TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VESSEL PROGRAM [12 fiches]

Fiche 1 2026-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Types of Ships and Boats
OBS

Fisheries and Oceans Canada has launched a new program in collaboration with the Department of National Defence, Defence Research and Development Canada's Centre for Security Science, Global Affairs Canada, and MDA [MDA Space, MacDonald, Dettwiler and Associates] to detect vessels engaging in IUU [illegal, unreported, and unregulated] fishing, also known as "dark vessels. "The $7 million Dark Vessel Detection Program uses satellite technology to locate and track vessels whose location transmitting devices have been switched off, sometimes in an attempt to evade monitoring, control and surveillance.

OBS

The program will provide state-of-the-art satellite data and analysis to small island nations and coastal states around the world where IUU [[illegal, unreported, and unregulated] fishing has a major impact on local economies, food security and the health of fish stocks.

Terme(s)-clé(s)
  • Dark Vessel Detection Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Types de bateaux
OBS

Pêches et Océans Canada a lancé un nouveau programme en collaboration avec le ministère de la Défense nationale, le Centre des sciences pour la sécurité de Recherche et développement pour la défense Canada, Affaires mondiales Canada, et la société MDA [MacDonald Dettwiler et Associates], pour détecter les navires qui se livrent à la pêche INN [illicite, non déclarée et non réglementée]. Le Programme de détection des navires sombres, d'une valeur de 7 millions de dollars, utilise la technologie satellitaire pour localiser et suivre les navires dont les dispositifs de transmission de leur localisation ont été éteints, parfois dans le but d'échapper au suivi, au contrôle, et à la surveillance.

OBS

Le Programme fournira des données satellitaires et des analyses à la fine pointe de la technologie aux petits États insulaires et aux États côtiers du monde entier où la pêche INN [illicite, non déclarée et non réglementée] a des répercussions majeures sur les économies locales, la sécurité alimentaire, et la santé des stocks de poissons.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
DEF

A monitoring program that is conducted by a company that has been designated by the Department, which verifies the species composition and landed weight of all fish landed from a commercial fishing vessel.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
DEF

Programme de surveillance mené par une entreprise désignée par le Ministère, qui vérifie la composition taxinomique et le poids débarqué de tous les poissons débarqués à terre par un bateau de pêche commerciale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • Safety (Water Transport)
CONT

The [California State Lands] Commission's Abandoned Vessel Program began in 2012 [establishing] an administrative removal and disposal process for abandoned and trespassing vessels on waterways under the Commission's jurisdiction.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Sécurité (Transport par eau)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Seguridad (Transporte por agua)
CONT

Al ser detectado, el barco intruso intentó huir rumbo a jurisdicción brasileña, pero fue interceptado a tiempo,

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Safety (Water Transport)
  • Shipbuilding
CONT

The risk assessment methodology will be applied to the inventory to unify and standardize the prioritization of vessels based on the level of risk each individual vessel poses(risk score). The risk score will allow CCG VOC [Canadian Coast Guard vessels of concern] program personnel to rank the vessels in the inventory from greatest to lowest amount of risk, allowing for evidence-based decision making for vessel assessment and remediation.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Sécurité (Transport par eau)
  • Constructions navales
CONT

La méthode d'évaluation des risques sera appliquée à l'inventaire pour unifier et normaliser l'établissement de la priorité des navires selon le niveau de risque que chaque navire présente (cote de risque). La cote de risque permettra au personnel du programme des NP [navires préoccupants] de classer les navires dans l'inventaire, du risque le plus grand au risque le plus faible, ce qui permettra de fonder les décisions sur des données probantes concernant l'évaluation et l'assainissement des navires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Seguridad (Transporte por agua)
  • Construcción naval
CONT

El nivel o puntuación de riesgo es la combinación de los parámetros de consecuencias y probabilidad una vez estimados, y suele representarse mediante una matriz, de manera que cada celda de la matriz representa un nivel de riesgo, que se puede definir nuevamente de forma cualitativa o cuantitativa.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2018-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4035
code de profession, voir observation
OBS

4035: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : maintaining and repairing machinery and equipment on board police patrol vessels, vehicles and basic water transport; implementing and maintaining the prescribed vessel maintenance program during patrol, lay up or refit; assisting in ongoing repair and refit of patrol vessels and basic water transport; and developing and implementing operational, maintenance and repair standards for RCMP(Royal Canadian Mounted Police) vessels and related equipment and machinery.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4035
code de profession, voir observation
OBS

4035 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : entretenir et réparer les machines et l'équipement à bord des bâtiments de patrouille, des véhicules et des navires de base; mettre en œuvre et maintenir le programme d'entretien prescrit durant les patrouilles, le désarmement ou la remise en état; participer à la réparation et à la remise en état courantes de bâtiments de patrouille et de navires de base; établir et mettre en œuvre les normes d'exploitation, d'entretien et de réparation des navires de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) ainsi que de l'équipement et des machines connexes.

OBS

ingénieur naval (quart); ingénieure navale (quart) : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «ingénieur maritime (garde du quart)» [ou «ingénieure maritime (garde du quart)»] est préférable, car «ingénieur naval» (ou «ingénieure navale») est plutôt l'équivalent de «naval engineer».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Ship Maintenance
OBS

Each vessel operates a ship-based system called the Predictive Upkeep and Maintenance Program(PUMP). PUMP provides information for the vessel' s chief engineer on routine maintenance and inspections that are required or have been completed.

Terme(s)-clé(s)
  • Predictive Upkeep and Maintenance Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Entretien des navires
OBS

Sur chaque navire, on utilise un système appelé Programme de gestion de la maintenance préventive, lequel donne au chef-mécanicien du navire de l'information sur l'entretien et les inspections périodiques qui doivent être effectués ou qui l'ont été.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Types of Ships and Boats
  • River and Sea Navigation
CONT

On 19 June 1987, the CCG Ship Safety Branch issued Ship Safety Bulletin(SSB) No. 7/87 to clarify the application and implementation of the Passenger Vessel Compliance Program(PVCP) discussed in the Information Paper. The PVCP is intended for vessels characterizing themselves as pleasure craft, fishing or other types of vessel, but which are in fact carrying passengers and report to be "charter vessels".

Terme(s)-clé(s)
  • Passenger Vessel Compliance Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Types de bateaux
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

Le 19 juin 1987, la Direction de la sécurité des navires a publié le Bulletin de la sécurité des navires no 7/87 qui apportait des précisions sur l'application et la mise en œuvre du Programme de conformité des navires à passagers (PCNP) dont il est question dans le document d'information. Le PCNP s'adresse aux navires se désignant eux-mêmes comme des embarcations de plaisance, des bateaux de pêche ou d'autres types de navires, mais qui en fait transportent des passagers tout en se faisant passer pour des «navires d'affrètement».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada(NSERC) program aimed at researchers holding an NSERC Discovery Grant who need to use a vessel for their research.

Terme(s)-clé(s)
  • Ship Time Programme
  • ST Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Programme du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada qui s’adresse aux chercheurs titulaires d'une subvention à la découverte du Conseil qui ont besoin d’utiliser un navire pour leur recherche.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Spacecraft
CONT

ISTOP stands for Integrated Satellite Tracking of Polluters, and employs daily satellite photos in which oil slicks can be identified. These can then be confirmed by over-flights of the area, and then samples can be taken. Vessel images in photos can be correlated with vessel transits based on AIS data. RADARSAT 2, which will be operable in 2005, will be able to define the shapes of vessels. As developed for Eastern Canada, the program involves coordination of existing activities by such federal agencies as the Canadian Coast Guard, Transport Canada, Environment Canada, and Defense. If the radar operator reports an image on the daily scan that looks like oil, then over-flights can be mobilized within an hour. This program is also used in Sweden and Denmark.

OBS

It is estimated that 60 to 100K birds are killed annually by oil illegal discharges at sea.. Radarsat technology will be used to reduce chronic oil pollution impact on seabirds. This collaborative effort will invole federal departments and private industry ...

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

While grain is moving through the system, an extensive sanitation program ensures that quality is maintained. For example, many elements in the Commission's quality control efforts ensure that grain shipped is free of pesticide residues. It is illegal for a producer to deliver contaminated grain to a licensed elevator. If an inspector at the terminal discovers evidence of chemical contamination in a car being unloaded, he immediately orders the grain segregated. The grain is tested by the Research Laboratory and the owner of the grain is advised of requirements for disposal. In addition, all vessel shipments are tested for pesticide residues.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Large quantities of drugs enter our country by boat each year. Drug smuggling is big business, often involving many people and a lot of money and equipment. Fortunately, such large-scale operations can be readily detected by those familiar with normal marine activity. The RCMP's Coastal Watch Program, in the fight against drug importation, wants to enlist the eyes of people in coastal communities. The program goal is two-fold : To teach people what to look for, and to help them effectively transmit any information to the appropriate law enforcement agency. If you are a recreational or professional boater, fuel dock attendant, or vessel broker, or if you live or work near the water, you can play a vital role in the Coastal Watch Program. By reporting suspicious or illegal activities, you can help cut the flow of illicit drugs to our youth and to the rest of the community.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Chaque année, de grandes quantités de drogues entrent au pays par bateau. La contrebande de drogues est une activité commerciale de taille, mettant souvent en jeu de nombreux intervenants, d'importantes sommes d'argent et beaucoup d'équipement. Heureusement, les opérations d'une telle envergure peuvent facilement être décelées par ceux qui connaissent bien les activités maritimes normales. Le Programme de surveillance côtière de la GRC veut recruter les yeux et les oreilles des habitants des communautés côtières, pour lutter contre l'importation de drogues. Le but du programme est double : Enseigner aux gens quoi surveiller, les aider à transmettre efficacement tout renseignement au service d'application de la loi pertinente. Si vous êtes propriétaire d'un bateau de plaisance ou commercial, préposé à un quai de ravitaillement en combustible ou courtier maritime, ou si vous vivez ou travaillez près de l'eau, vous pouvez jouer un rôle vital dans le cadre du Programme de surveillance côtière. En signalant toute activité louche ou illégale, vous pouvez aider à endiguer le flot des drogues illicites avant qu'il n'atteigne nos jeunes et le reste de la communauté.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Forces
OBS

training program for the certificate of service for masters of a fishing vessel of between 60 and 100 tons, gross tonnage : From the federal certification project(Marine Certification Regulations Section 32) to become effective after 1996.

Français

Domaine(s)
  • Forces navales
OBS

programme de formation pour l'obtention du brevet de service de capitaine de bateau de pêche de 60 à 100 tonneaux de jauge brute : Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 32) qui entrera en vigueur après 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :