TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL LAYOUT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-09-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wing planform
1, fiche 1, Anglais, wing%20planform
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A planform or plan view is a vertical orthographic projection of an object on a horizontal plane, like a map. In aviation, a planform is the shape and layout of an airplane's wing and fuselage. Of all the myriad planforms used, they can typically be grouped into those used for low-speed flight, found on general aviation aircraft, and those used for high-speed flight, found on many military aircraft and airliners. 2, fiche 1, Anglais, - wing%20planform
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wing plan form
- wing plan-form
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- forme en plan de l'aile
1, fiche 1, Français, forme%20en%20plan%20de%20l%27aile
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Earthmoving
- Site Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grading plan
1, fiche 2, Anglais, grading%20plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- contour plan 2, fiche 2, Anglais, contour%20plan
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A working drawing showing the existing and proposed vertical dimensions of a site layout, by means of contour lines and spot elevations at high and low points. 3, fiche 2, Anglais, - grading%20plan
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A grading plan shows both existing and proposed contour lines as well as the outline of all buildings, roads, walks, walls, and other structural elements of the design. The grading plan ... also shows the location of drainage structures such as drop inlets and catch basins... 2, fiche 2, Anglais, - grading%20plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Terrassement
- Aménagement du terrain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plan de nivellement
1, fiche 2, Français, plan%20de%20nivellement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Détermination officielle des cotes de nivellement des diverses voies publiques. 2, fiche 2, Français, - plan%20de%20nivellement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le plan de nivellement indique les cotes existantes et les cotes futures (ces dernières à l'intérieur d'un cercle ou soulignées). 3, fiche 2, Français, - plan%20de%20nivellement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Remoción de tierras
- Preparación del terreno
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plano de nivelación
1, fiche 2, Espagnol, plano%20de%20nivelaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Graphic Arts and Printing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- implementation's character set
1, fiche 3, Anglais, implementation%27s%20character%20set
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Where the broken bar is available in an implementation's character set, access shall be provided to it. The broken bar is a character in the ISO common secondary keyboard layout(ISO 9995-3), and is found at code point A6 hex/166 decimal in TBITS-3; it is not the vertical bar(|) at code point 7C hex/124 decimal, which is commonly mislabelled on keyboards as a broken bar. 1, fiche 3, Anglais, - implementation%27s%20character%20set
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jeu de caractères d'une application
1, fiche 3, Français, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20d%27une%20application
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le tiret vertical est disponible dans le jeu de caractères d'une application, il faut en permettre l'accès. Le tiret vertical est un caractère de la disposition de clavier secondaire courant de la norme ISO (ISO 9995-3) et se trouve au point de code A6 hex/166 décimal dans la norme NCTTI-3; il ne s'agit pas de la ligne verticale (|) au point de code 7C hex/124 décimal, qui est souvent étiquetée par erreur sur les claviers comme un tiret vertical. 1, fiche 3, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20d%27une%20application
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans la Norme de clavier du gouvernement du Canada pour le matériel informatique. 2, fiche 3, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20d%27une%20application
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Graphic Arts and Printing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- broken bar
1, fiche 4, Anglais, broken%20bar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Where the broken bar is available in an implementation's character set, access shall be provided to it. The broken bar is a character in the ISO common secondary keyboard layout(ISO 9995-3), and is found at code point A6 hex/166 decimal in TBITS-3; it is not the vertical bar(|) at code point 7C hex/124 decimal, which is commonly mislabelled on keyboards as a broken bar. 1, fiche 4, Anglais, - broken%20bar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tiret vertical
1, fiche 4, Français, tiret%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- barre brisée 1, fiche 4, Français, barre%20bris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le tiret vertical est disponible dans le jeu de caractères d'une application, il faut en permettre l'accès. Le tiret vertical est un caractère de la disposition de clavier secondaire courant de la norme ISO (ISO 9995-3) et se trouve au point de code A6 hex/166 décimal dans la norme NCTTI-3; il ne s'agit pas de la ligne verticale (|) au point de code 7C hex/124 décimal, qui est souvent étiquetée par erreur sur les claviers comme un tiret vertical. 1, fiche 4, Français, - tiret%20vertical
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans la Norme de clavier du gouvernement du Canada pour le matériel informatique. 2, fiche 4, Français, - tiret%20vertical
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- barre verticale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-12-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Road Construction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spiral layout
1, fiche 5, Anglais, spiral%20layout
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The road has a spiral layout and a convex parabolic vertical profile. 1, fiche 5, Anglais, - spiral%20layout
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Construction des voies de circulation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tracé en clothoïde
1, fiche 5, Français, trac%C3%A9%20en%20clotho%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La bretelle portée par l'ouvrage a un tracé en clothoïde et un profil en long parabolique, convexe. 1, fiche 5, Français, - trac%C3%A9%20en%20clotho%C3%AFde
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- landscaping plan
1, fiche 6, Anglais, landscaping%20plan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- landscape plan 2, fiche 6, Anglais, landscape%20plan
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A set of landscape plans and the accompanying specifications. Typical plans and specifications that may be included as part of the tender documents include :... layout plan(locations and dimensions for hard and soft landscape elements; this also serves as a key reference plan for construction details) ;grading plan(using contour lines and spot elevations, illustrates all vertical changes and elevations) ;planting plan(indicates layout of all planting with types, sizes and conditions found in a plant list) ;irrigation plan(layout of irrigation system, including locations of sprinkler heads, piping and valves) ;lighting plan(illustrates lighting layout, types, sizes and intensities; may also include wiring layout and conduit locations).... 2, fiche 6, Anglais, - landscaping%20plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plan d'aménagement paysager
1, fiche 6, Français, plan%20d%27am%C3%A9nagement%20paysager
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- plan paysager 1, fiche 6, Français, plan%20paysager
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


