TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIABLE POPULATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Ecology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- severely fragmented
1, fiche 1, Anglais, severely%20fragmented
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A taxon can be considered to be severely fragmented if most(>50%) of its total area of occupancy is in habitat patches that are(1) smaller than would be required to support a viable population, and(2) separated from other habitat patches by a large distance. Fragmentation must be assessed at a scale that is appropriate to biological isolation in the taxon under consideration... 1, fiche 1, Anglais, - severely%20fragmented
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Écologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gravement fragmenté
1, fiche 1, Français, gravement%20fragment%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un taxon peut être considéré comme étant gravement fragmenté si la majorité, soit plus de 50 %, de son aire d'occupation totale se situe dans des parcelles d'habitat qui sont (1) plus petites que la superficie nécessaire au maintien d'une population viable et (2) séparées d'autres parcelles d'habitat par de vastes distances. La fragmentation doit être évaluée à une échelle appropriée à l'isolement biologique dans le taxon à l'étude [...] 1, fiche 1, Français, - gravement%20fragment%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cladogenesis
1, fiche 2, Anglais, cladogenesis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cladogenesis defines those cases of evolution in which one species develops into two or more through adaptation. The classic example is the different species unique to the Galapagos Islands, where small populations of creatures from South America evolved in response to their new ecosystem.... There is disagreement about what constitutes a new species, but it's generally agreed that if the mating of individuals from different populations cannot result in fertile and viable offspring, then they belong to different species. Cladogenesis explains the development of a large assortment of species from a smaller set of ancestral species through evolution. Unlike anagenesis, speciation through cladogenesis does not require the extinction of the ancestral population. Through successive cladogenetic splits, either with or without the extinction of the ancestral population, the total number of species increases over time. Cladogenesis is probably a more common form of evolution and speciation than anagenesis. 2, fiche 2, Anglais, - cladogenesis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cladogenèse
1, fiche 2, Français, cladogen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Événement de séparation de deux clades, c'est-à-dire de deux groupes de taxons qui partagent le même ancêtre. 2, fiche 2, Français, - cladogen%C3%A8se
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Les taxons constituent des] unités formelles représentées par un groupe d'organismes à chaque niveau de la classification. 2, fiche 2, Français, - cladogen%C3%A8se
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ecological integrity
1, fiche 3, Anglais, ecological%20integrity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A condition where the structure and function of an ecosystem are unimpaired by human-induced stresses. 2, fiche 3, Anglais, - ecological%20integrity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ecological integrity is defined as a state of ecosystem development that is optimized for its geographic location. For parks and protected areas, this optimal state has been referred to by such terms as natural, naturally evolving, pristine and untouched. It implies that ecosystem structures and functions are unimpaired by human-caused stresses, that native species are present at viable population levels and, within successional limits, that the system is likely to persist. Ecosystems with integrity do not exhibit the trends associated with stressed ecosystems. Parks and protected areas are part of larger ecosystems and determinations of integrity in national parks must consider these larger ecosystems. 3, fiche 3, Anglais, - ecological%20integrity
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term used by Parks Canada. 4, fiche 3, Anglais, - ecological%20integrity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intégrité écologique
1, fiche 3, Français, int%C3%A9grit%C3%A9%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
État d'un écosystème dont la structure et le fonctionnement n'ont pas été altérés par des stress d'origine anthropique. 2, fiche 3, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20%C3%A9cologique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 3, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20%C3%A9cologique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Ecosistemas
- Parques y jardines botánicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- integridad ecológica
1, fiche 3, Espagnol, integridad%20ecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mantenimiento de la diversidad y calidad de los ecosistemas asi como el incremento de su capacidad para adaptarse al cambio y proveer las necesidades de las futuras generaciones. 2, fiche 3, Espagnol, - integridad%20ecol%C3%B3gica
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- threshold analysis
1, fiche 4, Anglais, threshold%20analysis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A technique employed in physical planning in determining the desirable size of public services. The analysis rests on the idea that there are inobvisibilities in the provision of public service such that there exists a given minimum and maximum population for which the provision of some public or command service is viable. 1, fiche 4, Anglais, - threshold%20analysis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- analyse de seuil
1, fiche 4, Français, analyse%20de%20seuil
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


