TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIADUCT [3 fiches]

Fiche 1 2015-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Construction Works (Railroads)
DEF

The section of a bridge or viaduct between two adjacent supports.

CONT

In civil engineering, a bridge is a structural unit or a series of structural units called spans designed primarily for the purpose of supporting moving loads, in addition to its own weight.

OBS

span: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

OBS

span: term and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Ouvrages d'art (Voies ferrées)
DEF

Partie d'un tablier entre deux appuis successifs.

CONT

La partie du pont comprise entre deux appuis s'appelle une travée. La distance entre deux points d'appui consécutifs des éléments porteurs principaux est la portée de la travée.

OBS

travée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

travée : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
DEF

A plane frame, usually single storey, in which the junction between the vertical and horizontal or raking members is rigid.

CONT

A transverse frame which forms an integral part of a structural unit or supports another structural unit is called a bent. Bents... are made of structural steel, reinforced concrete, prestressed concrete, or wood. They are used extensively in connection with viaducts and industrial buildings. Viaduct bents consist of columns held firmly together by bracing in horizontal and vertical planes. Bents in buildings are composed of a roof truss and the supporting columns or of a roof girder rigidly attached to the columns so as to form a rigid frame. The bents support longitudinal beams... on which the roof is laid.

OBS

portal frame: term and definition standardized by ISO.

OBS

bent: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Cadre généralement d'un étage et dont l'assemblage entre les éléments verticaux et horizontaux ou inclinés est rigide.

OBS

portique : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

portique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick en 1990.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
DEF

Unidad formada por la armadura y columnas que la sostienen en los extremos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

An elevated structure, consisting of a series of arches or spans, by means of which a railway or road is carried over a valley, road, river, or marshy low-lying ground.

OBS

viaduct : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Ouvrage d'art routier ou ferroviaire qui franchit une vallée, une rivière, un bras de mer ou tout autre obstacle et qui présente une hauteur ou une longueur, parfois les deux, plus grande que celle qu'exigerait la seule traversée de la rivière ou de la voie à franchir.

OBS

Il existe un certain flou dans l'usage des termes «viaduc» et «pont». Ils sont parfois utilisés pour un même ouvrage, par exemple : pont de l'île d'Oléron mais aussi viaduc d'Oléron.

OBS

Au Québec, [le terme «viaduc»] est généralement associé à ce qu’il est convenu d’appeler un pont d’étagement, en anglais «overpass», qui désignent un ouvrage d'art, accès compris, qui permet le passage d'une voie de circulation (route ou chemin de fer) au-dessus d'une autre pour éviter les traversées à niveau dans un croisement.

OBS

viaduc : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
DEF

Puente de mucha luz o altura tendido sobre un talweg o barranco profundo para dar paso a una carretera o una vía férrea.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :