TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIBRATION MONITOR [3 fiches]

Fiche 1 2022-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
CONT

The James Webb Space Telescope is one of the most exciting science projects at present. NASA [...] recently used [a] software system to monitor the critical lifting and mating of the Optical Telescope Element and Integrated Science Instrument Module(OTIS) for the James Webb Space Telescope to its vibration test fixture.

Français

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)
OBS

OTIS : Optical Telescope Element and Integrated Science Instrument Module

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • The Larynx
DEF

A simple technique which uses transillumination of the glottal area and output signals from a photoelectric cell to monitor vocal fold vibration.

CONT

Information about the open glottis can be inferred from photoglottography, which measures light passed from below the vocal folds, or from flow glottography.

Français

Domaine(s)
  • Larynx
DEF

[Technique de transillumination qui] consiste en une source de lumière qui illumine la glotte et deux phototransistors localisés sur le côté opposé de la glotte et qui enregistrent le degré de lumière qui passe à travers la glotte pendant son ouverture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Laringe
DEF

[Técnica que] consiste en dirigir un foco de luz en el cuello del paciente, pero iluminando únicamente debajo de las cuerdas vocales [para] por medio de un sensor fotoeléctrico situado en la faringe [...] detectar el movimiento de las cuerdas vocales por medio de la cantidad de luz que capta el sensor.

CONT

Fotoglotografía. La técnica se realiza mediante la colocación de una fuente luminosa contra la piel por debajo de la laringe. La luz difunde en la laringe y es captada por una célula fotoeléctrica colocada por encima de la laringe. La intensidad de la luz captada es directamente proporcional al grado de apertura de las CV [cuerdas vocales].

OBS

PGG por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The MIM Base Unit will be the core element of a series of Canadian facilities that will be used to support microgravity research experiments on the ISS [International Space Station] in disciplines such as materials science, fluid physics, combustion science, biotechnology and fundamental physics. The MIM Base Unit will isolate the scientific payloads from relatively high vibration levels expected on the ISS. In addition, the MIM Base Unit will provide all basic interfaces between scientific payloads and the ISS EXPRESS Rack and will monitor the vibration environment experienced by such payload.

OBS

microgravity isolation mount base unit; MIM base unit; MIMBU: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

La Base MIM constituera l'élément central d'un ensemble d'installations canadiennes qui serviront à appuyer des expériences de recherche en microgravité à bord de l'ISS [International Space Station] dans des disciplines comme les sciences des matériaux et de la combustion, la physique des fluides, la biotechnologie et la physique fondamentale. La Base MIM isolera les charges utiles scientifiques des niveaux de vibration relativement élevés attendus à bord de l'ISS. De plus, elle fournira toutes les interfaces de base entre les charges utiles scientifiques et le bâti EXPRESS de l'ISS, et elle contrôlera les vibrations auxquelles ces charges utiles sont soumises.

OBS

socle-support d'isolation contre les vibrations en microgravité; base MIM; MIMBU : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :