TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VESTIBULE [53 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oral vestibule
1, fiche 1, Anglais, oral%20vestibule
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vestibule of the mouth 2, fiche 1, Anglais, vestibule%20of%20the%20mouth
correct, nom
- vestibule of the oral cavity 3, fiche 1, Anglais, vestibule%20of%20the%20oral%20cavity
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The oral vestibule is bounded externally by the lips and the cheek mucosa and internally by the alveolar processes and the teeth. When the teeth are in occlusion, the vestibule communicates with the oral cavity proper via the intermaxillary commissure behind the last molar teeth. 4, fiche 1, Anglais, - oral%20vestibule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vestibulum oris; oral vestibule : designations found in the Terminologia Anatomica. 5, fiche 1, Anglais, - oral%20vestibule
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vestibule oral
1, fiche 1, Français, vestibule%20oral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vestibule de la bouche 2, fiche 1, Français, vestibule%20de%20la%20bouche
correct, nom masculin
- vestibule de la cavité orale 3, fiche 1, Français, vestibule%20de%20la%20cavit%C3%A9%20orale
correct, nom masculin
- vestibule buccal 4, fiche 1, Français, vestibule%20buccal
correct, nom masculin, vieilli
- cavité vestibulaire 5, fiche 1, Français, cavit%C3%A9%20vestibulaire
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace en forme de fer à cheval, appartenant à la cavité orale[, situé] entre les arcades dentaires qui sont internes et les joues et les lèvres qui sont externes. 6, fiche 1, Français, - vestibule%20oral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vestibule oral : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 7, fiche 1, Français, - vestibule%20oral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vestibulum oris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 7, fiche 1, Français, - vestibule%20oral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vestibular surface of tooth
1, fiche 2, Anglais, vestibular%20surface%20of%20tooth
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- vestibular surface of the tooth 2, fiche 2, Anglais, vestibular%20surface%20of%20the%20tooth
correct
- facial surface of tooth 3, fiche 2, Anglais, facial%20surface%20of%20tooth
correct
- facial surface of the tooth 4, fiche 2, Anglais, facial%20surface%20of%20the%20tooth
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The surface of a tooth that is directed outward toward the vestibule of the mouth, including the buccal and labial surfaces... 3, fiche 2, Anglais, - vestibular%20surface%20of%20tooth
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vestibular surface of tooth; facies vestibularis dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, fiche 2, Anglais, - vestibular%20surface%20of%20tooth
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- face vestibulaire de la dent
1, fiche 2, Français, face%20vestibulaire%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- surface vestibulaire de la dent 2, fiche 2, Français, surface%20vestibulaire%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
face vestibulaire de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - face%20vestibulaire%20de%20la%20dent
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
facies vestibularis dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - face%20vestibulaire%20de%20la%20dent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vaginal orifice
1, fiche 3, Anglais, vaginal%20orifice
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- vaginal opening 2, fiche 3, Anglais, vaginal%20opening
correct
- vaginal ostium 3, fiche 3, Anglais, vaginal%20ostium
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The narrowest portion of the canal, in the floor of the vestibule posterior to the urethral orifice. 2, fiche 3, Anglais, - vaginal%20orifice
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vaginal orifice; vaginal opening; vaginal ostium: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Anglais, - vaginal%20orifice
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.015: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 3, Anglais, - vaginal%20orifice
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- orifice du vagin
1, fiche 3, Français, orifice%20du%20vagin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] l'orifice du vagin est séparé de l'anus et du canal anal par le noyau fibreux du périnée. 2, fiche 3, Français, - orifice%20du%20vagin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
orifice du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - orifice%20du%20vagin
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.015 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - orifice%20du%20vagin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- orificio vaginal
1, fiche 3, Espagnol, orificio%20vaginal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- introito vaginal 2, fiche 3, Espagnol, introito%20vaginal
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hendidura exterior de la vagina en el vestíbulo de la vulva, situada en la línea media, debajo y detrás del orificio uretral externo, y cubierta parcialmente por el himen. 2, fiche 3, Espagnol, - orificio%20vaginal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
orificio vaginal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 3, Espagnol, - orificio%20vaginal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.015: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 3, Espagnol, - orificio%20vaginal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vestibule of vagina
1, fiche 4, Anglais, vestibule%20of%20vagina
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vestibule of vagina : designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Anglais, - vestibule%20of%20vagina
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.011: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 4, Anglais, - vestibule%20of%20vagina
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vestibule du vagin
1, fiche 4, Français, vestibule%20du%20vagin
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dépression médiane de la partie moyenne de la vulve, au fond de laquelle s’ouvrent l'urètre et le vagin. 2, fiche 4, Français, - vestibule%20du%20vagin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vestibule du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Français, - vestibule%20du%20vagin
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Français, - vestibule%20du%20vagin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vestíbulo de la vagina
1, fiche 4, Espagnol, vest%C3%ADbulo%20de%20la%20vagina
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Espacio entre los labios menores de la vulva, detrás del clítoris, donde se abren los orificios de la uretra, de la vagina y de las glándulas vulvovaginales. 2, fiche 4, Espagnol, - vest%C3%ADbulo%20de%20la%20vagina
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vestíbulo de la vagina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 4, Espagnol, - vest%C3%ADbulo%20de%20la%20vagina
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.011: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 4, Espagnol, - vest%C3%ADbulo%20de%20la%20vagina
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lesser vestibular glands
1, fiche 5, Anglais, lesser%20vestibular%20glands
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A number of minute mucous glands opening on the surface of the vestibule between the orifices of the vagina and urethra. 2, fiche 5, Anglais, - lesser%20vestibular%20glands
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lesser vestibular glands: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 5, Anglais, - lesser%20vestibular%20glands
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.017: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 5, Anglais, - lesser%20vestibular%20glands
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- glandes vestibulaires mineures
1, fiche 5, Français, glandes%20vestibulaires%20mineures
correct, nom féminin pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petites glandes muqueuses de la paroi du vestibule. 2, fiche 5, Français, - glandes%20vestibulaires%20mineures
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
glandes vestibulaires mineures : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 5, Français, - glandes%20vestibulaires%20mineures
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.017 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 5, Français, - glandes%20vestibulaires%20mineures
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- glándulas vestibulares menores
1, fiche 5, Espagnol, gl%C3%A1ndulas%20vestibulares%20menores
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Las glándulas vestibulares menores son pequeñas y están situadas a cada lado del vestíbulo de la vagina y también secretan moco que lubrifica los labios y el vestíbulo. 2, fiche 5, Espagnol, - gl%C3%A1ndulas%20vestibulares%20menores
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
glándulas vestibulares menores: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 5, Espagnol, - gl%C3%A1ndulas%20vestibulares%20menores
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.017: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 5, Espagnol, - gl%C3%A1ndulas%20vestibulares%20menores
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Building Elements
- Residential Architecture
- Architectural Design
- Thermal Insulation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cold porch
1, fiche 6, Anglais, cold%20porch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- unheated vestibule 2, fiche 6, Anglais, unheated%20vestibule
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An unheated vestibule(cold porch) provides additional storage space for the occupants at the main or secondary entrance(winter gear, etc.). 3, fiche 6, Anglais, - cold%20porch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Architecture d'habitation
- Conception architecturale
- Isolation thermique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- porche froid
1, fiche 6, Français, porche%20froid
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Comme pour les jumelés conçus par la [Société d'habitation du Québec] dans les années 1980, l'entrée au logement se fait par un porche froid qui transite vers un vestibule chauffé. Cependant, à la demande des participants à la charrette de design, les espaces sont plus spacieux et le porche froid du prototype est muni d'un meuble de rangement avec une surface de travail en inox. 2, fiche 6, Français, - porche%20froid
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Building Elements
- Architectural Elements
- Architectural Design
- Thermal Insulation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- arctic entry
1, fiche 7, Anglais, arctic%20entry
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- arctic entryway 2, fiche 7, Anglais, arctic%20entryway
correct
- arctic entrance 3, fiche 7, Anglais, arctic%20entrance
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An arctic entrance is a vestibule used to shut out cold air, high wind, or drifting snow after the exterior door closes and before the inside door is opened. 3, fiche 7, Anglais, - arctic%20entry
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An arctic entry can be either heated or unheated. 4, fiche 7, Anglais, - arctic%20entry
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Éléments d'architecture
- Conception architecturale
- Isolation thermique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entrée arctique
1, fiche 7, Français, entr%C3%A9e%20arctique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- vestibule 2, fiche 7, Français, vestibule
correct, nom masculin
- vestibule arctique 3, fiche 7, Français, vestibule%20arctique
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un vestibule, également connu sous le nom d'entrée arctique, est une antichambre [...] ou un petit foyer menant à un espace plus grand [...] dans le but de [réduire] les pertes de chaleur, fournir de l'espace pour les vêtements d'extérieur, etc. 2, fiche 7, Français, - entr%C3%A9e%20arctique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-09-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- commissure of bulbs of vestibule of vagina
1, fiche 8, Anglais, commissure%20of%20bulbs%20of%20vestibule%20of%20vagina
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- commissure of bulbs of vestibule 2, fiche 8, Anglais, commissure%20of%20bulbs%20of%20vestibule
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
commissure of bulbs of vestibule of vagina; commissure of bulbs of vestibule : designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 8, Anglais, - commissure%20of%20bulbs%20of%20vestibule%20of%20vagina
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.014: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 8, Anglais, - commissure%20of%20bulbs%20of%20vestibule%20of%20vagina
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- commissure des bulbes du vestibule du vagin
1, fiche 8, Français, commissure%20des%20bulbes%20du%20vestibule%20du%20vagin
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bande médiane de tissu érectile unissant l'extrémité antérieure des deux bulbes du vestibule. 1, fiche 8, Français, - commissure%20des%20bulbes%20du%20vestibule%20du%20vagin
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
commissure des bulbes du vestibule du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 8, Français, - commissure%20des%20bulbes%20du%20vestibule%20du%20vagin
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.014 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 8, Français, - commissure%20des%20bulbes%20du%20vestibule%20du%20vagin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- comisura de los bulbos de la vulva
1, fiche 8, Espagnol, comisura%20de%20los%20bulbos%20de%20la%20vulva
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
comisura de los bulbos de la vulva: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 8, Espagnol, - comisura%20de%20los%20bulbos%20de%20la%20vulva
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.014: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 8, Espagnol, - comisura%20de%20los%20bulbos%20de%20la%20vulva
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- external urethral orifice
1, fiche 9, Anglais, external%20urethral%20orifice
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- external urinary meatus 2, fiche 9, Anglais, external%20urinary%20meatus
correct
- external opening of urethra 3, fiche 9, Anglais, external%20opening%20of%20urethra
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The external orifice of the urethra(in the female) in the vestibule, usually upon a slight elevation, the papilla urethrae. 3, fiche 9, Anglais, - external%20urethral%20orifice
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
external urethral orifice: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 9, Anglais, - external%20urethral%20orifice
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A09.2.03.005: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 9, Anglais, - external%20urethral%20orifice
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- orifice externe de l'urètre
1, fiche 9, Français, orifice%20externe%20de%20l%27ur%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- méat uréthral 1, fiche 9, Français, m%C3%A9at%20ur%C3%A9thral
ancienne désignation, nom masculin
- méat urinaire 1, fiche 9, Français, m%C3%A9at%20urinaire
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Orifice inférieur de l'urètre. 1, fiche 9, Français, - orifice%20externe%20de%20l%27ur%C3%A8tre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Chez la femme il débouche dans le vestibule, entre le clitoris et l'orifice vaginal. 1, fiche 9, Français, - orifice%20externe%20de%20l%27ur%C3%A8tre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
orifice externe de l'urètre : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 9, Français, - orifice%20externe%20de%20l%27ur%C3%A8tre
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
A09.2.03.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 9, Français, - orifice%20externe%20de%20l%27ur%C3%A8tre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- orificio externo de la uretra
1, fiche 9, Espagnol, orificio%20externo%20de%20la%20uretra
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- meato urinario 2, fiche 9, Espagnol, meato%20urinario
correct, nom masculin
- meato uretral 2, fiche 9, Espagnol, meato%20uretral
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Orificio externo de la uretra en la superficie corporal. 2, fiche 9, Espagnol, - orificio%20externo%20de%20la%20uretra
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
orificio externo de la uretra: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 9, Espagnol, - orificio%20externo%20de%20la%20uretra
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A09.2.03.005: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 9, Espagnol, - orificio%20externo%20de%20la%20uretra
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-09-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bulb of vestibule
1, fiche 10, Anglais, bulb%20of%20vestibule
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bulb of vestibule : designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 10, Anglais, - bulb%20of%20vestibule
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.013: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 10, Anglais, - bulb%20of%20vestibule
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bulbe du vestibule
1, fiche 10, Français, bulbe%20du%20vestibule
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chacun des deux organes érectiles de la femme, annexés à la vulve. 2, fiche 10, Français, - bulbe%20du%20vestibule
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bulbe du vestibule : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - bulbe%20du%20vestibule
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.013 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - bulbe%20du%20vestibule
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- bulbo del vestíbulo
1, fiche 10, Espagnol, bulbo%20del%20vest%C3%ADbulo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- bulbo vestibular 2, fiche 10, Espagnol, bulbo%20vestibular
correct, nom masculin
- bulbo vulvar 2, fiche 10, Espagnol, bulbo%20vulvar
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En la anatomía femenina, los bulbos del vestíbulo, bulbos vestibulares o bulbos vulvares son dos órganos eréctiles con forma de clava y simétricos situados en ambos lados de la apertura vaginal. 2, fiche 10, Espagnol, - bulbo%20del%20vest%C3%ADbulo
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bulbo del vestíbulo: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 10, Espagnol, - bulbo%20del%20vest%C3%ADbulo
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
A09.2.01.013: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 10, Espagnol, - bulbo%20del%20vest%C3%ADbulo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-07-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- buccal fat pad
1, fiche 11, Anglais, buccal%20fat%20pad
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Bichat's fat pad 2, fiche 11, Anglais, Bichat%27s%20fat%20pad
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The buccal fat pad serves as a gliding pad during masticatory and facial muscle contraction. It consists of the main body and three lobes : anterior, intermediate and posterior. The main body lies on the anterior border of the masseter muscle, extends deeply to lie on the posterior maxilla, and extends forward along the buccal vestibule. 3, fiche 11, Anglais, - buccal%20fat%20pad
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
buccal fat pad; corpus adiposum buccae: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 11, Anglais, - buccal%20fat%20pad
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- corps adipeux de la joue
1, fiche 11, Français, corps%20adipeux%20de%20la%20joue
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- boule graisseuse de Bichat 2, fiche 11, Français, boule%20graisseuse%20de%20Bichat
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
corps adipeux de la joue : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 11, Français, - corps%20adipeux%20de%20la%20joue
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
corpus adiposum buccae : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 11, Français, - corps%20adipeux%20de%20la%20joue
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nasal vestibule
1, fiche 12, Anglais, nasal%20vestibule
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- vestibule of the nose 2, fiche 12, Anglais, vestibule%20of%20the%20nose
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
nasal vestibule; vestibulum nasi : designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 12, Anglais, - nasal%20vestibule
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vestibule nasal
1, fiche 12, Français, vestibule%20nasal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vestibule du nez 2, fiche 12, Français, vestibule%20du%20nez
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie antérieure de la cavité nasale. 3, fiche 12, Français, - vestibule%20nasal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
vestibule nasal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 12, Français, - vestibule%20nasal
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
vestibulum nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 12, Français, - vestibule%20nasal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-10-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- nasal cartilages
1, fiche 13, Anglais, nasal%20cartilages
correct, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cartilages of nose 2, fiche 13, Anglais, cartilages%20of%20nose
correct, pluriel
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The nasal cartilages make up the skeleton of the external nose, along with the nasal bones, maxilla, frontal bone and bony nasal septum. They are formed from hyaline cartilage and responsible for maintaining the shape of the flexible part of the external nose and vestibule and consist of five named cartilages : two lateral(or upper) cartilages[;] two alar(greater or lower) cartilages [and] a single midline septal cartilage which contributes to the nasal septum. 3, fiche 13, Anglais, - nasal%20cartilages
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
nasal cartilages; cartilagines nasi: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 13, Anglais, - nasal%20cartilages
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cartilages du nez
1, fiche 13, Français, cartilages%20du%20nez
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Squelette cartilagineux du nez comprenant le grand cartilage alaire, le petit cartilage alaire, les cartilages nasaux accessoires, le cartilage du septum nasal et le cartilage voméro-nasal. 1, fiche 13, Français, - cartilages%20du%20nez
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cartilages du nez : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 13, Français, - cartilages%20du%20nez
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
cartilagines nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 13, Français, - cartilages%20du%20nez
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- multi-unit residential building
1, fiche 14, Anglais, multi%2Dunit%20residential%20building
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MURB 1, fiche 14, Anglais, MURB
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- multi-unit residential apartment building 2, fiche 14, Anglais, multi%2Dunit%20residential%20apartment%20building
correct
- multiple unit residential complex 3, fiche 14, Anglais, multiple%20unit%20residential%20complex
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A MURB is a low-rise building of purely residential occupancy that : consists of a set of separate stacked residential units, with each residential unit having a private entrance either outside the building or from a common hall, lobby, vestibule or stairway inside the building; incorporates a minimum of two vertically stacked residential units and is a minimum of two storeys above finished grade; and contains no more than 32 residential units, including common areas. 1, fiche 14, Anglais, - multi%2Dunit%20residential%20building
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- immeuble résidentiel à logements multiples
1, fiche 14, Français, immeuble%20r%C3%A9sidentiel%20%C3%A0%20logements%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- IRLM 1, fiche 14, Français, IRLM
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- immeuble d'habitation à logements multiples 2, fiche 14, Français, immeuble%20d%27habitation%20%C3%A0%20logements%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un immeuble résidentiel à logements multiples (IRLM) est un immeuble composé d'une entrée commune et d'unités de logement séparées qui sont également connues sous le nom d'appartement et qui sont occupées à des fins d'habitation. Les immeubles résidentiels à logements multiples doivent avoir un accès primaire par une porte extérieure, avec chacun des appartements reliés par une porte intérieure. Toutes les unités de logement doivent être reliées les unes aux autres (ou un couloir central) par une porte intérieure aux fins d'un test d'infiltrométrie. 1, fiche 14, Français, - immeuble%20r%C3%A9sidentiel%20%C3%A0%20logements%20multiples
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- greater vestibular gland
1, fiche 15, Anglais, greater%20vestibular%20gland
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Bartholin's gland 2, fiche 15, Anglais, Bartholin%27s%20gland
correct
- vulvovaginal gland 3, fiche 15, Anglais, vulvovaginal%20gland
correct
- Duverney's gland 4, fiche 15, Anglais, Duverney%27s%20gland
correct
- Tiedmann's gland 4, fiche 15, Anglais, Tiedmann%27s%20gland
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A] small, pea-shaped mucous [gland] that lie[ s] posterior to the bulbs of the vestibule on [the] side of the vaginal opening [that] produce[ s] secretion during sexual arousal. 5, fiche 15, Anglais, - greater%20vestibular%20gland
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
greater vestibular gland: term derived from the Terminologia Anatomica. 6, fiche 15, Anglais, - greater%20vestibular%20gland
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.016: Terminologia Anatomica identifying number. 6, fiche 15, Anglais, - greater%20vestibular%20gland
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- vulvo-vaginal gland
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- glande vestibulaire majeure
1, fiche 15, Français, glande%20vestibulaire%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- glande de Bartholin 1, fiche 15, Français, glande%20de%20Bartholin
correct, nom féminin
- glande vulvo-vaginale 2, fiche 15, Français, glande%20vulvo%2Dvaginale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- glande de Duverney 2, fiche 15, Français, glande%20de%20Duverney
ancienne désignation, correct, nom féminin
- glande de Tiedmann 2, fiche 15, Français, glande%20de%20Tiedmann
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Petite glande de type muqueux située latéralement à la moitié postérieure de l'orifice vaginal qui joue un rôle dans la lubrification du vestibule vaginal au moment des rapports sexuels. 3, fiche 15, Français, - glande%20vestibulaire%20majeure
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
glande vestibulaire majeure : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - glande%20vestibulaire%20majeure
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - glande%20vestibulaire%20majeure
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- glande vulvovaginale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vestibule
1, fiche 16, Anglais, vestibule
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- vestibulum 2, fiche 16, Anglais, vestibulum
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[In some Echinoderma, ] the larval mouth closed early, and the place where it was became arched over by lips of ectoderm, which formed a "vestibule"... 3, fiche 16, Anglais, - vestibule
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vestibule
1, fiche 16, Français, vestibule
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] chez les larves des [Crinoïdes] Comatulides, lors de la métamorphose, la bouche s'ouvre, non à l'extérieur, mais dans une cavité close, le «vestibule», terminant un œsophage qui traverse l'anneau hydrocœlien. 2, fiche 16, Français, - vestibule
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Moluscos, equinodermos y procordados
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- vestíbulo
1, fiche 16, Espagnol, vest%C3%ADbulo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Atrio que sirve de entrada a otras cavidades. 1, fiche 16, Espagnol, - vest%C3%ADbulo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- opisthodome
1, fiche 17, Anglais, opisthodome
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An apartment at the back of an ancient Greek temple, corresponding to the... vestibule in front. 2, fiche 17, Anglais, - opisthodome
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- opisthodome
1, fiche 17, Français, opisthodome
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie postérieure d'un temple grec, à l'opposé du pronaos. 2, fiche 17, Français, - opisthodome
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les premiers temples ont une structure simple : une seule rangée de colonnes (périptére) entourant une partie centrale divisée en une ou deux salles. Plus tard on atteindra ce qui est considéré comme un standard du temple grec : une partie centrale en 3 salles : naos (cœur ou cella), pronaos et à l'opposé du pronaos l'opisthodome. 3, fiche 17, Français, - opisthodome
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Urban Housing
- Real Estate
- Types of Constructed Works
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dwelling unit
1, fiche 18, Anglais, dwelling%20unit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- housing unit 2, fiche 18, Anglais, housing%20unit
correct
- housekeeping unit 3, fiche 18, Anglais, housekeeping%20unit
correct
- living unit 3, fiche 18, Anglais, living%20unit
correct
- dwelling 4, fiche 18, Anglais, dwelling
normalisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unit of housing usually intended for a single family. 4, fiche 18, Anglais, - dwelling%20unit
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
A building or portion of a building, such as an apartment, designed for occupancy by only one family. 5, fiche 18, Anglais, - dwelling%20unit
Record number: 18, Textual support number: 3 DEF
Structurally separate set of living quarters with a private entrance either from outside the building or from a common hall, lobby, vestibule or stairway inside. 6, fiche 18, Anglais, - dwelling%20unit
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Apartment. Definition: A complete living unit that is not a separate structure. Description: This is the basic module or group of rooms designed as a complete housekeeping unit, i.e., one which contains bedroom(s), living room(s), kitchen and toilet facilities... House. Definition: A complete living unit that is a separate structure. Description: This is the basic module or group of rooms designed as a complete housekeeping unit, i.e., contains bedroom(s), living room(s), and kitchen and toilet facilities. 3, fiche 18, Anglais, - dwelling%20unit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dwelling: Term and definition standardized by ISO. 7, fiche 18, Anglais, - dwelling%20unit
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- dwelling premises
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Immobilier
- Types de constructions
Fiche 18, La vedette principale, Français
- unité d'habitation
1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20d%27habitation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- unité de logement 2, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20de%20logement
correct, nom féminin
- logement 3, fiche 18, Français, logement
correct, nom masculin, normalisé
- local d'habitation 4, fiche 18, Français, local%20d%27habitation
correct, nom masculin
- local résidentiel 5, fiche 18, Français, local%20r%C3%A9sidentiel
correct, nom masculin
- unité résidentielle 6, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20r%C3%A9sidentielle
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Local d'habitation prévu habituellement pour une seule famille. 7, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20d%27habitation
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Local ou ensemble de locaux formant un tout, destiné à l'habitation, et où habitent ensemble plusieurs personnes, qu'elles aient ou non des liens de parenté entre elles, qui constituent un ménage. 8, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20d%27habitation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le logement peut être unifamilial s'il abrite uniquement les membres d'une même famille constituée par le couple et des enfants (noyau familial) et éventuellement par des ascendants. Il peut aussi être occupé par plusieurs noyaux familiaux, liés ou non par des liens de parenté, ou par plusieurs personnes isolées : on parle alors de cohabitation. 8, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20d%27habitation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le concept de logement est plus précis que celui d'habitation qui est une unité physique, identifiée à la maison, rurale ou urbaine, avec ses dépendances, et qui peut comprendre plusieurs logements (ayant des accès et des équipements, tels que la cuisine ou la salle d'eau, distincts), sans qu'il s'agisse toujours, pour autant, d'un immeuble collectif. 8, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20d%27habitation
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
logement : Terme et définition normalisés par l'ISO. 9, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20d%27habitation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Bienes raíces
- Tipos de construcciones
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- unidad de vivienda
1, fiche 18, Espagnol, unidad%20de%20vivienda
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- vulvar vestibulodynia
1, fiche 19, Anglais, vulvar%20vestibulodynia
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- vestibulodynia 2, fiche 19, Anglais, vestibulodynia
correct
- vulval vestibulitis 3, fiche 19, Anglais, vulval%20vestibulitis
à éviter, voir observation, vieilli
- vestibulitis 3, fiche 19, Anglais, vestibulitis
à éviter, voir observation, vieilli
- vulvar vestibulitis syndrome 4, fiche 19, Anglais, vulvar%20vestibulitis%20syndrome
à éviter, voir observation
- VVS 4, fiche 19, Anglais, VVS
à éviter, voir observation
- VVS 4, fiche 19, Anglais, VVS
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Vestibulodynia is chronic pain and discomfort that occurs in the area around the opening of the vagina, inside the inner lips of the vulva. This area is known as the vestibule. The pain may occur when the area is touched, when a tampon is used, during sex, during a pelvic exam, when tight clothes are worn, or even when sitting for a long time. In some cases the area may also be red and inflamed. 4, fiche 19, Anglais, - vulvar%20vestibulodynia
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[The] term [vestibulitis] is out of date now. It is slightly misleading as it implies that the vestibule is inflamed – hence the term vestibulitis. It is not believed that an inflammatory process in the skin is to blame for symptoms. An excessive sensitivity of the nerve fibres and even, on occasions, overgrowth of the nerve fibres in the area is believed to be responsible for symptoms. 3, fiche 19, Anglais, - vulvar%20vestibulodynia
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vestibulodynie vulvaire
1, fiche 19, Français, vestibulodynie%20vulvaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- vestibulodynie 2, fiche 19, Français, vestibulodynie
correct, nom féminin
- syndrome de la vestibulite vulvaire 3, fiche 19, Français, syndrome%20de%20la%20vestibulite%20vulvaire
à éviter, voir observation, nom masculin
- vestibulite 4, fiche 19, Français, vestibulite
à éviter, voir observation, nom féminin, vieilli
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La vestibulodynie se caractérise par des douleurs occasionnées au toucher du vestibule. Ces douleurs s’apparentent souvent à une sensation de brûlure, voire de déchirure au moment où il y a une pression (pénétration vaginale, insertion d’un tampon, examen gynécologique, promenade en vélo, etc.) sur la vulve et l’entrée du vagin. 3, fiche 19, Français, - vestibulodynie%20vulvaire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme vestibulite n'est plus utilisé, car il signifie «inflammation du vestibule». Or, il n'y a pas nécessairement d'inflammation. 5, fiche 19, Français, - vestibulodynie%20vulvaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- vestibular crest 1, fiche 20, Anglais, vestibular%20crest
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- crest of vestibule 2, fiche 20, Anglais, crest%20of%20vestibule
correct
- crista vestibuli 1, fiche 20, Anglais, crista%20vestibuli
latin
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An oblique ridge on the bony vestibule of the internal ear situated between the elliptical recess for the utricle and the spherical recess for the saccule. 2, fiche 20, Anglais, - vestibular%20crest
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 20, La vedette principale, Français
- crête du vestibule
1, fiche 20, Français, cr%C3%AAte%20du%20vestibule
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- crista vestibuli 1, fiche 20, Français, crista%20vestibuli
latin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Crête osseuse sur la paroi interne du vestibule, qui sépare la fossette semi-ovoïde de la fossette hémisphérique. 1, fiche 20, Français, - cr%C3%AAte%20du%20vestibule
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- scala vestibuli
1, fiche 21, Anglais, scala%20vestibuli
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- vestibular canal 2, fiche 21, Anglais, vestibular%20canal
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The perilymph-filled part of the cochlea that begins in the vestibule, is separated from other cochlear structures by the spiral lamina and the cochlear duct, and becomes continuous with the scala tympani at the helicotrema. 2, fiche 21, Anglais, - scala%20vestibuli
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rampe vestibulaire
1, fiche 21, Français, rampe%20vestibulaire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- scala vestibuli 1, fiche 21, Français, scala%20vestibuli
latin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie du tube cochléaire située au-dessus de la lame spirale et qui communique avec la cavité du vestibule. 1, fiche 21, Français, - rampe%20vestibulaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-02-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vestibular aqueduct
1, fiche 22, Anglais, vestibular%20aqueduct
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- aqueduct of Cotunnius 2, fiche 22, Anglais, aqueduct%20of%20Cotunnius
correct
- canal of Cotunnius 2, fiche 22, Anglais, canal%20of%20Cotunnius
correct
- aqueduct of vestibule 2, fiche 22, Anglais, aqueduct%20of%20vestibule
correct
- aqueductus vestibuli 1, fiche 22, Anglais, aqueductus%20vestibuli
latin
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Small passage reaching from the vestibule to the posterior surface of the petrous part of the temporal bone. 1, fiche 22, Anglais, - vestibular%20aqueduct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 22, La vedette principale, Français
- aqueduc du vestibule
1, fiche 22, Français, aqueduc%20du%20vestibule
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- aqueduc de Cotunnius 1, fiche 22, Français, aqueduc%20de%20Cotunnius
correct, nom masculin
- aqueductus vestibuli 1, fiche 22, Français, aqueductus%20vestibuli
latin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Conduit osseux de l'oreille qui prend origine sur la paroi interne du vestibule, et s'ouvre dans la fossette unguéale. 1, fiche 22, Français, - aqueduc%20du%20vestibule
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-02-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cochleovestibular
1, fiche 23, Anglais, cochleovestibular
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- vestibulocochlear 2, fiche 23, Anglais, vestibulocochlear
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the cochlea and the vestibule of the internal ear. 1, fiche 23, Anglais, - cochleovestibular
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cochléo-vestibulaire
1, fiche 23, Français, cochl%C3%A9o%2Dvestibulaire
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte au limaçon et au vestibule, et concerne l'audition et l'équilibration. 1, fiche 23, Français, - cochl%C3%A9o%2Dvestibulaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Genitourinary Tract
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- corpus cavernosum
1, fiche 24, Anglais, corpus%20cavernosum
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The erectile bodies of the penis, clitoris, male or female urethra, bulb of the vestibule, or nasal conchae. 1, fiche 24, Anglais, - corpus%20cavernosum
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appareil génito-urinaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- corps caverneux
1, fiche 24, Français, corps%20caverneux
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
corps caverneux du clitoris ou du pénis. 1, fiche 24, Français, - corps%20caverneux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Building Elements
- Residential Architecture
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- entry
1, fiche 25, Anglais, entry
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- hall 2, fiche 25, Anglais, hall
correct
- entryway 1, fiche 25, Anglais, entryway
correct
- entranceway 3, fiche 25, Anglais, entranceway
correct
- entrance 4, fiche 25, Anglais, entrance
- entrance hall 5, fiche 25, Anglais, entrance%20hall
correct
- vestibule 6, fiche 25, Anglais, vestibule
correct
- lobby 7, fiche 25, Anglais, lobby
correct, normalisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Vestibule : An enclosed space between the outer and inner door or doors of a building, through which one must pass in order to enter the building proper. 8, fiche 25, Anglais, - entry
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
Lobby: Small enclosed circulation space giving access to rooms or spaces. 9, fiche 25, Anglais, - entry
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Lobby: term and definition (k) standardized by ISO. 10, fiche 25, Anglais, - entry
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Architecture d'habitation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- entrée
1, fiche 25, Français, entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- vestibule 2, fiche 25, Français, vestibule
correct, nom masculin, normalisé
- accueil 3, fiche 25, Français, accueil
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Entrée :Espace intérieur de circulation de petites dimensions qui, à partir de la porte d'entrée, donne accès à des pièces ou à d'autres espaces. 4, fiche 25, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
Vestibule : Espace de circulation de petites dimensions, qui donne accès à des pièces ou à des espaces. 5, fiche 25, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 3 DEF
Vestibule : pièce ou couloir d'entrée d'une maison, d'un édifice donnant accès aux autres pièces ou salles et à l'escalier. 6, fiche 25, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 4 DEF
Accueil : Espace liminaire situé à l'entrée d'une maison ou d'un édifice public et jouant le rôle d'espace tampon entre l'extérieur et l'intérieur. 3, fiche 25, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Vestibule : terme et définition (k) normalisés par l'ISO. 7, fiche 25, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Hall est un terme bien francisé et qui peut être employé à tous les niveaux de la langue. Cependant, il ne doit se dire en français que d'une salle assez vaste, sinon il faut traduire l'anglais «hall» par «vestibule» ou «entrée». 8, fiche 25, Français, - entr%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Arquitectura de viviendas
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- vestíbulo
1, fiche 25, Espagnol, vest%C3%ADbulo
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- área de ingreso 2, fiche 25, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20ingreso
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pieza inmediata a la puerta de entrada en un piso o vivienda. 3, fiche 25, Espagnol, - vest%C3%ADbulo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-11-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
- Paleontology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- lacunose cavity
1, fiche 26, Anglais, lacunose%20cavity
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- subdermal cavity 1, fiche 26, Anglais, subdermal%20cavity
correct
- subdermal space 2, fiche 26, Anglais, subdermal%20space
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The fibres of the sponge network possess the usual structure of sponges. The lacunose cavities between which are pervaded by the membranes mentioned above have the significance of anti chambers. They are attached as it were to the outer surface of the true body of the sponge and so form a vestibule. 1, fiche 26, Anglais, - lacunose%20cavity
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
- Paléontologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- espace lacunaire
1, fiche 26, Français, espace%20lacunaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- cavité sous-dermale 1, fiche 26, Français, cavit%C3%A9%20sous%2Ddermale
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Chez un Spongiaire] l'«espace lacunaire inhalant» [...] est formé de nombreux canaux inhalants enrobés dans une mésoglée réduite. 1, fiche 26, Français, - espace%20lacunaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- vestibule training
1, fiche 27, Anglais, vestibule%20training
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A type of in-service training designed to provide practical job-knowledge and experience to new employees in skilled or semi-skilled jobs through special regular or temporary "classrooms" in which the actual work environment, techniques, methods, equipment, operations and activities are simulated. 2, fiche 27, Anglais, - vestibule%20training
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Vestibule training in most ways is simply a variation of on-the-job training. The trainee uses the same equipment, materials, and machinery and follows the same procedures which he would use if he were learning the tasks in the actual work place. 3, fiche 27, Anglais, - vestibule%20training
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 27, La vedette principale, Français
- stage de préformation
1, fiche 27, Français, stage%20de%20pr%C3%A9formation
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- formation en atelier-école 2, fiche 27, Français, formation%20en%20atelier%2D%C3%A9cole
correct, nom féminin
- formation préparatoire 3, fiche 27, Français, formation%20pr%C3%A9paratoire
correct, nom féminin
- initiation 3, fiche 27, Français, initiation
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Session de formation pratique, qui se déroule en dehors des lieux de travail ou d'étude habituels, dans un organisme ou une entreprise, et dont l'objectif est d'initier des individus à certaines connaissances jugées préalables à l'exercice de leur activité professionnelle. 1, fiche 27, Français, - stage%20de%20pr%C3%A9formation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- narthex
1, fiche 28, Anglais, narthex
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Enclosed vestibule or covered porch at the main entrance to a church. 2, fiche 28, Anglais, - narthex
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 28, La vedette principale, Français
- narthex
1, fiche 28, Français, narthex
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Galerie ou portique, sorte de vestibule transversal, placé à l'entrée des églises paléochrétiennes et où se tenaient les catéchumènes et les pénitents. 2, fiche 28, Français, - narthex
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Porche intérieur ou avant-nef qui précède la nef proprement dite. 3, fiche 28, Français, - narthex
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Suite naturelle de l'église-porche carolingienne, ces narthex composent une sorte de portiques à arcades, ouverts ou fermés de murs puissants percés d'ouvertures. 4, fiche 28, Français, - narthex
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Narthex [à ne pas confondre avec une avant-nef] est une des composantes du massif occidental. 2, fiche 28, Français, - narthex
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- nártex
1, fiche 28, Espagnol, n%C3%A1rtex
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- narthex 1, fiche 28, Espagnol, narthex
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Agricultural Hall of Fame
1, fiche 29, Anglais, Atlantic%20Agricultural%20Hall%20of%20Fame
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In 1968 the Atlantic Agricultural Hall of Fame was established by the Atlantic Livestock Council as a means of honouring individuals in Atlantic Canada for their contribution to the development of the livestock industry in the regions. Over the years, the scope of the organization has expanded and now includes all segments of the agricultural community throughout Atlantic Canada. Each year, based on nominations received from farm and rural organizations, one person from each of the four Atlantic Provinces is honoured at induction ceremony and reception held during the month of the vestibule of the C. A. Douglas Boardroom in Cumming Hall at the Nova Scotia Agricultural College in Truro. The Atlantic Agricultural Hall of Fame operates as a result of the support given by agricultural Hall of Fame operates as a result of the support given by agricultural organizations, public agencies, corporations and private individuals. 1, fiche 29, Anglais, - Atlantic%20Agricultural%20Hall%20of%20Fame
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Temple de la renommée agricole des provinces atlantiques
1, fiche 29, Français, Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20agricole%20des%20provinces%20atlantiques
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du gouvernement du Nouveau-Brunswick (1985). 1, fiche 29, Français, - Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20agricole%20des%20provinces%20atlantiques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Nervous System
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- static sense
1, fiche 30, Anglais, static%20sense
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- vestibular sense 2, fiche 30, Anglais, vestibular%20sense
correct
- labyrinthine sense 3, fiche 30, Anglais, labyrinthine%20sense
correct
- sense of equilibrium 1, fiche 30, Anglais, sense%20of%20equilibrium
correct
- labyrinthine sensitivity 1, fiche 30, Anglais, labyrinthine%20sensitivity
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
the sense of head orientation and body movement. The sense organs consist of hair cells in the vestibule of the inner ear and in the semi-circular canals. 1, fiche 30, Anglais, - static%20sense
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Système nerveux
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sens statique
1, fiche 30, Français, sens%20statique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- sens de l'équilibre 2, fiche 30, Français, sens%20de%20l%27%C3%A9quilibre
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-08-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- The Mouth
- Dentistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- vestibular
1, fiche 31, Anglais, vestibular
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In dental anatomy, pertaining to the tooth surface directed toward the vestibule of the mouth. 1, fiche 31, Anglais, - vestibular
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
... vestibular surface : the surface of a tooth that is directed outward toward the vestibule of the mouth, including the buccal and labial surfaces, and opposite the lingual(or oral) surface. 1, fiche 31, Anglais, - vestibular
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Dentisterie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- vestibulaire
1, fiche 31, Français, vestibulaire
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Relatif au vestibule de la cavité buccale. 1, fiche 31, Français, - vestibulaire
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Face vestibulaire d'une dent. 1, fiche 31, Français, - vestibulaire
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Vestibule buccal : partie périphérique de la cavité buccale, située entre les arcades alvéolo-dentaires d'une part, et les lèvres et les joues d'autre part. 2, fiche 31, Français, - vestibulaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vestibule door
1, fiche 32, Anglais, vestibule%20door
uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
vestibule door : term officially approved by CP Rail. 2, fiche 32, Anglais, - vestibule%20door
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- porte d'accès de plate-forme
1, fiche 32, Français, porte%20d%27acc%C3%A8s%20de%20plate%2Dforme
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- porte de plate-forme 2, fiche 32, Français, porte%20de%20plate%2Dforme
nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 32, Français, - porte%20d%27acc%C3%A8s%20de%20plate%2Dforme
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 32, Français, - porte%20d%27acc%C3%A8s%20de%20plate%2Dforme
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
porte de plate-forme : terme uniformisé par CP Rail. 5, fiche 32, Français, - porte%20d%27acc%C3%A8s%20de%20plate%2Dforme
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- porte d'accès de plateforme
- porte de plateforme
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- outer vestibule door
1, fiche 33, Anglais, outer%20vestibule%20door
uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
outer vestibule door : term officially approved by CP Rail. 1, fiche 33, Anglais, - outer%20vestibule%20door
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 33, La vedette principale, Français
- porte de plate-forme extérieure
1, fiche 33, Français, porte%20de%20plate%2Dforme%20ext%C3%A9rieure
nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 33, Français, - porte%20de%20plate%2Dforme%20ext%C3%A9rieure
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 33, Français, - porte%20de%20plate%2Dforme%20ext%C3%A9rieure
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
porte de plate-forme extérieure : terme uniformisé par CP Rail. 1, fiche 33, Français, - porte%20de%20plate%2Dforme%20ext%C3%A9rieure
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- porte de plateforme extérieure
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- platform 1, fiche 34, Anglais, platform
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The open entrance area, or the vestibule, at the end of a railroad passenger car [or a bus]. 1, fiche 34, Anglais, - platform
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 34, La vedette principale, Français
- plate-forme
1, fiche 34, Français, plate%2Dforme
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- plateforme 2, fiche 34, Français, plateforme
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 34, Français, - plate%2Dforme
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 34, Français, - plate%2Dforme
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- inner ear
1, fiche 35, Anglais, inner%20ear
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- internal ear 2, fiche 35, Anglais, internal%20ear
correct
- auris interna 3, fiche 35, Anglais, auris%20interna
latin
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The innermost portion of the ear(semicircular canals, vestibule, colchea). 3, fiche 35, Anglais, - inner%20ear
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 35, La vedette principale, Français
- oreille interne
1, fiche 35, Français, oreille%20interne
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- auris interna 2, fiche 35, Français, auris%20interna
latin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Organe de perception des ondes sonores et organe de l'équilibration, situé dans le rocher, en dedans de la caisse du tympan. 2, fiche 35, Français, - oreille%20interne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Oreja
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- oído interno
1, fiche 35, Espagnol, o%C3%ADdo%20interno
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Parte interna del oído de los vertebrados. 2, fiche 35, Espagnol, - o%C3%ADdo%20interno
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-10-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Quest airlock
1, fiche 36, Anglais, Quest%20airlock
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- airlock Quest 2, fiche 36, Anglais, airlock%20Quest
correct
- joint airlock 3, fiche 36, Anglais, joint%20airlock
correct
- Space Station airlock 4, fiche 36, Anglais, Space%20Station%20airlock
correct
- US airlock 5, fiche 36, Anglais, US%20airlock
correct
- Quest 6, fiche 36, Anglais, Quest
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Joint Airlock itself has two rooms, the "Equipment Lock" and the "Crewlock." The Equipment Lock is similar to a locker room, in that it is the primary area where the crew members don and doff their spacesuits ... It is also the primary area for servicing the spacesuits and stowing them. The Crewlock, which is separated from the Equipment Lock by a hatch, is where spacewalkers open the outer hatch and actually begin their excursions into space. It is similar in size to the shuttle’s airlock. Although the Joint Airlock Module is only 20 feet (6.1 meters) long, getting from one end to the other can be a slow process as astronauts prepare for their EVAs [Extravehicular Activities]. 7, fiche 36, Anglais, - Quest%20airlock
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The Joint Airlock (also known as "Quest") is provided by the U.S. and provides the capability for ISS-based Extravehicular Activity (EVA) using either a U.S. Extravehicular Mobility Unit (EMU) or Russian Orlon EVA suits. Before the launch of this airlock, EVAs were performed from either the U.S. Space Shuttle (while docked) or from the Transfer Chamber on the Service Module. Due to a variety of system and design differences, only U.S. space suits could be used from the Shuttle and only Russian suits could be used from the Service Module. The Joint Airlock alleviates this short term problem by allowing either (or both) spacesuit systems to be used. 8, fiche 36, Anglais, - Quest%20airlock
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Quest airlock: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 9, fiche 36, Anglais, - Quest%20airlock
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Quest’s audio communication system. 9, fiche 36, Anglais, - Quest%20airlock
Record number: 36, Textual support number: 2 PHR
Quest airlock vestibule. 9, fiche 36, Anglais, - Quest%20airlock
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- sas de sortie Quest
1, fiche 36, Français, sas%20de%20sortie%20Quest
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Quest 2, fiche 36, Français, Quest
correct, nom masculin
- sas de sortie extravéhiculaire 3, fiche 36, Français, sas%20de%20sortie%20extrav%C3%A9hiculaire
correct, nom masculin
- sas de sortie extra-véhiculaire 4, fiche 36, Français, sas%20de%20sortie%20extra%2Dv%C3%A9hiculaire
correct, nom masculin
- sas de sortie américain 5, fiche 36, Français, sas%20de%20sortie%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
- sas de sortie spatiale 6, fiche 36, Français, sas%20de%20sortie%20spatiale
correct, nom masculin
- sas de dépressurisation 7, fiche 36, Français, sas%20de%20d%C3%A9pressurisation
correct, nom masculin
- sas de sortie pour les activités EVA 8, fiche 36, Français, sas%20de%20sortie%20pour%20les%20activit%C3%A9s%20EVA
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le sas de sortie extravéhiculaire, baptisé «Quest», est l'équivalent de celui de la Navette. Il permet aux astronautes revêtus de leur combinaison spatiale, de sortir dans le vide de l'espace. Quest pèse 6.5 tonnes, et il a coûté la bagatelle de 164 millions de dollars. Il est constitué de deux chambres. La première, la plus grande et celle qui est directement liée à la Station, est la chambre d'équipement. Dans cette pièce se trouvent les combinaisons et autres équipements nécessaires à une EVA (Extra-Vehicular Activity). Les astronautes y pénètrent et revêtent leur combinaison, qu'elle soit russe ou américaine. Ensuite, ils pénètrent dans le sas proprement dit par une écoutille intermédiaire. Le sas, plus petit, comporte un éclairage, des rampes et des interfaces pour le branchement des combinaisons aux réseaux électrique, informatique et de communication de la Station. Les astronautes, une fois à l'intérieur, referment l'écoutille intermédiaire. La dépressurisation s'effectue et l'écoutille donnant vers l'extérieur peut enfin être ouverte. Dans l'autre sens, le sas est représsurisé à l'aide de réservoirs d'oxygène et d'azote comprimé, situé sur l'extérieur du module Quest. 9, fiche 36, Français, - sas%20de%20sortie%20Quest
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
sas de sortie Quest : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 10, fiche 36, Français, - sas%20de%20sortie%20Quest
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- General Medicine
- Morphology and General Physiology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- functional status
1, fiche 37, Anglais, functional%20status
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The clinical evaluation of an infant with recurrent meningitis is outlined, and the importance of brain-stem response audiometry and thin-cut computed tomography of the temporal bones is discussed. Surgical management depends on the functional status of the dysplastic ear; usually, a stapedectomy is performed and the vestibule is obliterated. 2, fiche 37, Anglais, - functional%20status
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Brainstem auditory evoked responses (BAER) allow for anatomic localization of lesions in the auditory pathway and play an important role in the evaluation of the functional status of the brainstem. 3, fiche 37, Anglais, - functional%20status
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Médecine générale
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- état fonctionnel
1, fiche 37, Français, %C3%A9tat%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les paramètres hémodynamiques permettent de reconnaître l'infarctus grave qui nécessite une surveillance spéciale. L'état fonctionnel cardiaque est mauvais lorsque la pression télésystolique du ventricule gauche dépasse 17mm/Hg avec un index cardiaque inférieur à 1,75L. 1, fiche 37, Français, - %C3%A9tat%20fonctionnel
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- atrium
1, fiche 38, Anglais, atrium
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... a multistorey vestibule or entrance, usually with at least one glass wall and a major portion of the roof also glazed. 1, fiche 38, Anglais, - atrium
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- atrium
1, fiche 38, Français, atrium
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Vestibule dans les maisons grandes et riches. 1, fiche 38, Français, - atrium
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Administration
- Urban Housing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- single family dwelling
1, fiche 39, Anglais, single%20family%20dwelling
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Living quarters containing the normal amenities necessary for continuous year-round occupancy. The dwelling must be structurally separated and have an entrance or entrances from outside the building or from a common hall, lobby, vestibule or stairway inside the building. This would include a condominium or a mobile home. 2, fiche 39, Anglais, - single%20family%20dwelling
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
A detached, semi-detached or row house. 2, fiche 39, Anglais, - single%20family%20dwelling
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Administration militaire
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- habitation unifamiliale
1, fiche 39, Français, habitation%20unifamiliale
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- logement unifamilial 2, fiche 39, Français, logement%20unifamilial
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Un logement qui contient les commodités habituellement nécessaires pour permettre son occupation durant toute l'année. Le logement doit être une construction indépendante et être doté d'une ou de plusieurs entrées de l'extérieur de l'immeuble ou d'une salle, d'un vestibule, d'un couloir ou d'un escalier commun à l'intérieur de l'immeuble. Ceci comprend les habitations collectives et les maisons mobiles. 2, fiche 39, Français, - habitation%20unifamiliale
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
Un logement détaché, semi-détaché ou en rangée. 2, fiche 39, Français, - habitation%20unifamiliale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- vivienda unifamiliar
1, fiche 39, Espagnol, vivienda%20unifamiliar
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- airlock vestibule
1, fiche 40, Anglais, airlock%20vestibule
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[A] small area between the station and Quest’s largest compartment ... 2, fiche 40, Anglais, - airlock%20vestibule
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
airlock vestibule : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, fiche 40, Anglais, - airlock%20vestibule
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 40, La vedette principale, Français
- vestibule du sas
1, fiche 40, Français, vestibule%20du%20sas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] les membres d'équipage [...] ont ouvert l'écoutille donnant sur le vestibule du sas, le petit espace entre la station et le plus grand compartiment de Quest [...] 2, fiche 40, Français, - vestibule%20du%20sas
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
vestibule du sas : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 40, Français, - vestibule%20du%20sas
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-10-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- vestibule
1, fiche 41, Anglais, vestibule
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... ISS [International Space Station] crew conducted the preliminary work to prepare the vestibule between the Unity node and the laboratory(the lab having replaced the PMA-2 docking unit on the node). 2, fiche 41, Anglais, - vestibule
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
vestibule : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, fiche 41, Anglais, - vestibule
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- vestibule
1, fiche 41, Français, vestibule
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
vestibule : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 41, Français, - vestibule
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- oral screen
1, fiche 42, Anglais, oral%20screen
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A removable appliance, used to deflect or eliminate muscle forces on certain teeth. Commonly placed in the vestibule between the lips, cheeks and the teeth. 1, fiche 42, Anglais, - oral%20screen
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- écran vestibulaire
1, fiche 42, Français, %C3%A9cran%20vestibulaire
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'écran vestibulaire est à la fois un support et un moyen d'action : c'est une plaque sans crochets [...] qui fait le tour du vestibule; il empêche les interpositions (lèvres, doigts) et peut servir de support pour des ressorts, des exerciseurs. 1, fiche 42, Français, - %C3%A9cran%20vestibulaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tambour
1, fiche 43, Anglais, tambour
correct, voir observation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A ceiled vestibule. 1, fiche 43, Anglais, - tambour
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
BURAR is the only source to give this acceptation to the term "tambour". 2, fiche 43, Anglais, - tambour
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tambour
1, fiche 43, Français, tambour
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Petite enceinte formant sas entre deux portes à l'entrée d'un édifice ou d'une salle, pour éviter la pénétration du vent ou du froid. 2, fiche 43, Français, - tambour
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- sacculus
1, fiche 44, Anglais, sacculus
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- sacculus proprius 1, fiche 44, Anglais, sacculus%20proprius
correct, vieilli
- sacculus rotundus 1, fiche 44, Anglais, sacculus%20rotundus
correct, vieilli
- sacculus sphaericus 1, fiche 44, Anglais, sacculus%20sphaericus
correct, vieilli
- sacculus vestibularis 1, fiche 44, Anglais, sacculus%20vestibularis
correct, vieilli
- sacculus vestibuli 1, fiche 44, Anglais, sacculus%20vestibuli
latin
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A small sac of the membranous labyrinth occupying the sperical recess in the vestibule near the entrance of the scala vestibuli. 1, fiche 44, Anglais, - sacculus
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 44, La vedette principale, Français
- saccule
1, fiche 44, Français, saccule
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- sacculus 1, fiche 44, Français, sacculus
latin
- sacculus vestibuli 1, fiche 44, Français, sacculus%20vestibuli
latin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Vésicule du labyrinthe membraneux située en dessous de l'utricule, en regard de la fossette hémisphérique. 1, fiche 44, Français, - saccule
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- esonarthex
1, fiche 45, Anglais, esonarthex
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The second narthex from the entrance, when two are present. 2, fiche 45, Anglais, - esonarthex
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Narthex. In a Byzantine church, the transverse vestibule either preceding nave and aisles as an inner narthex(esonarthex) or preceding the façade as an outer narthex(exonarthex). 3, fiche 45, Anglais, - esonarthex
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- inner narthex
- eso-narthex
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- eso-narthex
1, fiche 45, Français, eso%2Dnarthex
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Narthex intérieur, dans les anciennes basiliques chrétiennes. 1, fiche 45, Français, - eso%2Dnarthex
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Narthex. Galerie ou portique, sorte de vestibule transversal, placé à l'entrée des églises paléochrétiennes et où se tenaient les catéchumènes et les pénitents. 2, fiche 45, Français, - eso%2Dnarthex
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- exonarthex
1, fiche 46, Anglais, exonarthex
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The narthex nearest the entrance, when two are present. 2, fiche 46, Anglais, - exonarthex
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Narthex. In a Byzantine church, the transverse vestibule either preceding nave and aisles as an inner narthex(esonarthex) or preceding the façade as an outer narthex(exonarthex). 3, fiche 46, Anglais, - exonarthex
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- outer narthex
- exo-narthex
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- exo-narthex
1, fiche 46, Français, exo%2Dnarthex
correct, proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Narthex. Galerie ou portique, sorte de vestibule transversal, placé à l'entrée des églises paléochrétiennes et où se tenaient les catéchumènes et les pénitents. 2, fiche 46, Français, - exo%2Dnarthex
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Éso-narthex. Narthex intérieur, dans les anciennes basiliques chrétiennes. 3, fiche 46, Français, - exo%2Dnarthex
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
exo-narthex : terme proposé sur le modèle «eso-narthex» en français et «exo-narthex» en anglais. 1, fiche 46, Français, - exo%2Dnarthex
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- exonarthex
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-10-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pronaos
1, fiche 47, Anglais, pronaos
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The vestibule of a Greek or Roman temple, enclosed by side walls and a range of columns in front. 2, fiche 47, Anglais, - pronaos
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pronaos
1, fiche 47, Français, pronaos
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Partie antérieure d'un temple ancien, précédant le sanctuaire. 2, fiche 47, Français, - pronaos
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
Antichambre d'un temple de type grec. 3, fiche 47, Français, - pronaos
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Par analogie, [pronaos] désigne parfois aussi l'avant-nef d'une église. 2, fiche 47, Français, - pronaos
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- pronaos
1, fiche 47, Espagnol, pronaos
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Atrio de los templos clásicos que precedía al santuario o cela. 1, fiche 47, Espagnol, - pronaos
Fiche 48 - données d’organisme interne 1992-03-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- blind end 1, fiche 48, Anglais, blind%20end
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The end construction of some passenger-carrying cars, which have no external platform of vestibule. 1, fiche 48, Anglais, - blind%20end
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- extrémité fermée
1, fiche 48, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20ferm%C3%A9e
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- extrémité sans porte latérale 1, fiche 48, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20sans%20porte%20lat%C3%A9rale
nom féminin
- bout sans porte latérale 1, fiche 48, Français, bout%20sans%20porte%20lat%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1990-02-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Genitourinary Tract
- Musculoskeletal System
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- genital ulcer
1, fiche 49, Anglais, genital%20ulcer
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- genital ulceration 2, fiche 49, Anglais, genital%20ulceration
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A break in the skin or mucous membrane found on the penis, scrotum, labia, vestibule or vagina. Lesions may be painful or painless, single or multiple, recurrent or persistent. Such lesions may be seen in Reiter's and Behçet's syndromes. 1, fiche 49, Anglais, - genital%20ulcer
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil génito-urinaire
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ulcération génitale
1, fiche 49, Français, ulc%C3%A9ration%20g%C3%A9nitale
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Papulo-pustule ou ulcération large et torpide apparaissant, chez l'homme, sur le gland, le sillon balano-prépucial ou le scrotum et, chez la femme, sur les petites et grandes lèvres, le vagin, parfois au niveau du col. Cette lésion s'observe dans le syndrome de Behçet. D'après EMOPH 21235 B10, 1976, p. 3. 2, fiche 49, Français, - ulc%C3%A9ration%20g%C3%A9nitale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Aparato genitourinario
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- ulceración genital
1, fiche 49, Espagnol, ulceraci%C3%B3n%20genital
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1988-03-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- vestibular experiment
1, fiche 50, Anglais, vestibular%20experiment
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Human physiology experiment using the Spacelab Space Sled to study the role of the vestibule of the inner ear in balance and motion sickness. 1, fiche 50, Anglais, - vestibular%20experiment
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- expérience vestibulaire
1, fiche 50, Français, exp%C3%A9rience%20vestibulaire
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Expérience réalisée à l'aide du Traîneau spatial à bord du Spacelab pour étudier le rôle du vestibule (de l'oreille interne) dans l'équilibration et le mal des transports. 1, fiche 50, Français, - exp%C3%A9rience%20vestibulaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1988-03-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Prostheses
- Prosthetic Dentistry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- labial flange
1, fiche 51, Anglais, labial%20flange
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
the portion of the flange of a denture which occupies the labial vestibule of the mouth. 1, fiche 51, Anglais, - labial%20flange
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
flange, that part of the denture which extends from the cervical ends of the teeth to the border of the denture. 1, fiche 51, Anglais, - labial%20flange
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Prothèses
- Dentisterie prothétique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- fausse gencive labiale
1, fiche 51, Français, fausse%20gencive%20labiale
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1979-11-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- vestibule instruction 1, fiche 52, Anglais, vestibule%20instruction
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
vestibule school :"a school organized in an industrial plant to train new workers in specific skills(Webster's New Coll. Dict., 1974, p. 1302). 1, fiche 52, Anglais, - vestibule%20instruction
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 52, La vedette principale, Français
- formation en atelier-école 1, fiche 52, Français, formation%20en%20atelier%2D%C3%A9cole
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
"Entraînement de travailleurs à l'écart du lieu de travail habituel afin de leur permettre de s'initier à leur futur emploi dans de meilleures conditions loin de la tension et des conditions physiques défavorables de l'usine ou de l'atelier" (Dictionnaire canadien des relations de travail, Dion, 1976, p. 169). 1, fiche 52, Français, - formation%20en%20atelier%2D%C3%A9cole
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1977-08-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- duplicature
1, fiche 53, Anglais, duplicature
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[It is] part of [the] border in which [the] calcareous peripheral portion of [the] inner lamella is in contact with [the] outer lamella or separated from it by [the] vestibule, generally narrow but in some genera(...) considerably extended. 1, fiche 53, Anglais, - duplicature
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- zone marginale interne
1, fiche 53, Français, zone%20marginale%20interne
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les bords de la lamelle interne sont calcifiés et se soudent aux parties périphériques des lamelles externes [d'un ostracode]. La partie soudée des lamelles est appelée "zone marginale interne" (...) 1, fiche 53, Français, - zone%20marginale%20interne
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :