TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VESTED GOVERNMENT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Political Systems
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- democratic government
1, fiche 1, Anglais, democratic%20government
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Constitution sets out the basic principles of democratic government in Canada when it defines the powers of the three branches of government : the executive, the legislative and the judicial. The executive power in Canada is vested in the Queen. In our democratic society, this is only a constitutional convention, as the real executive power rests with the Cabinet. The Cabinet, at the federal level, consists of the Prime Minister and Ministers who are answerable to Parliament for government activities. As well, Ministers are responsible for government departments, such as the Department of Finance and the Department of Justice. When we say “the government” in a general way, we are usually referring to the executive. 2, fiche 1, Anglais, - democratic%20government
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Régimes politiques
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gouvernement démocratique
1, fiche 1, Français, gouvernement%20d%C3%A9mocratique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Constitution expose les principes fondamentaux du gouvernement démocratique au Canada lorsqu’elle définit les pouvoirs des trois branches du gouvernement, soit : l’exécutif, le législatif et le judiciaire. Au Canada, le pouvoir exécutif appartient à la Reine. Dans notre société démocratique, il s’agit là seulement d’une convention constitutionnelle, car le véritable pouvoir exécutif appartient au Cabinet. Au niveau fédéral, celui-ci se compose du premier ministre et des ministres, qui doivent rendre compte des activités gouvernementales au Parlement. De même, les ministres sont responsables de ministères, par exemple le ministère des Finances et le ministère de la Justice. Lorsque nous employons le terme «le gouvernement» d’une manière générale, nous désignons habituellement l’exécutif. 2, fiche 1, Français, - gouvernement%20d%C3%A9mocratique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Diplomacy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- espouse a claim
1, fiche 2, Anglais, espouse%20a%20claim
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Once these minimum requirements are satisfied, the final decision whether to espouse a claim on behalf of the United States Government is vested wholly in the discretion of the Secretary of State. 1, fiche 2, Anglais, - espouse%20a%20claim
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Diplomatie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- endosser une réclamation
1, fiche 2, Français, endosser%20une%20r%C3%A9clamation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Enfin, et pour se référer aux règles classiques de la protection diplomatique, cette reconnaissance de validité n'a aucune conséquence sur le droit souverain et discrétionnaire qu'ont les États à endosser une réclamation. 1, fiche 2, Français, - endosser%20une%20r%C3%A9clamation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Diplomacia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- endosar una reclamación
1, fiche 2, Espagnol, endosar%20una%20reclamaci%C3%B3n
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El objeto de la protección diplomática es la reparación del daño causado, mediando reclamación entre los Estados, toda vez que, el individuo afectado endosa a su propio gobierno el planteamiento de la reclamación. A su vez, para que dicho endoso sea admisible, son necesarias tres condiciones: en primer término, el vínculo jurídico o político entre el individuo afectado y el estado que hace la reclamación; en segundo lugar el agotamiento de los recursos internos por el particular reclamante; y, por último, la conducta correcta del reclamante, es decir, que a su vez, no haya observado una conducta irregular o ilegal. 1, fiche 2, Espagnol, - endosar%20una%20reclamaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Law
- Legal Actions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carry into execution
1, fiche 3, Anglais, carry%20into%20execution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the provision gives Congress a share in the responsibilities lodged in other departments, by virtue of its right to enact legislation necessary to carry into execution all powers vested in the National Government. 2, fiche 3, Anglais, - carry%20into%20execution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit commercial
- Actions en justice
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mettre à exécution
1, fiche 3, Français, mettre%20%C3%A0%20ex%C3%A9cution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vested with full powers
1, fiche 4, Anglais, vested%20with%20full%20powers
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] ambassador... was appointed and vested with full powers by the President of the Czech Republic... to sign on behalf of Government of the Czech Republic. 2, fiche 4, Anglais, - vested%20with%20full%20powers
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- investi des pleins pouvoirs
1, fiche 4, Français, investi%20des%20pleins%20pouvoirs
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le] Ministre de l’industrie et du commerce, qui était investi des pleins pouvoirs, a dès lors signé le protocole d’accession, acceptant ainsi le protocole au nom du Royaume [de l' Arabie saoudite]. 2, fiche 4, Français, - investi%20des%20pleins%20pouvoirs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- economic integration
1, fiche 5, Anglais, economic%20integration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... economic integration cannot proceed far unless member states share quite a broad range of powers by allocating decision-making authority to supranational institutions in which they may be outvoted from time to time, or unless-as in a federal system-decision-making power in key economic areas is constitutionally vested in an order of government that encompasses the whole territory. 2, fiche 5, Anglais, - economic%20integration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- intégration économique
1, fiche 5, Français, int%C3%A9gration%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] une intégration économique n'a pas grand chance de succès à moins que les États membres partagent un très large éventail de leurs pouvoirs et donnent un pouvoir de décision à des organismes supranationaux où le vote ne sera pas toujours en leur faveur ou, comme c'est le cas dans un régime fédéral, à condition que le pouvoir de décision à l'égard de secteurs économiques clés soit conféré par la constitution à un palier de gouvernement qui chapeaute l'ensemble du territoire. 2, fiche 5, Français, - int%C3%A9gration%20%C3%A9conomique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- integración económica
1, fiche 5, Espagnol, integraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Reducción de barreras económicas entre dos o más países, con el fin de unir sectores o industrias, como si pertenecieran a un solo país, en lugar de pertenecer a 2 ó más. 2, fiche 5, Espagnol, - integraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los estudios sobre historia económica del siglo XX concluirán, probablemente, con un análisis de la integración económica y la globalización, tendencias que benefician tanto a los países en desarrollo como a los industriales. 3, fiche 5, Espagnol, - integraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
integración económica total. 2, fiche 5, Espagnol, - integraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- monarchy
1, fiche 6, Anglais, monarchy
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Form of government in which the ultimate authority is vested in a single hereditary ruler called a monarch. 2, fiche 6, Anglais, - monarchy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- monarchie
1, fiche 6, Français, monarchie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Forme de gouvernement où l'autorité ultime est détenue par un seul individu, un monarque, dont l'hérédité assure le titre et la succession. 2, fiche 6, Français, - monarchie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Political Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dyarchy 1, fiche 7, Anglais, dyarchy
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- diarchy 1, fiche 7, Anglais, diarchy
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A government in which power is vested in two rulers or authorities. 2, fiche 7, Anglais, - dyarchy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Régimes politiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dyarchie
1, fiche 7, Français, dyarchie
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
1. Gouvernement simultané de deux rois; pays qui est gouverné par deux monarques. 2. Tout type d'organe gouvernemental formé de deux hommes qui présentent cette caractéristique de ne pouvoir agir que par accord entre eux. 1, fiche 7, Français, - dyarchie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-11-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Phraseology
- Political Science (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- constitutionally vested
1, fiche 8, Anglais, constitutionally%20vested
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- vested constitutionally 2, fiche 8, Anglais, vested%20constitutionally
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... economic integration cannot proceed far unless member states share quite a broad range of powers by allocating decision-making authority to supranational institutions in which they may be outvoted from time to time, or unless-as in a federal system-decision-making power in key economic areas is constitutionally vested in an order of government that encompasses the whole territory. 1, fiche 8, Anglais, - constitutionally%20vested
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- vest constitutionally
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phraséologie
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conféré par la constitution
1, fiche 8, Français, conf%C3%A9r%C3%A9%20par%20la%20constitution
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(...) une intégration économique n'a pas grand chance de succès à moins que les Etats membres partagent un très large éventail de leurs pouvoirs et donnent un pouvoir de décision à des organismes supranationaux où le vote ne sera pas toujours en leur faveur ou, comme c'est le cas dans un régime fédéral, à condition que le pouvoir de décision à l'égard de secteurs économiques clés soit conféré par la constitution à un palier de gouvernement qui chapeaute l'ensemble du territoire. 1, fiche 8, Français, - conf%C3%A9r%C3%A9%20par%20la%20constitution
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- conférer par la constitution
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-04-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- representation
1, fiche 9, Anglais, representation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The notion of representation constitutes the primary element [of diplomacy]. An ambassador represents the government of his country in relation to the authorities of the country in which he resides. He is vested with the necessary authority to speak in the name of his government. He is qualified to receive as well as to send communications exchanged between the two governments. He is the permanent intermediary for the relations between both states. He is recognised as the official source of information about his own country. 1, fiche 9, Anglais, - representation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- représentation
1, fiche 9, Français, repr%C3%A9sentation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La notion de représentation constitue l'élément primordial [en diplomatie]. L'ambassadeur représente le gouvernement de son pays vis-à-vis des autorités du pays où il est envoyé. Il est doté de l'autorité nécessaire pour parler en son nom, base indispensable de toute négociation. Chargé de recevoir et de transmettre les communications échangées entre les deux gouvernements, il est l'intermédiaire permanent et sûr des rapports entre États et la source officielle et attitrée de toutes les informations concernant son propre pays. 1, fiche 9, Français, - repr%C3%A9sentation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


