TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERY DARK [73 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- golden
1, fiche 1, Anglais, golden
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Maple syrup] producers follow a universal grading system : starting [with] golden for the lightest taste, [then] amber, dark and very dark for the most intense flavour. 2, fiche 1, Anglais, - golden
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A grade of maple syrup. 3, fiche 1, Anglais, - golden
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Fiche 1, La vedette principale, Français
- doré
1, fiche 1, Français, dor%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] Doré : sa couleur claire procure un goût plus délicat. 2, fiche 1, Français, - dor%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Catégorie de sirop d'érable. 3, fiche 1, Français, - dor%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dark
1, fiche 2, Anglais, dark
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Maple syrup] producers follow a universal grading system : starting [with] golden for the lightest taste, [then] amber, dark and very dark for the most intense flavour. 2, fiche 2, Anglais, - dark
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A grade of maple syrup. 3, fiche 2, Anglais, - dark
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Fiche 2, La vedette principale, Français
- foncé
1, fiche 2, Français, fonc%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui correspond à la classe de couleur déterminée par un pourcentage de transmission de lumière inférieur à 27 % et équivaut, selon la classification canadienne, à la cinquième et dernière classe de sirop. 2, fiche 2, Français, - fonc%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Catégorie de sirop d'érable. 3, fiche 2, Français, - fonc%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- amber
1, fiche 3, Anglais, amber
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Maple syrup] producers follow a universal grading system : starting [with] golden for the lightest taste, [then] amber, dark and very dark for the most intense flavour. 2, fiche 3, Anglais, - amber
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A grade of maple syrup. 3, fiche 3, Anglais, - amber
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ambré
1, fiche 3, Français, ambr%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui correspond à la classe de couleur déterminée par un pourcentage de transmission de lumière inférieur à 44 %, mais supérieur à 27 % et équivaut, selon la classification canadienne, à la quatrième classe de sirop. 2, fiche 3, Français, - ambr%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Catégorie de sirop d'érable. 3, fiche 3, Français, - ambr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- very dark
1, fiche 4, Anglais, very%20dark
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Maple syrup] producers follow a universal grading system : starting [with] golden for the lightest taste, [then] amber, dark and very dark for the most intense flavour. 2, fiche 4, Anglais, - very%20dark
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A grade of maple syrup. 3, fiche 4, Anglais, - very%20dark
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Fiche 4, La vedette principale, Français
- très foncé
1, fiche 4, Français, tr%C3%A8s%20fonc%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Ce] type de sirop est récolté à la fin de la période ce qui a pour effet de lui attribuer un goût plus prononcé que les catégories précédentes. 2, fiche 4, Français, - tr%C3%A8s%20fonc%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Catégorie de sirop d'érable. 3, fiche 4, Français, - tr%C3%A8s%20fonc%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Space Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- neutron dark decay
1, fiche 5, Anglais, neutron%20dark%20decay
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- nuclear dark decay 1, fiche 5, Anglais, nuclear%20dark%20decay
correct
- dark decay 2, fiche 5, Anglais, dark%20decay
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A hypothetical type of decay occurring when a neutron located in the halo of a nucleus ejects a proton. 3, fiche 5, Anglais, - neutron%20dark%20decay
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... there [is] a theory, a very hypothetical idea, that you could observe dark matter with a very particular type of nucleus... This theory centered on what it calls a dark decay. It posited that certain unstable nuclei, nuclei that naturally fall apart, could jettison dark matter as they crumbled. 4, fiche 5, Anglais, - neutron%20dark%20decay
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique spatiale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- décroissance sombre
1, fiche 5, Français, d%C3%A9croissance%20sombre
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dark nebula
1, fiche 6, Anglais, dark%20nebula
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dark cloud 2, fiche 6, Anglais, dark%20cloud
correct
- absorption nebula 3, fiche 6, Anglais, absorption%20nebula
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cloud of interstellar gas and dust that is sufficiently dense to obscure partially or completely the light from stars and other objects lying behind it and sufficiently large and suitably located to produce a noticeable effect. 4, fiche 6, Anglais, - dark%20nebula
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Molecular clouds are so important because they are the raw material of stars and planets. A dark nebula(or dark cloud) is a very dense part of a bigger molecular cloud; the light extinction is caused by the high density and the presence of interstellar dust in these clouds. 2, fiche 6, Anglais, - dark%20nebula
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dark nebulas; dark nebulae: plural forms. 5, fiche 6, Anglais, - dark%20nebula
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
absorption nebulas; absorption nebulae: plural forms. 5, fiche 6, Anglais, - dark%20nebula
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- absorption nebulas
- absorption nebulae
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- nébuleuse obscure
1, fiche 6, Français, n%C3%A9buleuse%20obscure
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- nébuleuse sombre 2, fiche 6, Français, n%C3%A9buleuse%20sombre
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Certaines nébuleuses [...] ne se manifestent que par la poussière qu'elles renferment en abondance : tel le cas des nébuleuses obscures, qui absorbent la lumière des astres situés derrière et se détachent en ombres chinoises sur le fond étoilé du ciel. 3, fiche 6, Français, - n%C3%A9buleuse%20obscure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Antarctic winter
1, fiche 7, Anglais, Antarctic%20winter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Antarctic winters are long and very cold with long dark nights that may last for weeks. The dark doesn’t last as long as the summer light as there is twilight after the sun sets below the horizon and before it comes up again. 2, fiche 7, Anglais, - Antarctic%20winter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hiver antarctique
1, fiche 7, Français, hiver%20antarctique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'absence de soleil au-dessus de l'Antarctique, dans l'hémisphère Sud, entraîne des températures extrêmement basses et allonge de façon remarquable la nuit polaire. 2, fiche 7, Français, - hiver%20antarctique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- invierno antártico
1, fiche 7, Espagnol, invierno%20ant%C3%A1rtico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El único representante de la fauna que pasa el invierno antártico sobre el hielo es el mayor de los pingüinos, Aptenodytes forsteri (pingüino emperador), cuyos machos se quedan incubando el huevo puesto por la hembra, que vuelve al océano. 1, fiche 7, Espagnol, - invierno%20ant%C3%A1rtico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- porbeagle
1, fiche 8, Anglais, porbeagle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- porbeagle shark 2, fiche 8, Anglais, porbeagle%20shark
correct
- Atlantic mackerel shark 3, fiche 8, Anglais, Atlantic%20mackerel%20shark
correct
- bottle-nosed shark 4, fiche 8, Anglais, bottle%2Dnosed%20shark
correct
- Beaumaris shark 4, fiche 8, Anglais, Beaumaris%20shark
correct
- blue dog 4, fiche 8, Anglais, blue%20dog
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
This very active swimmer has a powerful streamlined body that reaches a maximum length of approximately 3 m. The back of the porbeagle shark is dark grey to bluish black in colour and its belly is white. The head is stout, the snout is pointed and the eyes are large. The mouth has rather large, pointed blade-like teeth with smooth edges that are identical on both jaws. Males reach maturity at age 8 and females at age 13. The porbeagle shark's typical life expectancy is estimated to be between 25 and 46 years. 5, fiche 8, Anglais, - porbeagle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Family: Lamnidae. 6, fiche 8, Anglais, - porbeagle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
porbeagle: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales." 6, fiche 8, Anglais, - porbeagle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- requin-taupe commun
1, fiche 8, Français, requin%2Dtaupe%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- taupe commune 2, fiche 8, Français, taupe%20commune
correct, nom féminin, Europe
- maraîche 3, fiche 8, Français, mara%C3%AEche
correct, nom féminin
- veau de mer 4, fiche 8, Français, veau%20de%20mer
correct, nom masculin
- requin marsouin 4, fiche 8, Français, requin%20marsouin
correct, nom masculin
- touille 5, fiche 8, Français, touille
correct, nom féminin
- lamie 5, fiche 8, Français, lamie
correct, nom féminin
- requin-taupe 5, fiche 8, Français, requin%2Dtaupe
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La maraîche (Lamna nasus), également appelée veau de mer, requin-taupe commun ou requin marsouin, est une espèce de requins de la famille des Lamnidae, présente sur Terre depuis près de 400 millions d'années. 4, fiche 8, Français, - requin%2Dtaupe%20commun
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
requin-taupe commun : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 6, fiche 8, Français, - requin%2Dtaupe%20commun
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cailón marrajo
1, fiche 8, Espagnol, cail%C3%B3n%20marrajo
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- annular eclipse
1, fiche 9, Anglais, annular%20eclipse
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ring eclipse 2, fiche 9, Anglais, ring%20eclipse
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An eclipse of the Sun in which the edge of the Sun remains visible as a bright ring around the Moon. 3, fiche 9, Anglais, - annular%20eclipse
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An annular eclipse occurs when the Sun and Moon are exactly in line, but the apparent size of the Moon is smaller than that of the Sun. Hence the Sun appears as a very bright ring, or annulus, surrounding the dark disk of the Moon 4, fiche 9, Anglais, - annular%20eclipse
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- éclipse annulaire
1, fiche 9, Français, %C3%A9clipse%20annulaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'éclipse annulaire se produit lorsque le diamètre apparent de la Lune est inférieur au diamètre apparent du Soleil, et donc ne masque pas complètement le Soleil. La partie visible du Soleil prend la forme d'un anneau. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9clipse%20annulaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Sol (Astronomía)
- Luna (Astronomía)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- eclipse anular
1, fiche 9, Espagnol, eclipse%20anular
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Eclipse en el que deja de verse la parte central del astro, quedando visible un anillo del mismo. 1, fiche 9, Espagnol, - eclipse%20anular
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- solar axion
1, fiche 10, Anglais, solar%20axion
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- axion 2, fiche 10, Anglais, axion
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If the axion exists and it is the main component of dark matter, the very relic axions that would be bombarding us continuously could be detected using microwave resonant(to the axion mass) cavities, immersed in powerful magnetic fields. 2, fiche 10, Anglais, - solar%20axion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique atomique
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- axion solaire
1, fiche 10, Français, axion%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- axion 2, fiche 10, Français, axion
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'axion désigne une particule hypothétique qui expliquerait la matière noire, et à laquelle les physiciens s'intéressent de plus en plus. Son existence résoudrait aussi un problème lié à l'interaction forte, qui assure la cohésion des noyaux atomiques. 2, fiche 10, Français, - axion%20solaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Astrofísica y cosmografía
- Física espacial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- axión
1, fiche 10, Espagnol, axi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El axión es una partícula hipotética que aparece en formulaciones que extienden el Modelo Estándar de Física de Partículas e incluyen el llamado mecanismo de Peccei-Quinn. 1, fiche 10, Espagnol, - axi%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- midnight blue
1, fiche 11, Anglais, midnight%20blue
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A very dark shade of blue... 2, fiche 11, Anglais, - midnight%20blue
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
While they are both dark shades of blue, midnight blue is not the same as navy blue. Midnight blue is darker than navy blue and is generally considered to be the deepest shade of blue, one so dark that it might be mistaken for black. 3, fiche 11, Anglais, - midnight%20blue
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Teintures et pigments (Industries)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bleu nuit
1, fiche 11, Français, bleu%20nuit
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bleu de nuit 2, fiche 11, Français, bleu%20de%20nuit
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bleu très foncé qui tire sur le noir. 2, fiche 11, Français, - bleu%20nuit
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- vandenbrandeite
1, fiche 12, Anglais, vandenbrandeite
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A mineral... consisting of a hydrous uranium and copper oxide in very dark green flattened crystals. 1, fiche 12, Anglais, - vandenbrandeite
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CuUO4.2H2O 2, fiche 12, Anglais, - vandenbrandeite
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vandenbrandéite
1, fiche 12, Français, vandenbrand%C3%A9ite
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Hydroxyde d'uranyle et de cuivre trouvé au Katanga sous forme d'amas granulaires de couleur vert foncé avec les «micas d'uranium». 1, fiche 12, Français, - vandenbrand%C3%A9ite
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CuUO4.2H2O 2, fiche 12, Français, - vandenbrand%C3%A9ite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- meal moth
1, fiche 13, Anglais, meal%20moth
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The meal moth is attracted to out-of-condition grain and is not a problem in dry sound grain. It can also be found in stored cereals and moist flour, bran or hay. This insect thrives in damp or mouldy locations and may be present in very large numbers. The adult has a wing-speed of about 2. 5 centimetres. The forewings are light brown with dark brown patches at the base and tip and each has two wavy, transverse white lines. 2, fiche 13, Anglais, - meal%20moth
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The female lays about 250 eggs. The whitish larvae have a brown head and a black first-body-segment. When fully grown they are about 2.5 centimetres long. The larvae web the grain kernels together in clusters. Under summer conditions the life cycle requires about eight weeks. 2, fiche 13, Anglais, - meal%20moth
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pyrale de la farine
1, fiche 13, Français, pyrale%20de%20la%20farine
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La pyrale de la farine s'attaque au grain endommagé et ne représente donc pas une menace pour le grain sec et sain. On la trouve également dans les céréales entreposées et dans la farine, le son ou le foin humide. Cet insecte prolifère dans les endroits humides ou moisis, où on peut le trouver en très grand nombre. L'envergure des ailes d'un adulte atteint 2,5 cm environ. Les ailes antérieures, d'un beige verdâtre, offrent à leur base, comme à leur extrémité, deux larges taches d'un brun foncé limitées, chacune, par un filet sinueux de couleur blanche. 2, fiche 13, Français, - pyrale%20de%20la%20farine
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La femelle pond environ deux cent cinquante œufs. La chenille, de couleur blanchâtre, a la tête brune et le premier segment du thorax noir. Au terme de son développement, la chenille mesure environ 2,5 cm de long. La chenille tisse des toiles formant des sacs pleins de grain. Le cycle, en été, exige environ huit semaines. 2, fiche 13, Français, - pyrale%20de%20la%20farine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Botany
- Morphology and General Physiology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pistil end 1, fiche 14, Anglais, pistil%20end
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fruit : size very large, shape cordate, pistil end pointed, colour of skin dark red to blackish... 1, fiche 14, Anglais, - pistil%20end
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Botanique
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- point pistillaire
1, fiche 14, Français, point%20pistillaire
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le fruit est moyen, ovale-arrondi [...] La couture est superficielle; le point pistillaire est petit, rond, roux, proéminent. 2, fiche 14, Français, - point%20pistillaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[D'un] concombre, par exemple. 3, fiche 14, Français, - point%20pistillaire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
point pistillaire : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 14, Français, - point%20pistillaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Scotch kale
1, fiche 15, Anglais, Scotch%20kale
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- borecole 1, fiche 15, Anglais, borecole
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Has very curly, usually dark green or bluish-green leaves. 1, fiche 15, Anglais, - Scotch%20kale
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chou vert
1, fiche 15, Français, chou%20vert
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- berza común
1, fiche 15, Espagnol, berza%20com%C3%BAn
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- striped coralroot
1, fiche 16, Anglais, striped%20coralroot
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- striated coral-root 2, fiche 16, Anglais, striated%20coral%2Droot
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plant growing on dead and decaying organic matter; therefore found only in wooded areas. Plant with coarse, stout stem 20-50 cm high. Flowers dark purple, with darker purple stripes. Very rare; in shady woodlands; southeastern Boreal forest, Cypress Hills. 1, fiche 16, Anglais, - striped%20coralroot
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Orchis family. 1, fiche 16, Anglais, - striped%20coralroot
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- corallorhizae striée
1, fiche 16, Français, corallorhizae%20stri%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plante saprophyte, sans chlorophylle. Feuilles réduites à des écailles engainantés. Fleurs en grappes. Tige (long 20 à 50 cm) robuste, pourpre; fleurs penchées pourpre foncé. Floraison estivale. Bois riches. Très rare. La plante fleurit très tôt, elle se confond facilement avec la Corallorliza maculata - Gaspésie, lac Saint-Jean, région Montréalaise, région d'Ottawa, Colombie-Britannique, Californie et autour des Grands lacs. 1, fiche 16, Français, - corallorhizae%20stri%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Famille des Orchidacées. 1, fiche 16, Français, - corallorhizae%20stri%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- gypsy moth
1, fiche 17, Anglais, gypsy%20moth
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An Old World tussock moth(Porthetria dispar) introduced about 1869 into the U. S. that has a brown male and a larger whitish female with wings marked by dark lines and that develops as a grayish brown mottled hairy caterpillar which is a very destructive defoliator of many trees. 2, fiche 17, Anglais, - gypsy%20moth
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- spongieuse
1, fiche 17, Français, spongieuse
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- bombyx disparate 2, fiche 17, Français, bombyx%20disparate
correct, nom masculin
- bombyx spongieuse 3, fiche 17, Français, bombyx%20spongieuse
nom masculin
- disparate 4, fiche 17, Français, disparate
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cette mouche est fort utile car ses larves sont endoparasites des chenilles du disparate (Lymantria dispar). 4, fiche 17, Français, - spongieuse
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Insecte ravageur des forêts. 5, fiche 17, Français, - spongieuse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- lagarta de los frutales
1, fiche 17, Espagnol, lagarta%20de%20los%20frutales
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- iroko
1, fiche 18, Anglais, iroko
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- kambala 1, fiche 18, Anglais, kambala
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A very large timber tree(Chlorophora excelsa) of tropical western Africa with strong durable streaky lustrous light brown to dark brown wood that is extremely resistant to termite attack and often used as a substitute for teak. 1, fiche 18, Anglais, - iroko
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- iroko
1, fiche 18, Français, iroko
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Grand arbre de l'Afrique intertropicale (Chlorophora excelsa, famille des moracées), dont la hauteur atteint 40 m et le diamètre 1,70 m, qui donne un bois jaune-brun, utilisé en carrosserie, charronnage, tonnellerie, construction navale et pour les planchers de wagon. 1, fiche 18, Français, - iroko
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Types of Wood
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sipo
1, fiche 19, Anglais, sipo
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- sipo mahogany 1, fiche 19, Anglais, sipo%20mahogany
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A very large African mahogany(Entandrophragma utile) that occurs chiefly in the Cameroons and Ivory Coast and that yields an attractively banded moderately hard and heavy light to dark red or reddish brown scented wood which is sometimes exported in quantity. 1, fiche 19, Anglais, - sipo
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sipo
1, fiche 19, Français, sipo
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- assié 2, fiche 19, Français, assi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- utile 2, fiche 19, Français, utile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le sipo (Entandrophragma utile) est un très grand arbre de la famille des Meliaceae. On le trouve dans la forêt dense africaine, son bois est très utilisé en menuiserie extérieure, en ébénisterie, pour le contreplaqué. 3, fiche 19, Français, - sipo
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
sipo; assié; utile : termes normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 19, Français, - sipo
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Kumlien's gull
1, fiche 20, Anglais, Kumlien%27s%20gull
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
"Kumlien's" Gull. Larus glaucoides kumlieni Brewster. An extremely unstable subspecies, very few individuals exactly alike. Intermediate between L. g. glaucoides and L. g. thayeri. Adults similar to L. g. glaucoides but wing tips more or less smudged with greys or greyish browns(extent of dark markings and their intensity varies greatly : extremes vary from immaculate-white primary tips as in glaucoides to slaty black as dark as in some thayeri). 1, fiche 20, Anglais, - Kumlien%27s%20gull
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 20, Anglais, - Kumlien%27s%20gull
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- goéland de Kumlien
1, fiche 20, Français, go%C3%A9land%20de%20Kumlien
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Larus glaucoides kumlieni Brewster (Goéland de Kumlien) est une forme très variable : très peu d'individus sont identiques. Cette sous-espèce est intermédiaire entre L. g. glaucoides et L. g. thayeri. Adulte : semblable à L. g. glaucoides, mais bout des ailes plus ou moins tacheté de gris ou de brun grisâtre (ces marques foncées varient d'un oiseau à l'autre quant à leur étendue et à leur intensité; chez certains, le bout des primaires peut être blanc immaculé comme chez glaucoides, alors que chez d'autres, il est de couleur noir ardoise, comme chez quelques individus thayeri) [...] 2, fiche 20, Français, - go%C3%A9land%20de%20Kumlien
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Sous-espèce du goéland arctique. 3, fiche 20, Français, - go%C3%A9land%20de%20Kumlien
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, fiche 20, Français, - go%C3%A9land%20de%20Kumlien
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- muon neutrino
1, fiche 21, Anglais, muon%20neutrino
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
One of the earliest proposals was that the dark matter is composed of neutrinos. First postulated in order to solve problems involving the conservation of energy and momentum in nuclear decay, neutrinos interact very weakly with normal matter and are thus extremely difficult to detect. Nevertheless, three kinds of neutrinos, called the electron neutrino, the muon neutrino and the tau neutrino, have now been found experimentally. 2, fiche 21, Anglais, - muon%20neutrino
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- neutrino muonique
1, fiche 21, Français, neutrino%20muonique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- neutrino-muon 2, fiche 21, Français, neutrino%2Dmuon
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à présent, on connaît trois types de neutrinos, chacun étant associé spécifiquement à la création de trois autres particules élémentaires, soit l'électron, le muon et le tau. Le Soleil ne produit que des neutrinos électroniques mais, s'ils avaient une masse, ces derniers pourraient bien se changer en neutrinos muoniques ou taus, en «oscillant» entre ces différents «états quantiques». 3, fiche 21, Français, - neutrino%20muonique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- neutrino muónico
1, fiche 21, Espagnol, neutrino%20mu%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Los dos leptones de la segunda familia son el muón y el neutrino muónico; sus quarks son el quark "encantado, o quark c, y el quark "extraño", o quark s. 1, fiche 21, Espagnol, - neutrino%20mu%C3%B3nico
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Economic Geology
- Mineralogy
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- carbonado
1, fiche 22, Anglais, carbonado
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- black diamond 2, fiche 22, Anglais, black%20diamond
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cryptocrystalline material composed of diamond. It is compact, opaque, dark gray to black, lacking cleavage planes and very tough. Usually occurs in rounded masses, but is also found in angular broken pieces. Principal source is the State of Bahia, Brazil, but it occurs occasionally elsewhere in South America and in Africa. It was formerly in demand for diamond-drill bits. 3, fiche 22, Anglais, - carbonado
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Géologie économique
- Minéralogie
- Installations de forage minier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- carbonado
1, fiche 22, Français, carbonado
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Variété impure de diamant noir, employé comme abrasif. 2, fiche 22, Français, - carbonado
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs variétés de diamant peuvent être distinguées: 1) le diamant [...] 2) le ballas ou short bort [...] 3) le carbonado, fragments noirs, grenus à compacts, de la grosseur d'un pois et d'aspect de coke. 3, fiche 22, Français, - carbonado
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Le bort et le carbonado ont des applications [...] importantes pour leur dureté (têtes de forages et abrasif). Ce sont eux qui l'emportent sur le plan industriel. 4, fiche 22, Français, - carbonado
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- diamant noir industriel
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dark nilas
1, fiche 23, Anglais, dark%20nilas
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A nilas up to 5 cm in thickness and which is very dark in colour. 1, fiche 23, Anglais, - dark%20nilas
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- nilas sombre
1, fiche 23, Français, nilas%20sombre
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Nilas ayant moins de 5 cm d'épaisseur et une couleur très sombre. 1, fiche 23, Français, - nilas%20sombre
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cement Industry
- Types of Concrete
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- aluminous cement
1, fiche 24, Anglais, aluminous%20cement
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- high-alumina cement 2, fiche 24, Anglais, high%2Dalumina%20cement
correct
- ciment fondu 3, fiche 24, Anglais, ciment%20fondu
- melted cement 3, fiche 24, Anglais, melted%20cement
- lumnite 4, fiche 24, Anglais, lumnite
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
ciment fondu : a dark coloured cement which has a higher alumina content than Portland cement and is very resistant to attack by sulphates and acids. 5, fiche 24, Anglais, - aluminous%20cement
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The principal hydraulic cements are: ... aluminous, or high-alumina, cement, which consists mainly of calcium aluminates and is quick-strengthening and highly resistant to sulfate attack and high temperature .... 6, fiche 24, Anglais, - aluminous%20cement
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
the pigs are crushed and ground to a fine powder (not as fine as Portland cement) in a ball mill. The resulting product, without addition of any material, is called "ciment fondu" (melted cement). 3, fiche 24, Anglais, - aluminous%20cement
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cimenterie
- Sortes de béton
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ciment alumineux
1, fiche 24, Français, ciment%20alumineux
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- ciment fondu 2, fiche 24, Français, ciment%20fondu
correct, nom masculin
- ciment à haute teneur en alumine 3, fiche 24, Français, ciment%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20alumine
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ciment résultant de la monture, après cuisson jusqu'à fusion, d'un mélange composé principalement d'alumine, de chaux, d'oxydes de fer et de silices dans des proportions telles que le ciment obtenu renferme au moins 30 % de sa masse d'alumine. 4, fiche 24, Français, - ciment%20alumineux
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Ciment dans lequel l'argile a été remplacée par de la bauxite et la cuisson poussée jusqu'au point de fusion. 5, fiche 24, Français, - ciment%20alumineux
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ciments alumineux ou fondus. Dans ces ciments, l'élément de durcissement est l'aluminate de chaux au lieu du silicate de chaux. La matière première est constituée par des bauxites riches en argile et pauvres en acide silicique et chaux. [...] La fabrication s'effectue soit au four électrique (France), d'où l'appellation de «ciment fondu» (couleur brun vert foncé), soit au four circulaire et au haut fourneau (couleur gris clair). Ces ciments, contenant peu de chaux, résistent mieux que le ciment Portland à l'attaque des eaux agressives et de l'acide carbonique [...]. Le ciment alumineux est à prise lente, mais à durcissement rapide. 6, fiche 24, Français, - ciment%20alumineux
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Immobilisation directe [des déchets radioactifs]. Les principaux procédés mis en œuvre par ordre d'ancienneté sont : - la cimentation, qui est la technique la plus ancienne. Les matrices donnant les meilleurs résultats au niveau des propriétés mécaniques sont les ciments alumineux et les ciments à prise rapide [...] 7, fiche 24, Français, - ciment%20alumineux
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
Conditionnement dans le béton. Fondée sur l'emploi de ciments hydrauliques (Portland, à haute teneur en alumine ou issus de pouzzolanes), cette méthode est très largement employée. [...] Elle est adaptée à la solidification des principaux types de déchets [radioactifs] de faible et moyenne activités. 8, fiche 24, Français, - ciment%20alumineux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Tipos de hormigón
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cemento alumínico
1, fiche 24, Espagnol, cemento%20alum%C3%ADnico
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- cemento aluminoso 2, fiche 24, Espagnol, cemento%20aluminoso
correct, nom masculin
- cemento con alúmina 1, fiche 24, Espagnol, cemento%20con%20al%C3%BAmina
correct, nom masculin
- cemento de alto contenido en alúmina 3, fiche 24, Espagnol, cemento%20de%20alto%20contenido%20en%20al%C3%BAmina
correct, nom masculin
- cemento fundido 4, fiche 24, Espagnol, cemento%20fundido
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cemento hidráulico que contiene de 30 a 35% de alúmina por lo menos. Resistente a soluciones de sulfatos. 1, fiche 24, Espagnol, - cemento%20alum%C3%ADnico
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-10-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- arctic raspberry
1, fiche 25, Anglais, arctic%20raspberry
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- plumboy 2, fiche 25, Anglais, plumboy
- arctic bramble 3, fiche 25, Anglais, arctic%20bramble
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Low or creeping shrub with raspberry-like fruits which are reddish to dark purple, very sweet, fragrant and juicy(family Rosaceae). 4, fiche 25, Anglais, - arctic%20raspberry
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ronce arctique
1, fiche 25, Français, ronce%20arctique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rosaceae. 2, fiche 25, Français, - ronce%20arctique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- tau neutrino
1, fiche 26, Anglais, tau%20neutrino
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
One of the earliest proposals was that the dark matter is composed of neutrinos. First postulated in order to solve problems involving the conservation of energy and momentum in nuclear decay, neutrinos interact very weakly with normal matter and are thus extremely difficult to detect. Nevertheless, three kinds of neutrino, called the electron neutrino, the muon neutrino and the tau neutrino, have now been found experimentally. 1, fiche 26, Anglais, - tau%20neutrino
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- neutrino tau
1, fiche 26, Français, neutrino%20tau
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- neutrino tauique 2, fiche 26, Français, neutrino%20tauique
correct, nom masculin
- neutrino tauonique 3, fiche 26, Français, neutrino%20tauonique
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à présent, on connaît trois types de neutrinos, chacun étant associé spécifiquement à la création de trois autres particules élémentaires, soit l'électron, le muon et le tau. Le Soleil ne produit que des neutrinos électroniques mais, s'ils avaient une masse, ces derniers pourraient bien se changer en neutrinos muoniques ou taus, en «oscillant» entre ces différents «états quantiques». 1, fiche 26, Français, - neutrino%20tau
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- neutrino tauónico
1, fiche 26, Espagnol, neutrino%20tau%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Los miembros confirmados de la tercera familia son los dos leptones, el leptón tau y el neutrino tauónico, y el quark "fondo" o quark b. 1, fiche 26, Espagnol, - neutrino%20tau%C3%B3nico
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- woad
1, fiche 27, Anglais, woad
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An Old World herb, Isatis tinctoria, or the blue dyestuff obtained from its leaves .... 2, fiche 27, Anglais, - woad
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Woad dyeing was a specialized branch of the industry and the dyer would keep a large number of vats working and used the new ones for dyeing the very dark navies needed for black. 3, fiche 27, Anglais, - woad
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teinturerie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pastel
1, fiche 27, Français, pastel
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- guède 1, fiche 27, Français, gu%C3%A8de
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Nom courant des Crucifères du genre Isatis, appelées aussi guède. Une espèce a été très cultivée dans le Midi pour en tirer un indigo. 1, fiche 27, Français, - pastel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tintorerías
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- glasto
1, fiche 27, Espagnol, glasto
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Food Industries
- Sugar Industry
- Animal Feed Processing Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- blackstrap
1, fiche 28, Anglais, blackstrap
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- blackstrap molasses 2, fiche 28, Anglais, blackstrap%20molasses
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A dark, very thick molasses, especially a residual product of sugar refining that is used in the manufacture of industrial alcohol and as an ingredient in cattle feed. 1, fiche 28, Anglais, - blackstrap
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- crude molasses
- final molasses
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Alimentation des animaux (Matériel)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mélasse épuisée
1, fiche 28, Français, m%C3%A9lasse%20%C3%A9puis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- mélasse finale 2, fiche 28, Français, m%C3%A9lasse%20finale
correct, nom féminin
- mélasse 3, fiche 28, Français, m%C3%A9lasse
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Fractionnement chromatographique des mélasses épuisées de cannes [et] de leurs résidus de fermentation. 3, fiche 28, Français, - m%C3%A9lasse%20%C3%A9puis%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Sous-produit de la production du sucre. 2, fiche 28, Français, - m%C3%A9lasse%20%C3%A9puis%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
La mélasse de troisième et dernière extraction est noire, moins sucrée et de saveur prononcée. 4, fiche 28, Français, - m%C3%A9lasse%20%C3%A9puis%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Industria azucarera
- Equipo de elaboración de piensos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- melaza residual
1, fiche 28, Espagnol, melaza%20residual
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- melaza final 1, fiche 28, Espagnol, melaza%20final
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Subproducto de la industria azucarera del cual se ha substraído el máximo de azúcar. 1, fiche 28, Espagnol, - melaza%20residual
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Reproduction
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- silkworm egg
1, fiche 29, Anglais, silkworm%20egg
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- egg 2, fiche 29, Anglais, egg
correct
- silk seed 2, fiche 29, Anglais, silk%20seed
- seed egg 2, fiche 29, Anglais, seed%20egg
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[The] silkworm egg is very tiny[ :] it weighs only 1/30, 000th of an ounce, it's almost the size of a poppy seed, [and it's] oval-shaped and dark gray. Each little egg has in it not only the live beginning of a new animal, but also enough liquid food to keep it alive until hatching time. Keep silkworm eggs in a warm place(65-75°F). When the larva inside the egg is ready to hatch(7 to 10 days), depending on the climate, it will eat the eggshell to poke it and come out from it. 3, fiche 29, Anglais, - silkworm%20egg
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
The eggs of the silkworm, which are also called silk seeds, are minute. 2, fiche 29, Anglais, - silkworm%20egg
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Reproduction des animaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- graine
1, fiche 29, Français, graine
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- œuf 2, fiche 29, Français, %26oelig%3Buf
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à l'œuf de Bombyx mori [ver à soie]. 3, fiche 29, Français, - graine
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le poids de la graine est compris entre 0,5 et 1 mg. 3, fiche 29, Français, - graine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- schiste lustré
1, fiche 30, Anglais, schiste%20lustr%C3%A9
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- lustrous schist 2, fiche 30, Anglais, lustrous%20schist
correct
- lustrous shale 3, fiche 30, Anglais, lustrous%20shale
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
"Schistes lustrés" are the fine-grained, lustrous, low-grade metamorphic phyllites or schists of the alpine geosyncline. General practice in English is to retain this term which has great specificity. 4, fiche 30, Anglais, - schiste%20lustr%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
These outcrops were once part of the sediment that lay on the floor of the Tethys ocean. Originally they were slightly calcareous and muddy. During metamorphism the clay minerals have been changed to mica, here arranged in dark, elongate clots. The rock is now very shiny-hence it is called informally "schistes lustrés. " 5, fiche 30, Anglais, - schiste%20lustr%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
This study deals with the different components of a part of the Tethyan suture in the north-western French-Italian Alps. It concerns more precisely the lithostratigraphic and structural analysis of the so-called Schistes lustrés complex. ... The Schistes lustrés complex is resolved into three different lithostructural sets of units. The two lower ones, born of the European palaeo-margin for the lowest and of the palaeo-oceanic realm or Tethys for the other, are made of calcschists and marbles labelled by syn-orogenic detrital deposits of composite origin, oceanic and continental. 6, fiche 30, Anglais, - schiste%20lustr%C3%A9
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- schiste lustré
1, fiche 30, Français, schiste%20lustr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- schiste lustré alpin 2, fiche 30, Français, schiste%20lustr%C3%A9%20alpin
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Méta-sédiments océaniques qui doivent leur aspect lustré à la présence de mica blanc. 3, fiche 30, Français, - schiste%20lustr%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On [...] rencontre [séricite, damourite, phengite, pinite, etc.] dans les schistes métamorphiques (schistes lustrés, schistes verts, mica-schistes supérieurs), dans les gisements hydrothermaux ainsi que dans les produits d'altération des feldspaths et de nombreux silicates. 4, fiche 30, Français, - schiste%20lustr%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Des marnes on passe aux schistes calcarifères appelés schistes lustrés dans les Alpes [...] 2, fiche 30, Français, - schiste%20lustr%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Certains schistes sont dits «lustrés», car ils brillent au soleil […] 5, fiche 30, Français, - schiste%20lustr%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- morion
1, fiche 31, Anglais, morion
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A very dark brown to black opaque variety [of smoky quartz]. 2, fiche 31, Anglais, - morion
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Used as a gemstone. 3, fiche 31, Anglais, - morion
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Morion is the German, Danish, Spanish and Polish synonym for smoky quartz. The name is from a misreading of mormorion in Pliny the Elder. 2, fiche 31, Anglais, - morion
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- morion
1, fiche 31, Français, morion
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Variété de quartz fumé brun foncé à noir. 2, fiche 31, Français, - morion
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- smoky quartz
1, fiche 32, Anglais, smoky%20quartz
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- smokestone 2, fiche 32, Anglais, smokestone
correct
- smoky topaz 3, fiche 32, Anglais, smoky%20topaz
à éviter
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A light to very dark brown variety of quartz sometimes used as a semiprecious gemstone. 2, fiche 32, Anglais, - smoky%20quartz
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Cairngorm is a yellow-brown type of smoky quartz that is often used in traditional Celtic jewelry. 4, fiche 32, Anglais, - smoky%20quartz
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
smoky topaz: a misleading name for smoky quartz. 3, fiche 32, Anglais, - smoky%20quartz
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
smoky quartz: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 32, Anglais, - smoky%20quartz
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- quartz enfumé
1, fiche 32, Français, quartz%20enfum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- quartz fumé 2, fiche 32, Français, quartz%20fum%C3%A9
correct, nom masculin
- quartz brun 3, fiche 32, Français, quartz%20brun
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Variété de quartz de couleur brun clair fumé à brun foncé. 4, fiche 32, Français, - quartz%20enfum%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[Le quartz] est, en général, incolore et complètement transparent, mais peut prendre des colorations des plus variées et devenir translucide et même opaque. Il y a lieu de citer [...] le «quartz enfumé», noir (Uri, Suisse). 5, fiche 32, Français, - quartz%20enfum%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
quartz enfumé : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 32, Français, - quartz%20enfum%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Estudio de las gemas
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- cuarzo ahumado
1, fiche 32, Espagnol, cuarzo%20ahumado
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A veces [el cuarzo] tiene un color pardo negruzco (cuarzo ahumado) [...] 1, fiche 32, Espagnol, - cuarzo%20ahumado
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Photography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- positive exposure compensation
1, fiche 33, Anglais, positive%20exposure%20compensation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[Digital cameras]. [With small] dark subject against a bright background, or any subject in a very bright scene... use positive exposure compensation of +1 to +3, or increase exposure by one to two stops, for example, from f/8 to f/5. 6 or f/4. 5. 1, fiche 33, Anglais, - positive%20exposure%20compensation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- compensation positive
1, fiche 33, Français, compensation%20positive
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- compensation positive de l'exposition 2, fiche 33, Français, compensation%20positive%20de%20l%27exposition
proposition, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[L'appareil photo numérique]. [permet de] de corriger l'exposition d'une image lors de la prise de vue en augmentant (compensation positive) ou en diminuant (compensation négative) l'exposition enregistrée par le posemètre. 1, fiche 33, Français, - compensation%20positive
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- follow-me-home function
1, fiche 34, Anglais, follow%2Dme%2Dhome%20function
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- follow-me-home 2, fiche 34, Anglais, follow%2Dme%2Dhome
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The follow-me-home function is designed to assist at night when you don’t want to walk in the dark to the front door. The headlamps can be set to stay on for a few minutes-a very nice feature especially when driving alone. 3, fiche 34, Anglais, - follow%2Dme%2Dhome%20function
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- follow me home function
- follow me home
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- éclairage prolongé
1, fiche 34, Français, %C3%A9clairage%20prolong%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fonction qui maintient allumés les feux de croisement pendant quelques dizaines de secondes, après l'arrêt du moteur. 1, fiche 34, Français, - %C3%A9clairage%20prolong%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-01-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- anti-clutter sea control
1, fiche 35, Anglais, anti%2Dclutter%20sea%20control
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- A/C sea control 1, fiche 35, Anglais, A%2FC%20sea%20control
correct
- ACS control 2, fiche 35, Anglais, ACS%20control
correct
- sensitivity time control 1, fiche 35, Anglais, sensitivity%20time%20control
correct
- STC 3, fiche 35, Anglais, STC
correct
- STC 3, fiche 35, Anglais, STC
- sea anti-clutter 4, fiche 35, Anglais, sea%20anti%2Dclutter
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The anti-clutter sea control is often referred to as STC(Sensitivity Time Control) which decreases the amplification of the receiver immediately after a radar pulse is transmitted, and progressively increases the sensitivity as the range increases. A common mistake is to over adjust the A/C SEA control so that the surface clutter is completely removed. By rotating the control fully clockwise, you see how dangerous this can be; a dark zone is created near the center of the screen and close-in targets can be lost. This dark zone is even more dangerous if the gain has not been properly adjusted. Always leave a little surface clutter visible on the screen. If no surface clutter is observed(on very calm water), set the control at the fully counterclockwise position. 3, fiche 35, Anglais, - anti%2Dclutter%20sea%20control
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Turn clockwise to increase sea anti-clutter (STC, Sensitivity Time Control) effect, and counter-clockwise to decrease sea anti-clutter effect. 5, fiche 35, Anglais, - anti%2Dclutter%20sea%20control
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- anticlutter sea control
- anti clutter sea control
- sea anticlutter
- sea anti clutter
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- anti-retour de mer
1, fiche 35, Français, anti%2Dretour%20de%20mer
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
On peut avoir recours à l'anti-retour de pluie et à l'anti-retour de mer pour éliminer les faux échos. Il faut cependant être prudent en les utilisant, car on risque de masquer d'autres cibles proches si on place les commandes de ces dispositifs à un niveau trop élevé. 2, fiche 35, Français, - anti%2Dretour%20de%20mer
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'anti-retour de mer [sert] à régler le gain à courte distance. 3, fiche 35, Français, - anti%2Dretour%20de%20mer
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
anti-retour de mer : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 35, Français, - anti%2Dretour%20de%20mer
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- anti retour de mer
- antiretour de mer
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Mississippi mud pie
1, fiche 36, Anglais, Mississippi%20mud%20pie
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- mud pie 1, fiche 36, Anglais, mud%20pie
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A very rich, dark chocolate pie. 1, fiche 36, Anglais, - Mississippi%20mud%20pie
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
There is a little building within the Oxford restaurant that is devoted entirely to pudding - which includes such delights as Mississippi mud pie - while upstairs, a gleaming bar pours forth an endless stream of Southern cocktails such as Creole Belle, accompanied by fresh, warm and crisp popcorn, as well as kneeweakening nachos with melted cheese. "Food and Drink: Wallowing in the Deep South Lucinda Lambton discoves mud pies in Oxfod." Sunday Telegraph [London] (Nexis), July 26, 1992, p. 107. 1, fiche 36, Anglais, - Mississippi%20mud%20pie
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 36, La vedette principale, Français
- tarte au chocolat fondant
1, fiche 36, Français, tarte%20au%20chocolat%20fondant
proposition
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-07-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- acceleration mark
1, fiche 37, Anglais, acceleration%20mark
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- acceleration scuff mark 2, fiche 37, Anglais, acceleration%20scuff%20mark
- acceleration scuff 3, fiche 37, Anglais, acceleration%20scuff
- acceleration skid mark 4, fiche 37, Anglais, acceleration%20skid%20mark
- acceleration skid 5, fiche 37, Anglais, acceleration%20skid
jargon
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Acceleration skid(acceleration scuff). Vehicles may leave these skids when drivers apply sufficient power to the driving wheels to cause them to skid on the road surface(i. e. lose adhesion with the road surface). The beginning portion of the mark is very dark, from the weight transfer of the vehicle(inertia). Tire tread rib marks may be visible. 5, fiche 37, Anglais, - acceleration%20mark
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
acceleration mark: term standardized by ISO in 2002. 6, fiche 37, Anglais, - acceleration%20mark
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- acceleration scuffmark
- acceleration skidmark
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Fiche 37, La vedette principale, Français
- trace d'accélération
1, fiche 37, Français, trace%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- trace de patinage 2, fiche 37, Français, trace%20de%20patinage
correct, nom féminin
- marque d'accélération 2, fiche 37, Français, marque%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom féminin
- marque de patinage 2, fiche 37, Français, marque%20de%20patinage
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
patinage : Rotation sans entraînement des roues motrices d'un véhicule, par suite d'une adhérence insuffisante. 3, fiche 37, Français, - trace%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
trace d'accélération : terme normalisé par l'ISO en 2002. 2, fiche 37, Français, - trace%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Europoid
1, fiche 38, Anglais, Europoid
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Caucasian 2, fiche 38, Anglais, Caucasian
correct, nom
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Alexeev used to single out only three Great Races : Europoid or in the more obsolete terminology "white", Mongloid or "yellow"(in fact ranging from very white in the northern Siberian Evens to dark brown in some Indonesian populations) and Equatorial where he would lump Black Africans, Negritos of Andamans and other Southeast Asian islands i. e. Papuans, Australians etc. 3, fiche 38, Anglais, - Europoid
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- europoïde
1, fiche 38, Français, europo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Type qui présente les caractères de la race blanche. 1, fiche 38, Français, - europo%C3%AFde
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Lipizzan
1, fiche 39, Anglais, Lipizzan
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Lippizan 1, fiche 39, Anglais, Lippizan
correct
- Lippizaner 1, fiche 39, Anglais, Lippizaner
correct
- Lipizzaner 2, fiche 39, Anglais, Lipizzaner
correct
- Lipitsa 3, fiche 39, Anglais, Lipitsa
correct
- Lipizza horse 3, fiche 39, Anglais, Lipizza%20horse
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Height 15 to 16 hands; most are born dark which turns to white; small ears for size of head; neck very strong, sometimes even heavy, but well proportioned; heavy and muscular shoulders; short and strong legs with prominent joints and tendons; strong, gracefully rounded quarters. 4, fiche 39, Anglais, - Lipizzan
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Lipizzan
1, fiche 39, Français, Lipizzan
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- cheval lipizzan 2, fiche 39, Français, cheval%20lipizzan
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Assez petit (1,55 m); sa ligne générale [est] très élégante, son caractère doux, son intelligence et sa faculté à apprendre en ont fait un excellent cheval d'école. La robe est grise ou blanche, la tête petite, les yeux expressifs, le dos allongé, la queue majestueuse. 2, fiche 39, Français, - Lipizzan
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Race de chevaux qui descend des andalous, fortement associée avec l'École espagnole de Vienne. Le nom vient de Lipica (prononcé lipizza) près de Trieste en Italie. 3, fiche 39, Français, - Lipizzan
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- plum
1, fiche 40, Anglais, plum
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The drupaceous fruit of any of several trees belonging to the genus "Prunus", of the rose family, having oblong stone. 2, fiche 40, Anglais, - plum
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Plums are referred to as a stonefruit because they contain a stone (pit) in the center of the flesh which may be either a freestone or a clingstone. If the stone clings to the flesh of the fruit the plum is a clingstone fruit, otherwise it is a freestone. 3, fiche 40, Anglais, - plum
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Skin colors of plums may range from yellow, orange, green, red, purple, to dark blue or almost black, while the range of flavors from the flesh can be from tart to very sweet and juicy. The lighter colored skins are typically the sweeter skins while the darker skins are bitter and more tart tasting. 3, fiche 40, Anglais, - plum
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- prune
1, fiche 40, Français, prune
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Fruit d'été comprenant de nombreuses variétés, plus ou moins gros, sphérique ou ovoïde, à noyau, de couleur variable (le plus souvent violette, jaune ou verte), à la chair juteuse, agréable, que l'on consomme frais, cuit ou séché. 2, fiche 40, Français, - prune
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
prune : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 40, Français, - prune
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- ciruela
1, fiche 40, Espagnol, ciruela
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Botany
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- myco-heterotroph
1, fiche 41, Anglais, myco%2Dheterotroph
correct, adjectif
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Unlike most plants, [monotropa] do not contain chlorophyll; they are myco-heterotrophs, getting their food through parasitism upon fungi rather than photosynthesis. Thus they are capable of living in very dark conditions, such as the floor of deep forests, because they do not need any sunlight. 1, fiche 41, Anglais, - myco%2Dheterotroph
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- myco-hétérotrophe
1, fiche 41, Français, myco%2Dh%C3%A9t%C3%A9rotrophe
correct, adjectif
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Ce sont des plantes vivaces, herbacées, sans chlorophylle. Elles sont myco-hétérotrophes, tirant leur alimentation par parasitisme sur des champignons plutôt que par photosynthèse. Elles sont ainsi capables de vivre dans des conditions de très faible luminosité, par exemple dans le sous-bois de forêts denses. 2, fiche 41, Français, - myco%2Dh%C3%A9t%C3%A9rotrophe
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Cortland apple
1, fiche 42, Anglais, Cortland%20apple
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Cortland is a type of apple. After the many attributes of McIntosh were discovered, plant breeders began crossing it with other varieties to enhance its traits. One of the earliest was the Cortland, combined with the Ben Davis variety. Its flavor is sweet compared to McIntosh, and it has a flush of crimson against a pale yellow background sprinkled with short, dark red stripes and gray-green dots. Cortland has very white flesh and is an excellent dessert apple. 1, fiche 42, Anglais, - Cortland%20apple
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pomme Cortland
1, fiche 42, Français, pomme%20Cortland
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La pomme Cortland n'a pas une apparence bien attirante mais si on peut passer par-dessus sa pelure épaisse, on y trouvera un fruit à chair très blanche, juteux et sucré à souhait. La Cortland est une pomme de choix pour la cuisson au four car elle ne s'émiette pas facilement, elle est aussi très pratique pour les salades car sa pulpe ne brunit pas. 1, fiche 42, Français, - pomme%20Cortland
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- manzana Cortland
1, fiche 42, Espagnol, manzana%20Cortland
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- black crush
1, fiche 43, Anglais, black%20crush
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Burying of shadow detail because the video system does not achieve visible differences among what should be different shades of very dark grays. 2, fiche 43, Anglais, - black%20crush
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
It may be the result of less than optimum calibration, or a design defect. 2, fiche 43, Anglais, - black%20crush
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- perte de l'échelle de gris
1, fiche 43, Français, perte%20de%20l%27%C3%A9chelle%20de%20gris
proposition, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- perte de la gamme de gris 1, fiche 43, Français, perte%20de%20la%20gamme%20de%20gris
proposition, nom féminin
- disparition de l'échelle de gris 1, fiche 43, Français, disparition%20de%20l%27%C3%A9chelle%20de%20gris
proposition, nom féminin
- disparition de la gamme de gris 1, fiche 43, Français, disparition%20de%20la%20gamme%20de%20gris
proposition, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Disparition dans une image vidéo des zones occupées par la gamme des gris en raison d'une incapacité du système à discriminer les différentes nuances de gris foncé. 1, fiche 43, Français, - perte%20de%20l%27%C3%A9chelle%20de%20gris
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- podzol
1, fiche 44, Anglais, podzol
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- podsol 2, fiche 44, Anglais, podsol
correct
- spodosol 3, fiche 44, Anglais, spodosol
correct
- podzosol 4, fiche 44, Anglais, podzosol
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A group of zonal soils having an organic mat and a very thin organic-mineral layer overlying a gray, leached A2 horizon and a dark brown, illuvial B horizon enriched in iron oxyde, alumina, and organic matter. 5, fiche 44, Anglais, - podzol
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 44, La vedette principale, Français
- podzol
1, fiche 44, Français, podzol
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- sol podzolique 2, fiche 44, Français, sol%20podzolique
correct, nom masculin
- podzosol 3, fiche 44, Français, podzosol
nom masculin
- sol podzolisé 2, fiche 44, Français, sol%20podzolis%C3%A9
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Sol des régions tempérées froides, très acide, à profil comprenant des horizons A, B et C (Canada, Scandinavie, etc.). 4, fiche 44, Français, - podzol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les podzosols sont très acides, présentent une texture souvent grossière avec des enracinements souvent limités [...] La réserve en eau est souvent assez faible [...] Par contre [ils] se réchauffent facilement et sont faciles à travailler. 5, fiche 44, Français, - podzol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
podzol : mot d'origine russe. 6, fiche 44, Français, - podzol
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- podsol
1, fiche 44, Espagnol, podsol
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- podzol 2, fiche 44, Espagnol, podzol
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Suelo zonal [...] muy ácido y de perfil A B C. 2, fiche 44, Espagnol, - podsol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Tipo de suelo común en las regiones de clima frío y húmedo (Canadá, Escandinavia, U.R.S.S. septentrional) o templado frío (vertiente atlántica de Europa, por ejemplo). 1, fiche 44, Espagnol, - podsol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Australorp
1, fiche 45, Anglais, Australorp
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A chicken breed developed in australia from Black Orpington stock. 1, fiche 45, Anglais, - Australorp
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
It has black plumage with a lustrous green sheen, dark eyes, a deep body and is very active. It is one of the best dual-purpose fowls and a very good egg producer. 1, fiche 45, Anglais, - Australorp
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Australorp
1, fiche 45, Français, Australorp
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Australorp. [...] Comme son nom l'indique, cette race a été créée en Australie par une sélection constante d'Orpington noire. Perfectionnée ensuite pour la ponte en Angleterre et en Amérique du Nord. 2, fiche 45, Français, - Australorp
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Une exposition européenne de la race Australorp (grande et naine) est prévue. 3, fiche 45, Français, - Australorp
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Comme le terme «Australorp» désigne une race de poule, il est considéré comme étant au féminin. 4, fiche 45, Français, - Australorp
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Poultry Production
- Games of Chance
- Contests (Recreation)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Aseel
1, fiche 46, Anglais, Aseel
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Asil 1, fiche 46, Anglais, Asil
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[A] breed of cockeril used for cock fighting, originally from India. 2, fiche 46, Anglais, - Aseel
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
It has very short, hard, glossy feathers and is large boned with broad shoulders, a distinctive upright stance, drooping tail, and powerful musculature. The American Poultry Association standard recognizes black breasted red, wheaten, dark, spangled, and white Aseels, but they can also be found in the typical Game colors, including grey(duckwing), blue breasted red, and black. 3, fiche 46, Anglais, - Aseel
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Jeux de hasard
- Concours (Loisirs)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Asyl
1, fiche 46, Français, Asyl
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Aseel 1, fiche 46, Français, Aseel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Race de volaille indienne typique, très ancienne, uniquement élevée et perfectionnée pour ses qualités sportives. 2, fiche 46, Français, - Asyl
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'Aseel est Indien. [...] En Inde, il n'est pas considéré comme une poule : c'est un «Aseel», animal de prestige et de combat réservé aux élites et aux Princes. 3, fiche 46, Français, - Asyl
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Les Asyl élevés en Europe sont les descendants de la très vieille race indienne RAJAH. 4, fiche 46, Français, - Asyl
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
De taille moyenne, assez basse sur pattes et très large et musclée, elle a un port altier, des contours anguleux, une forte ossature et un plumage dur avec peu de duvet. Sa couleur peut varier : tricolore à camial doré, sauvage, brun faisan, noir caillouté blanc, blanche, bleu argenté, à selle rouge, etc. 2, fiche 46, Français, - Asyl
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Le terme «Asyl» et sa variante orthographique «Aseel» sont masculins probablement parce qu'ils désignent une race de coqs de combat. Ils ne prennent pas la marque du pluriel, puisqu'il s'agit de noms d'une race. 2, fiche 46, Français, - Asyl
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- graywacke
1, fiche 47, Anglais, graywacke
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- greywacke 2, fiche 47, Anglais, greywacke
correct
- grauwacke 3, fiche 47, Anglais, grauwacke
correct
- apogrit 3, fiche 47, Anglais, apogrit
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
... a dark... and very hard, tough, and firmly indurated, coarse-grained sandstone [which] consists of poorly sorted and extremely angular to subangular grains of quartz and feldspar with an abundant variety of small, dark rock and mineral fragments embedded in a... compact, partly metamorphosed clayey matrix having the general composition of slate and containing an abundance of very fine-grained micaceous... and chloritic minerals;... 3, fiche 47, Anglais, - graywacke
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- grauwacke
1, fiche 47, Français, grauwacke
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[...] roche détritique sombre, pauvre en quartz, riche en débris de roches variées et à ciment détritique abondant très chloriteux. 2, fiche 47, Français, - grauwacke
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- grauvaca
1, fiche 47, Espagnol, grauvaca
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- grauwaka 1, fiche 47, Espagnol, grauwaka
voir observation, nom féminin
- grauwacke 1, fiche 47, Espagnol, grauwacke
voir observation, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Roca detrítica formada por la consolidación de los minerales que resultan de la descomposición del granito. 1, fiche 47, Espagnol, - grauvaca
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Las grauvacas constan de mica, feldespatos y otros constituyentes del granito, incluyendo el cuarzo (aunque en proporciones mucho menores); todos esos elementos se hallan unidos por un cemento también detrítico. Su textura es arenosa y su color grisáceo. 1, fiche 47, Espagnol, - grauvaca
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
grauwaka y grauwacke: nombre en alemán. 2, fiche 47, Espagnol, - grauvaca
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Recipes
- Pastries (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Christmas pudding
1, fiche 48, Anglais, Christmas%20pudding
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- plum pudding 2, fiche 48, Anglais, plum%20pudding
correct, voir observation
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Christmas pudding is a boiled, or rather steamed, pudding, massively heavy with dried fruit and nuts, and usually made with suet. It should be very dark in appearance-effectively black-and moist with brandy and other alcohol(some recipes call for dark beers such as mild, stout or porter). 3, fiche 48, Anglais, - Christmas%20pudding
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Plum pudding: The name of this specialty comes from the fact that it originally contained plums, which it no longer does. Instead, this traditional Christmas dessert is made with suet, dried currants, raisins, almonds and spices. It’s either steamed or boiled and is often served warm, flamed with brandy or rum, and accompanied by hard sauce. 4, fiche 48, Anglais, - Christmas%20pudding
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Christmas pudding is the dessert traditionally served on Christmas day in Britain and Ireland, as well as in some Commonwealth countries. It has its origins in England, and is sometimes known as plum pudding, though this can also refer to other kinds of boiled pudding involving a lot of dried fruit. 3, fiche 48, Anglais, - Christmas%20pudding
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Pâtisserie (Art culinaire)
- Menus (Restauration)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pouding de Noël
1, fiche 48, Français, pouding%20de%20No%C3%ABl
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- plum-pudding 2, fiche 48, Français, plum%2Dpudding
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dessert comprenant des fruits secs, raisins, dattes, abricots, cerises, des fruits confits, du suif et de la cassonade, cuit à la vapeur dans un moule, et servi chaud avec une sauce anglaise ou au citron. 3, fiche 48, Français, - pouding%20de%20No%C3%ABl
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Parsemer le pudding de quelques menus morceaux de sucre; l'arroser de rhum que l'on aura fait chauffer, et l'enflammer au moment de servir. Il est des variantes à cette façon de servir le plum-pudding. On peut le flamber au kirsch, à la fine champagne, au whisky; on peut aussi le servir avec un sabayon au rhum, ou encore avec une crème anglaise chaude. En Angleterre, on le sert souvent accompagné d'un beurre au cognac [...] 4, fiche 48, Français, - pouding%20de%20No%C3%ABl
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 48, Français, - pouding%20de%20No%C3%ABl
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- pudding de Noël
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- honey yellow
1, fiche 49, Anglais, honey%20yellow
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- honey 1, fiche 49, Anglais, honey
correct
- middle stone 1, fiche 49, Anglais, middle%20stone
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A dark grayish yellow that is redder, stronger, and slightly lighter than California green, redder, stronger, and slightly lighter then olivesheen, and very slightly redder than yellowstone. 1, fiche 49, Anglais, - honey%20yellow
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- honey-yellow
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- jaune miel
1, fiche 49, Français, jaune%20miel
correct, nom masculin, invariable
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Au salon, on retrouve un foyer datant de la construction de la maison [...] Partout, les teintes jaune miel et moutarde rendent l'atmosphère apaisante et sage. 2, fiche 49, Français, - jaune%20miel
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- jaune-miel
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Zoology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- dark chestnut
1, fiche 50, Anglais, dark%20chestnut
correct, adjectif
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- dark 2, fiche 50, Anglais, dark
correct, adjectif
- mahogany chestnut 1, fiche 50, Anglais, mahogany%20chestnut
correct, adjectif, États-Unis
- liver chestnut 3, fiche 50, Anglais, liver%20chestnut
correct, adjectif
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[Said of a horse with] a very dark red chestnut [coat], with mane, tail, and legs the same color as the body or flaxen. 4, fiche 50, Anglais, - dark%20chestnut
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dark chestnut/liver chestnut with washed-out / flaxen mane and tail: Mane and tail may be almost white. 1, fiche 50, Anglais, - dark%20chestnut
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Zoologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- alezan brûlé
1, fiche 50, Français, alezan%20br%C3%BBl%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- alezan foncé 2, fiche 50, Français, alezan%20fonc%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la plus foncée des robes alezanes, d'une couleur brun-roux qui rappelle celle du café torréfié. 1, fiche 50, Français, - alezan%20br%C3%BBl%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Alezan brûlé à crins lavés : Les crins peuvent être de couleur crème ou presque blancs. 2, fiche 50, Français, - alezan%20br%C3%BBl%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Zoología
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- alazán quemado
1, fiche 50, Espagnol, alaz%C3%A1n%20quemado
correct, adjectif
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- alazán obscuro 2, fiche 50, Espagnol, alaz%C3%A1n%20obscuro
correct, adjectif
- oscuro 2, fiche 50, Espagnol, oscuro
- negruzco 3, fiche 50, Espagnol, negruzco
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Alazán quemado: es un alazán más oscuro. 1, fiche 50, Espagnol, - alaz%C3%A1n%20quemado
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Dartmoor
1, fiche 51, Anglais, Dartmoor
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Dartmoor pony 2, fiche 51, Anglais, Dartmoor%20pony
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
In 1898, the Polo Pony Society(now the National Pony Society) set up Local Committees to produce descriptions of each of England's native breeds. Apart from the height, the original description of the Dartmoor was almost identical to the present breed standard.... Dartmoor ponies stand an average of twelve hands(48") at the withers. They are dark in color, mostly bay, brown or black with an occasional gray or chestnut. White markings, if any, are very small. As a hearty moorland breed, the Dartmoor is sturdy in conformation, more similar to a warm blood type than to the elegant Welsh. 2, fiche 51, Anglais, - Dartmoor
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- dartmoor
1, fiche 51, Français, dartmoor
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- poney dartmoor 2, fiche 51, Français, poney%20dartmoor
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le Poney Dartmoor est originaire d'un plateau aride du sud de l'Angleterre qui lui a donné son nom et sa remarquable rusticité. Ce biotope sévère a garanti depuis des siècles la pureté de la race. Le Poney Dartmoor est un poney infatigable, capable de fournir plus d'effort que sa taille permettrait de le supposer. Apprécié par les Poneys Club pour faire monter de jeunes enfants, la possibilité de les faire monter par des adultes permet de les amener à un stade de dressage très avancé. Sa docilité et sa forte musculature en font un poney très apprécié en attelage et à l'obstacle. 2, fiche 51, Français, - dartmoor
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Dartmoor
1, fiche 51, Espagnol, Dartmoor
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
En 1899, la Polo Pony Society, que luego se convertiría en la National Pony Society, introdujo las pautas fijas a seguir para la cría de Dartmoors, sin embargo, el gran auge experimentado por la industria minera a principios del siglo XX trajo consigo la introducción de algunos Shetlands en la región de Dartmoor, su cruce con caballos nativos dio como resultado un animal fuerte y vigoroso. 1, fiche 51, Espagnol, - Dartmoor
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
No excede de 1,30 metros. [...] Castaño oscuro, casi negro y en ocasiones tordo o ruano, la raza no acepta píos ni pintos, aunque si se permite presentar en exhibiciones los ejemplares con pequeñas marcas blancas. 1, fiche 51, Espagnol, - Dartmoor
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-05-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- interpositive
1, fiche 52, Anglais, interpositive
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- fine grain master positive 2, fiche 52, Anglais, fine%20grain%20master%20positive
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A positive print made from a negative or internegative on special film stock. 3, fiche 52, Anglais, - interpositive
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The positive is produced from the negative and accurately represents dark and light. The fine grain master positive(also known as the interpositive) is a positive version of the camera negative made for duplication purposes. It is an intermediate element and has a very low overall contrast between blacks and whites. Because prints increase in contrast with each duplication, the negatives made from this positive will contain the true blacks and whites from the original camera negative. It is used to create duplicate negatives. These duplicate negatives will then be used to make projection prints. These projection prints, or release prints, are the final prints used for screening and distribution. 2, fiche 52, Anglais, - interpositive
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- interpositif
1, fiche 52, Français, interpositif
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- positif intermédiaire 1, fiche 52, Français, positif%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Copie de film intermédiaire tirée des originaux et qui sert à reproduire un internégatif. 2, fiche 52, Français, - interpositif
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Cette pratique est nécessaire lorsqu'on veut tirer plusieurs copies et protéger les originaux. 2, fiche 52, Français, - interpositif
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Glass Beads and Small Glassware
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The dark glass resulting from fusing calcined cobalt mixed with sand and potash, then ground between very hard stones. 2, fiche 53, Anglais, - smalt
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Perles de verre et verroterie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- smalt
1, fiche 53, Français, smalt
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Verre foncé produit de la fusion du cobalt calciné avec un mélange de sable et de potasse, puis broyé entre des pierres très dures. 2, fiche 53, Français, - smalt
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Perlas de vidrio y abalorios
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- esmaltín
1, fiche 53, Espagnol, esmalt%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Polvo azul que se obtiene a partir del vidrio de potasa y cobalto fundiendo arena pura y potasa con óxido de cobalto, moliéndolo y pulverizándolo. 1, fiche 53, Espagnol, - esmalt%C3%ADn
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Gemmology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- pyrope garnet
1, fiche 54, Anglais, pyrope%20garnet
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- pyrope 2, fiche 54, Anglais, pyrope
correct
- Arizona ruby 3, fiche 54, Anglais, Arizona%20ruby
à éviter, voir observation
- Cape ruby 4, fiche 54, Anglais, Cape%20ruby
à éviter, voir observation
- cape ruby 5, fiche 54, Anglais, cape%20ruby
à éviter, voir observation
- rock ruby 6, fiche 54, Anglais, rock%20ruby
à éviter, voir observation
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The transparent, dark, very slightly brownish red to intense pure-red species of the garnet group. 7, fiche 54, Anglais, - pyrope%20garnet
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Pyrope is considered an indicator mineral for kimberlite, and also occurs as an inclusion in diamond. 8, fiche 54, Anglais, - pyrope%20garnet
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Arizona ruby: A misleading name for pyrope garnet found in Arizona, USA. 5, fiche 54, Anglais, - pyrope%20garnet
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
cape ruby: A misleading name for pyrope garnet. 5, fiche 54, Anglais, - pyrope%20garnet
Record number: 54, Textual support number: 4 OBS
rock ruby: A misleading name for pyrope garnet. 5, fiche 54, Anglais, - pyrope%20garnet
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Gemmologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- pyrope
1, fiche 54, Français, pyrope
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- grenat pyrope 2, fiche 54, Français, grenat%20pyrope
correct, voir observation, nom masculin
- rubis du Cap 3, fiche 54, Français, rubis%20du%20Cap
à éviter, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Grenat alumino-magnésien de la série des pyralspites de couleur rouge-pourpre, rouge rosâtre, rouge orangé ou rouge foncé. 4, fiche 54, Français, - pyrope
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Minéral typique des kimberlites, le pyrope, associé au péridot, au dipside et à la phlogopite, est un indicateur pour le prospecteur de diamants. Toutes les kimberlites ne sont pas porteuses de diamants : c'est le cas des kimberlites de Bohême [...] 5, fiche 54, Français, - pyrope
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Pyrope. Couleur : rouge, généralement nuancé de brun. 5, fiche 54, Français, - pyrope
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Employé seul, le mot grenat est synonyme de pyrope-almandin; les autres termes de la famille sont désignés ou bien par leur nom spécifique, parfois précédé du mot grenat, ou bien par le mot grenat suivi d'une indication de couleur. 5, fiche 54, Français, - pyrope
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-05-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- bleb
1, fiche 55, Anglais, bleb
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In petrology, a "small" usually rounded inclusion, e.g. olivine that is poikilitically enclosed in pyroxene. 2, fiche 55, Anglais, - bleb
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... blebs of fine-grained mixtures of "chocolate-brown" thorium minerals... in dark grey, very fractured quartz. 3, fiche 55, Anglais, - bleb
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- inclusion poecilitique
1, fiche 55, Français, inclusion%20poecilitique
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- bulle 2, fiche 55, Français, bulle
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] inclusions poecilitiques de mélanges à grain fin de minéraux thorifères brun chocolat [...] dans un quartz gris foncé très fracturé. 3, fiche 55, Français, - inclusion%20poecilitique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-05-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Photography
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- incident light reading
1, fiche 56, Anglais, incident%20light%20reading
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The incident light reading is technically more accurate than reflected light reading because it involves measurement of the brightness of the illuminating source, regardless of the subject. A reflected light reading is taken from camera position, but an incident light reading involves aiming the meter, fitted with an incident light adapter, toward the light source from subject position. On this basis, subjects reproduce as dark or light in the picture according to their natural reflectivity. 1, fiche 56, Anglais, - incident%20light%20reading
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This method is best for color reversal work or the photography of very dark or light subjects. 1, fiche 56, Anglais, - incident%20light%20reading
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mesure en lumière incidente
1, fiche 56, Français, mesure%20en%20lumi%C3%A8re%20incidente
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La mesure en lumière incidente est théoriquement plus précise que celle en lumière réfléchie, puisque ne tenant compte que de la lumière frappant le sujet; elle est effectuée en se plaçant contre le sujet principal et en dirigeant le posemètre -- coiffé d'un cône diffuseur -- vers l'objectif de l'appareil. La mesure ne tenant pas compte de la valeur claire ou foncée du sujet, celui-ci est traduit par une densité d'image correspondant à sa réflectance. 1, fiche 56, Français, - mesure%20en%20lumi%C3%A8re%20incidente
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-03-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- blackened 1, fiche 57, Anglais, blackened
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Fababeans are blackened when their seed coats are very dark blue to black.... Damage includes(DMG) : blackened or cracked... 1, fiche 57, Anglais, - blackened
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Binburnt refers to peas that are blackened as a result of severe heating in storage. 1, fiche 57, Anglais, - blackened
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, fiche 57, Anglais, - blackened
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 57, La vedette principale, Français
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 57, Français, - noirci
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- ennegrecido 1, fiche 57, Espagnol, ennegrecido
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- oscurecido 2, fiche 57, Espagnol, oscurecido
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Grano negro: grano descascarado o pulido, entero o quebrado, que se presenta ennegrecido en toda su superficie, por acción excesiva del calor en el proceso de parboilización. 2, fiche 57, Espagnol, - ennegrecido
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
El grano deteriorado será más liviano en peso, estar decolorado y oscurecido [...]. 1, fiche 57, Espagnol, - ennegrecido
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Geology
- Petrography
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- varve
1, fiche 58, Anglais, varve
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
... a thin pair of graded glaciolacustrine layers seasonally deposited ... in a glacial lake or other body of still water in front of a glacier. 2, fiche 58, Anglais, - varve
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
... includes a lower "summer" layer consisting of relatively, coarse-grained, light-colored sediment... produced by rapid melting of ice in the warmer months, which grades upward into a thinner "winter" layer, consisting of very fine-grained(clayey), often organic dark sediment slowly deposited from suspension in quiet water while the streams were ice-bound. 2, fiche 58, Anglais, - varve
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Géologie
- Pétrographie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- varve
1, fiche 58, Français, varve
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Feuillet sédimentaire qui s'associe à d'autres pour constituer un dépôt lacustre finement lité, où alternent matériaux argileux et sableux, sombres et clairs. 2, fiche 58, Français, - varve
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[...] il s'agit d'une variation saisonnière; le lit clair, riche en carbonate, correspond à la période chaude de l'année, le lit foncé, riche en matière organique, à la période froide. Un couple clair-foncé correspond ainsi à une période d'un an. 3, fiche 58, Français, - varve
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
varve : terme généralement utilisé au pluriel (varves). 4, fiche 58, Français, - varve
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- varves
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Petrografía
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- varva
1, fiche 58, Espagnol, varva
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Estrato delgado que aparece asociado a otros análogos formando un depósito lacustre finamente laminado, donde alternan materiales arcillosos oscuros y arenosos de color claro. 1, fiche 58, Espagnol, - varva
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Optical Glass
- Glazing Materials (Constr.)
- Thermal Insulation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- grey glass
1, fiche 59, Anglais, grey%20glass
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Graylite : A distinctive very dark grey glass manufactured by PPG Industries, with a very low light transmission and high ultra violet elimination. 2, fiche 59, Anglais, - grey%20glass
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Action Optics Guide’s Choice - Black - Polarized. ... Great for the open ocean and medium to bright conditions, these feature grey glass lenses that preserve natural hues and maintain color relationships. 3, fiche 59, Anglais, - grey%20glass
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Matériaux verriers (Construction)
- Isolation thermique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- verre gris
1, fiche 59, Français, verre%20gris
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
ll existe trois teintes de verre : Un verre brun/marron augmentera les ombres et donnera de ce fait un meilleur relief. Un verre vert mettra en valeur le paysage tout en respectant parfaitement les couleurs. Un verre gris unifiera les couleurs sans les modifier. D'autres teintes peuvent être réalisées sur verres organiques et sur demande : dégradés, bleu, rose, violet, ... consultez votre opticien [...] 2, fiche 59, Français, - verre%20gris
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- background nebulosity
1, fiche 60, Anglais, background%20nebulosity
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Unfortunately, the Horsehead is virtually impossible to see in even very large telescopes because of the weakness of the background nebulosity and the dazzling brightness of very close Zeta. This most interesting object had to wait for the invention of photography to become the most famous "dark nebula" in the sky. 2, fiche 60, Anglais, - background%20nebulosity
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- nébulosité de fond
1, fiche 60, Français, n%C3%A9bulosit%C3%A9%20de%20fond
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- intersidereal
1, fiche 61, Anglais, intersidereal
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Amateur astronomers are quite familiar with these clouds of gas and dust. They are generally not very luminous, or even quite dark. They are scattered through intersidereal space. 1, fiche 61, Anglais, - intersidereal
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 61, La vedette principale, Français
- intersidéral
1, fiche 61, Français, intersid%C3%A9ral
correct, adjectif
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Voyager 2 dépasse Uranus le 24 janvier 1986 et Neptune le 25 août 1989 avant de continuer sa route vers le sud dans l'espace intersidéral. 1, fiche 61, Français, - intersid%C3%A9ral
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-05-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Optics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Ethernet-over-fiber
1, fiche 62, Anglais, Ethernet%2Dover%2Dfiber
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Ethernet over fiber 2, fiche 62, Anglais, Ethernet%20over%20fiber
correct
- EoF 2, fiche 62, Anglais, EoF
correct
- EoF 2, fiche 62, Anglais, EoF
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Ethernet over Fiber(EoF) is a very cost effective, high-performance networking solution that can span distances as great as 70 kilometers. Based on the longstanding IEEE 802. 3 Ethernet standard, EoF is one of the key Optical Ethernet building blocks that can be utilized by both enterprise and service provider customers... Ethernet over Fiber is primarily deployed in a point-to-point or mesh network topology, and delivers packet services over dark fiber typically in the Metro Area Network(MAN). 2, fiche 62, Anglais, - Ethernet%2Dover%2Dfiber
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Optique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Ethernet sur fibre optique
1, fiche 62, Français, Ethernet%20sur%20fibre%20optique
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'Ethernet sur fibre optique (10BaseF et 100BaseFX) est insensible à l'environnement électromagnétique et permet des segments de 2 km. 1, fiche 62, Français, - Ethernet%20sur%20fibre%20optique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-12-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- contrasted colours
1, fiche 63, Anglais, contrasted%20colours
correct, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- contrasted colors 2, fiche 63, Anglais, contrasted%20colors
correct, pluriel
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The modern touch : the plain khaki ecru deep red dark blue grey and cayenne of the outer layers are offset by the very bright or highly contrasted colours of the lining(e. g. khaki/cayenne). 3, fiche 63, Anglais, - contrasted%20colours
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
... tablecloths ... The bottom layer can be use fabric ... tablecloths with matched (or contrasted) color. 2, fiche 63, Anglais, - contrasted%20colours
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- couleurs contrastées
1, fiche 63, Français, couleurs%20contrast%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Soil Science
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- black soil zone
1, fiche 64, Anglais, black%20soil%20zone
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The black soil zone covers an area of approximately 17. 4 million hectares. Typical soils of this zone-dark brown to black in colour-are deep, rich in organic matter and very fertile. They are the best of the grass and soils for growing wheat. 1, fiche 64, Anglais, - black%20soil%20zone
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Science du sol
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 64, La vedette principale, Français
- zone des sols noirs
1, fiche 64, Français, zone%20des%20sols%20noirs
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La zone des sols noirs couvre une superficie d'environ 17,4 millions d'hectares. Les sols types de cette région, de couleur brun foncé à noire, sont profonds, riches en matières organiques et très fertiles. Ce sont les meilleurs de la région des Prairies pour la culture du blé. 1, fiche 64, Français, - zone%20des%20sols%20noirs
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- circular deposit
1, fiche 65, Anglais, circular%20deposit
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Some of the circular deposits are very dark; others are very pale, so pale it is hard to see where they begin and end. The paler marks are probably from dumping operations more than a year ago and the darker ones from dumping operations in August 1993. 1, fiche 65, Anglais, - circular%20deposit
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 65, La vedette principale, Français
- dépôt circulaire
1, fiche 65, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Certains dépôts circulaires présentent une texture très foncée alors que d'autres sont très pâles, laissant à peine deviner leurs limites externes. Ces derniers pourraient être associés aux immersions effectuées il y a plus d'un an alors que les dépôts plus foncés seraient d'origine récente et associés aux déversements effectués en août 1993. 1, fiche 65, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20circulaire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-03-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A great group of soils in the Chernozemic order. The soils occur in the cool to cold subhumid grassland and parkland regions. They have a very dark surface(Ah or Ap) horizon and ordinarily a brownish B(Bm, Btj, or Bt) horizon, which may be absent, over a highly base-saturated, usually calcareous C horizon. 1, fiche 66, Anglais, - black
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 66, La vedette principale, Français
- noir
1, fiche 66, Français, noir
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Grand groupe de sols de l'ordre chernozémique que l'on rencontre dans les régions de prairie et de parc de climat frais ou froid et subhumide. Ils sont formés d'un horizon de surface (Ah ou Ap) très foncé et, ordinairement, d'un horizon B (Bm, Btj ou Bt) brunâtre qui peut cependant manquer, recouvrant un horizon C, généralement calcaire, à degré élevé de saturation en bases. 1, fiche 66, Français, - noir
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- rub
1, fiche 67, Anglais, rub
correct, nom
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The very slightest of wear on a coin at its highest points of relief or where the lustre has been destroyed; it is caused by light friction as in loose coin storage or even by light circulation. 1, fiche 67, Anglais, - rub
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Generally, rub is claimed only if it can be detected without using magnification and where the lustre is clearly broken. On toned coins that are generally dark, a very slight lighter tone at the highest point does not necessarily mean the lustre has been broken; a thinning of the transparent film that gives the perception of colour may have occurred but not to the point where the lustre has been touched. 1, fiche 67, Anglais, - rub
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
See related term: thin film light interference. 1, fiche 67, Anglais, - rub
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 67, La vedette principale, Français
- frottement
1, fiche 67, Français, frottement
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1990-11-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Delicata squash
1, fiche 68, Anglais, Delicata%20squash
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Delicata 2, fiche 68, Anglais, Delicata
correct
- sweet potato squash 3, fiche 68, Anglais, sweet%20potato%20squash
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Delicata.... Unique and definitely one of the finest of the winter squashes. The 7-9 inches long by 3 inches wide fruits are cream colored with dark green longitudinal stripes and flecks. The fine-textures flesh is light orange, very sweet and delicious. 4, fiche 68, Anglais, - Delicata%20squash
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Production légumière
Fiche 68, La vedette principale, Français
- courge Delicata
1, fiche 68, Français, courge%20Delicata
correct, proposition, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Delicata 1, fiche 68, Français, Delicata
correct, proposition, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Variété de courge. 1, fiche 68, Français, - courge%20Delicata
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Physics
- The Sun (Astronomy)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- coronal arch
1, fiche 69, Anglais, coronal%20arch
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Extension of the upper corona showing a very dark region surrounding a quiescent prominence sustained by low horizontal magnetic fields. 2, fiche 69, Anglais, - coronal%20arch
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Physique
- Soleil (Astronomie)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- arche coronale
1, fiche 69, Français, arche%20coronale
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
(...) jet de gaz jailli de la chromosphère vers l'extérieur, se développant rapidement suite à une intense activité des champs magnétiques coronaux. 1, fiche 69, Français, - arche%20coronale
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1978-08-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- retzian
1, fiche 70, Anglais, retzian
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A very rare, weakly radioactive, orthorhombic, dark to light brown hydrated basic arsenate of Mn, Ca, and the rare earths. 1, fiche 70, Anglais, - retzian
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- retziane
1, fiche 70, Français, retziane
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Arséniate hydraté naturel de manganèse, de calcium et de terres rares. 1, fiche 70, Français, - retziane
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1978-07-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Planets
- Astronomy
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- limerickite
1, fiche 71, Anglais, limerickite
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A very dark violet oölitic rock found in the meteorite of Oschansk. 1, fiche 71, Anglais, - limerickite
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Planètes
- Astronomie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- limerickite
1, fiche 71, Français, limerickite
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Nom donné, par Stanislaus Meunier, à un type de pierre météorique, à structure oolithique, contenant du fer métallique en granules visibles. 1, fiche 71, Français, - limerickite
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1977-03-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- conchiolin
1, fiche 72, Anglais, conchiolin
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
(...) dark organic substance(...) [forming] a very thin outermost cover(...) [for] the shell(...) [of a pelecypod] 1, fiche 72, Anglais, - conchiolin
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- conchyoline
1, fiche 72, Français, conchyoline
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
(...) matière cornée [formant] (...) la "couche externe" (...) de la coquille des Lamellibranches (...) 1, fiche 72, Français, - conchyoline
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Photography
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- retouching knife 1, fiche 73, Anglais, retouching%20knife
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
very small, dark spots can be quickly removed with a--, using the same technique as for negatives. 1, fiche 73, Anglais, - retouching%20knife
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- grattoir 1, fiche 73, Français, grattoir
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
la retouche (...) est un travail de spécialiste (...) pour lequel on utilise à la fois des crayons, des pinceaux (...) des --, etc. 1, fiche 73, Français, - grattoir
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


