TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIBRATION RESISTANCE [6 fiches]

Fiche 1 2026-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Semiconductors (Electronics)
DEF

[The] process of filling a complete electronic assembly with a thermosetting compound for resistance to shock and vibration, and for exclusion of moisture and corrosive agents.

OBS

potting: not to be confused with "encapsulation," which designates a broader concept that includes "potting" as one of its types.

OBS

potting: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Semi-conducteurs (Électronique)
CONT

Tout le composant est enfermé dans une matière plastique époxyde ou dans un boîtier métallique garni d'un matériau de remplissage inerte. Cet enrobage est nécessaire pour obtenir la robustesse mécanique et empêcher l'humidité de contaminer le semi-conducteur.

OBS

enrobage : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
  • Semiconductores (Electrónica)
CONT

El término "encapsulado" (relleno con pegamento) se utiliza para describir el vertido de adhesivo [...] de poliuretano, silicona o resina epoxi en equipos electrónicos con circuitos y componentes.

CONT

En electrónica, el encapsulado consiste en recubrir las placas de circuito impreso (PCB) con un material protector. Este material suele ser una resina. Rodea la placa y sus componentes, protegiéndolos de los elementos y otras causas [que puedan provocar] daño.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Joining Elements (Mechanical Components)
OBS

Taptite fasteners form threads as they are driven, eliminating expensive tapping operations. The Taptite fastener's unique tri-lobular configuration provides a built-in locking device to help ensure joint integrity. Consequently, resistance to vibration loosening is improved without add-on locking devices.

OBS

Taptite®: A trademark of Research Engineering & Manufacturing, Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Taptite

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
OBS

Vis taraudeuse par refoulement d'un filetage.

OBS

Taptite® : Marque de commerce de la société Research Engineering & Manufacturing, Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Taptite

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Lighting
DEF

A type of lighting that utilizes light-emitting diodes (LEDs), organic light-emitting diodes (OLEDs), or polymer light-emitting diodes as sources of illumination rather than electrical filaments or gas.

OBS

The term "solid state" refers to the fact that light in an LED is emitted from a solid object(a block of semiconductor) rather than from a vacuum or gas tube, as is the case in traditional incandescent light bulbs and fluorescent lamps. Unlike traditional lighting, however, SSL creates visible light with virtually no heat or parasitic energy dissipation. In addition, its solid-state nature provides for greater resistance to shock, vibration, and wear, thereby increasing its lifespan significantly.

Français

Domaine(s)
  • Éclairage
CONT

Les systèmes d'éclairage à semiconducteurs de Philips procurent les multiples avantages propres à la mise en lumière au moyen de diodes électroluminescentes, notamment une très longue durée de vie, un entretien extrêmement réduit et pratiquement 100 % de fiabilité.

Terme(s)-clé(s)
  • éclairage par semi-conducteurs

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
CONT

Arnitel has excellent resistance to creep. In critical automotive applications where the retention of mechanical properties under constant stresses for very long durations is required, Arnitel’s high resistance to creep makes it the material of choice, contributing to greater safety and extended durability.

CONT

Acetal : Very strong, stiff engineering plastic with exceptional dimensional stability and resistance to creep and vibration fatigue; low coefficient of friction; high resistance to abrasion and chemicals; retains most properties when immersed in hot water; low tendency to stress-crack.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
OBS

On écrirait mieux «boursoufflement».

OBS

boursoufflement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Unified and American National screw thread standards for screws, bolts, nuts, and other threaded parts consist of six series of threads and a selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general the unified screw threads are limited to three series : coarse(UNC), fine(UNF), and extrafine(UNEF). A 1/4-inch-diameter thread in the UNC series has 20 threads/in., while in the UNF series it has 28... The fine thread series(UNF and NF) is recommended for general use in the automotive and air craft fields for threads subject to strong vibration. In general, a fine thread should be used only where close adjustment, extra strength, or increased resistance to loosening is a factor.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

Série à filets fins. Pour pièces et équipement où l'emploi des filets fins est plus avantageux. Ce filetage offre une plus grande résistance à la traction et à la torsion, tout en étant moins sujet au déboulonnage sous l'effet des vibrations.

OBS

"UNF"="Unified fine thread" (pas fin).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1988-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
CONT

Unified and American National screw thread standards for screws, bolts, nuts, and other threaded parts consist of six series of threads and a selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general, the unified screw threads are limited to three series : coarse(UNC), fine(UNF), and extrafine(UNEF). A 1/4-inch.-diameter thread in the UNC series has 20 threads/in., while in the UNF series it has 28.... The fine thread series(UNF and NF) is recommended for general use in the automotive and air craft fields for threads subject to strong vibration. In general, a fine thread should be used only where close adjustment, extra strength, or increased resistance to loosening is a factor.

CONT

Threads are designated by standardized notes. Under the unified system, threads are specified by giving in order the nominal diameter, number of threads per inch, the initial letters such as UNC or UNF that identify the series, and class of thread (1A, 2A, and 3A or 1B, 2B, and 3B). Threads are considered to be right-hand and single unless otherwise noted; therefore the specification for a left-hand thread must have the letters LH included.

CONT

[Example of a thread identification by standardized symbols]: 1/2-13UNC-2ALH.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
CONT

Norme BS 1580 : 1953 "Unified Screw Threads". Il s'agit des filetages cylindriques de mécanique générale, au profil ISO, mais avec les cotes en pouces. Depuis 1949, le Royaume-Uni, le Canada et les États-Unis se sont mis d'accord sur ces filetages et leur désignation : "UNC" pour "Unified coarse thread" (gros pas). "UNF" pour "Unified fine thread" (pas fin). "UNEF" pour "Unified extra-fine thread" (pas extra-fin). "UN" pour "Unified constant pitch" (pas constant). Ces filetages figurent [...] d'une manière plus complète dans la norme américaine ASA B1.1-1960 qui concerne les filetages unifiés.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :