TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL SPEED INDICATOR [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Computer Display Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electronic flight instrument system
1, fiche 1, Anglais, electronic%20flight%20instrument%20system
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EFIS 1, fiche 1, Anglais, EFIS
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- electronic flight instruments system 2, fiche 1, Anglais, electronic%20flight%20instruments%20system
correct, uniformisé
- EFIS 3, fiche 1, Anglais, EFIS
correct, uniformisé
- EFIS 3, fiche 1, Anglais, EFIS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The EFIS, which employs four large displays, presents vital information to the crew in an uncluttered format, simplifying cockpit scan and thereby reducing pilot workload and fatigue. 4, fiche 1, Anglais, - electronic%20flight%20instrument%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Electronic flight instrument system(EFIS). The EFIS contains four large liquid crystal displays(LCD) AFDs [adaptive flight displays]. The two outboard AFDs are composite color displays strapped to function as PFDs [primary flight displays]. The PFD replaces a conventional attitude direction indicator(ADI), horizontal situation indicator(HSI), altitude indicator(ALI), airspeed indicator(ASI), vertical speed indicator(VSI) and mach speed indicator(MSI). 4, fiche 1, Anglais, - electronic%20flight%20instrument%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
electronic flight instruments system; EFIS: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 5, fiche 1, Anglais, - electronic%20flight%20instrument%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
electronic flight instruments system; EFIS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 1, Anglais, - electronic%20flight%20instrument%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système d'instruments de vol électroniques
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EFIS 1, fiche 1, Français, EFIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système EFIS 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20EFIS
correct, nom masculin
- ensemble d'instruments électroniques de vol 3, fiche 1, Français, ensemble%20d%27instruments%20%C3%A9lectroniques%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le système EFIS, qui compte quatre grands écrans d'affichage, présente les renseignements essentiels à l'équipage dans un format optimal, ce qui simplifie la consultation des instruments de bord tout en réduisant la charge de travail et la fatigue du pilote. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le système d'instruments de vol électroniques (EFIS) comprend quatre grands écrans adaptatifs de présentation en vol (AFD) à affichage à cristaux liquides (ACL). Les deux AFD périphériques sont des écrans à image en couleur composée configurés pour servir d'écrans de vol principaux (PFD). Ces écrans remplacent des instruments traditionnels comme l'indicateur directeur d'assiette (ADI), l'indicateur de situation horizontale (HSI), l'indicateur d'altitude (ALI), l'anémomètre (ASI), l'indicateur de vitesse verticale (VSI) et le machmètre (MSI). 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système d'instruments de vol électroniques; EFIS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema electrónico de instrumentos de vuelo
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20electr%C3%B3nico%20de%20instrumentos%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- EFIS 1, fiche 1, Espagnol, EFIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sistema electrónico de instrumentos de vuelo; EFIS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - sistema%20electr%C3%B3nico%20de%20instrumentos%20de%20vuelo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vertical speed indicator
1, fiche 2, Anglais, vertical%20speed%20indicator
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VSI 2, fiche 2, Anglais, VSI
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rate of climb and descent indicator 3, fiche 2, Anglais, rate%20of%20climb%20and%20descent%20indicator
correct, uniformisé
- rate of climb indicator 3, fiche 2, Anglais, rate%20of%20climb%20indicator
correct, uniformisé
- vertical velocity indicator 4, fiche 2, Anglais, vertical%20velocity%20indicator
correct
- VVI 4, fiche 2, Anglais, VVI
correct
- VVI 4, fiche 2, Anglais, VVI
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An instrument which displays rate of climb or descent. 5, fiche 2, Anglais, - vertical%20speed%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vertical speed indicator : term and definition standardized by NATO. 6, fiche 2, Anglais, - vertical%20speed%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vertical speed indicator; rate of climb and descent indicator; rate of climb indicator; VSI : terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 7, fiche 2, Anglais, - vertical%20speed%20indicator
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rate-of-climb indicator
- rate-of-climb and descent indicator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indicateur de vitesse verticale
1, fiche 2, Français, indicateur%20de%20vitesse%20verticale
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- variomètre 2, fiche 2, Français, variom%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
- VSI 3, fiche 2, Français, VSI
correct, nom masculin, uniformisé
- VSI 3, fiche 2, Français, VSI
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui indique le taux de montée ou de descente. 1, fiche 2, Français, - indicateur%20de%20vitesse%20verticale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indicateur de vitesse verticale : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - indicateur%20de%20vitesse%20verticale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
variomètre; VSI : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 2, Français, - indicateur%20de%20vitesse%20verticale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- indicador de velocidad vertical
1, fiche 2, Espagnol, indicador%20de%20velocidad%20vertical
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- VSI 2, fiche 2, Espagnol, VSI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- variómetro 2, fiche 2, Espagnol, vari%C3%B3metro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que presenta el ritmo de subida o bajada. a. Barométrico. Instrumento que muestra la velocidad aparente vertical de una aeronave en función del ritmo de variación de la presión estática. b. Instantánea. Instrumento que muestra la velocidad vertical de la aeronave en función de una combinación de los datos generados por un acelerómetro y un barómetro. 3, fiche 2, Espagnol, - indicador%20de%20velocidad%20vertical
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
variómetro; indicador de velocidad vertical; VSI: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 2, Espagnol, - indicador%20de%20velocidad%20vertical
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Measuring Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- calibrated leak
1, fiche 3, Anglais, calibrated%20leak
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- restricted orifice 2, fiche 3, Anglais, restricted%20orifice
correct
- restricted diffuser 3, fiche 3, Anglais, restricted%20diffuser
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The vertical speed indicator] contains a diaphragm with connecting linkage and gearing to the indicator pointer inside an airtight case. The inside of the diaphragm is connected directly to the static line of the pilot-static system. The area outside the diaphragm, which is inside the instrument case, is also connected to the static line, but through a restricted orifice(calibrated leak). 2, fiche 3, Anglais, - calibrated%20leak
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Appareils de mesure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tube capillaire calibré
1, fiche 3, Français, tube%20capillaire%20calibr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- capillaire calibré 2, fiche 3, Français, capillaire%20calibr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le principe du variomètre repose sur la mesure de variation de la pression atmosphérique lors d'une montée ou d'une descente. Pour ce faire, un variomètre est constitué par exemple d'une capsule manométrique reliée à un réservoir isolé thermiquement, l'ensemble étant mis en relation avec l'air libre (atmosphère ambiante) par l'intermédiaire d'un tube capillaire calibré. 3, fiche 3, Français, - tube%20capillaire%20calibr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- airspeed diaphragm 1, fiche 4, Anglais, airspeed%20diaphragm
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The airspeed indicator uses the differences between the static pressure and the pitot pressure to display airspeed. The pitot tube takes ram air pressure(not a flow of air) from aircraft motion to drive the diaphragm of the airspeed indicator. The static air hole(s) takes the ambient pressure of the aircraft and registers this pressure on the altimeter, the vertical speed indicator and the side of the airspeed diaphragm opposite the pitot's ram air side. 1, fiche 4, Anglais, - airspeed%20diaphragm
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capsule anémométrique
1, fiche 4, Français, capsule%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-04-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tolerance table
1, fiche 5, Anglais, tolerance%20table
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
(6) if no leaks in system, check following for accuracy :-(Refer to tolerance tables below) Altimeters(2 or 3) ;mach/airspeed indicators(2) ;overspeed warning system, vertical speed indicator.(2) 2, fiche 5, Anglais, - tolerance%20table
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- table de tolérances
1, fiche 5, Français, table%20de%20tol%C3%A9rances
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
table de tolérances : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 5, Français, - table%20de%20tol%C3%A9rances
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


