TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VESTIGE [6 fiches]

Fiche 1 2024-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
ductus deferens vestigialis
latin
A09.1.06.002
code de système de classement, voir observation
DEF

The vestigial remnants of the mesonephric duct in the female.

OBS

vestige of ductus deferens : designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.06.002: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
ductus deferens vestigialis
latin
A09.1.06.002
code de système de classement, voir observation
DEF

Reliquat embryonnaire des canaux de Wolff.

OBS

vestige du conduit déférent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.06.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
ductus deferens vestigialis
latin
A09.1.06.002
code de système de classement, voir observation
OBS

conducto deferente vestigial: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.06.002: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
appendix epididymidis
latin
A09.3.02.011
code de système de classement, voir observation
DEF

A small pedunculated body often attached to the head of the epididymis that is a vestige of the embryonic mesonephric duct.

OBS

appendix of epididymis; appendage of epididymis: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.02.011: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
appendix epididymidis
latin
A09.3.02.011
code de système de classement, voir observation
DEF

Petite vésicule implantée sur l'extrémité antérieure de la tête de l'épididyme.

OBS

appendice épididymaire; appendice de l'épididyme : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.02.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
appendix epididymidis
latin
A09.3.02.011
code de système de classement, voir observation
DEF

Pequeño cuerpo pedunculado adherido a la cabeza del epidídimo, que es un vestigio del conducto mesonéfrico embrionario.

OBS

apéndice del epidídimo: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.3.02.011: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

In English law, four classes of individuals are subject to some degree of personal contractual incapacity. These are minors, married women(although little or no vestige of their contractual incapacity remains), mentally disordered persons, and drunken persons.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

La capacité est l'aptitude d'une personne à être titulaire de droits et à les exercer. Cette notion doit être appliquée à la possibilité de contracter. Un incapable, à ce point de vue, sera donc une personne à laquelle la loi ne reconnaît pas la faculté de passer valablement un contrat. L'incapacité de contracter doit d'ailleurs être distinguée de notions voisines avec lesquelles il importe de ne pas la confondre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

... partial cleaning was sometimes attempted if complete cleaning was judged unsafe for the painting's structure... when removal of the varnish might have revealed old overpaint or paint losses...(restorers) tried to leave a vestige of old varnish...

Français

Domaine(s)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

[...] amincissement ou [...] enlèvement partiel des vernis [...]

CONT

L'allégement supprime les couches superficielles de vernis et laisse subsister la couche originale du vernis [...] ou toute couche de protection proche de la peinture. [...] Les techniques de l'allégement du vernis sont [...] Le procédé ancien à sec, dit le déroulage [...] Le procédé dit humide au solvant [...]

OBS

allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

An oval depression on the lower part of the septum of the right atrium.

OBS

It is a vestige of the foramen ovale, and its floor corresponds to the septum primum of the fetal heart.

Français

Domaine(s)
  • Cœur
CONT

La cloison séparant les deux oreillettes, ou cloison interauriculaire, présente en son centre une dépression, la fosse ovale, entourée de l'anneau de Vieussens.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1977-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[It is a] modified zooecium lacking polypide or with only a vestige of one but provided with muscles for movement of [a] modified operculum(mandible).

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Il s'agit d'une de plusieurs) zoécies [de Bryozoaire], sans polypide de forme et de fonctions différentes de celles des autozoides.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :