TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VERTICAL ACCOUNTABILITY [3 fiches]

Fiche 1 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
CONT

The Integrated Planning and Reporting Division(IPRD) is responsible for the Health Canada's annual planning and reporting cycle so that the department can provide the key departmental planning and performance reporting documents that will support both the Government's efforts to effectively plan and evaluate its performance, and Parliament's budgetary, appropriation and accountability functions. As part of the its core responsibilities, the Division is the departmental lead for developing and implementing integrated planning processes based on the vertical alignment of strategic and operational planning and the horizontal integration of finance, human resources, Information Management/Information Technology(IM/IT), and other corporate enablers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

La Division de la planification intégrée et rapports (DPIR) est responsable du cycle de planification et de rapports annuel de Santé Canada afin que le Ministère puisse fournir les documents clés sur la planification ministérielle et les rapports de rendement qui appuieront le travail du gouvernement dans la planification et l'évaluation efficace de son rendement, ainsi que les fonctions liées au budget, au crédit et à la responsabilisation du Parlement. Dans le cadre de ses principales responsabilités, la Division fournit au ministère une direction dans l'élaboration et la mise en œuvre des processus de planification intégrée selon l'orientation verticale et la planification stratégique et opérationnelle et l'intégration horizontale des finances, des ressources humaines, de la gestion de l'information/technologie de l'information (GI/TI) et d'autres instruments d'habilitation du ministère.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Federal Administration
OBS

vertical accountability : term used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Administration fédérale
OBS

responsabilisation verticale : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Management Operations
OBS

In his report, Integrated Service Delivery : Beyond the Barriers, Professor Kenneth Kernaghan of Brock University, identifies and examines the specific governance challenges facing vertically integrated service delivery. He also describes the perils of the "Bubble Gum and Good Will" model, which typifies the way most of the progress to date has been achieved. The analysis includes detailed case studies of ten inter-jurisdictional initiatives and puts forward eight recommendations for overcoming barriers and improving the accountability and transparency of these vertical service integration arrangements.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Opérations de la gestion
OBS

Dans son rapport intitulé Integrated Service Delivery: Beyond the Barriers, le professeur Kenneth Kernaghan de l'Université Brock, cerne et examine les défis de gouvernance que pose la prestation verticale et intégrée des services. Il décrit également les dangers que comporte le modèle du «bon vouloir» qui caractérise la façon dont la plupart des progrès ont été réalisés jusqu'à présent. L'analyse inclut des études de cas détaillées de dix initiatives intergouvernementales et formule huit recommandations pour surmonter les obstacles et accroître l'obligation de rendre compte et la transparence de ces ententes d'intégration verticale des services.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :