TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL MILLING MACHINE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vertical milling machine
1, fiche 1, Anglais, vertical%20milling%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vertical-spindle milling machine 2, fiche 1, Anglais, vertical%2Dspindle%20milling%20machine
correct
- vertical spindle milling machine 3, fiche 1, Anglais, vertical%20spindle%20milling%20machine
correct
- vertical-spindle miller 2, fiche 1, Anglais, vertical%2Dspindle%20miller
correct
- vertical miller 4, fiche 1, Anglais, vertical%20miller
correct
- vertical mill 5, fiche 1, Anglais, vertical%20mill
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vertical Milling Machines. The table of this type of machine is mounted on the front of a vertical column in a similar way to that for the horizontal type of machine. The spindle, however, is carried vertically in a head which usually can be raised or lowered on vertical slides attached to the front of the column. 4, fiche 1, Anglais, - vertical%20milling%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
May refer to any type of milling machine with a vertical spindle. 6, fiche 1, Anglais, - vertical%20milling%20machine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vertical-spindle mill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fraiseuse verticale
1, fiche 1, Français, fraiseuse%20verticale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fraiseuse à broche verticale 2, fiche 1, Français, fraiseuse%20%C3%A0%20broche%20verticale
correct
- machine à fraiser à broche verticale 3, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20fraiser%20%C3%A0%20broche%20verticale
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fraiseuse verticale. Elle est conçue comme la fraiseuse horizontale, à l'exception de la broche, qui est disposée verticalement à la partie supérieure du bâti. 4, fiche 1, Français, - fraiseuse%20verticale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
- Boring (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- boring and milling machine
1, fiche 2, Anglais, boring%20and%20milling%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- boring mill 1, fiche 2, Anglais, boring%20mill
correct
- milling and boring machine 2, fiche 2, Anglais, milling%20and%20boring%20machine
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[In an] example of why the horizontal type of boring and milling machine is becoming known as a machining center ... a gear-shaper housing is completely machined on a tape-controlled Jigmil. The operations include face milling, tee-slot milling, drilling, tapping, and boring. 1, fiche 2, Anglais, - boring%20and%20milling%20machine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
milling and boring machine In the case of machines having a milling-machine configuration, especially one of a vertical milling machine, this term is used exclusively. 3, fiche 2, Anglais, - boring%20and%20milling%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
- Alésage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aléseuse-fraiseuse
1, fiche 2, Français, al%C3%A9seuse%2Dfraiseuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- machine à aléser et à fraiser 2, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20al%C3%A9ser%20et%20%C3%A0%20fraiser
correct, nom féminin
- fraiseuse aléseuse 3, fiche 2, Français, fraiseuse%20al%C3%A9seuse
correct, nom féminin
- fraiseuse-aléseuse 2, fiche 2, Français, fraiseuse%2Dal%C3%A9seuse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les aléseuses modernes (aléseuses-fraiseuses) permettent tous travaux d'alésage (finition de trous ébauchés) mais ce sont également des perceuses, des fileteuses et des fraiseuses universelles. 4, fiche 2, Français, - al%C3%A9seuse%2Dfraiseuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Fraiseuse-aléseuse», contrairement à «aléseuse-fraiseuse», peut désigner des machines de moyenne ou de petite capacité ayant la forme de fraiseuse (cf. MACOU 1975, 320, p. 153) ou de machine d'outillage (cf. MACMO 1977, 820, p. 79). 5, fiche 2, Français, - al%C3%A9seuse%2Dfraiseuse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fraiseuse-aléseuse : Les deux expressions «aléseuses-fraiseuses» et «fraiseuses-aléseuses» sont utilisées. Toutefois, la dernière dénomination sera de préférence utilisée lorsque la broche est montée dans un bras, un fourreau cylindrique ou un coulant prismatique à axe horizontal, traversant le chariot [...] 2, fiche 2, Français, - al%C3%A9seuse%2Dfraiseuse
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- machine à fraiser et à aléser
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vertical milling head
1, fiche 3, Anglais, vertical%20milling%20head
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- vertical head 2, fiche 3, Anglais, vertical%20head
correct
- vertical milling attachment 2, fiche 3, Anglais, vertical%20milling%20attachment
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Maho universal toolroom milling and boring machines .... Both vertical milling head and overarm support can be moved into the working position without the aid of lifting equipment. Only one universal work table is required for all working positions. 1, fiche 3, Anglais, - vertical%20milling%20head
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vertical milling attachment : When machine attachments or modifying devices are referred to, this term is more often used. 3, fiche 3, Anglais, - vertical%20milling%20head
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tête verticale simple
1, fiche 3, Français, t%C3%AAte%20verticale%20simple
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tête de fraisage verticale 2, fiche 3, Français, t%C3%AAte%20de%20fraisage%20verticale
correct, nom féminin
- tête verticale 3, fiche 3, Français, t%C3%AAte%20verticale
correct, nom féminin
- dispositif de fraisage vertical 4, fiche 3, Français, dispositif%20de%20fraisage%20vertical
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tête verticale simple [...] permet la transformation pure et simple d'une fraiseuse horizontale en fraiseuse verticale. 1, fiche 3, Français, - t%C3%AAte%20verticale%20simple
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Appareil fraiseur vertical» était antérieurement emmagasiné en banque comme équivalent de «vertical milling attachment»; son emploi n'a pas pu être vérifié au cours de recherches plus poussées. 5, fiche 3, Français, - t%C3%AAte%20verticale%20simple
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
«Tête verticale (simple)» et «tête de fraisage verticale» désignent également la tête en tant que partie intégrée de la machine ou en tant que dispositif amovible. 5, fiche 3, Français, - t%C3%AAte%20verticale%20simple
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
dispositif de fraisage vertical : Indiqué comme équivalent de «vertical milling attachment» dans un glossaire multilingue. 5, fiche 3, Français, - t%C3%AAte%20verticale%20simple
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- appareil fraiseur vertical
- fraiseuse verticale
- machine à fraise verticale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Drilling (Machine-Tooling)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- jig borer
1, fiche 4, Anglais, jig%20borer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- jig boring machine 2, fiche 4, Anglais, jig%20boring%20machine
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A machine tool resembling a vertical milling machine designed for locating and drilling holes in jigs. 3, fiche 4, Anglais, - jig%20borer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Perçage (Usinage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pointeuse
1, fiche 4, Français, pointeuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- machine à pointer 2, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20pointer
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Machine-outil de grande précision, assimilable à une perceuse ou à une aléseuse et servant à usiner des trous cylindriques, dont les entraxes et les positions par rapport aux surfaces de référence de la pièce doivent être respectés avec une précision de l'ordre de 1 à 10 microns. 1, fiche 4, Français, - pointeuse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
machine à pointer : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 4, Français, - pointeuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-01-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vertical fixed-bed milling machine
1, fiche 5, Anglais, vertical%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- vertical bed-type milling machine 2, fiche 5, Anglais, vertical%20bed%2Dtype%20milling%20machine
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The vertical fixed-bed milling machine differs from the horizontal principally by the position of the carrier and spindle axis.... [Its] carrier houses the vertical spindle, whose axis is perpendicular to the top of the table and is adjustable vertically along its own axis through a quill. 1, fiche 5, Anglais, - vertical%20fixed%2Dbed%20milling%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fraiseuse verticale à banc fixe
1, fiche 5, Français, fraiseuse%20verticale%20%C3%A0%20banc%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- router
1, fiche 6, Anglais, router
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- spindle moulding machine 2, fiche 6, Anglais, spindle%20moulding%20machine
- vertical spindle moulder 3, fiche 6, Anglais, vertical%20spindle%20moulder
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
a machine with a rapidly revolving vertical spindle and cutter for milling out the surface of wood or metal(as in woodworking or photoengraving). 4, fiche 6, Anglais, - router
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Spindle moulding machine" and "vertical spindle machine" refer to shapers as well as to routers. Routers differ from shapers in that they are portable or placed in a housing above the table with the bit directed downward. They could also be placed within a table upside down and serve as shapers. 5, fiche 6, Anglais, - router
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Menuiserie
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- toupie
1, fiche 6, Français, toupie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- toupilleuse 2, fiche 6, Français, toupilleuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une toupie est constituée par un axe vertical tournant à grande vitesse entre deux paliers, et dont l'extrémité supérieure, susceptible d'être munie d'outils variés, émerge au-dessus d'une table horizontale. 3, fiche 6, Français, - toupie
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine pour le travail du bois, avec laquelle on exécute les moulures et les entailles les plus variées. 3, fiche 6, Français, - toupie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- die sinking
1, fiche 7, Anglais, die%20sinking
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
One important application of the vertical milling machine is that of die sinking. Dies used in drop forging and die casting have impressions or cavities cut in them by means of die sinking. The operation of machining a die cavity on a vertical mill is generally done by hand control of the machine, using various end mill type cutters. This is usually followed by considerable filing, scraping, and polishing to produce the highly finished, properly curved, and contoured surfaces required on the die. 1, fiche 7, Anglais, - die%20sinking
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- usinage de matrices
1, fiche 7, Français, usinage%20de%20matrices
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fabrication de matrices 1, fiche 7, Français, fabrication%20de%20matrices
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


