TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL SHORT TAKE-OFF LANDING AIRCRAFT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- momentum drag 1, fiche 1, Anglais, momentum%20drag
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air momentum drag 2, fiche 1, Anglais, air%20momentum%20drag
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The drag due to change in momentum of air entering lateral or other non-ram inlet. 1, fiche 1, Anglais, - momentum%20drag
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A major factor in design of ACVs(air cushion vehicles) and small high-power jet-lift V/STOLs(vertical or short take-off and landing aircraft). 1, fiche 1, Anglais, - momentum%20drag
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traînée dynamique
1, fiche 1, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20dynamique
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traînée due à la quantité de mouvement de l'air 2, fiche 1, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20due%20%C3%A0%20la%20quantit%C3%A9%20de%20mouvement%20de%20l%27air
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vertical or short take-off and landing aircraft
1, fiche 2, Anglais, vertical%20or%20short%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- VSTOL aircraft 1, fiche 2, Anglais, VSTOL%20aircraft
correct, OTAN, normalisé
- V/STOL aircraft 1, fiche 2, Anglais, V%2FSTOL%20aircraft
à éviter, OTAN
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aircraft capable of executing a vertical take-off and landing, a short take-off and landing or any combination of these modes of operation. 2, fiche 2, Anglais, - vertical%20or%20short%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vertical or short take-off and landing aircraft; VSTOL aircraft : term, shortened form and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - vertical%20or%20short%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- vertical or short takeoff and landing aircraft
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aéronef à décollage et atterrissage courts ou verticaux
1, fiche 2, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts%20ou%20verticaux
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ADACV 2, fiche 2, Français, ADACV
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ADAC/ADAV 2, fiche 2, Français, ADAC%2FADAV
à éviter, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aéronef capable d'exécuter un décollage et un atterrissage verticaux, un décollage et un atterrissage courts ou toute autre combinaison de ces manœuvres. 3, fiche 2, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts%20ou%20verticaux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aéronef à décollage et atterrissage courts ou verticaux; ADACV : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts%20ou%20verticaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- short take-off and vertical landing aircraft
1, fiche 3, Anglais, short%20take%2Doff%20and%20vertical%20landing%20aircraft
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- STOVL aircraft 2, fiche 3, Anglais, STOVL%20aircraft
correct, OTAN, normalisé
- STOVL 3, fiche 3, Anglais, STOVL
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fixed-wing aircraft capable of clearing a 15 metres (50-foot) obstacle within 450 metres (1,500 feet) of commencing its take-off run, and capable of landing vertically. 4, fiche 3, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20vertical%20landing%20aircraft
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
short take-off and vertical landing aircraft; STOVL aircraft : term, shortened form and definition standardized by NATO. 5, fiche 3, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20vertical%20landing%20aircraft
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aéronef à décollage court et atterrissage vertical
1, fiche 3, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20court%20et%20atterrissage%20vertical
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ADCAV 2, fiche 3, Français, ADCAV
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Avion capable de franchir un obstacle de 15 mètres (50 pieds) de hauteur situé à 450 mètres (1 500 pieds) du début de sa course au décollage et d'atterrir verticalement. 3, fiche 3, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20court%20et%20atterrissage%20vertical
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aéronef à décollage court et atterrissage vertical; ADCAV : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20court%20et%20atterrissage%20vertical
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


