TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL ACCELERATION [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
- Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acceleration error
1, fiche 1, Anglais, acceleration%20error
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An error caused by the deflection of the vertical reference due to any change in acceleration of the aircraft. 1, fiche 1, Anglais, - acceleration%20error
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acceleration error: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - acceleration%20error
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- erreur d'accélération
1, fiche 1, Français, erreur%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Erreur due à la déviation de l'axe de référence vertical par suite des accélérations parasites affectant l'aéronef. 1, fiche 1, Français, - erreur%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
erreur d'accélération : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - erreur%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
- Física
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- error de aceleración
1, fiche 1, Espagnol, error%20de%20aceleraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Error debido a la desviación del eje de referencia vertical a causa de cambios en las aceleraciones de la aeronave. 1, fiche 1, Espagnol, - error%20de%20aceleraci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Astronautics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- somatogravic illusion
1, fiche 2, Anglais, somatogravic%20illusion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A somatogravic illusion is a false sensation of body tilt that results from perceiving as vertical the direction of non-vertical gravito-inertial acceleration or force. The somatogravic illusion of ‘nose-up’ sensation after takeoff and the erroneous correction of the pilot to push the yoke forward has caused more than a dozen airline crashes. 1, fiche 2, Anglais, - somatogravic%20illusion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Astronautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- illusion somatogravique
1, fiche 2, Français, illusion%20somatogravique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une illusion somatogravique est une fausse sensation de tangage (rotation dans le plan vertical) causée par une accélération ou une décélération linéaire. C'est un phénomène courant pendant l'accélération ou la décélération rapide que l'on ressent lors du décollage, de la montée initiale ou de la descente. 2, fiche 2, Français, - illusion%20somatogravique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Des erreurs importantes de perception peuvent survenir dans les toutes premières secondes d'un changement des forces environnantes. Des expériences menées en vol ont démontré que l'illusion survient très rapidement et qu'elle croît relativement vite au cours des six à huit premières secondes. Ce phénomène porte le nom d'illusion somatogravique, et il est particulièrement dangereux s'il se produit au moment du décollage ou au cours d'une remise des gaz, en particulier de nuit ou par visibilité réduite. La décélération de l'avion produire l'effet inverse, c'est-à-dire, une fausse impression de piqué. 3, fiche 2, Français, - illusion%20somatogravique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'une accélération vers l'avant, on parle parfois d'«illusion de fausse montée». Source : 6e liste du vocabulaire des sciences et techniques spatiales de la Commission spécialisée de terminologie et de néologie des affaires étrangères (2010-10-08). Délégation générale à la langue française et aux langues de France. 4, fiche 2, Français, - illusion%20somatogravique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- longitudinal trim
1, fiche 3, Anglais, longitudinal%20trim
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pitch trim 2, fiche 3, Anglais, pitch%20trim
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pitch trim control is achieved by the horizontal stabilizer hinged on the aircraft structure. Maximum allowable vertical acceleration with the flaps up is +2. 5 g and-1. 0 g. 3, fiche 3, Anglais, - longitudinal%20trim
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compensation en tangage
1, fiche 3, Français, compensation%20en%20tangage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- compensation longitudinale 2, fiche 3, Français, compensation%20longitudinale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La compensation en tangage est assurée par le stabilisateur articulé à la structure de l'avion. Volets rentrés, l'accélération verticale maximale autorisée est de +2,5 g et -1,0 g. 3, fiche 3, Français, - compensation%20en%20tangage
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Lorsque l’appareil avait accompli son vol de transfert vers la société chargée de sa maintenance, le pilote [...] avait réalisé un test d’assiette en mode direct par câble (manual reversion), c’est-à-dire sans utiliser les systèmes hydrauliques A et B et donc sans utiliser les ailerons permettant d'actionner la gouverne de profondeur (balance tabs). Il avait alors remarqué que la compensation en tangage (pitch trim) nécessaire pour maintenir l’appareil à son niveau de vol était dans les limites, mais de justesse. 4, fiche 3, Français, - compensation%20en%20tangage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compensation en tangage; compensation longitudinale : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 5, fiche 3, Français, - compensation%20en%20tangage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-01-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- negative g
1, fiche 4, Anglais, negative%20g
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When the accident aircraft reached the approximate point in space where the lead pair of aircraft had rejoined, it began a very fast negative G "barrel" roll to the right, completing a full roll in about 3.5 seconds. Although the aircraft roll rate slowed at wings level, the negative G continued and shortly thereafter the roll to the right commenced again. 2, fiche 4, Anglais, - negative%20g
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A negative g force is a downward acceleration. 3, fiche 4, Anglais, - negative%20g
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Subject to acceleration in the vertical plane in the opposite-to-normal sense, e. g. aircraft in sustained inverted flight or in pushover from steep climb to steep dive; wings are bent "downwards"(relative to aircraft attitude) and pilot can experience "red-out. "This condition is intermittently inevitable in severe turbulence but is normally prohibited for non-aerobatic aircraft. 4, fiche 4, Anglais, - negative%20g
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
negative g: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, fiche 4, Anglais, - negative%20g
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- g négatif
1, fiche 4, Français, g%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- G négatif 2, fiche 4, Français, G%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque ce dernier a atteint le point dans l'espace où les deux avions de tête s'étaient rejoints, il a amorcé un tonneau barriqué très rapide à G négatif vers la droite, réalisant un tonneau complet en 3,5 secondes environ. La vitesse de roulis de l'avion a diminué lorsque les ailes sont revenues en palier, mais l'accélération négative a persisté et, peu après, l'avion s'est de nouveau engagé dans un roulis à droite. 2, fiche 4, Français, - g%20n%C3%A9gatif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
g négatif : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 3, fiche 4, Français, - g%20n%C3%A9gatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- low-speed yo-yo 1, fiche 5, Anglais, low%2Dspeed%20yo%2Dyo
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A vertical acceleration manoeuvre commonly used to close on a target. 1, fiche 5, Anglais, - low%2Dspeed%20yo%2Dyo
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- yo-yo à basse vitesse
1, fiche 5, Français, yo%2Dyo%20%C3%A0%20basse%20vitesse
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- yoyo à basse vitesse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Meteorology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hydrostatic equation
1, fiche 6, Anglais, hydrostatic%20equation
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- equation of static equilibrium 2, fiche 6, Anglais, equation%20of%20static%20equilibrium
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Form of the vertical component of the equation of motion in which all terms(including, in particular, the vertical acceleration) are considered negligible compared with the pressure and the force of gravity. 3, fiche 6, Anglais, - hydrostatic%20equation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hydrostatic equation : term standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - hydrostatic%20equation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- static equilibrium equation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Météorologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- équation d'équilibre hydrostatique
1, fiche 6, Français, %C3%A9quation%20d%27%C3%A9quilibre%20hydrostatique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- équation de l'hydrostatique 2, fiche 6, Français, %C3%A9quation%20de%20l%27hydrostatique
correct, nom féminin, normalisé
- équation hydrostatique 3, fiche 6, Français, %C3%A9quation%20hydrostatique
correct, nom féminin
- équation de l'équilibre statique 4, fiche 6, Français, %C3%A9quation%20de%20l%27%C3%A9quilibre%20statique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Forme de la composante verticale de l'équation du mouvement dans laquelle tous les termes (y compris, en particulier, l'accélération verticale) sont considérés comme négligeables par rapport à la pression et à la force de la pesanteur. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9quation%20d%27%C3%A9quilibre%20hydrostatique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
équation d'équilibre hydrostatique; équation de l'hydrostatique : termes normalisés par l'ISO. 5, fiche 6, Français, - %C3%A9quation%20d%27%C3%A9quilibre%20hydrostatique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Meteorology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hydrostatic approximation
1, fiche 7, Anglais, hydrostatic%20approximation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hydrostatic assumption 2, fiche 7, Anglais, hydrostatic%20assumption
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Assumption that the hydrostatic equation applies, i.e. that vertical accelerations are negligible. 2, fiche 7, Anglais, - hydrostatic%20approximation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
hydrostatic approximation. This approximation assumes that the vertical pressure gradient is almost balanced by the forcing due to buoyancy excess. Then the vertical acceleration remains as a much smaller term and can be omitted. 3, fiche 7, Anglais, - hydrostatic%20approximation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Météorologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hypothèse hydrostatique
1, fiche 7, Français, hypoth%C3%A8se%20hydrostatique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- approximation hydrostatique 1, fiche 7, Français, approximation%20hydrostatique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Hypothèse selon laquelle l'équation hydrostatique peut s'appliquer, c'est-à-dire que les accélérations verticales sont négligeables. 2, fiche 7, Français, - hypoth%C3%A8se%20hydrostatique
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'hypothèse hydrostatique affirme que l'on est en droit d'appliquer l'équation hydrostatique aux points de la basse atmosphère et de la moyenne atmosphère situés sur une même verticale ou, autrement dit, que l'on est fondé à supposer qu'à tout instant, les forces s'y exerçant verticalement sur une parcelle d'air donnée sont pratiquement identiques à celles auxquelles celle-ci serait soumise si à ce même instant elle se trouvait à l'état de repos. Cette hypothèse, dans la mesure où elle est valide, permet alors d'utiliser en météorologie la relation de l'équation hydrostatique, qui associe les petites variations verticales de la pression atmosphérique aux petites variations correspondantes de l'altitude à travers le produit de l'accélération de la pesanteur par la masse volumique de la parcelle qui s'élève ou s'abaisse verticalement. 3, fiche 7, Français, - hypoth%C3%A8se%20hydrostatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Meteorología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- hipótesis hidrostática
1, fiche 7, Espagnol, hip%C3%B3tesis%20hidrost%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- aproximación hidrostática 1, fiche 7, Espagnol, aproximaci%C3%B3n%20hidrost%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Hipótesis donde se acepta que la ecuación hidrostática es válida; esto es, que las aceleraciones verticales son despreciables. 1, fiche 7, Espagnol, - hip%C3%B3tesis%20hidrost%C3%A1tica
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- quasi-steady acceleration environment
1, fiche 8, Anglais, quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The calculations for the ISS [International Space Station] quasi-steady acceleration environment can be compared to a set of formal design requirements which state that 50 percent of the ISPR [International Standard Payload Rack] locations within the U. S. Lab, Columbus and the JEM must have quasi-steady accelerations below 1 ug for periods of 30 continuous days a total of 6 times per year. The operation of the Station in Microgravity Mode is designed to produce these 30 day intervals. The quasi-steady acceleration vector has an additional directional stability requirement stating that the component perpendicular to the vector's orbital average must be less than or equal to 0. 2 [mu] g. To meet this requirement the Station's attitude must be controlled during orbit so that it maintains a constant position relative to the LVLH [Local Vertical/Local Horizontal] axes. 2, fiche 8, Anglais, - quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The quasi-steady state acceleration level is determined primarily by the combined effects of atmospheric drag (due to the finite residual Earth’s atmosphere at the orbital altitude of the ISS), and gravity gradient stabilisation of the ISS. Gravity gradient stabilisation uses the principle that a body in orbit around the Earth will tend to rotate about it’s centre of mass, as each part of the body will tend to follow it’s own orbit. It will normally oscillate about a mean orientation, but will eventually remain in a stable orientation with respect to the Earth. The normal orientation for the ISS is the Torque Equilibrium Attitude discussed earlier. The resultant combination of atmospheric drag, gravity gradient and other secondary effects produce a set of gravity contours (i.e., locations of equal gravity level) which define the quasi-steady state microgravity environment of the ISS. 3, fiche 8, Anglais, - quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
quasi-steady acceleration environment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 8, Anglais, - quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- milieu gravitationnel quasi stable
1, fiche 8, Français, milieu%20gravitationnel%20quasi%20stable
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les modèles d'analyse dynamique (DAC 8) pour l'ISS [International Space Station] prévoient un environnement caractérisé par des vibrations de l'ordre du milli-g (10-4 g) plutôt que des conditions de véritable microgravité (10-6 g) en raison des activités et des divers éléments de l'ISS qui causent des vibrations intempestives (gigue gravitationnelle). Les travaux antérieurs menés à bord de la navette et de Mir ont montré que le milieu est caractérisé par des vibrations aléatoires continues, orientées dans tous les sens, avec des accélérations de l'ordre du milli-g et des crêtes dépassant souvent les 10 milli-g. 2, fiche 8, Français, - milieu%20gravitationnel%20quasi%20stable
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
milieu gravitationnel quasi stable : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 8, Français, - milieu%20gravitationnel%20quasi%20stable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- specific force vector
1, fiche 9, Anglais, specific%20force%20vector
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Conventional airborne gravimeters are essentially one-axis instruments which determine the magnitude of gravity by using a highly accurate accelerometer in flight to measure the magnitude of gravity along the local vertical. Although horizontal accelerometers are used on the platform, they are generally of poorer accuracy and are only suitable for supporting the alignment process. They cannot give the direction of the vertical with comparable accuracy. Thus, the term scalar gravimetry is used in this case. This is different with airborne gravity systems based on the principle of measuring the specific force vector by a three-axes inertial system and the aircraft acceleration vector by differential GPS. In this case, the three accelerometers of the inertial system are of the same accuracy and the three acceleration components of the aircraft show only small differences in accuracy due to the geometry of the GPS constellation. Thus, three components of each vector can be estimated with high accuracy and the full gravity disturbance vector can be obtained by differencing the specific force and the aircraft acceleration vector. 2, fiche 9, Anglais, - specific%20force%20vector
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vecteur force spécifique
1, fiche 9, Français, vecteur%20force%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Imaginons un véhicule totalement coupé du monde extérieur en ce qui concerne : Les télécommunications; les émissions d'onde de toute sorte (électromagnétiques, acoustiques, etc. ...). Donc ne pouvant rien émettre ni rien recevoir. Mais : autonome en énergie. Pouvant emporter tout type de connaissances (disques, livres, CDROM, mémoire informatique ,..). Pouvant utiliser tous moyens de calculs imaginables. Disposant de moyens expérimentaux de tout type, mais autonomes. Que peut-on connaître du mouvement de ce vehicule ? Réponse : «Principe de relativité de Galilée-Einstein». Il est possible de mesurer à bord du véhicule deux vecteurs : Le vecteur rotation instantanée du véhicule par rapport au référentiel absolu. Le vecteur force spécifique f et rien d'autre. 1, fiche 9, Français, - vecteur%20force%20sp%C3%A9cifique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- skid rate
1, fiche 10, Anglais, skid%20rate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- skidding rate 2, fiche 10, Anglais, skidding%20rate
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
United States Air Force Manual 51-37, Instrument Flying,... categorizes flight instruments into three functional groups : control, performance, and navigation. In the control category are the parameters of aircraft attitude(i. e., pitch and bank} and engine power or thrust. In the performance category are airspeed, altitude, vertical velocity, heading, turn rate, slip/skid rate, angle of attack, acceleration(G loading), and flight path(velocity vector). 3, fiche 10, Anglais, - skid%20rate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
skid: An uncoordinated maneuver which results from too much rudder (or not enough aileron ...) in a turn. Compare to slip... Slip: An uncoordinated maneuver ... which results from too little rudder in a turn. 4, fiche 10, Anglais, - skid%20rate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux de dérapage
1, fiche 10, Français, taux%20de%20d%C3%A9rapage
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'horizon artificiel [...] sert à indiquer la position d'un avion par rapport à l'horizon terrestre symbolisé par une ligne séparant deux zones de couleurs différentes, l'une indiquant le ciel, l'autre la terre. L'attitude de l'avion est déduite de la position de cette ligne qui fournit des précisions sur le roulis et le tangage. Des marques sur les côtés précisent le degré d'inclinaison de l'avion et une bille située dans la partie inférieure informe le pilote du [taux de dérapage]. 2, fiche 10, Français, - taux%20de%20d%C3%A9rapage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- The Eye
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- elevator illusion 1, fiche 11, Anglais, elevator%20illusion
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A specific form of the Oculogravic Illusion produced by a change in the magnitude of the linear acceleration vector but not its direction. With a reduction in magnitude of a vertical z-axis linear acceleration an object, fixed with reference to the observer, appears to descend, and to ascend when the linear acceleration in the same axis is increased. 1, fiche 11, Anglais, - elevator%20illusion
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- oculagravic illusion
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Oeil
Fiche 11, La vedette principale, Français
- illusion d'ascenseur
1, fiche 11, Français, illusion%20d%27ascenseur
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
C'est une forme particulière de l'illusion oculogravique, produite par une modification dans la grandeur du vecteur d'accélération linéaire, mais non dans sa direction. Avec une réduction en grandeur d'une accélération linéaire verticale sur l'axe z, un objet, fixé par rapport à l'observateur, paraît descendre, il paraît monter quand l'accélération linéaire dans le même axe est augmentée. 1, fiche 11, Français, - illusion%20d%27ascenseur
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- illusion oculogravique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- aubert illusion 1, fiche 12, Anglais, aubert%20illusion
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An illusory perception of orientation to the vertical which may occur when the direction of the linear acceleration vector to which the observer is exposed differs from that of the gravitational vertical. 1, fiche 12, Anglais, - aubert%20illusion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- illusion d'aubert
1, fiche 12, Français, illusion%20d%27aubert
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Illusion de perception d'orientation de l'axe vertical, survenant quand la direction du vecteur d'accélération linéaire à laquelle l'observateur est exposé diffère de celle de la verticale résultant de la gravité. 1, fiche 12, Français, - illusion%20d%27aubert
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1980-08-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- normal accelerometer
1, fiche 13, Anglais, normal%20accelerometer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The normal accelerometers generate signals proportional to the aircraft vertical acceleration 1, fiche 13, Anglais, - normal%20accelerometer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- accéléromètre vertical 1, fiche 13, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20vertical
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- accéléromètre normal 2, fiche 13, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20normal
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


