TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VESSEL TRAFFIC MANAGEMENT [3 fiches]

Fiche 1 2017-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Transport
OBS

Cooperative Vessel Traffic Services(CVTS) means the system of vessel traffic management established and jointly operated by the United States and Canada within adjoining waters. In addition, CVTS facilitates traffic movement and anchorages, avoids jurisdictional disputes, and renders assistance in emergencies in adjoining United States and Canadian waters.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
OBS

Calling-in-Point :vessel traffic management terminology.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Signalisation (Transport par eau)
OBS

point d'appel : terme du contrôle de la circulation maritime.

OBS

point d'appel : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Sea and River Traffic
OBS

VTM :Vessel Traffic Management.

Terme(s)-clé(s)
  • Vessel Traffic Management radar

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Trafic (Transport par eau)
OBS

GTM : Gestion du trafic maritime.

Terme(s)-clé(s)
  • radar de Gestion du trafic maritime

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :