TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VESTIGIAL STRUCTURE [2 fiches]

Fiche 1 2023-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
epoophoron
latin
A09.1.05.001
code de système de classement, voir observation
DEF

A vestigial structure associated with the ovary, consisting of a more cranial group of mesonephric tubules and a corresponding portion of the mesonephric duct.

OBS

epoophoron: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.05.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
epoophoron
latin
A09.1.05.001
code de système de classement, voir observation
DEF

Vestige embryonnaire mésonéphrique chez la femme, situé dans le ligament large.

OBS

époophoron; époophore : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.05.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
epoophoron
latin
A09.1.05.001
code de système de classement, voir observation
DEF

Conjunto de túbulos paralelos que desembocan en un tubo común, paralelo a la trompa uterina.

OBS

epoóforo: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.05.001: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Embryology
DEF

Either of the paired embryonic ducts arising as a peritoneal pocket, extending caudally to join the urogenital sinus, and developing into uterine tubes, uterus, and vagina in the female and into a vestigial structure(appendix testis) in the male.

Français

Domaine(s)
  • Embryologie
DEF

Canal embryonnaire ouvert dans le coelome, longeant le bord externe du corps de Wolf et aboutissant au sinus urogénital [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :