TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL VISIBILITY [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- localizer performance with vertical guidance
1, fiche 1, Anglais, localizer%20performance%20with%20vertical%20guidance
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LPV 2, fiche 1, Anglais, LPV
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An [approach procedure with vertical guidance(APV) ] requiring [wide area augmentation system(WAAS) ], using a final approach segment(FAS) data block, that computes, displays and provides both horizontal and approved vertical approach navigation to minimums as low as a 200-ft ceiling and ½ mile visibility. 1, fiche 1, Anglais, - localizer%20performance%20with%20vertical%20guidance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
localizer performance with vertical guidance; LPV: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 1, Anglais, - localizer%20performance%20with%20vertical%20guidance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- performance d’alignement de piste avec guidage vertical
1, fiche 1, Français, performance%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20piste%20avec%20guidage%20vertical
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LPV 2, fiche 1, Français, LPV
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Procédure d’approche avec guidage vertical (APV)] nécessitant le [système de renforcement à couverture étendue (WAAS)] et utilisant un bloc de données de segment d’approche finale (FAS) qui calcule, affiche et assure une navigation d’approche horizontale et verticale approuvée à des minimums aussi bas qu’un plafond de 200 pi et une visibilité d’un demi-mille. 1, fiche 1, Français, - performance%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20piste%20avec%20guidage%20vertical
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
performance d’alignement de piste avec guidage vertical; LPV : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 1, Français, - performance%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20piste%20avec%20guidage%20vertical
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trawl wingtip
1, fiche 2, Anglais, trawl%20wingtip
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wingtip 2, fiche 2, Anglais, wingtip
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Floats on the wingtips, instead of the headrope, reduced the vertical net opening at the surface... while allowing for visibility of the [trawl] net at the surface... 3, fiche 2, Anglais, - trawl%20wingtip
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- trawl wing tip
- wing tip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pointe d'aile
1, fiche 2, Français, pointe%20d%27aile
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Extrémité antérieure de l'aile d'un chalut. 2, fiche 2, Français, - pointe%20d%27aile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ceiling
1, fiche 3, Anglais, ceiling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- height of cloud base 2, fiche 3, Anglais, height%20of%20cloud%20base
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vertical visibility in a surface-based layer that completely obscures the whole sky. 3, fiche 3, Anglais, - ceiling
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ceiling [means in] Canada the lesser of(a) the height above ground level(AGL) of the base of the lowest layer aloft, at which the summation opacity is 5/8 or more of the whole sky; or(b) the vertical visibility in a surface-based layer that completely obscures the whole sky. 4, fiche 3, Anglais, - ceiling
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cloud-base height
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plafond
1, fiche 3, Français, plafond
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Visibilité verticale dans une couche ayant sa base en surface et qui obscurcit complètement le ciel. 2, fiche 3, Français, - plafond
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Plafond. [Au] Canada : La moindre des valeurs suivantes : a) hauteur au-dessus du sol (AGL), de la base de la plus basse couche en altitude, à laquelle l'opacité cumulative est de 5/8 ou plus de la surface du ciel; b) visibilité verticale dans une couche avec base à la surface qui obscurcit totalement le ciel. 3, fiche 3, Français, - plafond
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- techo
1, fiche 3, Espagnol, techo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- altura de la base de la nube 2, fiche 3, Espagnol, altura%20de%20la%20base%20de%20la%20nube
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Visibilidad vertical en una capa con base en la superficie que oscurece totalmente el cielo. 3, fiche 3, Espagnol, - techo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] fenómeno que oscurece que es reportado como "roto", "encapotado" u "oscurecimiento" y no clasificado como "delgado" o "parcial". 4, fiche 3, Espagnol, - techo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-07-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- height of cloud base
1, fiche 4, Anglais, height%20of%20cloud%20base
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cloud base height 2, fiche 4, Anglais, cloud%20base%20height
correct
- cloud-base height 3, fiche 4, Anglais, cloud%2Dbase%20height
correct
- ceiling height 4, fiche 4, Anglais, ceiling%20height
correct
- cloud height 5, fiche 4, Anglais, cloud%20height
correct
- ceiling 6, fiche 4, Anglais, ceiling
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The height above the ground or water of the base of the lowest layer of cloud below 6000 metres (20 000 feet) covering more than half the sky. 7, fiche 4, Anglais, - height%20of%20cloud%20base
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For obscurations, the ceiling height represents vertical visibility into the obscuring phenomena rather than the height of the base as in the case of clouds or obscuring phenomena aloft. 4, fiche 4, Anglais, - height%20of%20cloud%20base
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ceiling: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 4, Anglais, - height%20of%20cloud%20base
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hauteur de la base des nuages
1, fiche 4, Français, hauteur%20de%20la%20base%20des%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hauteur du plafond nuageux 1, fiche 4, Français, hauteur%20du%20plafond%20nuageux
correct, nom féminin
- hauteur du plafond 2, fiche 4, Français, hauteur%20du%20plafond
correct, nom féminin
- plafond 3, fiche 4, Français, plafond
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hauteur, au-dessus du sol ou de l'eau, de la plus basse couche de nuages qui, au-dessous de 6000 m (20 000 pi), couvre plus de la moitié du ciel. 4, fiche 4, Français, - hauteur%20de%20la%20base%20des%20nuages
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Presque tous les genres de projecteurs ou de phares, à condition qu'ils émettent un faisceau suffisamment étroit et intense, peuvent être utilisés pour mesurer de nuit la hauteur de la base des nuages par la méthode qui consiste à observer, depuis l'extrémité d'une ligne de base adéquate, la hauteur angulaire de la tache lumineuse produite sur la base du nuage. 5, fiche 4, Français, - hauteur%20de%20la%20base%20des%20nuages
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plafond : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme and définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 4, Français, - hauteur%20de%20la%20base%20des%20nuages
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- altura de la base de la nube
1, fiche 4, Espagnol, altura%20de%20la%20base%20de%20la%20nube
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- techo 2, fiche 4, Espagnol, techo
correct, nom masculin, uniformisé
- techo de nubes 3, fiche 4, Espagnol, techo%20de%20nubes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Altura a que, sobre la tierra o el agua, se encuentra la base de la capa inferior de nubes por debajo de 6000 m (20000 ft) y que cubre más de la mitad del cielo. 4, fiche 4, Espagnol, - altura%20de%20la%20base%20de%20la%20nube
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
techo de nubes; techo: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 4, Espagnol, - altura%20de%20la%20base%20de%20la%20nube
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aerodrome operating minima
1, fiche 5, Anglais, aerodrome%20operating%20minima
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The limits of usability of an aerodrome for : a) take-off, expressed in terms of runway visual range and/or visibility and, if necessary, cloud conditions; b) landing in precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway visual range and decision altitude/height(DA/H) as appropriate to the category of the operation; c) landing in approach and landing operations with vertical guidance, expressed in terms of visibility and/or runway visual range and decision altitude/height(DA/H) ;d) landing in non-precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway visual range, minimum descent altitude/height(MDA/H) and, if necessary, cloud conditions. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 5, Anglais, - aerodrome%20operating%20minima
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aerodrome operating minima: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - aerodrome%20operating%20minima
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- minimums opérationnels d'aérodrome
1, fiche 5, Français, minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- minimums d'utilisation d'aérodrome 2, fiche 5, Français, minimums%20d%27utilisation%20d%27a%C3%A9rodrome
ancienne désignation, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Limites d'utilisation d'un aérodrome : a) pour le décollage, exprimées en fonction de la portée visuelle de piste et/ou de la visibilité et, au besoin, en fonction de la base des nuages; b) pour l'atterrissage avec approche de précision, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste et de l'altitude/hauteur de décision (DA/H) comme étant appropriées à la catégorie d'exploitation; c) pour l'atterrissage avec approche utilisant un guidage vertical, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste et de l'altitude/hauteur de décision (DA/H); d) pour l'atterrissage avec approche classique, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste, de l'altitude/hauteur minimale de descente (MDA/H) et, au besoin, en fonction de la base des nuages. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 5, Français, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans l'édition de 1974, l'équivalent français était : «minimums d'utilisation d'aérodrome». 3, fiche 5, Français, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
minimums opérationnels d'aérodrome : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 5, Français, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- mínimos de utilización de aeródromo
1, fiche 5, Espagnol, m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Las limitaciones de uso que tenga un aeródromo para: a) el despegue, expresadas en términos de alcance visual en la pista o visibilidad y, de ser necesario, condiciones de nubosidad; b) el aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación; c) el aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación; y d) el aterrizaje en aproximaciones que no sean de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista, altitud/altura mínima de descenso (MDA/H) y, de ser necesario, condiciones de nubosidad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 5, Espagnol, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mínimos de utilización de aérodromo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ceiling
1, fiche 6, Anglais, ceiling
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The lesser of :(a) the height above ground or water of the base of the lowest layer of cloud covering more than half the sky; or(b) the vertical visibility in a surface-based layer which completely obscures the sky. 2, fiche 6, Anglais, - ceiling
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ceiling: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 6, Anglais, - ceiling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plafond
1, fiche 6, Français, plafond
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
La moindre des valeurs suivantes : a) hauteur au dessus du sol ou de l’eau, de la base de la plus basse couche de nuages qui couvre plus de la moitié du ciel; b) visibilité verticale dans une couche avec base à la surface qui obscurcit totalement le ciel. 2, fiche 6, Français, - plafond
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
plafond : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 6, Français, - plafond
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ElectroBraid® fence
1, fiche 7, Anglais, ElectroBraid%C2%AE%20fence
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A permanent electric fence that uses polyester-braided rope with copper wire braided into the cord and that was developed for use in horse ranching and for deer control. 1, fiche 7, Anglais, - ElectroBraid%C2%AE%20fence
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The vertical high-tensile fence conditions deer to associate electric shocks with attempts to penetrate the fence through nose-to-fence contact with the wires. The high visibility of the ElectroBraid cord reduces accidental contact by deer. Taller designs provide more of a barrier to jumping deer. After being shocked, deer learn to avoid fenced areas. 1, fiche 7, Anglais, - ElectroBraid%C2%AE%20fence
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ElectroBraid®: a registered trademark. 1, fiche 7, Anglais, - ElectroBraid%C2%AE%20fence
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Document consulted: "Evaluation of the efficacy of various deer exclusion devices and deterrent techniques for use at airport", prepared by LGL Limited, environmental research associates, for the Aerodrome Safety Branch of Transport Canada. 1, fiche 7, Anglais, - ElectroBraid%C2%AE%20fence
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Electro braid fence
- Electro-Braid fence
- ElectroBraid fence
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- clôture ElectroBraid®
1, fiche 7, Français, cl%C3%B4ture%20ElectroBraid%C2%AE
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Clôture électrique fixe constituée par sept à neuf cordes de polyester tressées dans lesquelles est inséré un fil de cuivre, et que l'on a mise au point pour le secteur de l'élevage des chevaux et pour le contrôle des cervidés. 1, fiche 7, Français, - cl%C3%B4ture%20ElectroBraid%C2%AE
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Comme ils reçoivent des décharges électriques lorsqu'ils touchent une corde avec le museau, les animaux apprennent à associer cet effet désagréable à la clôture et tentent moins de la franchir. La corde ElectroBraid étant très visible, les risques que les animaux les touchent de façon accidentelle sont limités. Plus la clôture est haute, moins les cerfs risquent de la franchir en sautant. 1, fiche 7, Français, - cl%C3%B4ture%20ElectroBraid%C2%AE
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ElectroBraid® : marque de commerce. 1, fiche 7, Français, - cl%C3%B4ture%20ElectroBraid%C2%AE
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Document consulté : «Évaluation de divers moyens de lutte contre les cerfs aux aéroports», élaboré par la firme LGL Limited, environmental research associates, pour le compte de la Direction de la sécurité des aérodromes de Transports Canada. Traduction de Lorraine Léonard. 1, fiche 7, Français, - cl%C3%B4ture%20ElectroBraid%C2%AE
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- clôture Electro Braid
- clôture Electro-Braid
- clôture ElectroBraid
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- visibility index 1, fiche 8, Anglais, visibility%20index
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The particulate data collected using the instrumentation in the mobile laboratory will allow the identification of sources and characterisation of the particulates at specific locations in the Auckland region. This work will be extended to include the creation of particle pollution index describing their actual and potential impact on atmospheric composition and public health as well as a particulate visibility index describing their influence on visibility. 2, fiche 8, Anglais, - visibility%20index
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
If an internal algorithm assesses the apparent vertical visibility to be less than 500 meters, a visibility index is displayed. 1, fiche 8, Anglais, - visibility%20index
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indice de visibilité
1, fiche 8, Français, indice%20de%20visibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aerological balloon
1, fiche 9, Anglais, aerological%20balloon
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Balloon. Shall be reported when the height of the base of a layer aloft or vertical visibility into a surface based layer is determined by observation of a ceiling balloon, pilot balloon or aerological balloon, and the height is computed from the assumed rate of ascent and the time interval between the release of the balloon and its entry into the base of the layer or disappears into a surface based layer. 1, fiche 9, Anglais, - aerological%20balloon
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ballon aérologique
1, fiche 9, Français, ballon%20a%C3%A9rologique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ballon. Il faut utiliser «ballon» quand la hauteur de la base d'une couche en altitude, ou la visibilité verticale dans une couche dont la base est à la surface, est déterminée en observant un ballon de mesure du plafond, un ballon-pilote ou un ballon aérologique. La hauteur de la couche est calculée d'après la vitesse ascensionnelle présumée du ballon et le temps écoulé entre le moment où le ballon a été lâché et celui où il est entré dans la base de la couche ou disparaît dans une couche dont la base est à la surface. 1, fiche 9, Français, - ballon%20a%C3%A9rologique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fog patches
1, fiche 10, Anglais, fog%20patches
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fog in banks irregularly distributed. 2, fiche 10, Anglais, - fog%20patches
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Fog patches [are] small areas of fog of little vertical extent normally greater than 2 but less than 6 m(620 ft) that reduce horizontal visibility. Stars and the sun may be seen through the patches. 3, fiche 10, Anglais, - fog%20patches
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In the jargon of bush pilots, the term "clag" is used to describe patchy fog, cloud, or drizzle in generally calm conditions. 4, fiche 10, Anglais, - fog%20patches
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- fog patch
- patches of fog
- patch of fog
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- brouillard en bancs
1, fiche 10, Français, brouillard%20en%20bancs
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bancs de brouillard 2, fiche 10, Français, bancs%20de%20brouillard
correct, nom masculin, pluriel
- bouchons de brouillard 3, fiche 10, Français, bouchons%20de%20brouillard
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Brouillard en bancs répartis irrégulièrement. 1, fiche 10, Français, - brouillard%20en%20bancs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- bancos aislados de niebla
1, fiche 10, Espagnol, bancos%20aislados%20de%20niebla
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- parches de niebla 1, fiche 10, Espagnol, parches%20de%20niebla
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Niebla en bancos irregularmente distribuidos. 1, fiche 10, Espagnol, - bancos%20aislados%20de%20niebla
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- swell
1, fiche 11, Anglais, swell
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Undulating movement of the sea surface persisting after the originating cause of the motion has ceased. 2, fiche 11, Anglais, - swell
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Swells [are] wind-generated waves that have traveled out of their generating area. Swells characteristically exhibit smoother, more regular and uniform crests and a longer period than wind waves. 3, fiche 11, Anglais, - swell
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Although the wind is usually what creates the swell, the "local" wind does not necessarily coincide with the wind that created the prevailing swell. The "local" wind can oppose the swell to decrease the height of the swell, or it may reinforce the swell. It depends on the speed, direction, and fetch of the "local" wind. 4, fiche 11, Anglais, - swell
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[The swell] is caused either by wind at a distance from the place of observation or by winds which persisted in the locality previous to the time of observation. 2, fiche 11, Anglais, - swell
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The vertical motion of the swell translates to horizontal motion underwater, or as we call it-surge. The greater the height, the greater the surge, and thus the more silt is stirred up off the bottom to decrease visibility. 4, fiche 11, Anglais, - swell
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- houle
1, fiche 11, Français, houle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Oscillation régulière de la surface de la mer, indépendante du vent local, dont la période est de l'ordre de la dizaine de secondes. 2, fiche 11, Français, - houle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La houle résulte de la propagation des vagues hors de la zone de génération. 2, fiche 11, Français, - houle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- mar de fondo
1, fiche 11, Espagnol, mar%20de%20fondo
nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- mar de leva 2, fiche 11, Espagnol, mar%20de%20leva
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sistema de olas que se propagan fuera de su zona de origen. 2, fiche 11, Espagnol, - mar%20de%20fondo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
El primero [oleaje] obedece al viento local, mientras que el segundo, más fuerte y coherente, llamado mar de fondo, está producido por vientos o perturbaciones lejanas y se propaga, con poca pérdida de energía, hasta grandes distancias. La falta de coherencia entre ambos tiende a amortiguar el mar de fondo. 3, fiche 11, Espagnol, - mar%20de%20fondo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ceiling
1, fiche 12, Anglais, ceiling
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The lowest height at which a broken or overcast condition exists, or the vertical visibility when an obscured condition such as snow, smoke or fog exists, whichever is the lower. 1, fiche 12, Anglais, - ceiling
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 12, La vedette principale, Français
- plafond
1, fiche 12, Français, plafond
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- plafond nuageux 2, fiche 12, Français, plafond%20nuageux
correct, nom masculin
- plafond de nuages 3, fiche 12, Français, plafond%20de%20nuages
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Couche de nuages la plus basse, limite supérieure de visibilité lorsqu'on est au sol. 1, fiche 12, Français, - plafond
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On confond généralement les termes «plafond» et «hauteur de plafond». 4, fiche 12, Français, - plafond
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


