TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIBRATION CONTACT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground resonance
1, fiche 1, Anglais, ground%20resonance
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A vibration of large amplitude resulting from a forced or a semi-induced vibration to a mass in contact with, or resulting upon, the ground. 2, fiche 1, Anglais, - ground%20resonance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The helicopter pilot will recognize ground resonance from the rocking motion of the fuselage. 2, fiche 1, Anglais, - ground%20resonance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ground resonance: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 1, Anglais, - ground%20resonance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résonance au sol
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sonance%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- résonnance sol 2, fiche 1, Français, r%C3%A9sonnance%20sol
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
résonance au sol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9sonance%20au%20sol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Printed Circuits and Microelectronics
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contact memory button
1, fiche 2, Anglais, contact%20memory%20button
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CMB 2, fiche 2, Anglais, CMB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A microchip, which can hold large amounts of data, sealed in a ruggedized container with a read/write device to transfer data through direct contact. 3, fiche 2, Anglais, - contact%20memory%20button
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The [contact memory button] is designed for survival in extreme situations including military, aerospace, utility, transportation and industrial applications as well as conditions such as temperature extremes, radiation, electrostatic discharge(ESD), electromagnetic interference(EMI), electromagnetic pulse(EMP), shock and vibration. 4, fiche 2, Anglais, - contact%20memory%20button
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouton à mémoire
1, fiche 2, Français, bouton%20%C3%A0%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bouton à mémoire CMB 2, fiche 2, Français, bouton%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20CMB
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le bouton à mémoire CMB se colle sur la pièce à tracer. Il restitue ses données par simple contact avec un cordon spécifique. Sa mémoire (jusqu’à 4 Go) est encapsulée dans un boîtier hermétique en alliage résistant à toutes agressions. 3, fiche 2, Français, - bouton%20%C3%A0%20m%C3%A9moire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le bouton à mémoire] est insensible aux impulsions, aux interférences électromagnétiques et aux radiations. Par ailleurs, il résiste à la traction, à la tension, au cisaillement, à l’humidité, aux ambiances salines, à la graisse, aux poussières, aux acides, aux solvants, aux basses et hautes températures, aux vibrations, aux chocs… Enfin, il fonctionne quels que soient les environnements extérieurs ou intérieurs. 4, fiche 2, Français, - bouton%20%C3%A0%20m%C3%A9moire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- racket handle
1, fiche 3, Anglais, racket%20handle
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- racquet handle 2, fiche 3, Anglais, racquet%20handle
correct, voir observation, nom
- handle 3, fiche 3, Anglais, handle
correct, nom
- grip 4, fiche 3, Anglais, grip
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The part of a tennis racquet that is held in the hand and covered in tape (grip) or any substance of that kind. 5, fiche 3, Anglais, - racket%20handle
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A tennis racquet is normally held at the end of the shaft called the "grip". The "shaft" is a long structural part of a tennis racket, stretching from the throat area all the way to the butt of the racquet. Only a part of the "shaft" is made for contact with the hand. This part is called the "handle". Nonetheless some authors have confused the issue by making "shaft" and "handle" synonyms by saying that new dampening materials have been incorporated in the "handle", when they really mean "shaft" :"... features Head's Ultrazorb in the handle to dampen vibration and a new contoured grip for more secure feel". 5, fiche 3, Anglais, - racket%20handle
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
As the shaft enters the handle it may be covered by an octagonal foam rubber pallet. Frames are balanced with lead put into the pallet during production. 6, fiche 3, Anglais, - racket%20handle
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
... a racquet which has two handles ... Single-handed players use the top handle, with the bottom handle providing stability. The off-set handles help players strike the ball further in front of the serve and the forehand. The loop design of the handle dampens vibration .... 7, fiche 3, Anglais, - racket%20handle
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Squeeze your grip, lock your wrist and keep your racket head up. 6, fiche 3, Anglais, - racket%20handle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In Canada, "racket" and "racquet" are both correct spellings. 8, fiche 3, Anglais, - racket%20handle
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Racket handle size. 5, fiche 3, Anglais, - racket%20handle
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Grip on the back hand. 5, fiche 3, Anglais, - racket%20handle
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
Flat side of the grip. 5, fiche 3, Anglais, - racket%20handle
Record number: 3, Textual support number: 4 PHR
To squeeze the grip. 5, fiche 3, Anglais, - racket%20handle
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- racket handle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 3, Français, manche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- manche de raquette 2, fiche 3, Français, manche%20de%20raquette
correct, nom masculin
- manche de la raquette 3, fiche 3, Français, manche%20de%20la%20raquette
correct, nom masculin
- poignée 4, fiche 3, Français, poign%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- poignée de la raquette 3, fiche 3, Français, poign%C3%A9e%20de%20la%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie de la raquette que l'on tient dans sa main. 2, fiche 3, Français, - manche
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La poignée est recouverte de languettes octogonales en caoutchouc mousse. Les cadres sont équilibrés par l'ajout de plomb dans ces languettes au moment de la fabrication. 5, fiche 3, Français, - manche
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Tenir solidement la poignée pour maintenir haute la tête de la raquette. 6, fiche 3, Français, - manche
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
[...] cadre et manche intégrés pour une meilleure sensation lors de la frappe [...] 7, fiche 3, Français, - manche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Manche» et «poignée» : termes polysémiques dans le monde du tennis. En français on parle de la grosseur de «manche» (=shaft); en anglais on parle du «grip size» (=littéralement la grosseur de la prise ou poignée), mais on peut dire indifféremment «la poignée» ou «le manche» est recouvert(e) de languettes [...] 2, fiche 3, Français, - manche
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Grossir, rapetisser un manche. Soutenir le manche. Crisper les doigts sur le manche. 2, fiche 3, Français, - manche
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Serrer solidement la poignée. 2, fiche 3, Français, - manche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- empuñadura
1, fiche 3, Espagnol, empu%C3%B1adura
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- mango 2, fiche 3, Espagnol, mango
correct, nom masculin
- presa 3, fiche 3, Espagnol, presa
correct, nom féminin
- puño 4, fiche 3, Espagnol, pu%C3%B1o
correct, nom masculin
- puño de la raqueta 5, fiche 3, Espagnol, pu%C3%B1o%20de%20la%20raqueta
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Se coge la empuñadura como un martillo, en el mismo plano que el antebrazo, formando un ángulo, antebrazo raqueta, de 100 a 110° más o menos. 3, fiche 3, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La mano debe estar ejerciendo la máxima presión sobre la empuñadura [...] 6, fiche 3, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Al llegar al mango, el cuello suele quedar protegido por una cubierta octogonal de espuma de goma. 7, fiche 3, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Apriete el puño, trabe la muñeca y mantenga alto el encordado. 7, fiche 3, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Mango": término genérico que tiene dos traducciones posibles en inglés, según el contexto: "shaft" o "handle". "Empuñadura" igualmente un término genérico que tiene dos traducciones en inglés: "grip" o "(racquet) handle". 8, fiche 3, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Empuñadura eastern, oriental. 8, fiche 3, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Cambiar la empuñadura. 8, fiche 3, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fretting corrosion
1, fiche 4, Anglais, fretting%20corrosion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- chafing corrosion 2, fiche 4, Anglais, chafing%20corrosion
correct
- friction corrosion 3, fiche 4, Anglais, friction%20corrosion
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An abrasive wear accompanied by corrosion. 4, fiche 4, Anglais, - fretting%20corrosion
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fretting or friction corrosion occurs when vibration or in-flight loads causes oscillatory movement between faying surfaces. A form of chemical corrosion will occur if incompatible surface coatings come in contact; for example methyl ethyl ketone [used as a solvent in a number of fabric cements] will attack zinc chromate metal primers leaving the metal open to corrosion under the fabric. 3, fiche 4, Anglais, - fretting%20corrosion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Chimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- corrosion par frottement
1, fiche 4, Français, corrosion%20par%20frottement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- corrosion-frottement 2, fiche 4, Français, corrosion%2Dfrottement
correct, nom féminin
- corrosion par matage 3, fiche 4, Français, corrosion%20par%20matage
correct, nom féminin
- corrosion de contact 4, fiche 4, Français, corrosion%20de%20contact
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Phénomène résultant de l'action conjuguée de la corrosion et de l'usure, cette usure étant provoquée par un mouvement oscillatoire de glissement de deux surfaces en contact. 2, fiche 4, Français, - corrosion%20par%20frottement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Corrosion par matage [...]. -Lorsque deux pièces forment un couple mécanique de rotation ou de roulement, on constate, dans certains cas, une corrosion localisée dont la trace correspond à l'empreinte d'une pièce sur l'autre (arbre sur palier, billes ou aiguilles sur chemins de roulement, etc.) [...] Les remèdes sont les suivants: [...] pour l'ensemble on évitera les vibrations. 3, fiche 4, Français, - corrosion%20par%20frottement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le mouvement qui engendre l'usure est uniquement oscillatoire. 5, fiche 4, Français, - corrosion%20par%20frottement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- segregated
1, fiche 5, Anglais, segregated
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Use vibrators capable of transmitting vibration to concrete with a frequency of not less than 100 impulses per second. Operate the vibrator around, but not in contact with transverse or longitudinal joint assemblies. Do not cause segregation when vibrating. Do not operate manual vibrators in one place more than 5 seconds. Use vibrators only to consolidate concrete after it has been properly placed. Do not use vibrators to move or spread concrete. Remove and discard segregated concrete, as directed. 1, fiche 5, Anglais, - segregated
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
segregation: Segregation The tendency for the coarse aggregate and drier material remains behind and the mortar and wetter material flows ahead. This also occurs in a vertical direction when wet concrete is over vibrated or dropped vertically into the forms, the mortar and wetter material rising to the top. In aggregate, the coarse particles roll-to the outside edges of the stockpile. 2, fiche 5, Anglais, - segregated
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
segregated concrete. 2, fiche 5, Anglais, - segregated
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ségrégé
1, fiche 5, Français, s%C3%A9gr%C3%A9g%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La ségrégation peut engendrer des porosités et des nids de graviers mal enrobés. Le résultat est fâcheux aussi bien pour l'aspect (ragréages plus ou moins heureux) que pour la durabilité, les bétons ségrégés étant particulièrement sensibles aux actions agressives, au gel, aux intempéries et n'assurant qu'imparfaitement la protection des armatures contre la corrosion. 1, fiche 5, Français, - s%C3%A9gr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ségrégation : Séparation par gravité des composants d'un mélange fluide ou pâteux, les agrégats ou granulats les plus denses descendant vers le fond du récipient, tandis que les liants et les solvants moins denses remontent vers la surface. Les vibrations accélèrent beaucoup la ségrégation : par exemple, un béton prêt à l'emploi que l'on transporterait sans entretenir un mouvement lent de malaxage en toupie (camion malaxeur) subirait une forte ségrégation. 2, fiche 5, Français, - s%C3%A9gr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
béton ségrégé. 1, fiche 5, Français, - s%C3%A9gr%C3%A9g%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vibration
1, fiche 6, Anglais, vibration
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A perturbation in displacement, velocity, or acceleration in a solid medium. 1, fiche 6, Anglais, - vibration
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vibration : term and definition(a) standardized by the CSA. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 6, Anglais, - vibration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vibration
1, fiche 6, Français, vibration
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au même titre que l'holographie optique, l'holographie acoustique vise à réaliser une image en trois dimensions. Le son est une vibration et possède les mêmes propriétés que la lumière quant aux interférences et à la diffraction. Il est donc possible de réaliser un hologramme acoustique. 1.Nature du son. Le son, comme la lumière, est une onde sinusoïdale. C'est un ébranlement périodique de l'air, une succession de pressions et de détentes. La fréquence fondamentale de la vibration définit la note. Par exemple, le la est à 440Hz. La plage de fréquences audibles s'étale de 20 Hz à 20 kHz. En dessous de 20 Hz, on parle d'infra-basses, et au-dessus de 20 kHz, d'ultrasons. 1, fiche 6, Français, - vibration
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-02-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Language (General)
- Phonetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[sound produced when the] lips, tongue and uvula... [are] placed so that the breath sets them into vibration, with alternate moments of contact and opening. 1, fiche 7, Anglais, - trill
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Phonétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vibrante
1, fiche 7, Français, vibrante
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[consonne qui] résulte de la vibration d'un organe sous la pression de l'air expiré. 1, fiche 7, Français, - vibrante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


