TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL REPLENISHMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Naval Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- antiship missile
1, fiche 1, Anglais, antiship%20missile
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASM 2, fiche 1, Anglais, ASM
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- anti-ship missile 3, fiche 1, Anglais, anti%2Dship%20missile
correct
- antisurface ship missile 4, fiche 1, Anglais, antisurface%20ship%20missile
correct, OTAN, normalisé
- ASSM 5, fiche 1, Anglais, ASSM
correct, OTAN, normalisé
- ASSM 5, fiche 1, Anglais, ASSM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Potential US Navy roles include carrier-on board delivery, anti-submarine warfare, airborne early warning, vertical replenishment, tanker, search and rescue, minesweeping and over-the-horizon targeting for such anti-ship missiles as the Tomahawk SLCM [ship-launched cruise missile]. 6, fiche 1, Anglais, - antiship%20missile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
antiship missile; ASM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 1, Anglais, - antiship%20missile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
antisurface ship missile; ASSM: designations standardized by NATO. 8, fiche 1, Anglais, - antiship%20missile
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- anti-surface ship missile
- antishipping missile
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Forces navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- missile antinavire
1, fiche 1, Français, missile%20antinavire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MAN 2, fiche 1, Français, MAN
correct, nom masculin, uniformisé
- ASSM 3, fiche 1, Français, ASSM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ASM 3, fiche 1, Français, ASM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
- missile antinavires 4, fiche 1, Français, missile%20antinavires
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
missile antinavire; MAN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - missile%20antinavire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
missile antinavire : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 1, Français, - missile%20antinavire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
missile antinavire; ASSM : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - missile%20antinavire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- missile anti-navire
- missile anti-navires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Replenishment at Sea (Military)
- Military Equipment
- Helicopters (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vertical replenishment
1, fiche 2, Anglais, vertical%20replenishment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VERTREP 2, fiche 2, Anglais, VERTREP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The use of a helicopter for the transfer of materiel to or from a ship. 1, fiche 2, Anglais, - vertical%20replenishment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vertical replenishment; VERTREP : designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - vertical%20replenishment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ravitaillement en mer (Militaire)
- Matériel militaire
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ravitaillement vertical
1, fiche 2, Français, ravitaillement%20vertical
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VERTREP 2, fiche 2, Français, VERTREP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En usage maritime, transport de matériel depuis ou vers des unités par hélicoptères. 1, fiche 2, Français, - ravitaillement%20vertical
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ravitaillement vertical; VERTREP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - ravitaillement%20vertical
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reabastecimiento en el mar (Militar)
- Equipo militar
- Helicópteros (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- abastecimiento vertical
1, fiche 2, Espagnol, abastecimiento%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Empleo de helicópteros para el traslado de materiales de un barco a otro. 1, fiche 2, Espagnol, - abastecimiento%20vertical
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


