fiche 1, Français, Analyse%20lophoscopique%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce cours [...] vise à aider le spécialiste de l'identité judiciaire à analyser les détails difficiles ou inhabituels des impressions de crête papillaire à l'aide du processus ACE-V [analyse, comparaison, évaluation et vérification]. 1, fiche 1, Français, - Analyse%20lophoscopique%20avanc%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ARIDGE: code de cours du Collège canadien de police. 2, fiche 1, Français, - Analyse%20lophoscopique%20avanc%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Police
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- analysis, comparison, evaluation and verification
1, fiche 2, Anglais, analysis%2C%20comparison%2C%20evaluation%20and%20verification
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ACE-V 1, fiche 2, Anglais, ACE%2DV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Many of the forensic sciences compare evidence with known items in order to make a source determination. One method of comparison that is used in several forensic disciplines is analysis, comparison, evaluation, and verification(ACE-V). 2, fiche 2, Anglais, - analysis%2C%20comparison%2C%20evaluation%20and%20verification
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ACEV
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyse, comparaison, évaluation et vérification
1, fiche 2, Français, analyse%2C%20comparaison%2C%20%C3%A9valuation%20et%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACE-V 1, fiche 2, Français, ACE%2DV
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ACEV
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-02-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assignment memorandum 1, fiche 3, Anglais, assignment%20memorandum
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Documentation of the planning phase will be primarily provided by the assignment memorandum. The working papers documenting the review, evaluation, and verification phases of the audit should be referenced from the assignment memorandum to the audit report. 1, fiche 3, Anglais, - assignment%20memorandum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cahier d'audit
1, fiche 3, Français, cahier%20d%27audit
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cahier de vérification 2, fiche 3, Français, cahier%20de%20v%C3%A9rification
nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cahier d'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 3, Français, - cahier%20d%27audit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- conformity assessment procedure
1, fiche 4, Anglais, conformity%20assessment%20procedure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any procedure used, directly or indirectly, to determine that relevant requirements in technical regulations or standards are fulfilled. 2, fiche 4, Anglais, - conformity%20assessment%20procedure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conformity assessment procedures include, inter alia, procedures for sampling, testing and inspection; evaluation, verification and assurance of conformity; registration, accreditation and approval as well as their combinations. 2, fiche 4, Anglais, - conformity%20assessment%20procedure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- procédure d'évaluation de la conformité
1, fiche 4, Français, proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mécanisme d'évaluation de la conformité 2, fiche 4, Français, m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Toute procédure utilisée, directement ou indirectement, pour déterminer que les prescriptions pertinentes des règlements techniques ou des normes sont respectées. 3, fiche 4, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les procédures d'évaluation de la conformité comprennent, entre autres les procédures d'échantillonnage, d'essai et d'inspection; les procédures d'évaluation, de vérification et d'assurance de la conformité; les procédures d'enregistrement, d'accréditation et d'homologation; et leurs combinaisons. 3, fiche 4, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento para la evaluación de la conformidad
1, fiche 4, Espagnol, procedimiento%20para%20la%20evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20conformidad
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Todo procedimiento utilizado, directa o indirectamente, para determinar que se cumplen las prescripciones pertinentes de los reglamentos técnicos o normas. 1, fiche 4, Espagnol, - procedimiento%20para%20la%20evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20conformidad
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Los procedimientos para la evaluación de la conformidad comprenden, entre otros, los de muestreo, prueba e inspección; evaluación, verificación y garantía de la conformidad; registro, acreditación y aprobación, separadamente o en distintas combinaciones. 1, fiche 4, Espagnol, - procedimiento%20para%20la%20evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20conformidad
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Language (General)
- Informatics
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- self-assessment guide
1, fiche 5, Anglais, self%2Dassessment%20guide
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Evaluation guide to assess the linguistic quality of Web sites... In reaction to this recommendation, PSHRMAC [Public Service Human Resources Management Agency of Canada] conducted a non-systematic verification of the linguistic quality of the French content of five Government of Canada sites. The results of this verification are not available but, according to Agency officials, they were positive overall. Even so, the Agency decided to provide the departments and agencies with a self-assessment guide to assess their Web sites. This guide, created with the assistance of the CIDIF22(a research and development centre in the “internationalization” and “localization” of software and Internet applications), is currently being tested. 1, fiche 5, Anglais, - self%2Dassessment%20guide
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Linguistique (Généralités)
- Informatique
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- guide d'auto-évaluation
1, fiche 5, Français, guide%20d%27auto%2D%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Guide d'évaluation de la qualité linguistique des sites Web [...] L'Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada a réagi à cette recommandation en procédant à une vérification non systématique de la qualité linguistique de cinq sites du gouvernement fédéral. Les données découlant de cette évaluation n'ont pu être consultées mais, selon l'Agence, les résultats auraient été globalement positifs. L'Agence a également décidé de doter le gouvernement d'un guide d'auto-évaluation des sites gouvernementaux. Mis au point avec l'aide du CIDIF22 (un centre de recherche en internationalisation et localisation de logiciels et d'applications Internet), ce guide fait actuellement l'objet de tests. 1, fiche 5, Français, - guide%20d%27auto%2D%C3%A9valuation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- control procedure
1, fiche 6, Anglais, control%20procedure
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- inspection procedure 2, fiche 6, Anglais, inspection%20procedure
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any procedure used, directly or indirectly, to determine that a sanitary or phytosanitary measure is fulfilled, including sampling, testing, inspection, evaluation, verification, monitoring, auditing, assurance of conformity, accreditation, registration, certification or other procedure involving the physical examination of a good, of the packaging of a good, or of the equipment or facilities directly related to production, marketing or use of a good, but does not mean an approval procedure. 3, fiche 6, Anglais, - control%20procedure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- méthode d'inspection
1, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20d%27inspection
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de control
1, fiche 6, Espagnol, procedimiento%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- procedimiento de inspección 1, fiche 6, Espagnol, procedimiento%20de%20inspecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cualquier procedimiento utilizado, directa o indirectamente, para determinar si se cumple una medida sanitaria o fitosanitaria, incluidos muestreo, pruebas, inspección, evaluación, verificación, monitoreo, auditoría, evaluación de la conformidad, acreditación, registro, certificación, u otros procedimientos que involucran el examen físico de un bien, del empaquetado del bien, o del equipo o de las instalaciones directamente relacionadas con la producción, comercialización o uso de un bien, pero no significa un procedimiento de aprobación. 2, fiche 6, Espagnol, - procedimiento%20de%20control
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- The Product (Marketing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Quality Specifications for the U.P.C. Printed Symbol
1, fiche 7, Anglais, Quality%20Specifications%20for%20the%20U%2EP%2EC%2E%20Printed%20Symbol
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"Explains the standards for the printed machine-readable representation of the U. P. C. and evaluation methods that require the use of verification instruments". Published by the Electronic Commerce Council of Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Quality%20Specifications%20for%20the%20U%2EP%2EC%2E%20Printed%20Symbol
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Produit (Commercialisation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Normes de qualité du symbole imprimé
1, fiche 7, Français, Normes%20de%20qualit%C3%A9%20du%20symbole%20imprim%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Explique les normes relatives à l'impression du CUP pouvant être lue par un appareil et les mesures d'évaluation qui exigent l'utilisation d'instruments de vérification. Publié par le Conseil canadien du commerce électronique. 1, fiche 7, Français, - Normes%20de%20qualit%C3%A9%20du%20symbole%20imprim%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-10-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- control of measuring instruments 1, fiche 8, Anglais, control%20of%20measuring%20instruments
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- measuring instruments control 2, fiche 8, Anglais, measuring%20instruments%20control
proposition
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The whole set of operations consisting of : a) the evaluation of patterns of measuring instruments with a view to their approval; b) the verification or calibration of measuring instruments; c) metrological supervision. 1, fiche 8, Anglais, - control%20of%20measuring%20instruments
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Activity of the Service of Legal Metrology. 1, fiche 8, Anglais, - control%20of%20measuring%20instruments
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contrôle des instruments de mesurage
1, fiche 8, Français, contr%C3%B4le%20des%20instruments%20de%20mesurage
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- contrôle des instruments de mesure 2, fiche 8, Français, contr%C3%B4le%20des%20instruments%20de%20mesure
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'opérations comprenant : a) l'essai de modèles d'instruments de mesurage en vue de leur approbation; b) la vérification ou l'étalonnage d'instruments de mesurage; c) la surveillance métrologique. 1, fiche 8, Français, - contr%C3%B4le%20des%20instruments%20de%20mesurage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Activité du Service de métrologie légale. 1, fiche 8, Français, - contr%C3%B4le%20des%20instruments%20de%20mesurage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
contrôle des instruments de mesurage : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 3, fiche 8, Français, - contr%C3%B4le%20des%20instruments%20de%20mesurage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-10-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aerospace application test 1, fiche 9, Anglais, aerospace%20application%20test
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Aerospace Application Test Evaluation : The evaluation addressed the rationale and pilot application of an audit approach to verification of trade information. 2, fiche 9, Anglais, - aerospace%20application%20test
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- test d'application du secteur aérospatial
1, fiche 9, Français, test%20d%27application%20du%20secteur%20a%C3%A9rospatial
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Évaluation d'un test d'application dans le secteur aérospatial : L'évaluation a porté sur la raison d'être et l'application pilote d'une méthode de vérification destinée à valider les données du secteur en question. 2, fiche 9, Français, - test%20d%27application%20du%20secteur%20a%C3%A9rospatial
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 1994-11-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- measuring certificate
1, fiche 10, Anglais, measuring%20certificate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- leak test measuring certificate 1, fiche 10, Anglais, leak%20test%20measuring%20certificate
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Leak Test Measuring Certificate Requirements. A measuring certificate shall contain the following information : a) measurer(name, address, and telephone number) ;b) licensee... c) cross reference to leak test sampling certificate; d) brief description of measuring method; e) date of last calibration and verification check of measuring equipment; f) local radiation background as indicated by measuring equipment; g) sample measurement value; h) calculation and evaluation of sample measurement... i) test evaluation... j) measuring date; k) signature of measurer. 1, fiche 10, Anglais, - measuring%20certificate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- certificat de mesure
1, fiche 10, Français, certificat%20de%20mesure
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le certificat de mesure doit comporter les renseignements suivants : a) le nom, l'adresse et le numéro de téléphone de l'échantillonneur; b) le nom, l'adresse [...] du titulaire de permis, ainsi que la personne-ressource; c) la désignation de la source scellée (marque, modèle, isotope, numéro de série de la source scellée [...]); d) une brève description de la méthode d'échantillonnage; e) la désignation du contenant de l'échantillon [...] g) la date de l'échantillonnage; g) la signature de l'échantillonneur. 1, fiche 10, Français, - certificat%20de%20mesure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metal Forming
- Materials Engineering
- Strength of Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- metal forming behaviour 1, fiche 11, Anglais, metal%20forming%20behaviour
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Compression testing also will be applied to forgeability evaluation and experimental verification of development of mathematical codes to predict metal forming behaviour. 1, fiche 11, Anglais, - metal%20forming%20behaviour
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Génie des matériaux
- Résistance des matériaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- comportement plastique des métaux pendant le formage
1, fiche 11, Français, comportement%20plastique%20des%20m%C3%A9taux%20pendant%20le%20formage
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"comportement plastique" : Le comportement plastique des métaux est dû à des imperfections cristallines dont la nature dépend de la répartition des atomes dans les cristaux (...) 2, fiche 11, Français, - comportement%20plastique%20des%20m%C3%A9taux%20pendant%20le%20formage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
"formage" : Ensemble des procédés de mise en forme par déformation plastique des matériaux (...) 3, fiche 11, Français, - comportement%20plastique%20des%20m%C3%A9taux%20pendant%20le%20formage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


