TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIAL [29 fiches]

Fiche 1 2025-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Pharmacy
CONT

A single-dose vial(SDV) is approved for use on a single patient for a single procedure or injection.

Terme(s)-clé(s)
  • single-dose phial

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Pharmacie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Farmacia
CONT

La vacuna Ad5-nCoV [adenovirus tiype 5 vectored COVID-19 vaccine] se presenta en forma de vial de dosis única o vial de tres dosis con tapón de elastómero y precinto de aluminio, en envases con 40 viales.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A small vial containing pentyl nitrite or a related compound from which the vapours are sniffed.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Hygiene and Health
CONT

... wipe the rubber septum of the multidose vial with an alcohol swab...

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Hygiène et santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Higiene y Salud
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Pharmacy
CONT

A multi-dose vial is a vial of liquid medication intended for parenteral administration(injection or infusion) that contains more than one dose of medication. Multi-dose vials are labeled as such by the manufacturer and typically contain an antimicrobial preservative to help prevent the growth of bacteria. The preservative has no effect on viruses and does not protect against contamination when healthcare personnel fail to follow safe injection practices.

Terme(s)-clé(s)
  • multi-dose phial

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Pharmacie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Farmacia
Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

vial : an item in the "Containers" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

flacon : objet de la classe «Contenants» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

... to check whether the paper will have an effect on the concentration measure, a small plug of paper was added and later on a larger plug was added to the vial and run.

Terme(s)-clé(s)
  • paper disc

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Perforation en forme de disque de petite taille, prélevée d'un document en papier aux fins d'une analyse chimique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Blood
DEF

A plastic vial with screw cap or glass tube with teflon-lined screw cap...

OBS

... used for transport of serum or plasma transferred from original blood collection tubes.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Sang

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Nuclear Physics
CONT

Liquid scintillation counting of beta-emitters like tritium, carbon-14 and sulfur-35 is a very common analytical technique in life sciences. The aim of this technique is to accurately determine the activity of one or several radioactive isotopes dissolved in a special scintillation liquid held in a transparent vial. The liquid scintillation counter can normally count several hundreds of vials(samples) in an automatic manner without attendance.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Physique nucléaire
CONT

Carbone 14. L’échantillon d’effluent liquide prélevé est calciné afin de recueillir le carbone exclusivement sous la forme de dioxyde de carbone (CO2). Après ajout d’un liquide scintillant, la mesure du comptage bêta est obtenue par scintillation liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
OBS

Turn to center quadrant cross-level vial.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Goniomètre panoramique M117)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
OBS

Turn to center pitch level vial.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
OBS

(Goniomètre panoramique M117)

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Immunology
CONT

The RSV DIRECT IF Kit is intended for the detection of the Respiratory Syncytial Virus(RSV) by mean of direct immunofluorescence with a monoclonal antibody conjugated to fluorescein. This kit is composed of a ready to use conjugated antibody in dropper bottle, positive/negative control slides and a vial of mounting medium.

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Immunologie
CONT

La trousse VRS IF Directe est destinée à la détection du Virus Respiratoire Syncytial (VRS) par la technique d'immunofluorescence directe à l'aide d'un anticorps monoclonal conjugué à la fluorescéine. Cette trousse est composée d'un anticorps conjugué prêt à l'emploi conditionné en flacon compte-gouttes, de lames de contrôle positives / négatives ainsi que d'un flacon de milieu de montage.

CONT

COBAS CORE CA 125 ll EIA est un dosage immunoenzymatique fondé sur le principe sandwich, réalisé en une étape et en phase solide. Les échantillons sont incubés avec une bille de polystyrène recouverte d'anticorps anti-CA 125 (M-11) et un deuxième anticorps monoclonal anti-CA 125 (OC 125) qui forme une liaison covalente avec la peroxydase de raifort. Pendant l'incubation, le CA 125 réagit simultanément avec l'anticorps sur la bille et l'anticorps conjugué pour former un complexe sandwich. Après une étape de lavage, l'enzyme liée à l'anticorps réagit avec le COBAS CORE Substrate. L'intensité de la couleur produite est proportionnelle à la concentration en CA 125 de l'échantillon.

PHR

anticorps conjugué au FITC, à la fluorescéine isothiocyanate, au fluor.

PHR

anticorps couplé à la fluorescéine, à la rhodamine, aux métaux, à un marqueur.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C15H30N6O6
formule, voir observation
3089-11-0
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which is used as a crosslinking agent for alkyds, epoxies, cellulosics, and vinyls.

CONT

Vial Reactions with Size Exclusion Chromatography(SEC) Analysis. Solutions containing amines, MF resins and p-TSA were heated to cause self-condensation(oligomerization) of the MF resin.... These studies included two MF crosslinkers, Resimene 745(R745) and Resimene 735(R735). R745 is a hexamethoxymethylmelamine(HMMM) and R735 is a high methylol type.

CONT

Crosslinker resins for coil coating materials. ... Amino resins, primarily hexamethoxymethylmelamine resins, are the most commonly used crosslinkers. Their technical strengths lie in their high reactivity with polyols and the high crosslinking density, which is achievable.

OBS

N,N,N’,N’,N’’,N’’-hexakis(methoxymethyl)-1,3,5-triazine-2,4,6-triamine: the capital letters "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C15H30N6O6

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C15H30N6O6
formule, voir observation
3089-11-0
numéro du CAS
DEF

Produit se présentant sous la forme de cristaux blancs, dont le point de fusion se situe à 55 °C, peu soluble dans l'eau, soluble dans des solvants organiques, utilisé comme agent de réticulation pour résines.

OBS

N,N,N',N',N'',N''-hexakis(méthoxyméthyl)-1,3,5-triazine-2,4,6-triamine : Les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C15H30N6O6

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
CONT

The drug to be administered first is reconstituted in its original parenteral vial and then added by needle and syringe to the partial-fill container. The needle of the piggyback delivery system is inserted in the Y-site or gum-rubber injection port of a hanging primary infusion set. Flow of the primary intravenous fluid is stopped while the drug solution in the partial-fill container is administered(30 to 60 min). After the drug solution has been infused totally, the primary fluid flow is reestablished.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

Dispositif pour solution secondaire avec canule verrouillante à levier INTERLINK séparée, pince à roulette, adaptateur luer verrouillant. Volume d'amorçage - 6,5 ml. Fourni avec crochet pour sac de solution primaire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

LBC is a new method of cervical cell sample preparation. Samples are collected [in a similar way to the standard Pap smear], but using a brush-like device rather than a spatula. The head of the device is rinsed or broken off into a vial of preservative fluid so that most or all of the cervical cells are retained. Samples are transported to the laboratory where they are mixed to disperse the cells. Cellular debris, such as blood or mucus, is removed and a thin layer of cervical cells is deposited on a microscope slide, which is then stained.

CONT

Human papillomavirus -- Liquid-based cytology has increased the accuracy of Pap testing.

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Toutes les méthodes de cytologie en milieu liquide ont pour principe commun de recueillir les cellules prélevées sur le col utérin dans un liquide conservateur qui les maintient dans un état morphologique aussi proche que possible de l'état frais et assure en outre l'élimination du sang et du mucus qui gênent souvent la lecture des frottis conventionnels.

CONT

Virus du papillome humain -- La cytologie en milieu liquide (CML) augmente légèrement la sensibilité du test [de Papanicolaou].

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Serving Dishes
  • Household Articles - Various
CONT

cruet : A bottle or vial, usually with a handle and a stopper, for the service of condiments at table. Some cruets were inscribed with the name of the contents, the usual names being oil, vinegar, mustard, pepper, sugar; sets in Leeds creamware for export to the Continent bore the equivalent names in German, Polish, etc. With a pierced cover the proper term is caster. Cruets were usually made in a matching set and accompanied by a cruet-stand.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Plats de service
  • Articles ménagers divers
DEF

Ensemble de table comprenant flacons à huile et vinaigre, etc. [...], avec le support.

DEF

ménagère (n.f.) : Pièce de vaisselle supportant la salière, la poivrière et les burettes à huile et à vinaigre.

OBS

ménagère : Ce sens du terme, donné dans la définition tirée du Dict. encycl. Quillet de 1968 qui précède, ne se retrouve plus dans les dictionnaires généraux plus récents comme le Grand Larousse ou le Grand Robert. Le Trésor de la langue française le définit comme suit : «Service de couverts présenté dans un écrin», ce qui en fait l'équivalent du terme anglais «cutlery box».

Terme(s)-clé(s)
  • porte-burettes

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Dishes
DEF

A bottle or vial, usually with a handle and a stopper, for the service of condiments at table.

CONT

Some cruets were inscribed with the name of the contents, the usual names being oil, vinegar, mustard, pepper, sugar; sets in Leeds creamware for export to the Continent bore the equivalent names in German, Polish, etc. With a pierced cover the proper term is caster. Cruets were usually made in a matching set and accompanied by a cruet-stand.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Vaisselle
DEF

Petit vase à col court terminé par un bec, muni d'une anse et destiné à contenir divers liquides, entre autres l'huile ou le vinaigre.

OBS

Généralement au nombre de deux, les burettes accompagnent le porte-huilier ou l'huilier que l'on dépose sur la table.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
CONT

After reconstitution with a 750 mg vial of sodium sulfacetamide powder, each 60 g plastic bottle of [Aknamask] lotion contains : sodium sulfacetamide 1. 25%, resorcinol 3%, sulfur 4%... in a hydroalcoholic vehicle...

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

Suivant la reconstitution avec une fiole de 750 mg de poudre de sulfacétamide sodique, chaque flacon de plastique de lotion [Aknamask] de 60 g contient : 1,25% de sulfacétamide sodique, 3% de résorcine, 4% (p/p) de soufre [...] dans un excipient hydro-alcoolique [...].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

Cryosystem: a combined set of facilities for the optimal preparation, preservation and storage of biological samples and protein crystals at extremely low temperatures. The Cryosystem will complement in the ultra-low temperature field (-180°C) another freezer being developed by ESA for the ISS [International Space Station]: MELFI, working in the temperature range of +4 to -80°C. Thanks to its capability for ultra-rapid cooling and its relatively large cold volume, the Cryosystem will allow for a great improvement in the quality and quantity of the outcome of scientific investigations on board the ISS, mainly in the field of Life Sciences, Physiology and Biotechnology.

CONT

The CRYOSYSTEM facility is composed of the following elements : the Vial Freezer capable of storing up to 880 vials(2 ml or 5 ml), which is provided by AIR LIQUIDE[;] a transportation rack capable of accommodating up to 3 units provided by ASTRIUM.

CONT

The major elements of Cryosystem consist of the Cryogenic Storage Freezer (CSF), the Quick/Snap Freezer (QSF), three On-Orbit Preservation Assembly Rack (OPAR) and the Transportation Rack (Track). In addition, Orbital support equipment (OSE) consisting of tools and accessories as needed during on-orbit operations.

OBS

Cryosystem facility; Cryosystem: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

équipement Cryosystem : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Warning Devices
CONT

A frangible bulb in a detection device holds electrical contacts apart much in the way that a fusible device does. The little glass vial(frangible bulb) contains a liquid with a small air bubble. The bulb is designed to break when the liquid is heated to a predetermined temperature. When rated temperature is reached, the liquid expands and absorbs the air bubble, the bulb fractures and falls out, and the contact completes the circuit to initiate an alarm.

Français

Domaine(s)
  • Alarme-incendie
CONT

Une ampoule cassante dans un dispositif de détection d'incendie sépare les contacts électriques, de la même façon qu'un dispositif fusible. La petite ampoule de verre (ampoule cassante) contient un liquide et une petite bulle d'air. Cette ampoule est conçue pour se casser lorsque le liquide atteint une température prédéterminée sous l'effet de la chaleur. Lorsque cette température est atteinte, le liquide se dilate et absorbe la bulle d'air; l'ampoule se casse et tombe, ce qui ferme le circuit et déclenche une alarme.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The Vial Freezer, contained within one drawer of the Cryorack... will support : a) storage and preservation of already frozen biological samples and supplies; b) ultra rapid cooling of various specimens, such as tissues, eggs and cells; c) transportation of specimens and supplies to and from orbit as well as to and from other ISS [International Space Station] racks...

CONT

... the Vial Freezer [is] capable of storing up to 880 vials(2-ml or 5-ml), which is provided by AIR LIQUIDE... The vial freezer can be easily extracted from the rack and operated at the Life Science Glovebox for rapid freezing(22 K/min) of liquid samples and ultra-rapid freezing(at 106 K/sec) of solid samples such as rat muscles or lettuce roots. The freezer is a super-insulated vacuum vessel cooled by a highly reliable Stirling machine...

OBS

vial freezer : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

congélateur pour éprouvettes: terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Research Experiments in Space
CONT

MELFI Dewars are cylindrical in shape and contain four "pie" shaped segments called Trays[. ] Each Tray can accommodate samples in box type containers and vial holders of different shapes and sizes. In addition,... the development of middeck locker compatible nitrogen dewars sized to accommodate MELFI trays [are being investigated]. These middeck dewars could then be flown on non-MPLM [Multipurpose Logistics Module] flights in the Orbiter middeck or in Spacehab.

OBS

MELFI: Minus Eighty degrees Celsius Laboratory Freezer.

OBS

MELFI tray: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

1/4 size, 1/2 sized MELFI trays.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

MELFI : acronyme de «Minus Eighty degrees Celsius Laboratory Freezer».

OBS

plateau MELFI : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

MELFI dewars are cylindrical in shape and contain four "pie" shaped segments called Trays [. ] Each Tray can accommodate samples in box type containers and vial holders of different shapes and sizes. In addition, the ISS [International Space Station] is investigating the development of middeck locker compatible nitrogen dewars sized to accommodate MELFI trays. These middeck dewars could then be flown on non-MPLM [Multipurpose Logistics Module] flights in the Orbiter middeck or in Spacehab.

OBS

MELFI: Minus Eighty degrees Celsius Laboratory Freezer.

OBS

MELFI dewar: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

dewar : vase [...] aux parois vides et réfléchissantes [mis au point par James Dewar].

OBS

MELFI : acronyme de «Minus Eighty degrees Celsius Laboratory Freezer».

OBS

dewar MELFI : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The CRYOSYSTEM facility is composed of the following elements : the Vial Freezer capable of storing up to 880 vials(2-ml or 5-ml), which is provided by AIR LIQUIDE[;] a transportation rack capable of accommodating up to 3 units provided by ASTRIUM...

CONT

The major elements of Cryosystem consist of the Cryogenic Storage Freezer (CSF), the Quick/Snap Freezer (QSF), the On-Orbit Preservation Assembly Rack (OPAR) and the Transportation Rack (Track).

OBS

transportation rack; Track: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

bâti de transport; Track : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Medication
CONT

How might buserelin acetate treat androgenetic alopecia. Buserelin acetate is the generic name for the commercial brand name Suprefact. It comes in two forms as an intranasal spray : 100 mcg/spray(100 sprays/bottle), or depot for skin(subcutaneous) injection : 1 mg/mL(multidose vial). Buserelin acetate is a synthetic drug that has the equivalent properties of natural gonadotropin-releasing hormone(GnRH/LHRH) that we all produce in our bodies. [It] promotes follicle stimulating hormone(FSH) and luteinizing hormone(LH) release 20 to 170 times greater than observed with LHRH. Long term use of buserelin acetate suppresses production of steroid hormones and gonadotrophin. Consequently, there is a reduction in steroid hormone levels such as testosterone in the blood.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Médicaments
CONT

L'acétate de buséréline est un nonapeptide de synthèse analogue de la LH-RH naturelle. Les études conduites chez l'homme et chez l'animal ont montré que, après une stimulation initiale, l'administration prolongée d'acétate de buséréline entraîne une inhibition de la secrétion gonadotrope, supprimant par conséquent les fonctions testiculaires chez l'homme et ovariennes chez la femme. L'administration d'une dose quotidienne d'acétate de buséréline entraîne une élévation initiale des taux sanguins de LH et de FSH ce qui a pour corollaire une augmentation initiale des taux des stéroïdes gonadiques (testostérone et dihydrotestostérone chez l'homme et estradiol chez la femme). La poursuite du traitement entraîne une diminution des taux de LH et de FSH conduisant les stéroïdes gonadiques, dans un délai de 2 à 4 semaines, à des taux de castration aussi longtemps que le produit est administré.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
CONT

Turn the cross-level knob to center cross-level vial.

Terme(s)-clé(s)
  • crosslevel knob

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
OBS

Ce bouton fait partie du goniomètre panoramique M117 et de l'appareil de pointage en hauteur M15.

OBS

bouton du niveau transversal; bouton de réglage du niveau transversal : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
OBS

a) There is a Vial of Life form that you can print out, then fillout by hand. b) This information is then put inside an empty pill bottle and attached to the top shelf of the refrigerator. We say to use the fridge, because everyone has one and they are usually easy to find. c) Use a rubberband to secure it to the bottom of the top shelf or somewhere else it won’t get shoved around and lost. d) Cut out the emblems at the bottom of the page and place one on the door of the fridge at a minimum. e) The second can be placed in the lower right window pane of your front. Aside from these visual clues. f) Tell the responding EMT/Rescue Squad that you have the vial and make sure they get i

Terme(s)-clé(s)
  • Vial of Life Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1995-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
CONT

The control drug will be supplied as the commercially available product in a 50 ml amber glass vial containing a total of 2 500 mg of morphine.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1989-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
  • Mathematical Geography
CONT

precise levelling is done with a telescope attached to a very sensitive vial of level bubble.

Français

Domaine(s)
  • Arpentage
  • Géographie mathématique
DEF

Nivellement, direct le plus souvent, exécuté à l'aide de «niveaux de précision», sur de courtes portées, avec des mires de précision en métal invar, de trois mètres de longueur, et compensé dans un ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1987-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
OBS

An instrument used to establish simultaneously, two horizontal planes at right angles. It consists of a body in the shape of a square with a level vial on the blade and beam, and also a plumb vial on the beam for finding a vertical plane.(USSU-6-72-305).

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
OBS

niveau à cadre : Terme uniformisé par CN-Air Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :