TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VERTICAL DESCENT RATE [7 fiches]

Fiche 1 2015-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

An instrument which displays rate of climb or descent.

OBS

vertical speed indicator: term and definition standardized by NATO.

OBS

vertical speed indicator; rate of climb and descent indicator; rate of climb indicator; VSI : terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • rate-of-climb indicator
  • rate-of-climb and descent indicator

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
DEF

Instrument qui indique le taux de montée ou de descente.

OBS

indicateur de vitesse verticale : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

variomètre; VSI : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
DEF

Instrumento que presenta el ritmo de subida o bajada. a. Barométrico. Instrumento que muestra la velocidad aparente vertical de una aeronave en función del ritmo de variación de la presión estática. b. Instantánea. Instrumento que muestra la velocidad vertical de la aeronave en función de una combinación de los datos generados por un acelerómetro y un barómetro.

OBS

variómetro; indicador de velocidad vertical; VSI: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Body Movements (Sports)
DEF

A freefall manoeuvre consisting in increase of the vertical rate of descent.

CONT

Down (fastfall) is achieved by increasing the arch as usual. This can be increased more by closing knees slightly to allow extra arch from hips.

CONT

However it was a great feeling as we fell out of the plane, did a couple of rolls, and then steadied into a fast fall, increasing to around 200 km/hr.

Terme(s)-clé(s)
  • fast-fall
  • fastfall

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Mouvements du corps (Sports)
CONT

L'instructeur ne plombe pas, il a un taux de chute rapide.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Body Movements (Sports)
DEF

A freefall manoeuvre consisting in decrease of the vertical rate of descent.

CONT

Up (slow fall) is achieved by extending legs behind and arms out in front (like lying in the sun) with a de-arch at the hips like somebody has punched you in the stomach. Keep the head looking to the side to help the de-arch at the waist.

CONT

Yes, you have to change your body position in an aggressive manner to the degree that it changes your fall rate, but I’ve also found that everything (even slow-fall) comes easier when I’m relaxed, calm, and emotionless.

Terme(s)-clé(s)
  • slowfall

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Mouvements du corps (Sports)
CONT

On ne peut pas prétendre réellement qu'une partie du corps telle que le buste, sert uniquement à donner un taux de chute lent, ou qu'une autre partie telle que les jambes, sert uniquement à avancer. C'est en fait un tout, le corps entier doit s'engager dans une recherche de taux de chute minimal et dans une recherche de vitesse horizontale maximale.

CONT

Les grandes formations ont tendance à avoir un taux de chute faible : plus il y a de monde, moins le taux de chute est élevé.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Site Development
  • Landscape Architecture
DEF

(grade) A degree of inclination, or a rate of ascent or descent, with respect to the horizontal, of a road, railroad, embankment, conduit, or other engineering structure; it is expressed as a ratio(vertical to horizontal), a fraction(such as m/km or ft/mi), or a percentage(of horizontal distance).

DEF

(gradient) The degree of slope of a pipe invert or road or land surface. Often expressed as a ratio (3:1, 6:1) in feet or meters, or as a percentage (2%, 30%). The gradient is a measurement of the slope height as related to its base.

CONT

Slopes or gradients are expressed as a ratio of the length of rise to the length of run; for example, 1:10 is the same as 10 per cent and 1:50 is the same as 2 per cent.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du terrain
  • Architecture paysagère
DEF

Rapport exprimant la variation de la hauteur, ou de la profondeur, en fonction de la distance.

CONT

Pentes. Ces «sols construits» peuvent être relativement perméables [...] ou bien ils sont totalement réfractaires à la pénétration de l'eau [...] Même pour ceux qui sont capables d'absorber une petite pluie, il est bon de prévoir qu'ils ne pourront évacuer rapidement une pluie d'orage ou des précipitations prolongées. Il est donc indispensable de leur donner une pente minimum pour faciliter le ruissellement; il suffira de 1 à 2 cm par mètre.

CONT

L'inclinaison des talus dépend de la cohésion des sols [...] Pour les terrains rencontrés en France dans la majorité des cas, on prend : pour les talus de déblai, [...] la pente est de 50 grades (45 degrés). On désigne cette inclinaison par la fraction 1/1 signifiant 1 de base pour 1 de hauteur.

CONT

La pente d'une allée [...] Une entrée de garage en sous-sol ne peut excéder 20 % de pente [...] Une allée de piéton ne doit pas dépasser 10 % de pente.

OBS

pente : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación del terreno
  • Arquitectura paisajista
DEF

Superficie inclinada. La pendiente es la relación entre el desnivel vertical y la distancia horizontal.

OBS

Se expresa generalmente en porcentajes.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
OBS

The sense of an ACAS II RA is "upward" if it requires climb or limitation of descent rate and "downward" if it requires descent or limitation of climb rate. It can be both upward and downward simultaneously if it requires limitation of the vertical rate to a specified range.

OBS

The RA sense may be both upward and downward when, having several simultaneous threats, ACAS generates an RA aimed at ensuring adequate separation below some threat(s) and above some other threat(s).

OBS

RA: resolution advisory.

OBS

RA sense: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Le sens d'un avis de résolution ACAS II est le suivant: «vers le haut» s'il recommande de monter ou de limiter la vitesse verticale de descente, et «vers le bas» s'il recommande de descendre ou de limiter la vitesse verticale de montée. Il peut être à la fois «vers le haut» et «vers le bas» s'il exige de limiter la vitesse verticale à une plage spécifiée.

OBS

Le sens d'un avis de résolution peut être à la fois «vers le haut» et «vers le bas» lorsque l'avis est émis par l'ACAS en présence de plusieurs menaces simultanées pour assurer une séparation suffisante au-dessous de certaines menaces et au-dessus de certaines autres.

OBS

sens de l'avis de résolution : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
OBS

El sentido de un RA del ACAS II es "ascendente" si exige ascender o limitar la velocidad vertical de descenso y "descendente" si exige descender o limitar la velocidad vertical de ascenso. Puede ser simultáneamente ascendente y descendente si exige limitar el régimen de variación vertical dentro de una gama de valores especificada.

OBS

El sentido del RA puede ser simultáneamente ascendente y descendente cuando ante varias amenazas simultáneas el ACAS genera un RA que asegure una separación adecuada por debajo de ciertas amenazas y por encima de otras.

OBS

sentido del aviso de resolución; sentido del RA: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Airspeed and lift increases. Reduction of thrust until energy pointer coincides with vertical speed pointer will enable required descent rate to be maintained.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

La vitesse de vol et la portance augmentent. En réduisant la poussée jusqu'à ce que l'aiguille taux d'énergie coïncide avec l'aiguille vitesse verticale, il sera possible de maintenir le taux de descente requis.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Air speed and lift increases. Reduction of thrust until energy pointer coincides with vertical speed pointer will enable required descent rate to be maintained.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

La vitesse de vol et la portance augmentent. En réduisant la poussée jusqu'à l'aiguille taux d'énergie coincïde avec l'aiguille vitesse verticale, il sera possible de maintenir le taux de descente requis.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :