TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL ASSOCIATION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vertical curvature
1, fiche 1, Anglais, vertical%20curvature
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertical curvature : term proposed by the World Road Association. 2, fiche 1, Anglais, - vertical%20curvature
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- courbure verticale
1, fiche 1, Français, courbure%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
courbure verticale : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 1, Français, - courbure%20verticale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vertical clearance
1, fiche 2, Anglais, vertical%20clearance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A vertical distance between the maintained headroom and the minimum headroom, needed to allow for height uncertainties during construction, possible future strengthening of the pavement, protection of equipment, etc. 1, fiche 2, Anglais, - vertical%20clearance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vertical clearance : term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 2, Anglais, - vertical%20clearance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- revanche verticale
1, fiche 2, Français, revanche%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre la hauteur libre et la hauteur libre minimale, nécessaire pour tenir compte des tolérances de construction, des [possibles] renforcements futurs [...] de la chaussée, de la protection des équipements, etc. 1, fiche 2, Français, - revanche%20verticale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
revanche verticale : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 2, Français, - revanche%20verticale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Design
- Road Networks
- Airport Runways and Areas
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vertical curve
1, fiche 3, Anglais, vertical%20curve
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A parabolic curve used to provide a gradual change in grade between roadway segments with differing grades. 2, fiche 3, Anglais, - vertical%20curve
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vertical curve : term proposed by the World Road Association. 3, fiche 3, Anglais, - vertical%20curve
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
vertical curve: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 3, Anglais, - vertical%20curve
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Réseaux routiers
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- courbe verticale
1, fiche 3, Français, courbe%20verticale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- courbe en profil en long 2, fiche 3, Français, courbe%20en%20profil%20en%20long
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Courbe, généralement de forme parabolique, sur un profil longitudinal, permettant un changement graduel entre des pentes entrecroisées. 3, fiche 3, Français, - courbe%20verticale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
courbe verticale : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 3, Français, - courbe%20verticale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
courbe en profil en long; courbe verticale : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 3, Français, - courbe%20verticale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
- Redes viales
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- curva vertical
1, fiche 3, Espagnol, curva%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- curva en alzado 2, fiche 3, Espagnol, curva%20en%20alzado
correct, nom féminin
- curva de acuerdo en alzado 3, fiche 3, Espagnol, curva%20de%20acuerdo%20en%20alzado
correct, nom féminin
- curva de acuerdo vertical 3, fiche 3, Espagnol, curva%20de%20acuerdo%20vertical
correct, nom féminin
- curva de transición en alzado 3, fiche 3, Espagnol, curva%20de%20transici%C3%B3n%20en%20alzado
correct, nom féminin
- curva de transición vertical 3, fiche 3, Espagnol, curva%20de%20transici%C3%B3n%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
curva vertical; curva en alzado: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, fiche 3, Espagnol, - curva%20vertical
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lift bridge
1, fiche 4, Anglais, lift%20bridge
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- vertical-lift bridge 2, fiche 4, Anglais, vertical%2Dlift%20bridge
correct
- vertical lift bridge 3, fiche 4, Anglais, vertical%20lift%20bridge
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bridge [whose] deck can be raised vertically to permit navigation. 4, fiche 4, Anglais, - lift%20bridge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lift bridge: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - lift%20bridge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
lift bridge: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 6, fiche 4, Anglais, - lift%20bridge
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
vertical lift bridge : term proposed by the World Road Association. 7, fiche 4, Anglais, - lift%20bridge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pont levant
1, fiche 4, Français, pont%20levant
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pont à travée levante 2, fiche 4, Français, pont%20%C3%A0%20trav%C3%A9e%20levante
correct, nom masculin
- pont ascenseur 3, fiche 4, Français, pont%20ascenseur
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pont dont le tablier peut s'élever verticalement pour permettre la navigation. 4, fiche 4, Français, - pont%20levant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pont levant; pont ascenseur : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 4, Français, - pont%20levant
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pont levant : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 4, Français, - pont%20levant
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
pont levant : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 4, Français, - pont%20levant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Missiles and Rockets
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- zenithal radar
1, fiche 5, Anglais, zenithal%20radar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
ZEBRA Zenithal radar works in association with the ARABEl [radar] and provides coverage in a vertical cone 40° around zenith against high diving missiles. 2, fiche 5, Anglais, - zenithal%20radar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Missiles et roquettes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- radar zénithal
1, fiche 5, Français, radar%20z%C3%A9nithal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le radar zénithal ZEBRA [...] couvre un cône de 40° autour de la verticale pour détecter les missiles antiradiation [...] 1, fiche 5, Français, - radar%20z%C3%A9nithal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Floors and Ceilings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vertical opening
1, fiche 6, Anglais, vertical%20opening
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- vertical penetration 2, fiche 6, Anglais, vertical%20penetration
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opening through a floor or roof. 3, fiche 6, Anglais, - vertical%20opening
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
All vertical openings between stories, such as stairways, elevators, light or ventilation shafts, should be enclosed, and their construction should have a 2-hr fire resistive rating. 4, fiche 6, Anglais, - vertical%20opening
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Protection of vertical openings. Most department stores have vertical penetrations that weaken the vertical system of fire barriers. These vertical penetrations usually consist of a combination of stairways, elevator shafts, and numerous escalator openings. The NFPA [National Fire Protection Association] Life Safety Code requires stringent protection for these vertical openings, especially if they are part of a means of egress. 4, fiche 6, Anglais, - vertical%20opening
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Planchers et plafonds
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pénétration verticale
1, fiche 6, Français, p%C3%A9n%C3%A9tration%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pénétration : Se dit lorsqu'un élément ou un accessoire de construction passe au travers d'un plancher, d'une cloison, d'un mur, d'une toiture, etc., en raison des conséquences qu'entraîne cette pénétration pour l'aire traversée. Ex. : Une cheminée ou un aérateur au travers d'une toiture; un convoyeur ou des tuyauteries au travers d'un bardage, etc. 2, fiche 6, Français, - p%C3%A9n%C3%A9tration%20verticale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Pénétration discontinue : ouvrage isolé à l'intérieur d'une couverture (Par ex. souches, cage d'ascenseur.) 3, fiche 6, Français, - p%C3%A9n%C3%A9tration%20verticale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- combine
1, fiche 7, Anglais, combine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- combination 2, fiche 7, Anglais, combination
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An association of two or more business entities, either temporary or permanently for the purposes of a joint venture or to form an amalgamation of their activities. Such associations may be vertical or horizontal. It may be a cartel or trust. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 7, Anglais, - combine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Amalgamations, mergers and trusts are examples of permanent combines; cartels may be either temporary or permanent associations of firms, depending on whether the cartel is formed voluntarily or State-inspired. Combines may be (i) horizontal, where the constituent firms are all at the same stage of production, e.g. cartels; or (ii) vertical, where the firms are at different stages of production, e.g. trusts. 4, fiche 7, Anglais, - combine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- association d'entreprises
1, fiche 7, Français, association%20d%27entreprises
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe aucun équivalent exact, en français, du générique anglais «combine». Des termes spécifiques ou partiellement exacts sont utilisés (groupe, trust, holding, entente, cartel, pool, etc.). 1, fiche 7, Français, - association%20d%27entreprises
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- concentration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-04-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Open-Loop Gust Alleviation system
1, fiche 8, Anglais, Open%2DLoop%20Gust%20Alleviation%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OLGA 2, fiche 8, Anglais, OLGA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
With the German government research establishment DFVLR, Dornier is developing an Open-Loop Gust Alleviation(OLGA) system. Gusts are sensed by an angle of attack vane at the nose, pitch rate gyro and vertical accelerometer : gust responses are dampened by moving both ailerons up or down simultaneously in association with the elevator. 1, fiche 8, Anglais, - Open%2DLoop%20Gust%20Alleviation%20system
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- OLGA system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système amortisseur de turbulences à boucle ouverte 1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20amortisseur%20de%20turbulences%20%C3%A0%20boucle%20ouverte
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A noter par ailleurs qu'il met au point, en collaboration avec l'institut de recherches DFVLR, un système amortisseur de turbulences à boucle ouverte (...) 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20amortisseur%20de%20turbulences%20%C3%A0%20boucle%20ouverte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


