TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIABLE VIRUS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- live vaccine
1, fiche 1, Anglais, live%20vaccine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- live attenuated vaccine 2, fiche 1, Anglais, live%20attenuated%20vaccine
correct
- attenuated vaccine 3, fiche 1, Anglais, attenuated%20vaccine
correct
- live virus vaccine 4, fiche 1, Anglais, live%20virus%20vaccine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Live attenuated vaccines are antigenic substances composed of a viable(living) pathogen, such as a virus or bacterium. The pathogen is altered so that it is less virulent or avirulent(attenuated). When administered, they elicit protective immunity against the pathogen. 5, fiche 1, Anglais, - live%20vaccine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vaccin vivant
1, fiche 1, Français, vaccin%20vivant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vaccin vivant atténué 2, fiche 1, Français, vaccin%20vivant%20att%C3%A9nu%C3%A9
correct, nom masculin
- vaccin atténué 3, fiche 1, Français, vaccin%20att%C3%A9nu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vaccin constitué d'une bactérie ou d'un virus vivant modifié de façon à le rendre inoffensif. 4, fiche 1, Français, - vaccin%20vivant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vacuna viva
1, fiche 1, Espagnol, vacuna%20viva
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vacuna atenuada 2, fiche 1, Espagnol, vacuna%20atenuada
correct, nom féminin
- vacuna elaborada con microbios vivos 3, fiche 1, Espagnol, vacuna%20elaborada%20con%20microbios%20vivos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Preparación de bacterias o virus vivos que están tan debilitados o alterados que ya no son virulentos, siendo todavía capaces de provocar una respuesta inmune. 4, fiche 1, Espagnol, - vacuna%20viva
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ejemplos de vacunas vivas son la Sabin para la poliomielitis, fiebre amarilla, sarampión, rubeola, parotiditis y la BCG [bacilo Calmette-Guérin] para la tuberculosis (Mycobacterium tuberculosis). 4, fiche 1, Espagnol, - vacuna%20viva
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Las vacunas de virus vivos atenuados tienden a mimetizar la infección verdadera y suelen producir mejor inmunidad que las de virus inactivados. 4, fiche 1, Espagnol, - vacuna%20viva
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- viable virus
1, fiche 2, Anglais, viable%20virus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Whereas it is already acknowledged that influenza patients expel large droplets as they cough and sneeze, our findings suggest that influenza patients also produce small aerosol particles(≤5 μm) that contain viable virus. Viable virus was detected in areas close to the two patients but not in adjoining rooms separated by curved paths. 2, fiche 2, Anglais, - viable%20virus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies virales
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- virus viable
1, fiche 2, Français, virus%20viable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour mesurer la quantité de virus viables dans nos échantillons d'aérosols et dans notre solution de départ, nous étalions des dilutions en série de l'éluat des chantillonneurs et du nébuliseur. 2, fiche 2, Français, - virus%20viable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- barrier textile
1, fiche 3, Anglais, barrier%20textile
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A textile which is] intended to shield the user from fine particulate matter or liquids. 1, fiche 3, Anglais, - barrier%20textile
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Barrier textiles, such as poly-reinforced or microporous membrane reinforced gowns and drapes, are necessary in cases of high risk of contamination by infectious or toxic materials. The protection from the infectious or toxic substances in barrier fabrics is primarily bases on physical properties of the fabric, which do not permit passage of fine particulate matter or liquids through them. However, barrier materials may also be capable or removing a viable infectious agent(e. g. virus) from a suspension by binding the agent particles or by inactivating them. 1, fiche 3, Anglais, - barrier%20textile
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- textile barrière
1, fiche 3, Français, textile%20barri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le linge de bloc opératoire [...] qui présente des exigences en terme de qualité microbiologique, mais aussi particulaire (textile barrière). 1, fiche 3, Français, - textile%20barri%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


